AEG T8DBC49SC User Manual

Page 1
USER MANUAL
LAVATHERM 8DBC49SC
CS Návod k použití 2
Bubnová sušička
SK Návod na používanie 24
Sušička
Page 2
www.aeg.com2

OBSAH

PRO DOKONALÉ VÝSLEDKY
Děkujeme vám, že jste si zvolili výrobek značky AEG. Aby vám bezchybně sloužil mnoho let, vyrobili jsme jej s pomocí inovativních technologií, které usnadňují život, a vybavili jsme jej funkcemi, které u obyčejných spotřebičů nenajdete. Stačí věnovat pár minut čtení a zjistíte, jak z něho získat co nejvíce.
Navštivte naše stránky ohledně:
Rady ohledně používání, brožury, poradce při potížích, servisních informací:
www.aeg.com/webselfservice
Registrace vašeho spotřebiče, kterou získáte lepší servis:
www.registeraeg.com
Nákupu příslušenství, spotřebního materiálu a originálních náhradních dílů pro váš spotřebič:
www.aeg.com/shop
PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS
Doporučujeme používat originální náhradní díly. Při kontaktu se servisním střediskem se ujistěte, že máte k dispozici následující údaje: Model, výrobní číslo (PNC), sériové číslo. Tyto informace jsou uvedeny na typovém štítku.
Upozornění / Důležité bezpečnostní informace Všeobecné informace a rady Poznámky k ochraně životního prostředí
Zmĕny vyhrazeny.

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nenese
Page 3
ČESKY 3
odpovědnost za žádný úraz ani škodu v důsledku nesprávné instalace nebo použití. Návod k použití vždy uchovávejte na bezpečném a přístupném místě pro jeho budoucí použití.
- Přečtěte si přiložené pokyny.

1.1 Bezpečnost dětí a postižených osob

VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí udušení, úrazu nebo jiných trvalých následků.
Tento spotřebič smí používat děti starší osmi let nebo
osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo osoby bez patřičných zkušeností a znalostí, pouze pokud tak činí pod dozorem nebo vedením, které zohledňuje bezpečný provoz spotřebiče, a pokud rozumí rizikům spojeným s provozem spotřebiče.
Nenechte děti hrát si se spotřebičem.
Děti mladší tří let bez stálého dozoru držte z dosahu
spotřebiče.
Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí a řádně je
zlikvidujte.
Prací prostředky uschovejte z dosahu dětí.
Jsou-li dvířka spotřebiče otevřená, nedovolte dětem a
domácím zvířatům, aby se k němu přibližovaly.
Pokud je spotřebič vybaven dětskou bezpečnostní
pojistkou, doporučuje se ji aktivovat.
Čištění a uživatelskou údržbu spotřebiče by neměly
provádět děti bez dozoru.

1.2 Všeobecné bezpečnostní informace

Neměňte technické parametry tohoto spotřebiče.
Je-li bubnová sušička umístěná na pračce, použijte
speciální spojovací soupravu. Spojovací soupravu, dostupnou u vašeho autorizovaného prodejce, lze použít pouze u spotřebiče uvedeného v pokynech
Page 4
www.aeg.com4
dodaných spolu s příslušenstvím. Před instalací si je
pečlivě pročtěte (viz instalační leták).
Tento spotřebič lze nainstalovat jako volně stojící
nebo jej lze umístit pod kuchyňskou desku se
správným volným prostorem (viz instalační leták).
Spotřebič neinstalujte za zamykatelné dveře, posuvné
dveře a dveře se závěsem na opačné straně, kde by
dvířka spotřebiče nešla zcela otevřít.
Větrací otvor umístěný vespod spotřebiče nesmí být
zakrytý kobercem, rohoží ani jinou podlahovou
krytinou.
VAROVÁNÍ: Tento spotřebič se nesmí napájet přes
externí spínací zařízení, jako jsou časovače, nebo
připojovat k okruhu, který je při používání pravidelně
zapínán a vypínán.
Síťovou zástrčku zapojte do síťové zásuvky až na
konci instalace spotřebiče. Zkontrolujte, zda je
zástrčka po instalaci spotřebiče přístupná.
Zajistěte správnou ventilaci, která brání zpětnému
toku nechtěných plynů ze spotřebičů spalujících jiná
paliva včetně otevřených topenišť do místnosti.
Jestliže je poškozený napájecí kabel, smí ho vyměnit
pouze výrobce, autorizované servisní středisko nebo
osoba s podobnou příslušnou kvalifikací, jinak by
mohlo dojít k úrazu.
Nepřekračujte maximální náplň 9 kg (viz část „Tabulka
programů“).
Nepoužívejte spotřebič, pokud je prádlo zašpiněno
průmyslovými chemikáliemi.
Setřete vlákna nebo zbytky obalu, které se
nahromadily kolem spotřebiče.
Nespouštějte spotřebič bez filtru. Před a po každém
použití vyčistěte filtr na vlákna.
Nevyprané prádlo v bubnové sušičce nesušte.
Prádlo znečištěné látkami jako jedlý olej, aceton,
alkohol, benzín, petrolej, odstraňovače skvrn,
terpentýn nebo odstraňovače vosku je nutné nejprve
Page 5
vyprat v horké vodě s velkým množstvím pracího prostředku, a teprve pak sušit v bubnové sušičce.
V bubnové sušičce se nesmějí sušit předměty z
pěnové pryže (latexové pěny), koupací čepice, nepromokavé tkaniny, oděvy s gumovou vložkou nebo oděvy či polštáře s vycpávkami z pěnové pryže.
Avivážní přípravky nebo podobné prostředky je nutné
používat výhradně podle pokynů jejich výrobce.
Vyjměte z oděvů všechny předměty jako zapalovače
nebo zápalky, které by mohly způsobit vznícení.
VAROVÁNÍ: Pokud zastavíte bubnovou sušičku před
koncem sušicího cyklu, musíte všechno prádlo rychle vyjmout a rozprostřít tak, aby se teplo mohlo rozptýlit.
Před každou údržbou spotřebič vždy vypněte a
vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.

2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

ČESKY 5

2.1 Instalace

• Odstraňte veškerý obalový materiál.
• Poškozený spotřebič neinstalujte ani nepoužívejte.
• Řiďte se pokyny k instalaci dodanými spolu s tímto spotřebičem.
• Při přemisťování spotřebiče buďte vždy opatrní, protože je těžký. Vždy používejte ochranné rukavice a uzavřenou obuv.
• Neinstalujte nebo nepoužívejte spotřebič tam, kde může teplota klesnout pod 5 °C nebo stoupnout nad 35 °C.
• Podlaha, na níž má být spotřebič umístěn, musí být plochá, stabilní, žáruvzdorná a čistá.
• Zkontrolujte, zda mezi spotřebičem a podlahou může proudit vzduch.
• Při stěhování spotřebič vždy udržujte ve svislé poloze.
• Zadní stěna spotřebiče musí být umístěna směrem ke zdi.
• Když spotřebič umístíte na konečné místo, pomocí vodováhy zkontrolujte, zda je zcela vyrovnán. Jestliže ne, seřiďte nožičky podle potřeby.

2.2 Připojení k elektrické síti

VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
• Síťovou zástrčku zapojte do síťové zásuvky až na konci instalace spotřebiče. Po instalaci musí zůstat síťová zástrčka nadále dostupná.
• Spotřebič musí být uzemněn.
• Zkontrolujte, zda údaje na typovém štítku souhlasí s parametry elektrické sítě.
• Vždy používejte správně instalovanou síťovou zásuvku s ochranou proti úrazu elektrickým proudem.
• Nepoužívejte rozbočovací zástrčky ani prodlužovací kabely.
• Neodpojujte spotřebič ze zásuvky tahem za kabel. Vždy tahejte za zástrčku.
• Nedotýkejte se napájecího kabelu či síťové zástrčky mokrýma rukama.
• Tento spotřebič je v souladu se směrnicemi EHS.
Page 6
www.aeg.com6

2.3 Použití spotřebiče

VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí poranění, zásahu elektrickým proudem, požáru nebo poškození spotřebiče.
• Tento spotřebič je určen pouze k domácímu použití.
• Nesušte poškozené kusy oblečení (natržené, roztřepené), které obsahují vycpávky nebo výplně.
• Sušte pouze tkaniny vhodné pro sušení v bubnové sušičce. Dodržujte pokyny na etiketách oděvů.
• Pokud jste vyprali prádlo s pomocí odstraňovače skvrn, před spuštěním sušičky proveďte dodatečný cyklus máchání.
• Kondenzovanou či destilovanou vodu nepijte ani ji nepoužívejte k vaření pokrmů. Může lidem či zvířatům způsobit zdravotní potíže.
• Na otevřená dvířka si nesedejte, ani si na ně nestoupejte.
• Promočené oděvy v bubnové sušičce nesušte.

2.4 Vnitřní osvětlení

VAROVÁNÍ!
Nebezpečí úrazu.
• Viditelné záření LED, nedívejte se přímo do světelného paprsku.
• Toto osvětlení LED je určeno pro buben. Nelze je znovu použít pro jiné účely.
• Pokud je potřeba vnitřní osvětlení vyměnit, kontaktujte autorizované servisní středisko.
• K čištění spotřebiče nepoužívejte proud vody nebo páru.
• Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým hadrem. Používejte pouze neutrální mycí prostředky. Nepoužívejte žádné prostředky s drsnými částicemi, drátěnky, rozpouštědla nebo kovové předměty.
• Při čištění spotřebiče postupujte opatrně, aby nedošlo k poškození chladicího systému.

2.6 Kompresor

VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí poškození spotřebiče.
• Kompresor a přidružený systém je u bubnových sušiček naplněn speciálním prostředkem bez fluoro­chloro- halogenovaných uhlovodíků. Systém musí zůstat těsný. Poškození systému může vést k úniku.

2.7 Likvidace

VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí úrazu či udušení.
• Odpojte spotřebič od elektrické sítě a přívodu vody.
• Odřízněte síťový kabel v blízkosti spotřebiče a zlikvidujte jej.
• Odstraňte dveřní západku, abyste zabránili uvěznění dětí a domácích zvířat v bubnu.
• Spotřebič zlikvidujte v souladu s místními předpisy pro likvidaci elektrického a elektronického odpadu (WEEE).

2.5 Čištění a údržba

VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí poranění nebo poškození spotřebiče.
Page 7

3. POPIS SPOTŘEBIČE

1 2
8
3
4
5
6
7
10
9
ČESKY 7
Nádržka na vodu
1
Ovládací panel
2
Vnitřní osvětlení
3
Dvířka spotřebiče
4
Filtr
5
Typový štítek
6
Pro usnadnění plnění prádlem nebo usnadnění instalace je u dvířek možnost změny jejich otevírání. (viz samostatný leták).
Otvory pro proudění vzduchu
7
Víko kondenzátoru
8
Kryt kondenzátoru
9
Seřiditelné nožičky
10
Page 8
2
3
5
1
6
4
www.aeg.com8

4. OVLÁDACÍ PANEL

Volič programu
1
Displej
2
Tlačítko Start/Pauza
3
Funkce
4

4.1 Displej

Symbol na displeji Popis symbolů
-
Tlačítko Zapnuto/Vypnuto s
5
funkce Programy
6
maximální náplň prádla
funkce odloženého startu je zapnutá
volba odloženého startu (30 min - 20 h)
ukazatel délky programu
zvuková signalizace je vypnutá
Auto Off
Page 9
Symbol na displeji Popis symbolů
dětská bezpečnostní pojistka je zapnutá
funkce časovaného sušení je zapnutá
ČESKY 9
-
, , ,
ECO Funkce ECO je zapnutá
, ,

5. PROGRAM

Program
volba časovaného sušení (10 min - 2 h)
ukazatel:
ukazatel:
ukazatel:
funkce suchosti prádla: sušení k žehlení, sušení k uložení, sušení k uložení +, extra sušení
Funkce Tichý mód je zapnutá
Funkce Osvěžení je zapnutá
prodloužení výchozí fáze proti zmačkání: +30 min, +60 min, +90 min)
ukazatel:
ukazatel:
ukazatel:
1)
Náplň
vypusťte zásobník na vodu
vyčistěte filtr
zkontrolujte kondenzátor
sušicí fáze
ochlazovací fáze
fáze ochrany proti zmačkání
Vlastnosti / Značka tkaniny
2)
Bavlna ECO
Bavlna 9 kg
Syntetika 3,5 kg Syntetické a směsové tkaniny.
Mix 3 kg Bavlněné a syntetické tkaniny.
9 kg
Bavlněné tkaniny - Suché do skříně
Bavlněné tkaniny. Program pro denní použití.
/
/
/
/
Page 10
www.aeg.com10
Program
Náplň
1)
Vlastnosti / Značka tkaniny
Vlněné tkaniny. Šetrné sušení ručně pratelných vlněných oděvů. Po dokončení programu toto oblečení okamžitě vyjměte.
Vlna
1 kg
Sušicí program pro vlnu u této pračky schválila společnost Woolmark pro praní vlněných oděvů určených pro ruční praní za podmínky, že tyto oděvy se budou prát podle pokynů výrobce toho‐ to spotřebiče. Pokyny k další péči o prádlo nale‐ znete na etiketě oděvů. M1717 Symbol Woolmark představuje v mnoha zemích certifikační známku.
Hedvábí
1 kg Ručně pratelné hedvábí šetrně.
/
Ložní prádlo jako jednoduché a
Ložní prádlo 3 kg
dvojité prostěradlo, polštářové po‐
/
vlaky, přehoz přes postel, cícha.
Snadno udržovatelné tkaniny, u kterých je zapotřebí minimum žehlení. Výsledky sušení se mohou lišit dle druhu tkaniny. Prádlo před vlože‐ ním do spotřebiče protřepte. Po dokončení pro‐ gramu prádlo okamžitě vyjměte a rozložte na vě‐
Snadné žehlení
1 kg (nebo
5 košil)
šák. /
Venkovní oblečení, pracovní odě‐ vy, sportovní oblečení, voděodolné
Outdoorové oblečení
2 kg
a prodyšné bundy, bundy-blůzy s odnímatelnou fleecovou vložkou
/
nebo vnitřní termoizolací. Vhodné pro sušení v bubnové sušičce.
Sportovní oblečení 2 kg
1)
Maximální hmotnost je uváděna pro suché prádlo.
2)
Program mu programu pro bavlnu“. Je vhodný k sušení vlhkého běžného bavlněného prádla a v rámci spotřeby energie se jedná o nejúspornější program.
Bavlna ve spojení s volbou
Sportovní oblečení, lehké a slabé tkaniny, mikrovlákno, polyester.
suché do skříně
Stupeň sušení odpovídá „standardní‐
/
Page 11

5.1 Volba programů a funkcí

Funkce
Programy
1)
Stupeň
sušení
Tichý
mód
Proti po‐
mačkání
Osvěžení
ČESKY 11
Čas su‐
šení
Bavlna ECO
Bavlna
Syntetika
Mix
Vlna
Hedvábí
Ložní prádlo
Snadné žehlení
Outdoorové oblečení
Sportovní oblečení
1)
Spolu s programem můžete zvolit jednu nebo více funkcí.
2)
Viz kapitola FUNKCE: funkce Čas sušení s programem Vlna

5.2 Údaje o spotřebě

Program Odstředěno při / zbytková vlhkost Doba sušení
Bavlna 9 kg
Spotřeba
energie
2)
suché do skříně
1 000 ot/min / 60% 185 min. 2,21 kWh
suché k žehlení
1 000 ot/min / 60% 129 min. 1,57 kWh
suché do skříně
800 ot/min / 50% 69 min. 0,78 kWh
1 400 ot/min / 50% 160 min. 1,88 kWh
1 400 ot/min / 50% 107 min. 1,27 kWh
Syntetika 3,5 kg
1 200 ot/min / 40% 56 min. 0,56 kWh
Page 12
www.aeg.com12

6. FUNKCE

6.1 Stupeň sušení

Tato funkce pomáhá dosáhnout požadované suchosti prádla. Možné volby:
- připraveno k žehlení -
stupeň sušení k žehlení.
- připraveno k uložení - stupeň sušení k uložení - výchozí volba přiřazená k programu.
- připraveno k uložení - stupeň
sušení k uložení +.
- připraveno k uložení - stupeň
extra sušení.

6.2 Tichý mód

Spotřebič pracuje při nízké hladině hluku, aniž by to mělo vliv na kvalitu sušení. Spotřebič pracuje pomalu při delší době programu.

6.3 ECO

Tato funkce je v rámci výchozího nastavení zapnutá u všech programů.
Spotřeba energie je minimální.

6.4 Proti pomačkání

Prodlouží fázi proti zmačkání (o délce 30 minut) na konci sušicího programu na 120 minut. Po fázi sušení se buben čas od času protočí, čímž zabraňuje zmačkání prádla. Prádlo můžete během fáze ochrany proti zmačkání vyjmout.

6.5 Osvěžení

K osvěžení uložených oděvů. Maximální náplň nesmí přesáhnout 1 kg.

6.6 Čas sušení

Pro bavlněné, syntetické a směsové tkaniny. Umožňuje uživateli nastavit délku sušicího programu v rozmezí 10 minut až 2 hodiny (po 10minutových krocích). Když je tato funkce zapnutá pro maximum, nezobrazuje se signalizace maximální náplně.

6.7 Funkce Čas sušení u programu Vlna

Funkce, kterou lze použít u programu Vlna k úpravě konečného stupně suchosti na sušší nebo méně suchý.

6.8 Odložený start

Umožňuje odložit začátek sušicího programu o nejméně 30 minut a nejdéle 20 hodin.
1. Nastavte sušicí program a funkce.
2. Opakovaně stiskněte tlačítko
Odložený start.
Čas prodlevy je zobrazen na displeji (např. , pokud se má program
spustit po 12 hodinách).
3. Chcete-li zapnout funkci Odložený start, stiskněte tlačítko Start/Pauza.
Na displeji se začne odpočítávat čas do spuštění.

6.9 Signál

Zvuková signalizace zazní:
• konci programu
• začátku a konci fáze ochrany proti
zmačkání Zvuková signalizace je podle výchozího nastavení vždy zapnutá. Tuto funkci můžete použít k zapnutí či vypnutí zvuků.
Page 13

7. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM

ČESKY 13
Zadní obal bubnu se automaticky odstraní při prvním spuštění sušičky. Je možné, že přitom zaznamenáte určitý hluk.
Před prvním použitím spotřebiče:
• Vyčistěte buben sušičky vlhkým hadrem.
• Spusťte krátký program (např. 30 minut) s vlhkým prádlem.

8. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

8.1 Příprava prádla

• Zatáhněte zipy.
• Zapněte knoflíky povlaků na přikrývky a polštáře.
• Nenechte pásky a tkanice (např. zástěr) volně. Před spuštěním programu je svažte.
• Vyndejte všechny předměty z kapes.
• Tkaniny s vnitřní bavlněnou vrstvou obraťte naruby. Bavlněná vrstva musí být navrch.
• Vždy nastavte program, který je vhodný pro daný typ prádla.
• Nevkládejte spolu světlé a tmavé barvy.
Na začátku sušicího programu (prvních 3–5 min) může být zvuk poněkud hlasitější. Důvodem je spouštění kompresoru. Jedná se o běžný jev u spotřebičů s kompresorem, jako jsou chladničky a mrazničky.
• U bavlněných tkanin, žerzejů a pleteného oblečení použijte vhodný program, abyste zabránili jejich sražení.
• Nepřekračujte maximální náplň uvedenou v části o programech nebo zobrazenou na displeji.
• Sušte pouze prádlo, které je vhodné pro sušení v bubnové sušičce. Viz etikety oděvů.
• Nesušte společně velké a malé kusy prádla. Malé kusy prádla se mohou zachytit ve velkých kusech a zůstat tak vlhké.
Etiketa oděvu Popis
Prádlo je vhodné pro sušení v bubnové sušičce.
Prádlo je vhodné pro sušení v bubnové sušičce při vyšších teplotách.
Prádlo je vhodné pro sušení v bubnové sušičce pouze při nízkých te‐ plotách.
Prádlo není vhodné pro sušení v bubnové sušičce.

8.2 Vkládání prádla

POZOR!
Dbejte na to, aby se prádlo nezachytilo mezi dvířka spotřebiče a gumové těsnění.
1. Otevřete dvířka spotřebiče.
2. Postupně naplňte prádlo.
3. Zavřete dvířka spotřebiče.
Page 14
4
www.aeg.com14

8.3 Zapnutí spotřebiče

Zapnutí spotřebiče: Stiskněte tlačítko Zapnuto/Vypnuto.
Když je spotřebič zapnutý, na displeji se zobrazují některé ukazatele.

8.4 Funkce Auto Off

Aby se snížila spotřeba energie, funkce Auto Off vypne automaticky spotřebič:
• pokud během pěti minut nestisknete dotykové tlačítko Start/Pauza.
• pět minut po dokončení programu.
Stisknutím tlačítka Zapnuto/Vypnuto zapněte spotřebič. Když je spotřebič zapnutý, na displeji se zobrazí některé údaje.

8.5 Nastavení programu

Zobrazený čas sušení odpovídá 5kg náplni u programů pro sušení bavlny. U ostatních programů čas sušení odpovídá doporučené náplni prádla. Čas sušení u programů pro sušení bavlny s náplní větší než 5 kg je delší.

8.6 Funkce

Spolu s programem můžete zvolit jednu nebo více speciálních funkcí.
Funkci zapnete nebo vypnete stisknutím příslušného tlačítka nebo kombinace dvou tlačítek. Po zapnutí funkce se nad příslušným tlačítkem rozsvítí kontrolka LED nebo se zobrazí symbol na displeji.
Pootočte programovým voličem na požadovaný program. Možný čas dokončení programu se zobrazí na displeji.

8.7 Funkce dětské bezpečnostní pojistky

Nastavená funkce dětské pojistky brání dětem ve hraní si se spotřebičem. Funkce dětské bezpečnostní pojistky zablokuje všechna dotyková tlačítka a programový volič (tato funkce nezablokuje tlačítko Zapnuto/Vypnuto).
Funkci dětské bezpečnostní pojistky lze zapnout:
• před stisknutím tlačítka Start/Pauza ­spotřebič nelze spustit
• po stisknutí tlačítka Start/Pauza ­volba programů a funkcí není dostupná.
Page 15
4
ČESKY 15

Zapnutí funkce dětské bezpečnostní pojistky:

1. Zapněte sušičku.
2. Zvolte jeden z možných programů.
3. Současně stiskněte a podržte dvě
tlačítka.
Na displeji se zobrazí symbol .
4. Funkci dětské bezpečnostní pojistky vypnete stisknutím stejných tlačítek, dokud se symbol nepřestane zobrazovat.

8.8 Spuštění programu

Spuštění programu: Stiskněte tlačítko Start/Pauza.
Spotřebič se spustí a kontrolka LED nad tlačítkem přestane blikat a svítí.
1. Stisknutím tlačítka Zapnuto/Vypnuto vypněte spotřebič.
2. Dalším stisknutím tlačítka Zapnuto/ Vypnuto spotřebič zapněte.
3. Nastavte nový program.

8.10 Konec programu

Po každém sušicím programu vyčistěte filtr a vypusťte vodu ze zásobníku. (Viz kapitola ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA.)
Po dokončení sušicího programu se na displeji zobrazí symbol . Pokud je
zapnutá funkce Signál, bude po dobu jedné minuty přerušovaně znít zvukový signál.
Pokud spotřebič nevypnete, spustí se fáze ochrany proti zmačkání (tato funkce není zapnutá u všech programů).
Blikající symbol signalizuje spuštění fáze ochrany proti zmačkání. Prádlo můžete během této fáze vyjmout.
Vyjmutí prádla:
1. Stisknutím tlačítka Zapnuto/Vypnuto na dvě sekundy vypněte spotřebič.
2. Otevřete dvířka spotřebiče.
3. Vyjměte prádlo.
4. Zavřete dvířka spotřebiče.

8.9 Změna programu

Změna programu:

9. TIPY A RADY

9.1 Ekologické rady

• Před sušením prádlo dobře odstřeďte.
• Nepřekračujte množství prádla, která jsou uvedená v kapitole programů.
• Vyčistěte filtr po každém sušicím programu.
• Nepoužívejte aviváž jak pro praní, tak pro sušení. Prádlo je po usušení v bubnové sušičce automaticky měkké.
• Použijte destilovanou vodu jako pro žehlení s párou. V případě potřeby destilovanou vodu zbavte možných částic (např. pomocí filtru na kávu).
• Otvory pro proudění vzduchu na spodku spotřebiče udržujte vždy průchodné.
• Ujistěte se, že v místě instalace spotřebiče může dobře proudit vzduch.
Page 16
www.aeg.com16

9.2 Nastavení výchozího stupně suchosti

Změna výchozího stupně suchosti:
1. Zapněte spotřebič.
2. Zvolte jeden z možných programů.
3. Současně stiskněte a podržte tlačítka Tichý mód a Osvěžení.
Na displeji se zobrazí jeden ze symbolů:
- Maximální suchost
- Extra suchost
4. Opakovaně stiskněte tlačítko Start/
5. Chcete-li toto nastavení uložit do
- Standardní suchost
Pauza, dokud se na displeji nezobrazí požadovaný stupeň suchosti.
Stupeň su‐
chosti
Maximální suchost
Extra su‐ chost
Standardní suchost
paměti, současně stiskněte a na dvě
Symbol na displeji
sekundy podržte tlačítka Tichý mód a Osvěžení.

9.3 Vypnutí kontrolky zásobníku

Kontrolka zásobníku vody je ve výchozím nastavení zapnutá. Rozsvítí se na konci sušicího programu nebo během programu, když je zásobník na vodu plný. Pokud je nainstalována vypouštěcí souprava, zásobník na vodu se vypouští automaticky a kontrolka může být trvale vypnutá.
Vypnutí kontrolky:
1. Zapněte spotřebič.
2. Zvolte jeden z možných programů.
3. Současně stiskněte a podržte tlačítka Osvěžení a Čas sušení.
Jsou možná dvě nastavení:
• kontrolka nádržka: svítí, pokud
se zobrazí symbol kontrolka zásobníku na vodu je trvale zapnutá
• kontrolka nádržka: je
zhasnutá, pokud se zobrazí symbol
zásobníku na vodu je trvale
vypnutá
- kontrolka
-

10. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

10.1 Čištění filtru

Na konci každého programu se na
filtr
displeji zobrazí symbol vyčistit filtr.
Filtr zachycuje vlákna, která se nahromadí v průběhu sušení.
1. Otevřete dvířka spotřebiče. Vytáhněte filtr nahoru.
a je nutné
2. Filtr otevřete zatlačením háčku.
Page 17
3. Vlhkou rukou vyčistěte obě části
filtru.
4. V případě potřeby filtr vyčistěte pomocí vysavače. Zavřete filtr.
5. V případě potřeby odstraňte vlákna ze zásuvky a těsnění filtru. Můžete použít vysavač. Vložte filtr zpět do jeho zásuvky.
ČESKY 17
Pokud je zásobník na kondenzovanou vodu plný, program se automaticky
zastaví. Na displeji se zobrazí symbol
nádržka
vodu. Při vypouštění vody ze zásobníku
postupujte takto:
1. Vytáhněte zásobník na vodu a
2. Plastovou spojku vytáhněte ven a
3. Plastovou spojku zasuňte a zásobník
4. Chcete-li, aby program pokračoval,
a je nutné vypustit zásobník na
udržujte jej ve vodorovné poloze.
vodu vylijte do dřezu nebo vhodné nádoby.
na vodu vložte zpět.
stiskněte tlačítko Start/Pauza.
10.2 Vypuštění zásobníku na
vodu
Zásobník na kondenzovanou vodu vyprázdněte po každém sušicím programu.

10.3 Čištění kondenzátoru

Pokud na displeji bliká symbol
kondenzátor
jeho komoru. Jsou-li zanesené, vyčistěte je. Kontrolu provádějte nejméně jednou za půl roku.
Kontrola:
1. Otevřete dvířka spotřebiče. Vytáhněte filtr nahoru.
, zkontrolujte kondenzátor a
VAROVÁNÍ!
Nedotýkejte se kovového povrchu holýma rukama. Nebezpečí úrazu. Používejte ochranné rukavice. Čištění provádějte opatrně, abyste nepoškodili kovový povrch.
Page 18
www.aeg.com18
2. Otevřete kryt kondenzátoru.
3. Otočte páčkou a odjistěte víko
kondenzátoru.
kartáčem.
6. Zavřete víko kondenzátoru.
7. Otočte páčkou, dokud nezaklapne.
8. Vraťte filtr zpět.

10.4 Čištění bubnu

VAROVÁNÍ!
Před čištěním spotřebič vypojte ze zásuvky.
K čištění vnitřku a žeber bubnu používejte neutrální mýdlový prostředek. Vyčištěný povrch osušte měkkým hadrem.
POZOR!
K čištění bubnu nepoužívejte abrazivní prostředky nebo drátěnku.
4. Sklopte víko kondenzátoru dolů.
5. V případě potřeby odstraňte vlákna z
kondenzátoru a jeho komory. Můžete použít vlhký hadr či vysavač s

10.5 Čištění ovládacího panelu a skříně spotřebiče

K čištění ovládacího panelu a skříně spotřebiče použijte neutrální mýdlový prostředek.
K čištění použijte vlhký hadr. Vyčištěný povrch osušte měkkým hadrem.
POZOR!
Nepoužívejte čisticí prostředky na nábytek nebo přípravky, které mohou způsobit korozi.

10.6 Čištění otvorů pro proudění vzduchu

Pomocí vysavače odstraňte vlákna z otvorů pro proudění vzduchu.
Page 19

11. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

ČESKY 19
Problém
1)
Bubnová sušič‐ ka nefunguje.
Výsledky sušení nejsou uspokoji‐ vé.
Plnicí dvířka ne‐ lze zavřít.
Program nebo funkci nelze změnit.
Nelze zvolit funkci. Zazní zvukový signál.
Nefunguje osvě‐ tlení bubnu.
Možná příčina Řešení
Bubnová sušička není zapojená do proudu.
Zapojte spotřebič do zástrčky síťo‐ vého napájení. Zkontrolujte pojist‐ ku v rozvodné skříňce (instalace v domácnosti).
Dvířka jsou otevřená. Zavřete dvířka.
Nestisknuli jste tlačítko Zapnuto/ Vypnuto.
Nestisknuli jste tlačítko Start/
Stiskněte tlačítko Zapnuto/Vypnu‐ to.
Stiskněte tlačítko Start/Pauza.
Pauza.
Spotřebič je v pohotovostním reži‐ mu.
Nesprávná volba programu.
Filtr je ucpaný.
Funkce Stupeň sušení byla nasta‐ vena na
suché k žehlení
Stiskněte tlačítko Zapnuto/Vypnu‐ to.
Zvolte vhodný program.
Vyčistěte filtr.
3)
Změňte funkci Stupeň sušení na vyšší stupeň.
4)
.
2)
Náplň byla příliš objemná. Nepřesahujte maximální náplň prá‐
dla.
Otvory pro proudění vzduchu jsou ucpané.
Na snímači vlhkosti v bubnu jsou
Vyčistěte větrací otvory na spodku spotřebiče.
Vyčistěte čelní povrch bubnu.
nečistoty.
Není nastaven požadovaný stupeň suchosti.
Kondenzátor je ucpaný.
Upravte stupeň suchosti.
Kondenzátor vyčistěte.
5)
3)
Filtr není zajištěn ve své poloze. Zasuňte filtr do správné polohy.
Mezi dvířka a těsnění se zachytilo prádlo.
Po spuštění programu nelze změ‐ nit program ani funkci.
Odstraňte zachycené prádlo a zavřete dvířka.
Bubnovou sušičku vypněte a za‐ pněte. Dle potřeby změňte pro‐ gram nebo funkci.
Funkci, kterou jste se pokusili zvo‐ lit, není možné použít se zvoleným programem.
Bubnovou sušičku vypněte a za‐ pněte. Dle potřeby změňte pro‐ gram nebo funkci.
Vadné osvětlení bubnu. Kontaktujte servisní středisko
ohledně výměny osvětlení bubnu.
Page 20
www.aeg.com20
Problém
1)
Neočekávaná doba sušení na
Doba sušení se počítá v závislosti na velikosti náplně a vlhkosti.
Možná příčina Řešení
Výpočet probíhá automaticky – spotřebič pracuje správně.
displeji.
Nelze zvolit pro‐ gram.
Zásobník na vodu je plný. Vypusťte zásobník na vodu a stis‐
kněte tlačítko Start/Pauza.
3)
Malá náplň prádla. Zvolte časový program. Hodnota
času musí odpovídat náplni. Pro sušení jednoho kusu nebo menší‐
Sušicí program je příliš krátký.
ho množství prádla doporučujeme používat krátkou dobu sušení.
Prádlo je příliš suché. Zvolte časový program nebo vyšší
stupeň suchosti (např.
ché
)
extra su‐
Filtr je ucpaný. Vyčistěte filtr.
Náplň prádla je příliš objemná. Nepřesahujte maximální náplň prá‐
dla.
Sušicí program je příliš dlou‐
6)
Prádlo nebylo dostatečně odstředěno.
Příliš nízká či příliš vysoká teplota v místnosti - nejedná se závadu spotřebiče.
Prádlo dobře odstřeďte.
Zajistěte teplotu v místnosti v roz‐ mezí +5 až +35 °C. Optimální te‐ plota v místnosti pro dosažení nej‐ lepších výsledků sušení je v roz‐ mezí +19 až +24 °C.
1)
Pokud se na displeji zobrazí chybové hlášení (např. E51): Bubnovou sušičku vypněte a zapněte. Zvol‐ te nový program. Stiskněte tlačítko Start/Pauza. Pokud spotřebič nefunguje, obraťte se na servisní středisko a uveďte chybový kód.
2)
Řiďte se popisem programu — viz kapitola PROGRAMY.
3)
Viz kapitola ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
4)
Pouze u sušiček s funkcí Stupeň sušení.
5)
Viz kapitola TIPY A RADY
6)
Poznámka: Sušicí program se ukončí automaticky po uběhnutí maximálně pěti hodin.

12. TECHNICKÉ ÚDAJE

Výška x Šířka x Hloubka 850 x 600 x 630 mm (maximálně 665 mm)
Max. hloubka s otevřenými dvířky spotřebiče
Max. šířka s otevřenými dvířky spotřebiče 950 mm
Nastavitelná výška 850 mm (+ 15 mm - seřiditelné nožičky)
1 100 mm
Page 21
ČESKY 21
Objem bubnu 118 l
Maximální náplň prádla 9 kg
Napětí 230 V
Frekvence 50 Hz
Celkový příkon 900 W
Třída energetické účinnosti A++
Spotřeba energie
1)
Roční spotřeba energie
2)
2,21 kWh
259 kWh
Příkon v režimu zapnutého spotřebiče 0,13 W
Příkon v režimu vypnutého spotřebiče 0,13 W
Typ použití Domácnost
Přípustná okolní teplota +5 °C až +35 °C
Úroveň ochrany proti průniku pevných čá‐
IPX4
stic a vlhkosti, kterou zajišťuje ochranný kryt s výjimkou míst, kde není nízkonapěťové vybavení chráněno proti vlhkosti
Tento výrobek obsahuje hermeticky uzavřený fluorový skleníkový plyn
Označení plynu R134a
Hmotnost 0,260 kg
Potenciál globálního oteplování (GWP) 1430
1)
V souladu s normou EN 61121. 9 kg bavlny, odstředěné při rychlosti 1 000 ot/min.
2)
Spotřeba energie v kWh za rok, na základě 160 sušicích programů standardního programu pro bavlnu při plné a částečné náplni a spotřeby při režimech s nízkou spotřebou. Skutečná spotřeba energie za program závisí na způsobu použití spotřebiče (NAŘÍZENÍ (EU) č. 392/2012).
Page 22
www.aeg.com22

13. PŘÍSLUŠENSTVÍ

13.1 Spojovací sada

Název příslušenství: SKP11, STA9 Dostupné u vašeho autorizovaného
prodejce. Spojovací sadu lze použít pouze s
pračkami a bubnovými sušičkami uvedenými v letáku. Viz přiložený leták.
Pozorně si přečtěte pokyny dodané spolu s příslušenstvím.

13.2 Vypouštěcí sada

Pro celkové vypuštění kondenzované vody do dřezu, sifonu, odpadu, atd. Po instalaci se zásobník na vodu automaticky vypustí. Zásobník na vodu musí zůstat ve spotřebiči.
Instalovaná hadice musí být umístěná ve výšce minimálně 50 cm a maximálně 100 cm od úrovně podlahy. Na hadici nemůže být oblouk. V případě potřeby hadici zkraťte.
Pozorně si přečtěte pokyny dodané spolu s příslušenstvím.

13.3 Podstavec se zásuvkou

Název příslušenství: DK11. K dostání u vašeho autorizovaného
prodejce (lze ji připojit k některým typům bubnových sušiček)
Název příslušenství: PDSTP10, E6WHPED2.
Dostupné u vašeho autorizovaného prodejce.
Slouží ke zvýšení vašeho spotřebiče a usnadňuje tak vkládaní a vyjímání prádla.
Zásuvku lze použít k uložení prádla např.: ručníky, čisticí prostředky atd.
Pozorně si přečtěte pokyny dodané spolu s příslušenstvím.
Page 23
ČESKY 23
14. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Recyklujte materiály označené symbolem . Obaly vyhoďte do
příslušných odpadních kontejnerů k recyklaci. Pomáhejte chránit životní prostředí a lidské zdraví a recyklovat elektrické a elektronické spotřebiče
určené k likvidaci. Spotřebiče označené příslušným symbolem nelikvidujte
spolu s domovním odpadem. Spotřebič odevzdejte v místním sběrném dvoře nebo kontaktujte místní úřad.
Page 24
www.aeg.com24

OBSAH

NAJLEPŠIE VÝSLEDKY
Ďakujeme vám, že ste si vybrali tento výrobok značky AEG. Vyrobili sme ho tak, aby vám poskytoval perfektný výkon mnoho rokov, a s inovatívnymi technológiami, ktoré vám uľahčia život – to sú vlastnosti, ktoré pri bežných spotrebičoch často nenájdete. Venujte, prosím, niekoľko minút tomuto návodu a dôkladne si ho prečítajte, aby ste svoj spotrebič mohli využívať čo najlepšie.
Navštívte našu internetovú stránku, kde nájdete:
Tipy na používanie, brožúry, pokyny na riešenie problémov a informácie o údržbe:
www.aeg.com/webselfservice
Zaregistrujte si výrobok a využívajte ešte lepšie služby:
www.registeraeg.com
Môžete si kúpiť príslušenstvo, spotrebný materiál a originálne náhradné diely pre váš spotrebič:
www.aeg.com/shop
STAROSTLIVOSŤ A SLUŽBY ZÁKAZNÍKOM
Odporúčame, aby ste používali originálne náhradné diely. Keď budete kontaktovať autorizované servisné stredisko, nezabudnite si pripraviť nasledujúce údaje: Model, číslo výrobku, sériové číslo. Tieto informácie nájdete na typovom štítku.
Varovanie/upozornenie – Bezpečnostné pokyny
Všeobecné informácie a tipy Ochrana životného prostredia
Vyhradzujeme si právo na zmeny bez predchádzajúceho upozornenia.

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

Pred začiatkom inštalácie a používaním spotrebiča si pozorne prečítajte priložený návod na používanie.
Page 25
SLOVENSKY 25
Výrobca nezodpovedá za telesnú ujmu ani za škody spôsobené nesprávnou montážou alebo používaním. Tieto pokyny uskladnite na bezpečnom a prístupnom mieste, aby ste do nich mohli v budúcnosti nahliadnuť.
- Prečítajte si dodané pokyny.

1.1 Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb

VAROVANIE!
Nebezpečenstvo udusenia, poranenia alebo trvalého postihnutia.
Tento spotrebič smú používať deti staršie ako 8 rokov
a osoby so zníženou fyzickou, zmyslovou alebo psychickou spôsobilosťou alebo nedostatkom skúseností a znalostí, iba ak sú pod dozorom zodpovednej osoby alebo ak boli zodpovednou osobou poučené o bezpečnom používaní spotrebiča a rozumejú prípadným rizikám.
Nedovoľte, aby sa deti hrali so spotrebičom.
Deti do 3 rokoch nesmú mať prístup k spotrebiču, iba
ak sú nepretržite pod dohľadom zodpovednej osoby.
Obaly vždy uschovajte mimo dosah detí a náležite ich
zlikvidujte.
Pracie prostriedky uschovajte mimo dosahu detí.
Keď sú dvierka otvorené, nedovoľte deťom a domácim
zvieratám, aby sa k nim priblížili.
Ak má spotrebič detskú poistku, mala by byť zapnutá.
Deti nesmú spotrebič bez dozoru čistiť ani vykonávať
žiadnu údržbu na spotrebiči.

1.2 Všeobecná bezpečnosť

Nemeňte technické parametre tohto spotrebiča.
Ak chcete sušičku umiestniť na práčku, použite
príslušnú montážnu súpravu. Montážnu súpravu dostupnú u autorizovaného predajcu možno použiť len so spotrebičmi uvedenými v pokynoch, ktoré sa dodávajú s príslušenstvom. Pred inštaláciou si ich pozorne prečítajte (riaďte sa pokynmi k inštalácii).
Page 26
www.aeg.com26
Spotrebič môžete inštalovať ako voľne stojaci
spotrebič alebo pod kuchynský pult vo výklenku s
potrebnými rozmermi (riaďte sa pokynmi na
inštaláciu).
Spotrebič neinštalujte za uzamykateľné dvere,
posuvné dvere ani dvere so závesom na opačnej
strane, kde dvierka spotrebiča nemožno úplne otvoriť.
Vetrací otvor v dolnej časti spotrebiča nesmie byť
zakrytý kobercom, podložkou ani inou pokrývkou
podlahy.
VAROVANIE: Spotrebič sa nesmie zapájať cez
externé spínacie zariadenie, ako napr. časovač, ani
nesmie byť zapojený do obvodu, ktorý sa pravidelne
vypína a zapína.
Sieťovú zástrčku zapojte do sieťovej zásuvky až na
konci procesu inštalácie. Skontrolujte, či je prívodný
elektrický kábel po inštalácii prístupný.
V miestnosti inštalácie spotrebiča zabezpečte vhodné
vetranie a postarajte sa o to, aby sa do miestnosti
nevracali nežiaduce plyny zo spotrebičov spaľujúcich
plyn alebo iné palivá, ani spaliny zo zariadení s
otvoreným plameňom.
Ak je poškodený elektrický napájací kábel, musíte ho
dať vymeniť u výrobcu, v autorizovanom servisnom
stredisku alebo u kvalifikovanej osoby, aby sa predišlo
nebezpečenstvu.
Neprekračujte maximálnu náplň 9 kg (pozrite si
kapitolu „Tabuľka programov“).
Spotrebič nepoužívajte, ak boli kusy bielizne
znečistené priemyselnými chemikáliami.
Odstráňte vlákna alebo obalové nečistoty, ktoré sa
nahromadili okolo spotrebiča.
Spotrebič nepoužívajte bez filtra. Filter na
zachytávanie vlákien čistite pred aj po každom použití.
Nesušte v bubnovej sušičke odevy, ktoré neboli
vyprané.
Predmety znečistené látkami ako je olej na varenie,
acetón, alkohol, benzín, petrolej, čističe škvŕn,
Page 27
terpentín, vosky a odstraňovače vosku sa pred sušením v sušičke musia vyprať v horúcej vode so zvýšenou dávkou pracieho prostriedku.
Predmety ako molitan (latexová pena), kúpacie
čiapky, vode odolné textílie, pogumované predmety a šaty či vankúše plnené molitanom by sa nemali sušiť v tejto sušičke.
Avivážne prípravky alebo podobné výrobky sa musia
používať iba v súlade s pokynmi od výrobcu produktu.
Z bielizne vyberte všetky predmety, ktoré by mohli byť
zdrojom vznietenia ako napr. zapaľovače alebo zápalky.
VAROVANIE: Nikdy nezastavujte bubnovú sušičku
pred skončením sušiaceho cyklu, ak bielizeň okamžite nevyberiete a nerozprestriete, aby sa teplo rozptýlilo.
Pred vykonávaním údržby spotrebič vypnite a
vytiahnite jeho zástrčku zo sieťovej zásuvky.

2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

SLOVENSKY 27

2.1 Inštalácia

• Odstráňte všetky obaly.
• Neinštalujte ani nepoužívajte
poškodený spotrebič.
• Dodržiavajte pokyny pre inštaláciu
dodané so spotrebičom.
• Vždy dávajte pozor, ak presúvate
spotrebič, pretože je ťažký. Vždy používajte ochranné rukavice a uzavretú obuv.
• Spotrebič neinštalujte ani
nepoužívajte na miestach, kde teplota môže byť nižšia ako 5 °C alebo vyššia ako 35 °C.
• Podlaha, kde má byť spotrebič
umiestnený, musí byť rovná, stabilná, čistá a odolná voči vyššej teplote.
• Zabezpečte prúdenie vzduchu medzi
spotrebičom a podlahou.
• Pri presúvaní držte spotrebič vo
vertikálnej polohe.
• Zadnú stranu spotrebiča je potrebné
umiestniť k stene.
• Po umiestnení spotrebiča do konečnej
trvalej polohy skontrolujte pomocou vodováhy, či je vo vodorovnej polohe. Ak nie je vo vodorovnej polohe,
zvýšte alebo znížte nožičky podľa potreby.

2.2 Zapojenie do elektrickej siete

VAROVANIE!
Hrozí nebezpečenstvo požiaru a zásahu elektrickým prúdom.
• Sieťovú zástrčku pripojte do sieťovej zásuvky až po dokončení inštalácie. Po inštalácii sa uistite, že máte prístup k sieťovej zástrčke.
• Spotrebič musí byť uzemnený.
• Uistite sa, že parametre na typovom štítku sú kompatibilné s elektrickým napätím zdroja napájania.
• Vždy používajte správne inštalovanú uzemnenú zásuvku.
• Nepoužívajte viaczásuvkové adaptéry a predlžovacie káble.
• Spotrebič neodpájajte potiahnutím za sieťové káble. Vždy ťahajte za zástrčku.
Page 28
www.aeg.com28
• Nedotýkajte sa elektrického napájacieho kábla ani jeho zástrčky mokrými rukami.
• Tento spotrebič spĺňa smernice EHS.

2.3 Použitie

VAROVANIE!
Hrozí nebezpečenstvo poranenia, úrazu elektrickým prúdom, požiaru, popálenín alebo poškodenia spotrebiča.
• Tento spotrebič je určený iba na použitie v domácnosti.
• Nesušte poškodené odevy (roztrhnuté, rozstrapkané), ktoré obsahujú vypchávky alebo výplň.
• V tejto sušičke je možné sušiť iba bielizeň vhodnú na sušenie v sušičke. Dodržiavajte pokyny na štítku bielizne.
• Ak ste bielizeň prali s odstraňovačom škvŕn, pred začatím sušenia vykonajte extra cyklus plákania.
• Skondenzovanú/destilovanú vodu nepite ani ju nepoužívajte na prípravu jedla. Ľudom a domácim zvieratám môže spôsobiť zdravotné problémy.
• Na otvorené dvierka si nesadajte ani na ne nestúpajte.
• V sušičke nesušte mokré odevy, z ktorých kvapká voda.

2.4 Vnútorné osvetlenie

VAROVANIE!
Hrozí nebezpečenstvo poranenia.
• Viditeľné žiarenie diódy LED – nepozerajte sa priamo do lúča.
• Žiarovka LED je určená na osvetlenie bubna. Žiarovka sa nesmie používať na iné účely osvetlenia.
• Ak treba vymeniť vnútorné osvetlenie, obráťte sa na autorizované servisné stredisko.

2.5 Ošetrovanie a čistenie

VAROVANIE!
Hrozí nebezpečenstvo poranenia alebo poškodenia spotrebiča.
• Na čistenie spotrebiča nepoužívajte prúd vody ani paru.
• Spotrebič čistite vlhkou mäkkou handričkou. Používajte iba neutrálne saponáty. Nepoužívajte abrazívne prostriedky, drôtenky, rozpúšťadlá ani kovové predmety.
• Pri čistení spotrebiča buďte opatrní, aby ste predišli poškodeniu chladiaceho systému.

2.6 Kompresor

VAROVANIE!
Hrozí nebezpečenstvo poškodenia spotrebiča.
• Kompresor a jeho systém v sušičke je naplnený špeciálnym prostriedkom, ktorý neobsahuje uhľovodíky s fluórom ani s chlórom. Tento systém musí byť vždy riadne utesnený. Poškodenie systému môže spôsobiť únik tohto prostriedku.

2.7 Likvidácia

VAROVANIE!
Hrozí nebezpečenstvo poranenia alebo udusenia.
• Spotrebič odpojte od elektrickej siete a prívodu vody.
• Prívodný elektrický kábel odrežte blízko pri spotrebiči a zlikvidujte ho.
• Odstráňte západku dvierok, aby ste zabránili uviaznutiu detí a domácich zvierat v bubne.
• Spotrebič zlikvidujte v súlade s miestnymi požiadavkami na recykláciu elektrických a elektronických spotrebičov (WEEE).
Page 29

3. POPIS SPOTREBIČA

1 2
8
3
4
5
6
7
10
9
SLOVENSKY 29
Nádržka na vodu
1
Ovládací panel
2
Vnútorné osvetlenie
3
Dvierka spotrebiča
4
Filter
5
Typový štítok
6
V záujme jednoduchého vkladania bielizne a jednoduchej inštalácie je možné zmeniť smer otvárania dvierok. (pozrite si samostatnú brožúru).
Otvory na prúdenie vzduchu
7
Veko kondenzátora
8
Kryt kondenzátora
9
Nastaviteľná nožička
10
Page 30
2
3
5
1
6
4
www.aeg.com30

4. OVLÁDACÍ PANEL

Volič programov
1
Displej
2
Tlačidlo Start/Pauza
3
Voliteľné funkcie
4

4.1 Displej

Symbol na displeji Popis symbolu
-
Tlačidlo Zapnuto/Vypnuto s
5
funkciou Programy
6
maximálna náplň bielizne
funkcia Posunutý štart zap
voľba posunutého štartu (30 min – 20 h)
ukazovateľ trvania cyklu
zvukový signál vyp
Auto Off
Page 31
Symbol na displeji Popis symbolu
detská poistka zap
funkcia Čas sušenia zap
SLOVENSKY 31
-
, , ,
ECO Voliteľná funkcia ECO zap
, ,

5. PROGRAM

voľba času sušenia (10 min – 2 h)
ukazovateľ:
ukazovateľ:
ukazovateľ:
voliteľná funkcia vysušenia bielizne: na žehlenie, na uloženie do skrine, na uloženie do skrine+, extra su‐ chá
Voliteľná funkcia Tichý mód zap
Voliteľná funkcia Osvěžení zap
predĺženie predvolenej fázy proti pokrčeniu: +30 min, +60 min, +90 min)
ukazovateľ:
ukazovateľ:
ukazovateľ:
vypustite nádobu na vodu
vyčistite filter
skontrolujte kondenzátor
fáza sušenia
fáza ochladzovania
fáza proti krčeniu
Program
2)
Bavlna ECO
Bavlna 9 kg
Syntetika 3,5 kg Syntetika a zmesové tkaniny.
Mix 3 kg Bavlnené a syntetické textílie.
Náplň
9 kg
1)
Bavlnené tkaniny - Suchá na ulo‐ ženie
Bavlnené tkaniny. Program na každodenné používa‐ nie.
Vlastnosti / Štítok na odeve
/
/
/
/
Page 32
www.aeg.com32
Program
Vlna
Hedvábí
Náplň
1 kg
1 kg Ručne praný hodváb jemne.
Ložní prádlo 3 kg
Snadné žehlení
Outdoorové oblečení
1 kg (alebo
5 košieľ)
2 kg
1)
Vlastnosti / Štítok na odeve
Vlnené tkaniny. Jemné sušenie vlnených odevov vhodných na ručné pranie. Keď sa program skončí, hneď vyberte bielizeň.
Cyklus sušenia vlny tohto spotrebiča bol schvá‐ lený spoločnosťou The Woolmark Company na sušenie vlnených odevov, ktoré sú označené symbolom ručného prania «hand wash», za predpokladu, že odevy sa sušia v súlade s po‐ kynmi výrobcu tohto spotrebiča. Pri ďalšej staro‐ stlivosti o odevy postupujte podľa pokynov na štítku. M1717 Symbol Woolmark je v mnohých krajinách certifi‐ kačnou obchodnou značkou.
Posteľná bielizeň ako jednoposte‐ ľové a dvojposteľové plachty, ob‐ liečky na vankúše, prikrývky.
Nenáročné textílie, ktorým postačuje minimum žehlenia. Výsledky sušenia sa môžu pri jednotli‐ vých typoch textílií líšiť. Skôr ako bielizeň vložíte do spotrebiča, poriadne ju vytraste. Keď sa pro‐ gram skončí, bielizeň hneď vyberte a zaveste ju na vešiak.
/
Odevy určené na nosenie vonku, technické, športové, nepremokavé a priedušné odolné bundy s odní‐ mateľnou flaušovou alebo vnútor‐ nou izolačnou vrstvou. Vhodné na sušenie v sušičke.
/
/
/
Page 33
SLOVENSKY 33
Program
Sportovní oblečení 2 kg
1)
Maximálna hmotnosť sa vzťahuje na suchú bielizeň.
2)
Program gram na bavlnu“. Je vhodný na sušenie bežnej vlhkej bavlnenej bielizne a ide o najúčinnejší program na sušenie vlhkej bavlnenej bielizne, pokiaľ ide o spotrebu elektrickej energie.
Bavlna v kombinácii s voľbou
Náplň
1)
Vlastnosti / Štítok na odeve
Športové odevy, tenké a ľahké tka‐ niny, mikrovlákna, polyester.
suchá na uloženie
Stupeň sušení je „štandardný pro‐
/

5.1 Voľba programov a voliteľných funkcií

Voliteľné funkcie
Programy
Bavlna ECO
1)
Stupeň
sušení
Bavlna
Syntetika
Mix
Vlna
Hedvábí
Ložní prádlo
Tichý
mód
Proti po‐
mačkání
Osvěžení
Čas su‐
šení
2)
Snadné žehlení
Outdoorové oblečení
Sportovní oblečení
1)
K programu môžete nastaviť 1 alebo viac funkcií.
2)
Pozrite si kapitolu VOLITEĽNÉ FUNKCIE: Čas sušení pri programe Vlna

5.2 Údaje o spotrebe

Program
Odstredené pri / zvyšková vlh‐
kosť
Čas sušenia
Bavlna 9 kg
suché do skříně
1400 ot./min. / 50% 160 min 1,88 kWh
1000 ot./min. / 60% 185 min 2,21 kWh
suché k žehlení
1400 ot./min. / 50% 107 min 1,27 kWh
Spotreba
energie
Page 34
www.aeg.com34
Program
1000 ot./min. / 60% 129 min 1,57 kWh
suché do skříně
800 ot./min. / 50% 69 min 0,78 kWh
Odstredené pri / zvyšková vlh‐
1 200 ot./min. / 40% 56 min 0,56 kWh

6. VOLITEĽNÉ FUNKCIE

6.1 Stupeň sušení

Táto voliteľná funkcia pomáha dosiahnuť požadované vysušenie bielizne. Možné voľby:
úroveň suchá na žehlenie.
úroveň suchá na uloženie – predvolené nastavenie, ktoré sa vzťahuje na program.
úroveň suchá na uloženie +.
úroveň extra suchá.

6.2 Tichý mód

Spotrebič je menej hlučný, ale nemá to vplyv na kvalitu sušenia. Spotrebič pracuje pomaly a cyklus trvá dlhšie.

6.3 ECO

Táto funkcia je pri všetkých programoch štandardne zapnutá.
Spotreba energie je na minimálnej úrovni.

6.4 Proti pomačkání

Predĺži fázu proti pokrčeniu (30 minút) na konci cyklu sušenia predĺži až na 120 minút. Po fáze sušenia sa bubon z času na čas otočí, aby sa predišlo pokrčeniu bielizne. Počas fázy proti pokrčeniu môžete bielizeň vybrať.
– pripravená na žehlenie –
– pripravená na uloženie –
– pripravená na uloženie –
– pripravená na uloženie –
kosť
Syntetika 3,5 kg

6.5 Osvěžení

Osvieženie textílií, ktoré ste mali odložené. Maximálna náplň nesmie prekročiť 1 kg.

6.6 Čas sušení

Pre bavlnu, syntetiku a zmiešanú bielizeň. Umožňuje používateľovi nastaviť čas sušenia v rozmedzí od 10 minút do 2 hodín (v 10-minútových intervaloch). Keď je táto voliteľná funkcia nastavená na maximum, zhasne zobrazenie náplne.

6.7 Čas sušení svieti Vlna program

Voliteľná funkcia pre program Vlna na nastavenie konečnej úrovne vysušenia na viac suchú alebo menej suchú.

6.8 Odložený start

1. Nastavte program sušenia a voliteľné
2. Opakovane stláčajte tlačidlo
Na displeji sa zobrazí čas posunutia (napr.
o 12 hodín.)
3. Ak chcete aktivovať voliteľnú funkciu
Čas do spustenia na displeji sa zníži.
Čas sušenia
Umožňuje odložiť spustenie programu sušenia o minimálne 30 minút až po maximálne 20 hodín.
funkcie.
Odložený start.
ak sa má program začať
Odložený start, stlačte tlačidlo Start/ Pauza.
Spotreba
energie
Page 35
SLOVENSKY 35

6.9 Signál

Zvuk zaznie:
• na konci cyklu,
• na začiatku a na konci fázy proti
pokrčeniu,

7. PRED PRVÝM POUŽITÍM

Pri prvom zapnutí sušičky sa automaticky odstráni obal zadného bubna. Môžete začuť hluk.
Pred prvým použitím spotrebiča:
• Vyčistite bubon sušičky vlhkou
handričkou.
• Spustite krátky program (napr. 30-
minútový) s vlhkou bielizňou.

8. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

8.1 Príprava bielizne

• Zatvorte zipsy.
• Zapnite gombíky/zipsy posteľnej
bielizne.
• Šnúrky ani stuhy (napr. stuhy na
zástere) nesušte voľné. Pred spustením programu ich zaviažte.
• Z vreciek vyberte všetky predmety.
• Obráťte naruby kusy bielizne s
vnútornou vrstvou z bavlny. Bavlnená vrstva musí smerovať von.
• Vždy nastavte program vhodný pre
druh bielizne.
• Nedávajte spolu svetlé a tmavé farby.
Funkcia zvukového signálu je štandardne vždy zapnutá. Pomocou tejto funkcie môžete zapnúť alebo vypnúť zvukové signály.
Na začiatku cyklu sušenia (prvých 3 až 5 min.) môže byť úroveň hlučnosti mierne vyššia. Dôvodom je nábeh kompresora. Je to bežné pre spotrebiče s kompresorovým pohonom ako chladničky a mrazničky.
• Aby ste obmedzili zrazenie, použite vhodný program na bavlnu, džínsovinu a pletené odevy.
• Neprekračujte maximálnu dávku uvedenú v kapitole o programoch alebo zobrazenú na displeji.
• Sušte iba bielizeň vhodnú na sušenie v sušičke. Riaďte sa pokynmi na štítku bielizne.
• Nesušte spolu veľké a malé kusy bielizne. Malé kusy bielizne sa môžu zachytiť vnútri veľkých kusov a zostať mokré.
Štítok Popis
Bielizeň je vhodná na sušenie v sušičke.
Bielizeň je vhodná na sušenie v sušičke pri vyšších teplotách.
Bielizeň je vhodná na sušenie v sušičke iba pri nízkych teplotách.
Bielizeň nie je vhodná na sušenie v sušičke.
Page 36
4
www.aeg.com36

8.2 Vloženie bielizne

UPOZORNENIE!
Uistite sa, že medzi dvierkami spotrebiča a gumeným tesnením nie je zachytená bielizeň.
1. Otvorte dvierka spotrebiča.
2. Bielizeň vkladajte do spotrebiča po
jednom.
3. Zatvorte dvierka spotrebiča.

8.3 Zapnutie spotrebiča

Zapnutie spotrebiča: Stlačte tlačidlo Zapnuto/Vypnuto.
Ak je spotrebič zapnutý, na displeji sa zobrazí niekoľko ukazovateľov.

8.4 Funkcia Auto Off

V záujme zníženia spotreby energie funkcia Auto Off automaticky vypne spotrebič:
• ak nebolo stlačené dotykové tlačidlo Start/Pauza do 5 minút.
• 5 minút po skončení cyklu.
Stlačením tlačidla Zapnuto/Vypnuto spotrebič zapnete. Ak je spotrebič zapnutý, na displeji sa rozsvietia niektoré ukazovatele.

8.5 Nastavenie programu

Pomocou voliča programov nastavte program. Na displeji sa zobrazí predpokladaný čas dokončenia programu.
Zobrazený čas sušenia sa vzťahuje na náplň 5 kg pre program pre bavlnu. Pri iných programoch sa čas sušenia vzťahuje na odporúčané náplne. Čas sušenia pri programe pre bavlnu je pri náplniach nad 5 kg dlhší.

8.6 Voliteľné funkcie

K programu môžete nastaviť 1 alebo viac špeciálnych voliteľných funkcií.
Na zapnutie alebo vypnutie voliteľnej funkcie sa dotknite príslušného tlačidla alebo kombinácie 2 tlačidiel. Ak je funkcia aktivovaná, rozsvieti sa LED kontrolka nad príslušným tlačidlom alebo sa zobrazí symbol na displeji.
Page 37
4
SLOVENSKY 37

8.7 Voliteľná funkcia Detská poistka

Detskú poistku môžete nastaviť, aby ste zabránili deťom hrať sa so spotrebičom. Voliteľná funkcia Detská poistka zablokuje všetky dotykové tlačidlá a volič programov (táto funkcia nezablokuje tlačidlo Zapnuto/Vypnuto).
Funkciu Detská poistka môžete zapnúť:
• pred stlačením tlačidla Start/Pauza – spotrebič nebude možné spustiť
• po stlačení tlačidla Start/Pauza – nie je dostupná voľba programov a voliteľných funkcií.

Aktivácia voliteľnej funkcie Detská poistka:

1. Zapnite sušičku.
2. Vyberte 1 z dostupných programov.
3. Súčasne stlačte a podržte 2 tlačidlá.
Na displeji sa zobrazí symbol .
4. Detskú poistku vypnete opätovným
stlačením a podržaním tlačidiel vyššie, kým nezhasne symbol.

8.8 Spustenie programu

Na spustenie programu: Dotknite sa tlačidla Start/Pauza.
Spotrebič sa zapne a LED kontrolka nad tlačidlom prestane blikať a zostane svietiť.

8.9 Zmena programu

Na zmenu programu:
1. Stlačením tlačidla Zapnuto/Vypnuto spotrebič vypnite.
2. Opätovným stlačením tlačidla Zapnuto/Vypnuto spotrebič zapnite.
3. Nastavte nový program.

8.10 Koniec programu

Po skončení každého cyklu sušenia vyčistite filter a vypustite nádobu na vodu. (Pozrite si kapitolu STAROSTLIVOSŤ A ČISTENIE.)
Po dokončení cyklu sušenia sa na displeji zobrazí symbol . Ak je zapnutá
voliteľná funkcia Signál, bude po dobu 1 minúty prerušovane znieť zvukový signál.
Ak spotrebič nevypnete, začne sa fáza proti pokrčeniu (nie je aktívna u všetkých programov).
Blikajúci symbol signalizuje prebiehanie fázy proti pokrčeniu. Počas tejto fázy môžete bielizeň vybrať.

9. TIPY A RADY

9.1 Ekologické tipy

• Pred sušením bielizeň odstreďte.
• Neprekračujte veľkosti náplní uvedené v kapitole programov.
Odstránenie bielizne:
1. Dotykom tlačidla Zapnuto/Vypnuto na 2 sekundy vypnite spotrebič.
2. Otvorte dvierka spotrebiča.
3. Vyberte bielizeň.
4. Zatvorte dvierka spotrebiča.
• Po každom cykle sušenia filter
vyčistite.
Page 38
www.aeg.com38
• Ak bielizeň po praní sušíte, nepoužívajte aviváž. Sušička zjemní bielizeň automaticky.
• Používajte rovnakú destilovanú vodu ako pri žehlení s parou. Ak je to potrebné, destilovanú vodu najprv vyčistite (napr. kávovým filtrom), aby ste odstránili prípadné čiastočky.
• Otvory na prúdenie vzduchu v spodnej časti spotrebiča udržiavajte vždy čisté.
• Pred inštaláciou spotrebiča sa uistite, že je dostatočný prúd vzduchu.
9.2 Nastavenie predvolenej
úrovne vysušenia
Zmena predvolenej úrovne vysušenia:
1. Zapnite spotrebič.
2. Vyberte 1 z dostupných programov.
3. Súčasne stlačte a podržte tlačidlá
Tichý mód a Osvěžení.
Na displeji sa zobrazí jeden zo symbolov:
– Maximálne suchá – Extra suchá
4. Opakovane sa dotýkajte tlačidla
– Štandardne suchá
Start/Pauza, kým nedosiahnete požadovanú úroveň vysušenia.
Úroveň vy‐
sušenia
Maximálne suchá
Symbol na displeji
Úroveň vy‐
sušenia
Štandardne suchá
5. Na zapamätanie nastavenia súčasne stlačte a podržte tlačidlá Tichý mód a Osvěžení na približne 2 sekundy.
Symbol na displeji
9.3 Vypnutie ukazovateľa
nádoby
Ukazovateľ nádoby na vodu je v predvolenom nastavení zapnutý. Rozsvieti sa na konci cyklu sušenia alebo počas cyklu, ak je nádoba na vodu plná. Ak je nainštalovaná súprava na vypúšťanie vody, nádoba na vodu sa automaticky vypustí a ukazovateľ môže byť vypnutý.
Vypnutie ukazovateľa:
1. Zapnite spotrebič.
2. Vyberte 1 z dostupných programov.
3. Súčasne stlačte a podržte tlačidlá Osvěžení a Čas sušení.
Je možná jedna z 2 konfigurácií:
• ukazovateľ nádržka: svieti ak
sa zobrazí symbol – ukazovateľ nádoby na vodu je trvalo zapnutý
• ukazovateľ nádržka:
ak sa zobrazí symbol – ukazovateľ nádoby na vodu je trvalo vypnutý
nesvieti
Extra suchá

10. OŠETROVANIE A ČISTENIE

10.1 Čistenie filtra

Na konci každého cyklu sa na displeji
filtr
rozsvieti symbol filter.
Filter zozbiera vlákna počas cyklu sušenia.
a musíte vyčistiť
Page 39
1. Otvorte dvierka. Vytiahnite filter.
2. Stlačením háčika otvorte filter.
3. Obe časti filtra vyčistite mokrou
rukou.
SLOVENSKY 39

10.2 Vyprázdnenie nádržky na vodu

Nádržku na skondenzovanú vodu vyprázdnite po každom cykle sušenia.
Ak je nádrž na skondenzovanú vodu plná, program sa automaticky zastaví.
Na displeji sa rozsvieti symbol
nádržka
vodu. Vypustenie nádržky na vodu:
1. Nádržku na vodu vytiahnite a
a musíte vypustiť nádržku na
ponechajte ju vo vodorovnej polohe.
4. V prípade potreby vyčistite filter vysávačom. Zatvorte filter.
5. V prípade potreby odstráňte vlákna z filtrového lôžka a tesnenia. Môžete použiť vysávač. Filter vložte späť do vnútra filtrového lôžka.
2. Plastovú prípojku vytiahnite a nádobu na vodu vypustite do umývadla alebo inej nádoby.
3. Plastový spoj zatlačte naspäť a položte nádržku na vodu späť do jej polohy.
4. Ak chcete obnoviť program, stlačte tlačidlo Start/Pauza.
Page 40
www.aeg.com40

10.3 Čistenie kondenzátora

Ak na displeji bliká symbol
kondenzátor
jeho priehradku. V prípade znečistenia ich vyčistite. Kontrolu vykonajte minimálne každých 6 mesiacov.
Kontrola:
1. Otvorte dvierka. Vytiahnite filter.
, skontrolujte kondenzátor a
VAROVANIE!
Kovového povrchu sa nedotýkajte holými rukami. Hrozí nebezpečenstvo poranenia. Noste ochranné rukavice. Čistite opatrne, aby ste nepoškodili kovový povrch.
4. Veko kondenzátora sklopte.
5. V prípade potreby odstráňte z
kondenzátora a jeho priehradky nahromadené textilné vlákna. Môžete použiť mokrú handričku a/alebo vysávač s kefou.
2. Otvorte kryt kondenzátora.
3. Otočením páčky odblokujte veko
kondenzátora.
6. Zatvorte veko kondenzátora.
7. Páku otáčajte, kým počuteľne
nezapadne do svojej polohy.
8. Vložte filter späť.

10.4 Čistenie bubna

VAROVANIE!
Pred čistením spotrebič odpojte od elektrickej siete.
Na čistenie vnútra bubna a filtrov bubna použite štandardný neutrálny mydlový saponát. Vyčistený povrch vysušte mäkkou handričkou.
Page 41
SLOVENSKY 41
UPOZORNENIE!
Na čistenie bubna nepoužívajte abrazívne materiály ani oceľové drôtenky.

10.5 Čistenie ovládacieho panela a krytu

Na čistenie ovládacieho panela a krytu používajte štandardný neutrálny mydlový saponát.
Umývajte navlhčenou handričkou. Vyčistený povrch vysušte mäkkou handričkou.

11. RIEŠENIE PROBLÉMOV

Problém
Sušička nefun‐ guje.
1)
Sušička nie je zapojená do elek‐ trickej siete.
Dvierka sú otvorené. Zatvorte dvierka.
Nestlačili ste tlačidlo Zapnuto/ Vypnuto.
Nedotkli ste sa tlačidla Start/ Pauza.
Spotrebič je v pohotovostnom reži‐ me.
Možné príčiny Riešenie
UPOZORNENIE!
Nepoužívajte čistiace prostriedky na nábytok ani prostriedky, ktoré môžu spôsobiť koróziu.
10.6 Čistenie otvorov na
prúdenie vzduchu
Pomocou vysávača odstráňte z otvorov na prúdenie vzduchu vlákna.
Sušičku zapojte so sieťovej zásuv‐ ky. Skontrolujte poistku v skrinke s poistkami (domáca sieť).
Stlačte tlačidlo Zapnuto/Vypnuto.
Dotknite sa tlačidla Start/Pauza.
Stlačte tlačidlo Zapnuto/Vypnuto.
Page 42
www.aeg.com42
Problém
1)
Výsledky suše‐ nia nie sú uspo‐ kojivé.
Nakladacie dvierka sa neda‐ jú zatvoriť
Nie je možné zmeniť program alebo voliteľnú funkciu.
Nie je možné zvoliť voliteľnú funkciu. Zaznie zvukový signál.
Osvetlenie bub‐ na nefunguje
Neočakávaný čas trvania na displeji.
Program nie je aktívny.
Možné príčiny Riešenie
Nastavili ste nevhodný program.
Filter je zanesený.
Voliteľná funkcia Stupeň sušení bola nastavená na
4)
žehlení
.
suché k
Zvoľte vhodný program.
Filter vyčistite.
3)
Zmeňte voliteľnú funkciu Stupeň sušení na vyššiu úroveň.
2)
Náplň bola príliš veľká. Neprekročte maximálny objem ná‐
plne.
Otvory na prúdenie vzduchu sú up‐ chané.
Špina na snímači znečistenia v
Otvory na prúdenie vzduchu v dol‐ nej časti spotrebiča vyčistite.
Vyčistite predný povrch bubna.
bubne.
Úroveň vysušenia nie je nastavená na požadovanú hodnotu.
Kondenzátor je upchaný.
Upravte úroveň vysušenia.
Kondenzátor vyčistite.
5)
3)
Filter nie je uzamknutý v polohe. Filter zasuňte do správnej polohy.
Medzi dvierkami a tesnením sa za‐ chytila bielizeň.
Po spustení cyklu nie je možné zmeniť program ani voliteľnú funk‐ ciu.
Voliteľná funkcia, ktorú ste sa sna‐ žili nastaviť, nie je dostupná pre vybraný program.
Vyberte zachytenú bielizeň a za‐ tvorte dvierka.
Sušičku vypnite a znova zapnite. Zmeňte program alebo voliteľnú funkciu podľa potreby.
Sušičku vypnite a znova zapnite. Zmeňte program alebo voliteľnú funkciu podľa potreby.
Osvetlenie bubna je nefunkčné. Kontaktujte servisné stredisko, aby
osvetlenie bubna vymenili.
Trvanie sušenia sa počíta podľa veľkosti náplne a vlhkosti.
Proces je automatizovaný – spo‐ trebič pracuje správne.
Nádoba na vodu je plná. Nádobu na vodu vyprázdnite a
stlačte tlačidlo Start/Pauza.
3)
Page 43
SLOVENSKY 43
Problém
1)
Možné príčiny Riešenie
Veľkosť náplne je malá. Nastavte program. Časová hodno‐
ta musí zohľadňovať množstvo bie‐ lizne. Na vysušenie jedného kusu
Cyklus sušenia je príliš krátky.
alebo malého množstva bielizne odporúčame krátke časy sušenia.
Bielizeň je príliš suchá. Nastavte dobu trvania programu
alebo vyšší stupeň sušenia (napr.
extra suché
)
Filter je zanesený. Filter vyčistite.
Príliš veľa bielizne. Neprekročte maximálny objem ná‐
plne.
Cyklus sušenia je príliš dlhý
6)
Bielizeň nebola dostatočne odstre‐ dená.
Veľmi nízka alebo vysoká izbová teplota – toto nie je porucha spo‐ trebiča.
Dobre odstreďte bielizeň.
Uistite sa, že izbová teplota je vyš‐ šia ako +5 °C a nižšia ako +35 °C. Optimálna izbová teplota pre do‐ siahnutie najlepších výsledkov su‐ šenia je medzi 19-24 °C.
1)
Ak sa na displeji zobrazí chybové hlásenie (napr. E51): Sušičku vypnite a znova zapnite. Nastavte no‐ vý program. Stlačte tlačidlo Štart/Prestávka. Ak spotrebič nefunguje, kontaktujte servisné stredisko a po‐ skytnite číslo chyby.
2)
Riaďte sa popisom programu – pozrite si kapitolu PROGRAMY
3)
Pozrite si kapitolu STAROSTLIVOSŤ A ČISTENIE
4)
Iba sušičky s voliteľnou funkciou Stupeň sušení
5)
Pozrite si kapitolu TIPY A RADY
6)
Poznámka: Cyklus sušenia sa ukončí automaticky po maximálne 5 hodinách.

12. TECHNICKÉ ÚDAJE

Výška x šírka x hĺbka 850 x 600 x 630 mm (maximálne 665 mm)
Max. hĺbka s otvorenými dvierkami spotrebi‐ča1100 mm
Max. šírka s otvorenými dvierkami spotrebi‐ča950 mm
Nastaviteľná výška 850 mm (+ 15 mm – nastaviteľné nožičky)
Objem bubna 118 l
Maximálna náplň 9 kg
Napätie 230 V
Page 44
www.aeg.com44
Frekvencia 50 Hz
Celkový výkon 900 W
Energetická trieda A++
Spotreba energie
1)
Ročná spotreba energie
2)
2,21 kWh
259 kWh
Spotreba energie v pohotovostnom režime 0,13 W
Spotreba energie vo vypnutom režime 0,13 W
Druh použitia Domácnosť
Povolená teplota okolia +5 °C až +35 °C
Úroveň ochrany proti vniknutiu pevných ča‐
IPX4
stíc a vlhkosti je zabezpečená ochranným krytom, okrem miesta, kde nemá nízkona‐ päťové zariadenie žiadnu ochranu proti vlhkosti
Tento výrobok obsahuje hermeticky uzavreté fluórované plyny
Označenie plynu R134a
Hmotnosť 0,260 kg
Potenciál globálneho otepľovania (GWP) 1430
1)
Podľa normy EN 61121. 9 kg bavlny odstredenej pri 1 000 ot./min.
2)
Spotreba energie za rok v kWh vypočítaná pre 160 cyklov sušenia so štandardným programom na su‐ šenie bavlny pri plnej a čiastočnej náplni a na základe spotreby pri úsporných režimoch. Skutočná spo‐ treba energie na cyklus bude závisieť od spôsobu používania spotrebiča (NARIADENIE (EÚ) č. 392/2012).
Page 45

13. PRÍSLUŠENSTVO

SLOVENSKY 45

13.1 Špeciálna súprava

Názov príslušenstva: SKP11, STA9 K dispozícii od autorizovaného
dodávateľa. Montážnu súpravu môžete použiť iba pri
práčkach a sušičkách uvedených v brožúre. Pozrite si priloženú brožúru.
Pozorne si prečítajte pokyny dodávané s príslušenstvom.

13.2 Súprava na vypúšťanie vody

Názov príslušenstva: DK11. K dispozícii od autorizovaného predajcu
(možné pripojenie k niektorým typom bubnových sušičiek)
Na vypustenie skondenzovanej vody do umývadla, sifónu, odtokového žľabu a pod. Po inštalácii sa nádoba na vodu automaticky vypustí. Nádoba na vodu musí ostať v spotrebiči.
Nainštalovaná hadica musí byť minimálne 50 cm až maximálne 100 cm od úrovne podlahy. Hadica nesmie vytvoriť slučku. V prípade potreby skráťte hadicu.
Pozorne si prečítajte pokyny dodávané s príslušenstvom.

13.3 Podstavec so zásuvkou

Názov príslušenstva: PDSTP10, E6WHPED2.
K dispozícii od autorizovaného dodávateľa.
Na pridanie výšky spotrebiča pre jednoduchšie naplnenie a vybratie bielizne.
Zásuvku môžete použiť na uskladnenie bielizne, ako sú napr.: uteráky, čistiace produkty a pod.
Pozorne si prečítajte pokyny dodávané s príslušenstvom.
Page 46
www.aeg.com46
14. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
Materiály označené symbolom odovzdajte na recykláciu. . Obal hoďte
do príslušných kontajnerov na recykláciu. Chráňte životné prostredie a zdravie ľudí a recyklujte odpad z elektrických a elektronických spotrebičov. Nelikvidujte
spotrebiče označené symbolom spolu s odpadom z domácnosti. Výrobok
odovzdajte v miestnom recyklačnom zariadení alebo sa obráťte na obecný alebo mestský úrad.
*
Page 47
SLOVENSKY 47
Page 48
www.aeg.com/shop
136950230-A-282017