Köszönjük, hogy csúcsminőségű AEG-Electrolux készülékeink közül
választott.
Ez a készülék – mint ezt Ön is tapasztalni fogja – kiváló kombinációját
nyújtja a tökéletes formatervezésnek és funkcionalitásnak, valamint az
élvonalbeli technológiának.
Győződjön meg arról, hogy készülékeinket a ma elérhető legjobb
teljesítmény mutatókkal és vezérléssel tervezték, a legszigorúbb
követelményeknek megfelelő szabványok figyelembe vételével.
Ráadásul a környezetvédelmi és az energiatakarékossági szempontok
is szerves részét képezik termékeinknek.
Készüléke optimális működése érdekében kérjük, hogy olvassa el
figyelmesen ezt a Használati útmutatót. Az ismeretek birtokában képes
lesz arra, hogy minden folyamatot tökéletesen megismerjen, és a
készülék nyűjtotta lehetőségeket maximálisan kihasználja. A használat
során bármikor szüksége lehet erre a Használati útmutatóra, ezért azt
ajánljuk, hogy tartsa mindig elérhető helyen. Ha a készüléktől
valamilyen ok miatt megválik, akkor a Használati útmutatót is adja át az
új tulajdonosnak.
Kívánjuk, hogy lelje örömét új készülékében.
A felhasználói kézikönyvben az alábbi szimbólumokat használjuk:
Fontos információk, amelyek személyes biztonságát szolgálják, illetve
információk arra vonatkozóan, hogyan elõzheti meg a készülék
károsodását.
Általános információk és tanácsok
Környezetvédelmi információk
Tartalomjegyzék
3
Tartalomjegyzék
Kezelési útmutató 5
Fontos biztonsági tudnivalók 5
Termékleírás 9
Kezelőpanel 10
Ami a kijelzőn látszik 10
Az első használat előtt 11
A ruhanemű szétválogatása és előkészítése 12
Programtáblázat 14
Napi használat 18
A készülék bekapcsolása / lámpa bekapcsolása 18
A töltőajtó kinyitása / mosott ruha betöltése 18
Programválasztás 18
A szárazsági fokozat beállítása 19
A szivattyúzás előtti centrifugálási sebesség beállítása 19
Hosszú gyűrődésgátló ciklus beállítása 20
Csengő 20
Idő 21
A késleltető programozás beállítása 21
A gyerekzár beállítása 22
A program elindítása 22
Programváltás 22
Utólagos ruhaberakás vagy -kivétel a program vége előtt 23
A szárítási ciklus befejeződése / a ruha kivétele 23
Ápolás és tisztítás 25
A szöszgyűjtő szűrő megtisztítása 25
Az ajtó tömítésének megtisztítása 27
Ürítse ki a kondenzvíztartályt 27
A hőcserélő szűrőjének tisztítása 28
A dob tisztítása 30
Tisztítsa meg az üzemi képernyőt és a házat 31
Mit tegyek, ha... 32
Önálló hibaelhárítás 32
125989600-00-14082007
4Tartalomjegyzék
A belső világításhoz tartozó égő cseréje 34
A készülék beállításai 35
Műszaki adatok 37
Fogyasztási értékek 37
Tanácsok a bevizsgáló intézetek számára 38
Üzembe helyezés 38
A készülék szállítása 38
A készülék elhelyezése 39
Távolítsa el a szállításhoz biztosított biztonsági csomagolást. 40
Elektromos csatlakoztatás 40
Az ajtóütköző helyének megváltoztatása 41
Különleges tartozékok 42
Környezet 43
Csomagolóanyag 43
Régi készülék 43
Környezetvédelmi tanácsok 44
Szerviz 46
Fontos biztonsági tudnivalók
Kezelési útmutató
Fontos biztonsági tudnivalók
Saját biztonsága és a helyes használat biztosítása érdekében a ké‐
szülék üzembe helyezése és első használata előtt olvassa át figyel‐
mesen ezt a használati útmutatót, beleértve a tippeket és figyelmezte‐
téseket is. A szükségtelen hibák és balesetek elkerülése érdekében
fontos annak biztosítása, hogy mindenki, aki a készüléket használja, jól
ismerje annak működését és biztonságos használatát. Őrizze meg ezt
a használati útmutatót, és ha a készüléket elajándékozza vagy eladja,
az útmutatót is mellékelje hozzá, hogy annak teljes élettartamán ke‐
resztül mindenki, aki használja, megfelelő információkkal rendelkezzen
annak használatát és biztonságát illetően.
Általános biztonság
• Veszélyes megváltoztatni a műszaki jellemzőket vagy megkísérelni
a termék bármilyen módon történő módosítását.
• A készülék kialakítása nem olyan, hogy azt csökkent fizikai vagy
értelmi képességű, illetve megfelelő tapasztalatok és ismeretek híján
lévő személyek (beleértve a gyermekeket is) használhassák, hacsak
a biztonságukért felelős személy nem biztosít számukra felügyeletet
és útmutatást a készülék használatára vonatkozóan.
• Ügyeljen rá, hogy kisebb háziállatok ne kerüljenek a mosógép
dobjába. Ennek elkerülése érdekében, kérjük, használat előtt
ellenőrizze le a dobot.
• Bármilyen tárgy, mint például pénzérmék, biztosítótűk, tűk, csavarok,
kövek vagy más kemény, éles anyagok komoly károkat okozhatnak,
és nem szabad azokat a gépbe tenni.
• A túlzott szárítás által okozott tűzveszély elkerülése érdekében ne
használja a készüléket a következők szárítására: Párnák, paplanok
és hasonló darabok (ezek felhalmozzák a hőt).
• Olyan darabokat, mint habszivacs, (latexhab) zuhanysapkák, vízálló
textíliák, gumírozott ruhadarabok vagy habszivacs darabokkal kitö‐
mött párnák, tilos a szárítógépben szárítani.
• Használat, tisztítás és karbantartás után mindig húzza ki a dugót a
konnektorból.
5
6Fontos biztonsági tudnivalók
• Semmilyen körülmények között ne kísérelje meg saját maga
megjavítani a készüléket. A szakszerűtlen beavatkozás személyi sé‐
rülést vagy komoly működési problémákat okozhat. Forduljon szak‐
szervizhez. Mindig ragaszkodjon eredeti pótalkatrészek felhaszná‐
lásához.
• Az olyan anyagokkal szennyezett ruhadarabokat, mint étolaj, aceton,
benzin, kerozin, folteltávolítók, terpentin, viasz és viaszeltávolítók,
meleg vízben ki kell mosni extra mennyiségű mosószer használatá‐
val, mielőtt szárítógépben szárítaná.
• Robbanásveszély: Soha ne szárítson szárítógépben olyan ruhada‐
rabokat, amelyekre gyúlékony oldószer (benzin, metilalkoholok,
szárazon tisztító folyadékok és hasonlók) került. Mivel ezek az
anyagok illékonyak, robbanást okozhatnak. Csak vízben kimosott
ruhákat szárítson a gépben.
• Tűzveszély: a növényi olajjal vagy főzőolajjal befröcskölt vagy átita‐
tott darabok tűzveszélyesek, ezért nem helyezhetők be a
szárítógépbe.
• Ha a szennyes ruhaneműket folteltávolítóval mosta ki, még egyszer
le kell futtatnia egy öblítőprogramot, mielőtt a szárítógépbe helyezné
azokat.
• Kérjük, győződjön meg arról, hogy nem maradt-e véletlenül
gázöngyújtó vagy gyufa a készülékbe betölteni kívánt ruhadarabok
zsebeiben
VIGYÁZAT
Soha ne állítsa le a gépi szárítást a szárítási ciklus befejeződése előtt,
hacsak nem tudja az összes darabot gyorsan kiszedni és kiteregetni,
hogy a hő eltávozzon.
Üzembe helyezés
• A készülék nehéz. Mozgatásakor körültekintéssel járjon el.
• Kicsomagoláskor ellenőrizze, hogy nem sérült-e meg a gép. Kétség
esetén ne helyezze működésbe, hanem forduljon a szakszervizhez.
• Használat előtt minden csomagolóanyagot és szállítási rögzítőcsa‐
vart el kell távolítani. Súlyos károk keletkezhetnek a gépben vagy a
berendezési tárgyakban, ha ezt nem tartja be. Lásd a felhasználói
kézikönyv vonatkozó fejezetét.
Fontos biztonsági tudnivalók
• A gépi szárítási ciklus utolsó része fűtés nélkül történik (hűtési ciklus)
annak biztosítása érdekében, hogy a ruhadarabok olyan hőmérsék‐
leten maradjanak, amely mellett biztosan nem fognak károsodni.
• A készülék üzembe helyezéséhez szükséges minden
villanyszerelési munkát szakképzett villanyszerelőnek vagy kompe‐
tens személynek kell elvégeznie.
• Ügyelni kell, hogy a készüléket ne tegye rá a hálózati kábelre.
• Ha a gépet padlószőnyegre helyezi, úgy állítsa be a lábakat, hogy a
levegő szabadon áramoljon.
• A készülék üzembe helyezése után ellenőrizze, hogy az ne nyomja
a tápvezetéket, illetve ne álljon rajta.
• Ha szárítógépet helyez a mosógép tetejére, kötelezően használnia
kell a rögzítőkészletet (külön rendelhető tartozék).
Használat
• Ezt a gépet háztartási célú használatra tervezték. Ne használja más
célra, mint amire való.
• Csak gépi szárításra alkalmas termékeket szárítson. Kövesse az
egyes ruhaneműn feltüntetett mosási útmutatót.
• Ne szárítson mosatlan ruhadarabokat a szárítógépben.
• Ne töltse túl a készüléket. Lásd a felhasználói kézikönyv vonatkozó
fejezetét.
• Olyan ruhadarabokat nem szabad a szárítógépbe tenni, amelyből
csöpög a víz.
• Ne szárítson a gépben olyan ruhadarabokat, amelyek illékony ben‐
zintermékekkel érintkeztek. Amennyiben illékony tisztítófolyadékokat
használt, ügyelni kell arra, hogy a folyadék eltávozzon a ruhadarab‐
ból, mielőtt a gépbe helyezné.
• A dugót sohasem a vezetéknél, hanem magánál a dugónál fogva
húzza ki az aljzatból.
• Soha ne használja a szárítógépet, ha a hálózati tápkábel, a kezelő‐
panel, a munkafelület vagy a lábazat oly módon sérült, hogy a szá‐
rítógép belseje szabadon hozzáférhető.
• A textilöblítőket vagy hasonló készítményeket a textilöblítőkhöz adott
utasításoknak megfelelően kell használni.
Gyermekbiztonság
7
8Fontos biztonsági tudnivalók
• Ezt a mosógépet nem arra szánták, hogy kisgyermekek vagy fogya‐
tékkal élő személyek felügyelet nélkül használják.
• Gondoskodni kell a gyermekek felügyeletéről annak biztosítása ér‐
dekében, hogy ne játsszanak a készülékkel.
• A csomagolóanyag egyes részei (pl. fólia, polisztirol) veszélyesek le‐
hetnek a gyermekek számára. Fulladásveszély áll fenn! Tartsa azo‐
kat távol a gyermekektől.
• A mosószereket zárja el a gyermekek elől és tartsa biztonságos he‐
lyen.
• Ügyeljen rá, hogy háziállatok vagy gyermekek ne kerüljenek a mo‐
sógép dobjába.
Termékleírás
Termékleírás
9
2
3
6
7
9
12
1 Kezelőpanel
2 A kondenzvíztartályt tartalmazó fiók
3 A belső világítást biztosító lámpa
4 Finomszűrő (szöszszűrő)
5 Durvaszűrő (szöszszűrő)
6 Mikroszűrő (szöszszűrő)
7 Adattábla
8 Töltőajtó (megfordítható)
9 Lábazati ajtó a szöszgyűjtő-szűrő és a hőcserélő felett
10 Gomb a lábazati ajtó kinyitásához
11 Levegőnyílások
12 Becsavarozott láb (állítható magassággal)
1
4
5
8
10
11
10Kezelőpanel
Kezelőpanel
1 Programgomb és KI kapcsoló
2 Funkciógombok
3 START SZÜNET gomb
4 KÉSLELTETETT INDÍTÁS gomb
5 Állapotjelző lámpa
6 Kijelző
456
123
Ami a kijelzőn látszik
1 időtartam a befejezésig / hibaüzenet
2 ciklusfázis állapota
VIGYÁZAT
Amennyiben a készüléket nem függőleges helyzetben szállították,
hagyja 12 órán keresztül állni, mielőtt a hálózati áramra csatlakoztatná
és legelőször használatba venné, hogy az olaj vissza tudjon folyni a
kompresszorba. Ellenkező esetben kárt okozhat a kompresszorban.
Ha el kívánja távolítani a gyártás közben keletkezett esetleges marad‐
ványokat, törölje le a szárítódobot nedves ruhával, vagy futtasson le
nedves ruhákkal egy rövid (30 MIN) szárító ciklust a gépben.
11
12A ruhanemű szétválogatása és előkészítése
A ruhanemű szétválogatása és előkészítése
Szétválogatás
• Szétválogatás az anyag fajtája szerint:
– Pamut/vászon a
ramokhoz.
– Kevertszálas és műszálas anyagok a
portban található programokhoz.
• Szétválogatás a kezelési címke szerint. A kezelési címke jelentése:
PAMUT
programcsoportban található prog‐
MŰSZÁL
programcso‐
A szárítógépben
történő szárítás
elvben lehetséges
Szárítás normál
hőmérsékleten
Szárítás csökken‐
tett hőmérsékleten
A szárítógépben
történő szárítás
nem lehetséges
Ne helyezzen a készülékbe semmilyen olyan nedves ruhát, amelynek
kezelési címkéjén nincs az feltüntetve, hogy szárítógépben történő
szárításra alkalmas.
A készülékbe minden olyan nedves ruha esetében használható, amely‐
nek kezelési címkéjén fel van tüntetve, hogy szárítógépben történő
szárításra alkalmas.
• Ne szárítson együtt új, színes textíliákat enyhén színezett, használt
darabokkal. Lehetséges, hogy a textíliák színei engednek.
• Ne szárítson pamutjersey és kötött darabokat
EXTRA
program‐
mal. Lehetséges, hogy a ruhadarabok összemennek!
• A gyapjú és a gyapjújellegű textília a
GYAPJÚ programmal
szárítható. A gyapjúruhákat szárítás elõtt minél jobban ki kell
centrifugálni (legfeljebb 1200 ford./perc). Csak olyan gyapjútextíliát
szárítson együtt, amelyek anyagukban, színükben és súlyukban ha‐
sonlók vagy azonosak. A nehezebb gyapjúruhákat egyesével
szárítsa.
A ruhanemű előkészítése
• A ruhanemű összegubancolódásának megelőzése érdekében: A cip‐
zárakat húzza fel, gombolja be a huzatokat, és kösse össze a laza
zsinegeket és szalagokat (pl. kötényekét).
• Ürítse ki a zsebeket. Távolítsa el a fém elemet (gemkapcsok, bizto‐
sítótűk stb.).
A ruhanemű szétválogatása és előkészítése
• Fordítsa ki a kétrétegű szövetekből készült darabokat (pl. pamutvá‐
szon hálózsákok, a pamutréteg legyen legkívül). Ezek a szövetek
ezután jobban száradnak.
13
14Programtáblázat
Programtáblázat
Programok
max. betöltött ruha
(száraz állapotban mért súly)
EXTRA
FUNKCIÓK
PAMUT
ERŐS
SZEK‐
RÉNY-SZÁ‐
1)
RAZ
VASALÓSZÁRAZ
EXTRA
FUNKCIÓK
SZEK‐
RÉNY-SZÁ‐
1)
MŰSZÁLAS RUHÁK
RAZ
7 kg
7 kg
7 kg
7 kg
1)
3 kg
3 kg
További funkciók/
opciók
szárazsági fo‐
kozat
fordulat/perc
hosszú
gyűrődésgátló
csengő
idő
késleltetett indí‐
tás
Alkalmazás/tulajdonságok
Kezelés jelző
Vastag vagy több rétegű
anyagok, pl. frottírtörlők, fürdő‐
köpenyek, pamutanyagok
alapos megszárítása.
Vastag anyagok, pl. frottírtörlők,
törülközők, pamutanyagok
alapos megszárítása.
Normál vastagságú pamutvagy vászonanyagokhoz, pl.
ágyneműhöz, asztalterítőkhöz.
Vastag vagy több rétegű
anyagok, pl. pulóverek, ágyne‐
műk, asztalterítők alapos
megszárítása.
Vékony, nem vasalt anyagok‐
hoz, pl. könnyen kezelhető in‐
gekhez, asztalterítőkhöz, zok‐
nikhoz, merevítős fehérnemű‐
höz.
VASALÓSZÁRAZ
3 kg
Vasalásra is váró vékony
anyagokhoz, pl. kötöttáruhoz,
pamutingekhez.
Programok
További funkciók/
szárazsági fo‐
kozat
fordulat/perc
hosszú
gyűrődésgátló
max. betöltött ruha
csengő
idő
(száraz állapotban mért súly)
késleltetett indí‐
tás
Programtáblázat15
opciók
Alkalmazás/tulajdonságok
Kezelés jelző
IDŐ
IDŐ
FEL‐
FRISSÍTÉS
MIKRO‐
SZÁLAS
SPECIÁLIS
VE‐
GYES
ÁGYNEMŰ
VISZ‐
KÓZ
FARMER
SPORTRU‐
HÁZAT
7 kg
1 kg
1 kg
3 kg
3 kg
1 kg
7 kg
2 kg
Egyes ruhaneműk vagy 7kg-nál
kisebb összsúlyú ruhák további
szárításához.
Textíliáknak a kereskedelem‐
ben kapható száraztisztító
anyagokkal történő felfrissíté‐
séhez vagy finomtisztításához.
Vasalásra nem kerülő vékony
anyagokhoz, poliészterhez és
poliamidhoz.
Pamut és műszálas anyagok
alacsony hőmérsékleten
történő szárításához.
Ágynemű (szimpla és dupla
lepedő, párnahuzat, ágytakaró,
paplanhuzat).
Vasalásra nem kerülő vékony
anyagokhoz, viszkózhoz és po‐
liészterhez.
Különböző (pl. a nyakrésznél, a
mandzsettánál vagy a varrások‐
nál eltérő) anyagvastagságú
szabadidőruhákhoz, például
farmernadrágokhoz, melegítő‐
felsőkhöz.
Vasalásra nem kerülő sportru‐
házathoz, vékony anyagokhoz,
poliészterhez.
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.