AEG T59880 User Manual [de]

Page 1
LAVATHERM 59880
Benutzerinformation Wäschetrockner
Page 2
2 Inhalt
Danke, dass Sie sich für eines unserer hochqualitativen Produkte entschieden haben.
Lesen Sie für eine optimale und gleichmäßige Leistung Ihres Gerätes diese Benutzerinformation bitte sorgfältig durch. Sie wird Ihnen helfen, alle Vorgänge perfekt und äußerst effizient zu steuern. Damit Sie diese Benutzerinformation bei Bedarf stets zur Hand haben, empfehlen wir Ihnen, sie an einem sicheren Ort aufzubewahren. Und geben Sie diese Benutzerinformation bitte an einen eventuellen neuen Besitzer dieses Gerätes weiter.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Gerät.
INHALT
GEBRAUCHSANWEISUNG 3
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 3 UMWELTSCHUTZ 5 MONTAGE 6
Gerät transportieren 6 Aufstellen der Maschine 6 Entfernen der Transportsicherungen 7 Trocknereinsatz auspacken 7 Elektrischer Anschluss 9 Wechsel des Türanschlags 9 Sonderzubehör 10
GERÄTEBESCHREIBUNG 11 BEDIENBLENDE 12
Bedienblende 12 Display 12
VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME 13 PROGRAMME 13 GEBRAUCH DES GERÄTES 15
Sortieren der Wäsche 15 Wäschegewichte 16 Einschalten des Gerätes / der Trommelbeleuchtung 17 Wäsche einfüllen 17 Wählen des Programms 17
TROCKENGRAD 17 U/MIN 18 SIGNAL 18 KNITTERSCHUTZ PLUS 18 ZEITWAHL 18 ZEITVORWAHL 18 Kindersicherung einstellen 18 Starten des Programms 19 Ändern eines Programms 19 Programm beendet / Wäsche entnehmen
19
TROCKNEREINSATZ 20 REINIGUNG UND PFLEGE 22
Reinigung der Flusenfilter 22 Reinigen der Türdichtung 23 Entleeren des Kondensatbehälters 23 Reinigen der Wärmetauscherfilter 24 Trommel reinigen: 26 Reinigen der Bedienblende und des Gerätegehäuses 26
WAS TUN, WENN... 27 GERÄTEEINSTELLUNGEN 29 TECHNISCHE DATEN 29 KUNDENDIENST 30
Änderungen vorbehalten
Page 3
Wichtige Sicherheitshinweise
GEBRAUCHSANWEISUNG
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für eine optimale Nutzung des Geräts vor der In­stallation und dem ersten Gebrauch die vorliegende Gebrauchsanweisung ein­schließlich der Ratschläge und Warnungen aufmerksam durch. Es ist wichtig, dass zur Vermeidung von Fehlern und Unfällen alle Personen, die das Gerät benutzen, mit der Bedienung und den Sicherheitsvorschriften vertraut sind. Heben Sie die Benut­zerinformation gut auf und übergeben Sie sie bei einem Weiterverkauf des Gerätes dem neuen Besitzer, so dass jeder während der gesamten Lebensdauer des Gerätes über Gebrauch und Sicherheit informiert ist.
- Bitte lesen Sie vor dem Gebrauch des Gerätes die Gebrauchsanweisung durch.
Allgemeine Sicherheit
• Aus Sicherheitsgründen dürfen keine Änderungen am Gerät vorgenommen werden.
• Personen (einschließlich Kinder), die aufgrund ihrer eingeschränkten physischen, sensori­schen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das Gerät sicher zu benutzen, dürfen dieses Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person benutzen.
• Stellen Sie sicher, dass keine kleinen Kinder oder Haustiere in die Trommel klettern. Kon­trollieren Sie daher vor dem Gebrauch die Trommel.
• Alle harten und scharfen Gegenstände wie Münzen, Sicherheitsnadeln, Nägel, Schrauben usw. können das Gerät schwer beschädigen und gehören nicht in die Maschine.
• Trocknen Sie zur Vermeidung von Brandgefahr durch zu langes Trocknen keine der fol­genden Wäschestücke in dem Gerät: Kissen, Steppdecken und ähnliche Dinge (die Wärme speichern können).
• Artikel wie Schaumgummi (Latexschaumgummi), Duschhauben, imprägnierte Textilien, gummibeschichte Wäschestücke, Kleider oder Kissen mit Schaumgummipolster dürfen in dem Gerät nicht getrocknet werden.
• Ziehen Sie nach dem Trocknen und zum Reinigen und Warten des Gerätes immer den Netzstecker.
• Versuchen Sie unter keinen Umständen, das Gerät selbst zu reparieren. Reparaturen durch unerfahrene Personen können zu Verletzungen und schweren Funktionsstörungen führen. Wenden Sie sich an Ihren Kundendienst. Bestehen Sie immer auf Original-Ersatz­teilen.
• Wäschestücke, die mit Speiseöl verschmutzt sind oder die mit Aceton, Benzin, Kerosin, Fleckentfernern, Terpentin, Wachsen und Wachsentfernern behandelt worden sind, müs­sen vor dem Trocknen in dem Wäschetrockner in heißem Wasser und zusätzlichem Waschmittel gewaschen werden.
Explosionsgefahr: Trocknen Sie keine Wäschestücke, die mit entflammbaren Stoffen (Benzin, denaturiertem Alkohol, Trockenreinigungsmittel oder Ähnlichem) in Berührung gekommen sind. Da diese Stoffe flüchtig sind, besteht Explosionsgefahr. Trocknen Sie nur mit Wasser gewaschene Wäschestücke.
3
Page 4
4 Wichtige Sicherheitshinweise
Brandgefahr: Wäschestücke, die mit Speise- oder Pflanzenöl befleckt oder getränkt sind, stellen eine Brandgefahr dar und gehören nicht in den Wäschetrockner.
• Für Wäsche, die mit Fleckenentferner behandelt wurde, muss vor dem Trocknen ein zu­sätzlicher Spülgang durchgeführt werden.
• Vergewissern Sie sich, dass keine Feuerzeuge oder Streichhölzer in den Taschen von Wä­schestücken geblieben sind, bevor Sie die Wäsche in die Trommel legen.
WARNUNG!
Brandgefahr! Wenn Sie die Trockentrommel vor dem Ende des Trockengangs an­halten müssen, entnehmen Sie bitte sofort die gesamte Wäsche und breiten Sie diese zur Wärmeableitung aus. Es dürfen sich keine Flusen außen am Trockner ansammeln - bitte entfernen.
Stromschlaggefahr! Spritzen Sie das Gerät nicht mit einem Wasserstrahl ab.
• Der letzte Teil eines Trocknerzyklus findet ohne Hitze statt (Abkühlzyklus), um sicherzu­stellen, dass die Wäsche auf einer Temperatur bleibt, bei der sie nicht beschädigt wird.
• Wäsche, die chemisch gereinigt wurde, darf nicht im Trockner getrocknet werden.
• Der Raum, in dem der Trockner aufgestellt wird, muss gut belüftet sein, damit es nicht zu einem Rückstrom von Gasen von offenem Feuer oder von anderen Geräten, die mit Brennstoffen arbeiten, in den Raum kommt.
Aufstellen
• Dieses Gerät ist schwer. Vorsicht beim Transport.
• Überzeugen Sie sich beim Auspacken, dass das Gerät nicht beschädigt ist. In Zweifelsfäl­len benutzen Sie es nicht, sondern wenden Sie sich an den Kundendienst.
• Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch das gesamte Verpackungsmaterial. Bei Missach­tung dieser Anweisung können schwerwiegende Schäden am Gerät und Sachschäden entstehen. Siehe den entsprechenden Abschnitt in der Gebrauchsanweisung.
• Der elektrische Anschluss des Gerätes darf nur von qualifizierten Elektrikern oder Fach­kräften ausgeführt werden.
• Wird das Gerät auf einem Teppichboden aufgestellt, stellen Sie mit den Füßen die Höhe so ein, dass auch unter dem Gerät eine ausreichende Luftzirkulation gewährleistet ist.
• Vergewissern Sie sich nach dem Aufstellen des Gerätes, dass es nicht auf dem Netzkabel steht oder dagegen drückt.
• Wird der Trockner auf einer Waschmaschine installiert, muss der Bausatz Wasch-Tro­cken-Säule (Zubehör) verwendet werden.
Einsatzbereich
• Dieses Gerät ist zur Verwendung im Haushalt bestimmt. Es darf nicht für andere Zwecke, als für die es konstruiert wurde, benutzt werden.
• Trocknen Sie nur Textilien, die trocknergeeignet sind. Beachten Sie die Pflegekennzeichen auf den Textiletiketten.
• Trocknen Sie keine ungewaschenen Wäschestücke im Trockner.
• Überfüllen Sie das Gerät nicht. Siehe den entsprechenden Abschnitt in der Gebrauchsan­weisung.
• Tropfnasse Kleidung darf nicht in den Wäschetrockner geladen werden.
• Textilien, die mit flüchtigen Erdölerzeugnissen in Kontakt gekommen sind, dürfen nicht in dem Gerät getrocknet werden. Wenn flüchtige Reinigungsflüssigkeiten verwendet
Page 5
Umweltschutz
wurden, müssen diese Flüssigkeiten ausgewaschen werden, bevor das Kleidungsstück in das Gerät gegeben wird.
• Ziehen Sie stets am Netzstecker, nicht am Kabel, um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen.
• Benutzen Sie den Wäschetrockner niemals, wenn das Stromkabel, die Bedienblende, die Arbeitsplatte oder der Sockel beschädigt ist, so dass das Geräteinnere frei liegt.
• Weichspüler oder ähnliche Produkte dürfen nur entsprechend den Herstelleranweisun­gen benutzt werden.
Achtung – heiße Oberfläche : Berühren Sie bei eingeschalteter Innenbeleuchtung nicht die Abdeckung der Glühlampe.
(Betrifft nur Trockner mit Innenbeleuchtung.)
Sicherheit für Kinder
• Dieses Gerät darf ohne Aufsicht nicht von kleinen Kindern oder gebrechlichen Personen bedient werden.
• Kinder erkennen häufig nicht die Gefahren, die von elektrischen Geräten ausgehen. Kin­der müssen beaufsichtigt werden, damit sie nicht am Gerät herumspielen können.
WARNUNG!
• Erstickungsgefahr! Verpackungen (z. B. Folien, Styropor) können eine Gefahr für Kinder darstellen - halten Sie solche Materialien von Kindern fern.
• Bewahren Sie alle Waschmittel außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
• Stellen Sie sicher, dass Kinder oder Haustiere nicht in die Trommel klettern.
5
UMWELTSCHUTZ
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Umweltinformationen
Das Verpackungsmaterial ist umweltfreundlich und recycelbar. Kunststoffteile sind mit in­ternationalen Abkürzungen wie z. B. >PE<, >PS< usw. gekennzeichnet. Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial in den dafür vorgesehenen Behältern der kommunalen Müllentsor­gung.
Die Wärmepumpe Ihres Wäschetrockners ist mit einem geschlossenen Kältekreislauf ausge­stattet, der FCKW-freies Kältemittel enthält Der Kältekreislauf der Wärmepumpe darf nicht beschädigt werden.
Page 6
6 Montage
WARNUNG!
Vor der Entsorgung von Altgeräten:
• Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
• Schneiden Sie das Netzkabel ab und entsorgen Sie es zusammen mit dem Stecker.
• Entfernen Sie die Türverriegelung. Dadurch verhindern Sie, dass sich Kinder aus Versehen im Inneren des Geräts einsperren und in Lebensgefahr geraten.
Hinweise zum Umweltschutz
• Die Wäsche wird im Trockner flauschig und weich. Weichspüler beim Waschen ist des­halb nicht nötig.
• Ihr Trockner arbeitet am wirtschaftlichsten, wenn Sie: – darauf achten, dass die Lüftungsschlitze im Gerätesockel immer frei sind,
– die in der Programmtabelle aufgeführten Füllmengen einhalten, – auf gute Raumbelüftung achten, – den Mikrofein- und den Feinfilter nach jedem Trockengang reinigen und – die Wäsche vor dem Trocknen ausreichend schleudern.
Der Energieverbrauch hängt von der Schleuderdrehzahl der Waschmaschine ab. Je höher die Schleuderdrehzahl, desto niedriger der Energieverbrauch.
MONTAGE
Gerät transportieren
Kippen Sie das Gerät zum Transport nur auf die linke Seite (siehe Abbildung), wenn es nicht ste­hend transportiert werden kann.
WARNUNG!
Lassen Sie das Gerät vor dem Netzanschluss und vor der ersten Inbetriebnahme 12 Stunden stehen, falls es nicht in aufrechter Stellung transportiert worden ist, damit das Öl in den Kompressor zurückfließen kann. Andernfalls könnte der Kompressor beschädigt werden.
Aufstellen der Maschine
• Aus praktischen Gründen sollte das Gerät neben der Waschmaschine aufgestellt werden.
• Der Wäschetrockner muss in einem sauberen und staubfreien Raum installiert werden.
• Um das Gerät muss genügend Freiraum für die Luftzirkulation vorhanden sein. Das vor­dere Belüftungsgitter und die hinteren Lufteinlassgitter dürfen nicht zugestellt werden.
• Das Gerät auf festem ebenem Boden aufstellen, um Vibrationen und das Betriebsge­räusch so gering wie möglich zu halten.
• Kontrollieren Sie nach dem Aufstellen den waagrechten Stand des Wäschetrockners mit einer Wasserwaage. Richten Sie das Gerät gegebenenfalls mit den Schraubfüßen aus.
• Die Schraubfüße dürfen nicht entfernt werden. Auf keinen Fall den Bodenabstand durch Florteppiche, Holzleisten oder ähnliche Materialien einschränken. Der mögliche Hitzestau kann den Gerätebetrieb beeinträchtigen.
Page 7
Montage 7
• Die vom Wäschetrockner austretende Heißluft kann Temperaturen bis zu 60° C erreichen. Das Gerät muss daher auf hochtemperaturbeständigen Böden aufgestellt werden.
• Während des Betriebs des Trockners muss die Raumtemperatur im Bereich zwischen +5° C und +35° C liegen. Andernfalls wird die Funktion des Gerätes beeinträchtigt.
• Das Gerät darf nur aufrecht stehend transportiert werden, wenn es versetzt werden muss.
• Das Gerät darf nicht hinter einer verschließbaren Tür, einer Schiebetür oder einer Tür, de­ren Scharnier sich an der gegenüberliegenden Seite des Scharniers des Geräts befindet aufgestellt werden, wenn dadurch die vollständige Öffnung des Trockners nicht mehr möglich ist.
Entfernen der Transportsicherungen
VORSICHT!
Entfernen Sie vor dem Gebrauch das gesamte Verpackungsmaterial.
1. Öffnen Sie die Einfülltür.
2. Ziehen Sie die Klebebänder innerhalb
des Gerätes oben von der Trommel ab.
3. Entfernen Sie den Folienschlauch und
den Polystyrolblock aus dem Gerät.
Trocknereinsatz auspacken
VORSICHT!
Vor der Benutzung des Geräts müssen alle Verpa­ckungsteile und der Trocknereinsatz aus der Trom­mel entfernt werden. Das Innere der Trommel muss sauber sein.
So packen Sie den Trocknereinsatz aus:
1 2
4 3
Page 8
8 Montage
1. Ziehen Sie das mittlere Schutzelement
aus Polystyrol herunter.
Lösen Sie die Polystyrolteile 3 und 4.
2. Heben Sie den Trocknereinsatz leicht an
und nehmen Sie ihn vorsichtig aus der Trommel.
3. Ziehen Sie das rechte Styroporteil he-
raus.
Page 9
4. Ziehen Sie das linke Styroporteil heraus.
Elektrischer Anschluss
Angaben über Netzspannung, Stromart und die erforderliche Absicherung sind dem Typen­schild zu entnehmen. Das Typenschild ist neben der Einfüllöffnung angebracht (siehe Kapi­tel "Gerätebeschreibung").
Der Anschluss darf nur über eine vorschriftsmäßig installierte und geerdete Steck­dose erfolgen.
WARNUNG! Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für Schäden oder Verletzungen, die durch Missachtung der Sicherheitshinweise entstehen sollten. Falls das Netzkabel des Geräts ersetzt werden muss, lassen Sie dies durch unseren Kundendienst durchführen.
WARNUNG! Der Stecker muss nach der Aufstellung der Maschine zugänglich sein.
Montage 9
Wechsel des Türanschlags
WARNUNG!
Ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie den Türanschlag wechseln.
1. Öffnen Sie die Einfülltür.
2. Das Türscharnier A von der Frontseite
des Gerätes abschrauben und die Ein­fülltür abnehmen.
3. Die Abdeckplatten B entfernen. Stecken
Sie dazu einen Schraubendreher in die Schlitze (siehe Abbildung), drücken Sie leicht nach unten und hebeln Sie die Abdeckplatten heraus.
4. Üben Sie mit einem geeigneten Werkzeug Druck auf den Verriegelungsblocks C aus,
um ihn aus der Schnappbefestigung zu lösen; ziehen Sie ihn heraus und bringen Sie ihn dann auf der anderen Seite an, nachdem Sie ihn um 180° gedreht haben.
5. Das Türscharnier A von der Einfülltür abschrauben, um 180° drehen und auf der ge-
genüber liegenden Seite wieder anschrauben.
6. Die Deckplatten B um 180° drehen und auf der gegenüber liegenden Seite anbringen.
A
A
B
C
B
Page 10
10 Montage
7. Die Abdeckplatten D von der Geräte-
frontseite abschrauben, um 180° drehen und auf der gegenüberliegenden Seite anschrauben.
8. Das Türschloss E abschrauben, etwas
D
E
E
D
nach unten drücken und von der Gerä­tefrontseite abnehmen.
9. Den Rastknopf F nach innen hinein drücken, die Abdeckung etwas nach unten drücken
und aus der Gerätefrontseite herausnehmen.
10. Das Türschloss E auf die entgegengesetzte Seite umsetzen und die Türverriegelung
festschrauben.
11. Auf der anderen Seite, die Abdeckung F einsetzen und den Druckknopf anbringen.
12. Die Einfülltür mit den Scharnieren in die Aussparungen auf der Gerätefrontseite ein-
setzen und festschrauben. Hinweise zum Kontaktschutz: Das Gerät ist nur nach Einsetzen aller Kunststoffteile wie­der betriebssicher.
Sonderzubehör
Bausatz Wasch-Trocken-Säule
Mit diesem Bausatz können Sie den Trockner mit einer Waschmaschine (60 cm breit, Frontbeladung) zu einer Platz sparenden Wasch-Trocken-Säule kombinieren. Die Wasch­maschine befindet sich unten, der Trockner oben.
Lesen Sie aufmerksam die dem Bausatz beiliegende Aufstellanweisung.
Den Bausatz können Sie vom Kundendienst oder Ihrem Fachhändler beziehen
Bausatz für Ableitung des Kondenswassers
Bausatz für direkte Ableitung des Kondenswassers in ein Waschbecken, einen Siphon, ei­nen Gully usw. Der Wasserbehälter braucht nicht mehr entleert zu werden, er muss aber an seinem vorgesehenen Platz im Gerät verbleiben.
Der fixierte Schlauch muss in einer geeigneten Höhe von mindestens 50 cm bis maximal 1 m vom Boden verlegt werden und darf nicht gebogen werden. Falls möglich, den Ab­laufschlauch kürzen.
Lesen Sie aufmerksam die dem Bausatz beiliegende Aufstellanweisung.
Den Bausatz können Sie vom Kundendienst oder Ihrem Fachhändler beziehen
FF
Sockel mit Schublade
Bausatz, mit dem der Trockner auf eine optimale Arbeitshöhe angehoben werden kann. Die Schublade fungiert als zusätzlicher Stauraum (z. B. für Wäsche).
Lesen Sie aufmerksam die dem Bausatz beiliegende Aufstellanweisung.
Den Bausatz können Sie vom Kundendienst oder Ihrem Fachhändler beziehen
Page 11
GERÄTEBESCHREIBUNG
2
3
Gerätebeschreibung
1
4
11
6
7
8
10
1 Bedienfeld 2 Kondensatbehälter 3 Beleuchtung 4 Feinflusensieb 5 Grobflusensieb 6 Trocknereinsatz 7 Flusensieb 8 Typenschild
9 Einfülltür (Türanschlag wechselbar) 10 Wärmetauschertür, Flusenfilter, Wärmetauscher 11 Taste zum Öffnen der Sockeltür 12 Lüftungsschlitze 13 Schraubfüße
5
9
11
12
13
Page 12
12 Bedienblende
BEDIENBLENDE
Bedienblende
1 Programmwahlschalter und Ein-/Ausschalter
2 Funktionstasten
3 Taste START PAUSE
4 Taste ZEITVORWAHL
5 Betriebsanzeige
6 Anzeige
6 5 4
321
Display
4 2
1356
1 Restzeit / Fehlermeldung
2 Programmstand
3 Optionen
4 Warnhinweise
5 Auswahl Schleuderdrehzahl
6 Auswahl Trockenheitsgrad
Beschreibung der Display-Anzeigen
Page 13
Beschreibung der Display-Anzeigen
TROCKENGRAD Stan-
dard
U/MIN. Standard minimal U/MIN.
minimal TROCKEN-
GRAD
Vor der ersten Inbetriebnahme 13
mittel TROCKENGRAD
-
U/MIN. Bereich (in
Schritten zu 200 U/
Min)
maximal TROCKEN-
maximal U/MIN.
GRAD
Bügeltrocken (Trocken-
phasenanzeige)
Extratrocken (Trocken-
phasenanzeige)
Wasserbehälter leeren
(Warnung)
- -
- Knitterschutz Plus - Signal
Zeitvorwahl Programmdauer
Leicht trocken (Tro-
ckenphasenanzeige)
Kühlphase (Trocken-
phasenanzeige)
Kondensator reinigen
(Warnung)
- -
Schranktrocken (Tro-
ckenphasenanzeige)
Knitterschutz (Tro-
ckenphasenanzeige)
Filter reinigen (War-
nung)
Zeitprogrammdauer
(10 Min. - 3 Std.)
Sehr trocken (Trocken-
phasenanzeige)
Kindersicherung
Zeitraum für Zeitvor-
VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME
Reinigen Sie die Trommel des Trockners mit einem feuchten Tuch oder führen Sie ein kurzes Trockenprogramm (ca. 30 Min.) mit feuchter Wäsche aus, um alle fertigungsbedingten Rückstände aus der Trommel zu entfernen. Zu Beginn eines Trocknungszyklus (3-5 Min.) kann ein etwas höherer Geräuschpegel vor­handen sein. Dieser wird vom Kompressoranlauf erzeugt, was bei folgenden Geräten, die mit einem Kompressor ausgestattet sind, normal ist: Kühl- oder Gefrierschränke usw.
-
-
wahl
PROGRAMME
Programme
Bela­dung
1)
Eigenschaften
BAUMWOLLE
Verfügbare Funktionen
Pfle-
ge-
sym-
bol
Page 14
14 Programme
Programme
EXTRATRO­CKEN
STARKTRO­CKEN
SCHRANK­TROCKEN
BÜGELTRO-
2)
CKEN
EXTRATRO­CKEN
SCHRANK­TROCKEN
BÜGELTRO-
2)
CKEN
Bela­dung
1)
Zum Trocknen von dicken oder mehrlagigen Texti-
7 kg
lien wie z. B. Frotteehandtüchern, Bademänteln.
Zum Trocknen von dicken Textilien wie z. B. Frot-
7 kg
teehandtüchern, Handtüchern, Baumwolltextilien.
Eigenschaften
Zum Trocknen von gleichmäßig dicken Textilien
7 kg
2)
wie z. B. Frotteehandtüchern, Strickwaren, Hand­tüchern.
Zum Trocknen von normaler Koch-Buntwäsche
7 kg
aus Baumwolle oder Leinen, z.B. Bett-, Tischwä­sche.
Verfügbare Funktionen
alle außer ZEITWAHL
alle außer ZEITWAHL
alle außer ZEITWAHL
alle außer ZEITWAHL
Pfle-
ge-
sym-
bol
MISCHGEWEBE
Zum Trocknen von dicken oder mehrlagigen Texti-
3 kg
lien wie z.B. Pullover, Bett-, Tischwäsche.
alle außer ZEITWAHL
Zum Trocknen von dünnen Textilien, die nicht ge­bügelt werden müssen, z.B. bügelfreie Hemden,
3 kg
Tischwäsche, Babykleidung, Socken, Damenunter-
alle außer ZEITWAHL
wäsche mit Korsettstangen oder Drahteinlagen.
Zum Trocknen von dünnen Textilien, die noch ge-
3 kg
bügelt werden müssen, z.B. Strickwaren, Hemden.
alle außer ZEITWAHL
ZEITPRO­GRAMM
AUFFRI­SCHEN
MIKROFA­SER
MIX-PRO­GRAMM
BETTWÄ­SCHE
Spezialprogramme
Zum Trocknen der Wäsche in einer benutzerdefi-
7 kg
nierten Zeit.
1 kg Auffrischen oder leichte Reinigung von Textilien.
Zum Trocknen von dünnen bügelfreien Textilien
1 kg
aus Polyester und Polyamid.
Zum Trocknen von Textilien aus Baumwolle und
3 kg
Synthetikgeweben bei niedriger Temperatur.
Zum Trocknen von Bettwäsche (Einzel-/Doppel-
3 kg
bettlaken, Kopfkissen, Bettbezügen, Tagesdecken).
alle außer
TROCKEN-
GRAD und U/
MIN.
KNITTER-
SCHUTZ PLUS , SIG­NAL , ZEIT-
VORWAHL
alle außer
ZEITWAHL
alle außer
ZEITWAHL
alle außer
ZEITWAHL
Page 15
Gebrauch des Gerätes
15
Bela-
Programme
VISKOSE 1 kg
JEANS 7 kg
LEICHTBÜ­GELN PLUS
SEIDE 1 kg
KURZ 35 MIN.
WOLLE
SPORT­SCHUHE
1) Höchstgewicht der trockenen Wäsche
2) Hinweis für Prüfinstitute: Programmeinstellung gemäß EN 61121
3) Nur mit dem Trocknereinsatz trocknen.
dung
1)
Für dünne bügelfreie Textilien aus Viskose und Po­lyester.
Zum Trocknen von Freizeitkleidung wie Jeans, Sweatshirts usw. mit unterschiedlicher Material­stärke (z.B. am Kragen, an den Manschetten und Nähten).
Zum Trocknen von pflegeleichten Textilien wie Hemden und Blusen. Nach diesem Programm
1 kg
braucht die Kleidung kaum gebügelt zu werden.
(oder
Um ein gutes Ergebnis zu erzielen, empfehlen wir,
5
die nasse Kleidung aufzuschütteln und direkt in
Hem-
den Wäschetrockner zu legen. Entnehmen Sie die
den)
Wäsche sofort nach dem Programmende und hängen Sie sie auf einen Kleiderbügel.
Zum Trocknen von Seide mit Warmluft und sanf­ter Bewegung.
Zum schnellen Trocknen von Baumwoll- und Syn-
2 kg
thetiktextilien in nur 35 Minuten.
Zum Trocknen von Textilien aus Wolle. Für dieses
3)
3)
Programm müssen Sie die Trockenzeit über die
1 kg
Funktion ZEITWAHL einstellen. Wir empfehlen, die Wäsche sofort nach dem Programmende zu ent­nehmen.
Zum Trocknen von einem Paar Sportschuhen, das bereits gewaschen und mit 1000 U/min geschleu-
1
dert wurde. Für dieses Programm müssen Sie die
Paar
Trockenzeit über die Funktion ZEITWAHL einstel­len.
Eigenschaften
Verfügbare Funktionen
alle außer
ZEITWAHL
alle außer
ZEITWAHL
alle außer
ZEITWAHL
alle außer
ZEITWAHL
alle außer
ZEITWAHL
SIGNAL , ZEIT-
WAHL , ZEIT-
VORWAHL
SIGNAL , ZEIT-
WAHL , ZEIT-
VORWAHL
Pfle-
ge-
sym-
bol
GEBRAUCH DES GERÄTES
Sortieren der Wäsche
• Sortieren nach Gewebeart:
– Baumwolle/Leinen für Programme Baumwolle in der Programmgruppe. – Mischgewebe und Synthetikfasern für Programme in der Mischgewebe Programm-
gruppe.
• Sortieren nach Pflegekennzeichen: Die Pflegekennzeichen bedeuten:
Page 16
16 Gebrauch des Gerätes
Kann im Wäschetrockner getrocknet werden
Kann im Trockner mit normaler Temperatur getrocknet werden
Kann im Trockner mit niedriger Temperatur getrocknet werden
Kann nicht im Wäschetrockner getrocknet werden
Trocknen Sie keine Textilien in dem Gerät, die den Angaben auf dem Pflegekennzeichen zu­folge nicht trocknergeeignet sind. In diesem Gerät können alle Wäschestücke getrocknet werden, die entsprechend den Pfle­gekennzeichen trocknergeeignet sind.
• Trocknen Sie neue farbige Textilien nicht zusammen mit hellen Wäschestücken. Die Texti-
lien könnten abfärben.
• Trocknen Sie Trikotwäsche und Strickwaren nicht mit dem Extratrocken Programm. Die
Textilien können einlaufen!
• Wolle und wollähnliche Textilien lassen sich mit dem Programm WOLLE trocknen. Vor
dem Trocknen sollten auch Textilien aus Wolle so gut wie möglich geschleudert werden (max. 1200 U/Min.). Trocknen Sie nur Wolltextilien zusammen, die annähernd dieselben Eigenschaften bezüglich Material, Farbe und Gewicht aufweisen. Schwere Wäschestücke aus Wolle sollten einzeln getrocknet werden.
Vorbereiten der Wäsche
• Um Wäscheknäuel zu verhindern: Reißverschlüsse schließen, Kopfkissenbezüge zuknöp-
fen, lose Gürtel oder Bänder (z. B. von Schürzen) zusammenbinden.
• Taschen leeren. Metallteile entfernen (z. B. Büroklammern, Sicherheitsnadeln).
• Gefütterte Kleidung nach links wenden (z. B. sollte bei mit Baumwolle gefütterten Ano-
raks die Baumwollschicht außen liegen). Die Kleider trocknen so besser.
Überfüllen Sie das Gerät nicht. Beachten Sie die maximale Wäschefüllmenge von 7 kg.
Wäschegewichte
Wäscheart Gewicht
Bademantel 1.200 g Windeln 100 g Bettbezug 700 g Bettlaken 500 g Kissenbezug 200 g Tischtuch 250 g Frottierhandtuch 200 g Geschirrtuch 100 g Nachthemd 200 g Damenunterwäsche 100 g Arbeitshemd 600 g Herrenschlafanzug 500 g
Page 17
Gebrauch des Gerätes 17
Wäscheart Gewicht
Bluse 100 g Herrenunterwäsche 100 g
Einschalten des Gerätes / der Trommelbeleuchtung
Drehen Sie den Programmwahlschalter auf ein beliebiges Programm oder auf BELEUCH­TUNG . Das Gerät ist jetzt eingeschaltet. Die Trommelbeleuchtung wird beim Öffnen der Tür eingeschaltet.
Wäsche einfüllen
VORSICHT!
Achten Sie darauf, dass die Wäsche nicht zwischen Tür und Gummidichtung eingeklemmt wird.
1. Öffnen Sie die Einfülltür:
Drücken Sie kräftig gegen die Einfülltür (Druckpunkt)
2. Legen Sie die Wäsche locker in die
Trommel.
3. Drücken Sie die Tür fest zu. Das Schloss
muss hörbar einrasten.
Wählen des Programms
Wählen Sie mit dem Programm-Wahlschalter das gewünschte Programm. Die voraussichtliche Pro­grammdauer wird auf dem LCD-Display angezeigt,
( Stunden . Minuten).
z. B. Während des Programmablaufs verringert sich die Restzeit in Schritten von einer Minute.
TROCKENGRAD
Erhöht den Trockengrad der Wäsche entsprechend der gewählten Stufe: , ,
. Diese Option hilft Ihnen, zufriedenstellende Trockenergebnisse zu erhalten.
Page 18
18 Gebrauch des Gerätes
U/MIN
Der Trockner kann auf die Schleuderdrehzahl der Waschmaschine bzw. des vorausgegange­nen Waschgangs eingestellt werden. Mit der entsprechenden Einstellung wird die zu erwar­tende Programmlaufzeit genauer angezeigt. Drücken Sie mehrmals die Taste U/MIN , bis die gewünschte Schleuderdrehzahl vom vorangegangenen Waschgang angezeigt wird. Wird keine Schleuderdrehzahl ausgewählt, wird kein Wert angezeigt. Verkürzen Sie die angezeigte Programmlaufzeit entsprechend der Schleuderdrehzahl, mit der die Wäsche zuvor in der Waschmaschine geschleudert wurde. Denn je höher die Schleu­derdrehzahl war, desto kürzer die Trockendauer. Verfügbare Schleuderdrehzahlen (U/min):
von
bis (in Schritten zu 200 U/min)
SIGNAL
Akustische Bestätigung für: – Programmende – Beginn und Ende der Knitterschutzphase – Unterbrechung der Phase –Fehler Wenn die Funktion eingeschaltet ist, erscheint das Symbol
.
KNITTERSCHUTZ PLUS
Verlängert die Standard-Knitterschutzphase am Ende des Trockengangs auf 90 Min. Wenn die Funktion eingeschaltet ist, erscheint das Symbol on locker und knitterfrei. Die Wäsche kann während des Knitterschutzprogramms jederzeit entnommen werden.
. Die Wäsche bleibt mit dieser Opti-
ZEITWAHL
Funktioniert nur zusammen mit Zeitprogramm . Ermöglicht die individuelle Einstellung der Trockenzeit von minimal 10 Minuten bis maximal 3 Stunden (in 10 Min. Schritten).
1. Drehen Sie den Programmwähler auf Zeitprogramm .
2. Drücken Sie die Taste Zeitwahl sooft, bis die gewünschte Programmdauer auf dem Dis-
play eingeblendet wird, z. B.
für ein Programm von 1 Stunde und 20 Minuten.
ZEITVORWAHL
Ermöglicht die Startverzögerung eines Trockenprogramms um minimal 30 Minuten bis ma­ximal 20 Stunden.
1. Wählen Sie das Trockenprogramm und Zusatzoptionen.
2. Drücken Sie die Taste Zeitvorwahl sooft, bis die gewünschte Programmdauer auf dem
Display eingeblendet wird, z. B. soll.
3. Drücken Sie Taste Start/Pause , um die Zeitvorwahl zu aktivieren. Die verbleibende Zeit
bis zum Programmstart wird fortlaufend angezeigt.
, wenn das Programm nach 12 Stunden beginnen
Kindersicherung einstellen
Die Kindersicherung soll ein versehentliches Starten, Verändern oder Löschen eines Pro­gramms verhindern. Die Kindersicherung sperrt alle Tasten und den Programm-Wahlschal-
Page 19
Gebrauch des Gerätes
ter. Um die Kindersicherung ein- oder auszuschalten, halten Sie die Tasten KNITTERSCHUTZ PLUS und Signal gleichzeitig 5 Sekunden lang gedrückt.
– Vor dem Programmstart: Das Gerät kann nicht in Betrieb gesetzt werden – Nach dem Programmstart: Das laufende Programm kann nicht geändert werden
19
Das Vorhängeschloss-Symbol ist. Die Kindersicherung wird nach Programmende nicht automatisch aufgehoben. Wenn Sie ein neues Programm starten möchten, müssen Sie zuvor die Kindersicherung deaktivieren.
im Display zeigt an, dass die Kindersicherung eingeschaltet
Starten des Programms
Drücken Sie die Taste START PAUSE (6). Das Programm läuft an. Der Programmablauf wird auf dem LCD-Display durch entsprechende Symbole angezeigt, und zwar von links nach rechts, vom Symbol Bügeltrocken
, je nach gewähltem Trockenprogramm. Wurde z. B. das Programm Schranktrocken ge­wählt, werden die folgenden Programmablaufsymbole angezeigt: Fortgang des Programms wird durch einen blinkenden Strich unter dem Symbol des jeweili­gen Programmabschnitts angezeigt. Nach dem Ende eines Programmabschnitts leuchtet der Strich kontinuierlich und blinkt dann unter dem Symbol des folgenden Programma­bschnitts.
bis zum Symbol Knitterschutz
. Der
Ändern eines Programms
Um ein versehentlich gewähltes Programm nach dem Start zu ändern, drehen Sie zuerst den Programm-Wahlschalter auf AUS und dann auf ein neues Programm.
Nach dem Programmstart kann ein Programm nicht mehr direkt geändert werden. Wenn Sie den Programm-Wahlschalter während des Programmablaufs trotzdem auf ein anderes Programm drehen, beginnen die Programmablauf-Anzeige und die Wartungsanzeige zu blinken. Wird eine Zusatzfunktion gewählt (es sei denn, der SIGNAL ist gewählt), erscheint Err auf dem Multidisplay. Dies wirkt sich jedoch nicht auf das Trockenprogramm aus (Wä­scheschutz).
Programm beendet / Wäsche entnehmen
Nach dem Ende des Trockenprogramms wird auf dem Display eine blinkende eingeblendet und unter dem Symbol Knitterschutz satzfunktion gewählt, ertönt etwa eine Minute lang ein intermittierendes akustisches Sig­nal.
Dem Trockenprogramm folgt automatisch eine 30 Minuten dauernde Knitterschutzphase. Die Trommel dreht sich in dieser Phase in kurzen Abständen. Die Wäsche bleibt dadurch lo­cker und knitterfrei. Die Wäsche kann während der Knitterschutzphase jederzeit entnom­men werden. (Die Wäsche sollte jedoch spätestens nach dem Ende der Knitterschutzphase entnommen werden, um Knitterbildung zu vermeiden.) Wenn die Zusatzfunktion Knitter- schutz Plus
1. Öffnen Sie die Tür.
gewählt wurde, wird die Knitterschutzphase um 60 Minuten verlängert.
erscheint ein Strich. Wurde der Summer als Zu-
Page 20
20 Trocknereinsatz
2. Entfernen Sie die Flusen vom Mikrofeinfilter, bevor Sie die Wäsche entnehmen. Am
besten machen Sie das mit angefeuchteter Hand. Siehe Kapitel "Reinigung und Pflege".
3. Entnehmen Sie die Wäsche.
4. Drehen Sie den Programm-Wahlschalter auf AUS . Nach jedem Trockenprogramm:
- Reinigen Sie Mikrofein- und Feinfilter.
- Leeren Sie den Kondensatbehälter. Siehe Kapitel "Reinigung und Pflege".
5. Schließen Sie die Tür.
TROCKNEREINSATZ
Spezialeinsatz zum behutsamen Trocknen von waschbaren Wollsachen und Sportschuhen. Neuartige Methode zum Trocknen nasser Wollsachen – die Wäschestücke werden nicht be­wegt und sind dadurch vor dem Verfilzen geschützt.
Informationen zum Auspacken des Trocknereinsatzes finden Sie im Kapitel Installation.
Überprüfen Sie vor dem Einsetzen des Trocknereinsatzes bitte die Trommel des Trockners.
Sie muss leer sein!
Sportschuhe dürfen nicht ohne Trocknereinsatz getrocknet werden. Andernfalls kann die Trommel beschädigt werden.
Installation und Gebrauch
1. Öffnen Sie die Einfülltür.
2. Führen Sie den Trocknereinsatz vorsich-
tig ein, sodass seine beiden Halter auf dem vorderen Kunststoffflansch auflie­gen.
Page 21
3. Legen Sie die Wollsachen auf den Ein-
satz bzw. stellen Sie ein Paar Sportschu­he darauf.
4. Wählen Sie ein für den Trocknereinsatz
geeignetes Programm und die Trocken­dauer.
5. Drücken Sie die Taste START PAUSE .
6. Wenn der Trockengang abgeschlossen
ist, öffnen Sie die Einfülltür und nehmen die Wollsachen oder die Schuhe heraus.
7. Drehen Sie den Programm-Wahlschalter
auf AUS .
8. Nehmen Sie den Trocknereinsatz aus der Trommel heraus.
Tipps zum Trocknen
• Die besten Trockenergebnisse erzielen Sie,
wenn Sie die wollenen Wäschestücke lose
auf dem Trocknereinsatz ausbreiten.
• Drücken oder falten Sie die Wollsachen
nicht.
Trocknereinsatz 21
• Öffnen Sie den Halter und legen Sie die
Schuhe darauf.
• Die Einlegesohlen müssen neben die Schuhe
auf den Trocknereinsatz gelegt und die
Schnürsenkel müssen gebunden werden.
Page 22
22 Reinigung und Pflege
REINIGUNG UND PFLEGE
Reinigung der Flusenfilter
Die Siebe sammeln die Flusen, die sich beim Trocknen absetzen. Die Flusensiebe (Mikrofein­und Feinfilter) müssen nach jedem Trockengang gereinigt werden, um einen einwandfreien Betrieb des Trockners zu gewährleisten. Das Warnsymbol
VORSICHT!
Benutzen Sie den Trockner nie ohne oder mit beschädigten oder verstopften Flusenfiltern.
1. Öffnen Sie die Einfülltür.
2. Streichen Sie mit der feuchten Hand
über den Mikrofeinfilter, der sich auf dem unteren Rand der Einfüllöffnung befindet.
3. Nach einer gewissen Zeit bildet sich ein
weißlicher Belag auf den Filtern, der durch Waschmittelrückstände in der Wäsche verursacht wird. Reinigen Sie in diesem Fall die Filter mit warmem Was­ser und einer Bürste. Nehmen Sie den Filter in der Einfülltür nach oben heraus. Der Filter kann mit nach links oder rechts gerichteter Grifföffnung einge­baut werden.
Vergessen Sie nicht, den Filter nach dem Reinigen wieder einzusetzen.
4. Drücken Sie den Entriegelungsknopf auf
dem Grobfilter nach unten. Das Filtersieb springt heraus.
weist Sie darauf hin.
Page 23
5. Ziehen Sie den Feinfilter heraus.
6. Entfernen Sie die Wäscheflusen von
dem Feinfilter. Am besten funktioniert das mit angefeuchteter Hand.
Reinigen Sie den gesamten Filterbereich.
Der Filterbereich braucht nicht nach je­dem Trockenprogramm gereinigt zu werden, muss jedoch regelmäßig kon­trolliert und bei Bedarf von Flusen ge­säubert werden.
7. Dazu fassen Sie das Filtersieb oben an
und ziehen es nach vorn, bis es sich aus den beiden Halterungen löst.
8. Entfernen Sie die Flusen von dem ge-
samten Filterbereich. Benutzen Sie dazu am besten einen Staubsauger.
9. Drücken Sie beide Zapfen des Filtersie-
bes in die Halterungen an der Einfülltür, bis sie einrasten.
10. Setzen Sie den Feinfilter wieder ein.
Reinigung und Pflege 23
11. Drücken Sie gegen das Filtersieb, bis es
in der Verriegelung einrastet.
Ohne Feinfilter rastet das Filtersieb nicht vollständig ein und die Einfülltür kann nicht geschlossen werden.
Reinigen der Türdichtung
Wischen Sie die Türdichtung mit einem feuchten Tuch sofort nach dem Ende des Trocken­programms ab.
Entleeren des Kondensatbehälters
Der Kondensatbehälter muss nach jedem Trockengang entleert werden. Bei vollem Kondensatbehälter wird ein laufendes Programm automatisch abgebrochen und das Symbol Behälter leeren muss zuerst der Kondensatbehälter geleert werden.
leuchtet im Display auf. Um das Programm fortzusetzen,
Page 24
24 Reinigung und Pflege
WARNUNG!
Andernfalls besteht Vergiftungsgefahr. Das Wasser aus dem Kondensatbehälter ist nicht zur Zubereitung von Speisen oder zum Trinken geeignet.
1. Ziehen Sie den Behälter 1 heraus und
ziehen Sie das Ablaufrohr des Behälters vollständig nach oben 2.
1
2. Gießen Sie das Kondenswasser in eine
Wanne oder einen ähnlichen Behälter.
3. Schieben Sie das Ablaufrohr nach unten
und setzen Sie den Behälter wieder ein. Falls das Programm wegen des vollen
Behälters abgebrochen wurde: Drücken Sie die Taste START PAUSE , um das Tro­ckenprogramm fortzusetzen.
Das Wasser aus dem Kondensatbehälter kann als destilliertes Wasser, z.B. zum Bügeln mit einem Dampfbügeleisen, verwendet werden. Filtern Sie jedoch zuvor das Kondensat (z.B. mit einem Kaffeefilter), um eventuelle Rückstände oder Flusen zurückzuhalten.
Reinigen der Wärmetauscherfilter
Wenn die Anzeige KONDENSATORFILTER REINIGEN aufleuchtet, muss der Filter des Wär­metauschers im Gerätesockel gereinigt werden, d.h. jeweils nach 5 Trockenzyklen. Beide Fil­ter befinden sich im Gerätesockel.
Im Siebgehäuse können sich Wasserrückstände bilden. Aus diesem Grund ist es normal, dass die Flusensiebe des Wärmetauschers feucht werden.
2
• Benutzen Sie den Trockner nie ohne Flusensiebe.
• Verstopfte Siebe erhöhen den Energieverbrauch, da sie den Trockengang verlängern, und
führen zu Schäden am Trockner.
• Eine verschmutzte Wärmepumpe kann nur mit einem kostspieligen Verfahren gereinigt
werden.
Page 25
1. Öffnen Sie die Einfülltür.
2. Öffnen Sie die Sockeltür: Drücken Sie
dazu den Entriegelungsknopf am unte­ren Rand der Einfüllöffnung und öffnen Sie die Sockeltür nach links.
3. Ziehen Sie das Siebgehäuse am Griff aus
dem Sockel.
4. Reinigen des Flusenfilters: Entfernen Sie
das Sieb aus dem Siebgehäuse, indem Sie auf die Druckpunkte auf den Seiten drücken und den Siebrahmen nach oben aus dem Gehäuse herausziehen. Entfernen Sie die Flusen mit angefeuch­teter Hand vom Flusensieb.
Reinigung und Pflege 25
2
5. Entfernen Sie die Flusen mit angefeuch-
teter Hand vom Sieb im Sockel.
1
Page 26
26 Reinigung und Pflege
Ziehen Sie den Filter bei Bedarf heraus und reinigen Sie ihn mit warmem Was­ser und einem Wischtuch oder einer Bürste. Reinigen Sie die Innenseite der Tür, die Kammer des Flusensiebs und die Gummidichtungen von Flusen.
6. Setzen Sie das Flusensieb wieder in den
Sockel a ein. Schieben Sie den Flusenfil­ter dazu in das Filtergehäuse hinein, bis er hörbar einrastet, und schieben Sie dieses in die Filterkammer b. Schließen Sie die Sockeltür. Anmerkung: Ohne Flusenfilter lässt sich das Filtergehäuse nicht in den Gerätesockel einsetzen.
7. Entfernen Sie bei Bedarf (etwa alle 6
Monate) mit dem mitgelieferten Schwamm die Flusen vom Wärmetau­scher. Tragen Sie dabei Gummihand-
schuhe. Tipp: Die Flusen lassen sich einfacher entfer­nen, wenn Sie den Wärmetauscher zuvor an­feuchten (z.B. mit einem Wäschebefeuchter) oder mit einem Staubsauger.
ab
Trommel reinigen:
VORSICHT!
Benutzen Sie keine Scheuermittel zum Reinigen der Trommel. Benutzen Sie zur Reinigung des Innenraums und der Trommeleinteilungen ein mildes Reinigungsmittel.
Halten Sie die Trommel und die Trommeleinteilungen sauber. Die Mineralien im Wasser oder im Waschmittel können auf der Innenseite der Trommel Rückstände bilden. Diese führen dazu, dass die Wäsche nicht angemessen trocknet.
Reinigen der Bedienblende und des Gerätegehäuses
VORSICHT!
Verwenden Sie zum Reinigen des Gehäuses keine Möbelputzmittel oder andere aggressive Reinigungsmittel. Wischen Sie mit einem feuchten Tuch die Bedienblende und das Gehäuse ab.
Page 27
WAS TUN, WENN...
Kleine Störungen selbst beheben
1)
Problem
Der Trockner läuft nicht.
Nicht zufrie­denstellende Trockenergeb­nisse.
Die Einfülltür schließt nicht.
Err
(Fehler)
auf dem LCD.
5)
Keine Trom­melbeleuch­tung.
Ungewöhnli­cher Zeitab­lauf im LCD-
5)
.
Display
Das Programm ist nicht aktiv.
Der Trocken­gang ist zu kurz.
Der Trockner ist nicht an die Stromver­sorgung angeschlossen.
Die Einfülltür ist offen. Schließen Sie die Einfülltür. Die Taste Start / Pause wurde nicht ge-
drückt.
Es wurde ein falsches Programm einge­stellt.
Die Flusensiebe sind verstopft.
Der Wärmetauscher ist verstopft.
Die max. Wäschemenge wurde über­schritten.
Das Lüftungsgitter ist bedeckt.
Es befinden sich Rückstände in der Trommel.
Hohe Wasserhärte.
Die Siebe wurden nicht eingesetzt.
Sie haben nach dem Programmstart versucht die Parameter zu ändern.
Programmwahlschalter in Stellung Aus .
Die Lampe ist durchgebrannt.
Die voraussichtliche Programmdauer wird errechnet unter Berücksichtigung von: Typ, Menge und Feuchtigkeitsge­halt der Wäsche.
Der Kondensatbehälter ist voll.
Kleine Wäschemenge./Die Wäsche ist für das ausgewählte Programm zu tro­cken.
Mögliche Ursachen Abhilfe
Was tun, wenn... 27
Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose. Kontrollieren Sie die Siche­rung der Hausinstallation.
Drücken Sie die Taste Start / Pause .
Stellen Sie ein geeignetes Programm
2)
ein.
Reinigen Sie die Flusensiebe.
Reinigen Sie den Wärmetauscher.
Beachten Sie die maximale Füllmenge.
Legen Sie das Lüftungsgitter am Gerä­teboden frei.
Reinigen Sie die Innenfläche der Trom­mel.
Stellen Sie die geeignete Wasserhärte
4)
.
ein Setzen Sie das Feinsieb und/oder Grob-
sieb korrekt ein.
Schalten Sie den Trockner aus und wie­der ein. Stellen Sie die erforderlichen Parameter ein.
Programmwahlschalter auf Trommelbe­leuchtung (falls verfügbar) oder ein an­deres Programm drehen.
Lampe austauschen (siehe nächsten Ab­schnitt).
Automatischer Vorgang - kein Geräte­fehler.
Den Kondensatbehälter leeren 3) , die Taste Start/Pause drücken.
Ein Zeitprogramm oder eine höhere Trocknungsstufe wählen (z. B. Extratro­cken ).
3)
3)
Page 28
28 Was tun, wenn...
Die Flusensiebe sind verstopft. Reinigen Sie die Flusensiebe.
Der Trocken­gang ist zu
6)
lang.
1) Im Fall einer Fehlermeldung auf dem LCD (z. B.
wieder ein. Stellen Sie ein Programm ein. Drücken Sie die Taste Start/Pause . Funktioniert das Gerät immer noch nicht? - Benachrichtigen Sie den lokalen Kundendienst unter Angabe des Fehlercodes.
2) Befolgen Sie die Programmempfehlung - siehe Kapitel Programmübersicht.
3) Siehe Kapitel Reinigung und Pflege.
4) Siehe Kapitel Programmiermöglichkeiten
5) Nur bei Trocknern mit LCD-Display
6) Hinweis: Nach ca. 5 Stunden wird der Trockengang automatisch abgebrochen (siehe Kapitel Ende des
Trockengangs).
Die Wäschemenge ist zu groß. Beachten Sie die maximale Füllmenge. Die Wäsche wurde unzureichend ge-
schleudert. Besonders hohe Raumtemperatur - kei-
ne Gerätestörung.
E51
- nur Trockner mit LCD): Schalten Sie den Trockner aus und
Schleudern Sie die Wäsche entspre­chend.
Falls möglich, die Raumtemperatur sen­ken.
Austausch der Lampe der Trommelbeleuchtung
Benutzen Sie nur für Trockner geeignete Lampen. Die Speziallampen erhalten Sie beim Kun­dendienst.
Die Trommelbeleuchtung schaltet sich bei geöffneter Tür automatisch nach 4 Minuten ab.
WARNUNG!
Keine Standardglühlampen verwenden! Diese entwickeln zu viel Hitze und können das Ge­rät beschädigen! Ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie die Lampe ersetzen; bei Festanschluss: die Sicherung ganz herausdrehen oder ausschalten.
1. Schrauben Sie die Abdeckung über der Glühbirne ab (sie befindet sich direkt hinter der
Einfüllöffnung oben. Weitere Einzelheiten dazu finden Sie im Abschnitt „Gerätebe-
schreibung“).
2. Die defekte Lampe ersetzen.
3. Die Abdeckung wieder anschrauben. Überprüfen Sie die O-Ringdichtung auf korrekten Sitz, bevor Sie die Abdeckung anschrau­ben. Benutzen Sie den Trockner nicht, wenn die O-Ringdichtung an der Abdeckung der Tür­beleuchtung fehlt.
WARNUNG!
Aus Sicherheitsgründen muss die Abdeckung fest angeschraubt sein. Anderenfalls darf der Trockner nicht in Betrieb genommen werden.
Page 29
Geräteeinstellungen 29
GERÄTEEINSTELLUNGEN
Einstellung Vorgehen
Summer dauerhaft aktiviert/deaktiviert
Wasserhärte
1)
Kondensatbehälter leeren ausschalten.
1) Wasser enthält unterschiedliche Mengen an Kalk und Mineralsalzen, die je nach geografischem Standort
2) Standardmäßig leuchtet die Warnlampe am Ende des Trockengangs und auch während des Trockengangs,
- Warnung
2)
variieren und somit zu unterschiedlichen Leitfähigkeitswerten führen. Beträchtliche Abweichungen der Leitfähigkeit des Wassers von den werkseitig voreingestellten Werten können die Restfeuchte der Wäsche nach der Trocknung leicht beeinflussen. Sie können die Empfindlichkeit des Feuchtigkeitssensors entsprechend den Leitfähigkeitswerten wie folgt einstellen.
wenn der Kondensatbehälter voll ist. Bei Verwendung einer externen Ableitung für das Kondenswasser kann die Warnung ausgeschaltet sein.
1. Drehen Sie den Programm-Wahlschalter auf ein beliebiges Pro­gramm.
2. Halten Sie gleichzeitig die Tasten TROCKENGRAD und U/MIN etwa 5 Sekunden lang gedrückt.
3. Der Summer ist standardmäßig deaktiviert. Sie können mit der Opti­on SIGNAL das akustische Signal aktivieren oder deaktivieren. Das Gerät speichert die Einstellung jedoch nicht.
1. Drehen Sie den Programm-Wahlschalter auf ein beliebiges Pro­gramm.
2. Halten Sie gleichzeitig die Tasten TROCKENGRAD und ZEITWAHL et­wa 5 Sekunden lang gedrückt. Die aktuelle Einstellung wird auf dem Display angezeigt: –
– –
Geringe Leitfähigkeit <300 μS/cm Mittlere Leitfähigkeit 300-600 μS/cm Hohe Leitfähigkeit >600 μS/cm
3. Drücken Sie die Taste START/PAUSE mehrmals hintereinander, bis die gewünschte Stufe angezeigt wird.
4. Um die Einstellung abzuspeichern, drücken Sie gleichzeitig die Tasten TROCKENGRAD und ZEITWAHL oder drehen Sie den Knopf in die Po­sition AUS .
1. Drehen Sie den Programm-Wahlschalter auf ein beliebiges Pro­gramm.
2. Halten Sie gleichzeitig die Tasten U/MIN und ZEITWAHL etwa 5 Se­kunden lang gedrückt.
Die aktuelle Einstellung wird auf dem Display angezeigt: –
Symbol Achtung
und - Warnmeldung ist ausgeschal-
tet.
Symbol Achtung
und - Warnmeldung ist eingeschal-
tet.
TECHNISCHE DATEN
Höhe x Breite x Tiefe 85 x 60 x 58 cm
Page 30
30 Kundendienst
Trommelvolumen 108 Liter Tiefe bei geöffneter Einfülltür 109 cm Höhenverstellbarkeit 1,5 cm Gewicht des Geräts 59 kg Max. Fassungsvermögen Elektrische Spannung 230 V Notwendige Sicherung 6 A Gesamte Leistungsaufnahme 900 W Energie-Effizienzklasse
Energieverbrauch kWh/Trockengang Jährlicher Energieverbrauch 104,4 kWh Verwendungsart Haushalt Zulässige Umgebungstemperatur + 5 °C bis + 35 °C
1) 7 kg Baumwollwäsche, geschleudert mit 1000 U/min gemäß EN 61121
1)
7 kg
A
1,58 kWh
KUNDENDIENST
Prüfen Sie bei einer technischen Störung zunächst, ob Sie anhand der Bedienungsanleitung den Fehler selbst beheben können – siehe Kapitel Was tun, wenn … Können Sie die Störung nicht selbst beheben, wenden Sie sich an den Kundendienst oder an Ihren Fachhändler. Halten Sie folgende Angaben bereit, damit man Ihnen schnell und korrekt helfen kann: – Modellbezeichnung – Produktnummer (PNC) – Seriennummer (S No.). Diese Nummer finden Sie auf dem Typenschild des Gerätes, siehe Kapitel Produktbeschreibung – Störungsart – Auf dem Display angezeigter Fehlercode. Tragen Sie die Gerätenummern hier ein, so dass Sie diese immer zur Hand haben:
Modellbezeich­nung:
Produkt-Nr. (PNC): ........................................
Seriennummer (S No.):
........................................
........................................
Page 31
31
Page 32
www.aeg.com/shop
136914111-A-132011
Loading...