preèítajte si láskavo tieto informácie pre používate¾a a odložte si ich
na prípad, že ich neskôr budete potrebovat’.
Odovzdajte tieto informácie pre používate¾a prípadnému ïalšiemu
majite¾ovi umývaèky riadu.
V texte sa používajú tieto symboly:
1 Bezpeènostné pokyny
Pozor! Informácie urèené pre vašu osobnú bezpeènost’.
Pozor! Informácie urèené na predchádzanie poškodeniu spotrebièa
• Rešpektujte “Pokyny na inštaláciu a pripojovanie”
• Pred uvádzaním do prevádzky skontrolujte, èi spotrebiè nebol
poškodený pri preprave. Poškodený spotrebiè za žiadnych
okolností nepripájajte! V prípade poškodenia sa spojte s
dodávate¾om.
Používanie v súlade s urèením
• Sušièka je urèená iba na sušenie bežnej bielizne v domácnosti.
• Nie je dovolené uskutoèòovat’ na sušièke akéko¾vek zmeny alebo
úpravy.
• Bielizeò nesmie obsahovat’ žiadne hor¾avé rozpúšt’adlá
(benzínový èistiè, alkohol, èistiè škvàn, atï.). Nebezpeèenstvo
požiaru resp. výbuchu! Bielizeò, ktorá sa dostala do kontaktu s
podobnými prostriedkami, sa pred sušením musí dôkladne ruène
vyprat’.
• Pri použití súpravy na suché èistenie: Používajte iba výrobky, ktoré
výrobca oznaèil ako vhodné pre sušièky.
• Nevkladajte do sušièky žiadnu bielizeò z penovej gumy alebo
iných podobných materiálov. Nebezpeèenstvo požiaru!
• Nevkladajte do sušièky žiadne nadmerne zodraté kusy bielizne.
Nebezpeèenstvo požiaru!
• Nevkladajte do sušièky žiadne kusy bielizne s vo¾nou náplòou
(napr. vankúše). Nebezpeèenstvo požiaru!
• Bielizeò s tuhými èast’ami (napr. rohožky) môže upchat’ vetracie
drážky. Nebezpeèenstvo požiaru! Podobné kusy nevkladajte do
sušièky.
• Zabezpeète, aby sa spolu s bielizòou do sušièky nedostali žiadne
výbušné predmety (napr. zapa¾ovaèe, plechovky so sprejom a
pod.). Nebezpeèenstvo požiaru resp. výbuchu!
• Po každom sušiacom cykle vyèistite mikro filter a jemný filter.
• Nepoužívajte spotrebiè, ak chýbajú alebo sú poškodené filtre na
zachytávanie vláken. Nebezpeèenstvo požiaru!
5
• Filter na uvo¾nené vlákna v podstavci spotrebièa pravidelne
èistite.
• V prípade vežovej zostavy práèky a sušièky: Neukladajte na
sušièku žiadne predmety. Poèas prevádzky by mohli spadnút’.
• Krycí panel žiarovky osvetlenia bubna musí byt’ pevne
zaskrutkovaný.
Bezpeènost’ detí
• Èasti obalu uložte na miesto, kde deti nemajú prístup.
Nebezpeèenstvo zadusenia!
• Deti si èasto neuvedomujú nebezpeèenstvá, súvisiace s
používaním elektrických spotrebièov. Nenechávajte deti bez
dozoru v blízkosti sušièky.
• Zabezpeète, aby do bubna sušièky nezaliezali deti ani malé
domáce zvieratá. Nebezpeèenstvo života! Preto, ak sa spotrebiè
nepoužíva, musia byt’ dvere sušièky zatvorené.
Všeobecná bezpeènost’
• Opravy sušièky môžu uskutoèòovat’ iba osoby s potrebnou
kvalifikáciou.
• Sušièku nikdy neuvádzajte do prevádzky s poškodeným siet’ovým
prívodom, ani s ovládacím panelom, pracovnou doskou alebo s
podstavcom poškodeným tak, že vnútro spotrebièa je vo¾ne
prístupné.
• Pred èistením, ošetrovaním a údržbou sušièku vypnite. Vytiahnite
aj siet’ovú vidlicu zo siet’ovej zásuvky alebo - v prípade pevného
elektrického prívodu – vypnite prívodný istiè v rozvádzacom paneli
alebo úplne vyskrutkuje skrutkovaciu poistku.
• Ak sa spotrebiè nebude dlhší èas používat’, odpojte ho od
napájacej siete.
• Siet’ovú vidlicu nikdy nevyt’ahujte zo zásuvky za kábel, ale za
teleso vidlice.
• Je zakázané používat’ rozboèovacie zásuvky, konektory a
predlžovacie káble. Nebezpeèenstvo vzniku požiaru v dôsledku
prehriatia!
• Sušièku neostrekujte prúdom vody. Nebezpeèenstvo elektrického
úderu!
• Neopierajte sa o otvorené dvierka. Spotrebiè sa môže prevrhnút’.
• Bielizeò a bubon môžu byt’ po prerušení sušiaceho cyklu
Obalové materiály sú neškodné pre životné prostredie a sú vhodné
na recykláciu. Diely vyrobené z umelej hmoty sú oznaèené, napr.
>PE<, >PS< a pod. Obalové materiály vyhadzujte v súlade s ich
oznaèením do príslušných zberných kontajnerov na miestach zberu
komunálneho odpadu.
2Starý spotrebiè
Symbol
výrobkom sa nesmie zaobchádzat´ ako s domovým odpadom.
Namiesto toho ho treba odovzdat v zbernom stredisku na recykláciu
elektrických alebo elektronických zariadení. Zabezpeète, že tento
výrobok bude zlikvidovaný správnym postupom, aby ste predišli
negatívnym vplyvom na životné prostredie a l´udské zdravie, èo by
bolo spôsobené nesprávnym postupom pri jeho likvidácii.
Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku získate, ak
zavoláte miestny úrad vo Vašom bydlisku, zberné suroviny alebo
obchod, v ktorom ste výrobok kúpili.
Tepelné èerpadlo vašej sušièky má uzavretý chladiaci okruh s
bezfreónovým chladivom R134. Chladiaci okruh tepelného
èerpadla nesmie byt’ poškodený.
W na výrobku alebo na jeho obale znamená, že s
1 Pozor! Pred vyradením spotrebièa z prevádzky vytiahnite siet’ovú
vidlicu zo siet’ovej zásuvky. Siet’ový kábel odrežte a spolu s vidlicou
zlikvidujte.
Znefunkènite uzáver plniacich dvierok. Vïaka tomu sa deti do
nemôžu zavriet’ do spotrebièa a ocitnút’ sa tak v ohrození života.
7
2Tipy na ochranu životného prostredia
• V sušièke bude bielizeò hebká a mäkkáPreto pri praní nie je
potrebný avivážny prostriedok.
• Sušièka pracuje najhospodárnejšie, ak:
– vetracie otvory na podstavci sušièky zostanú vždy vo¾né;
– budete využívat’ hmotnosti náplne uvedené v preh¾ade
programov;
– budete dbat’ na dostatoèné vetranie miestnosti;
– po každom sušiacom cykle vyèistíte mikrojemný filter a jemné
sitko;
– bielizeò pred sušením dôkladne odstredíte. Príklad: Údaje o
spotrebe - v závislosti od rýchlosti odstreïovania – pre 6kg
bielizne vysušenej programom m BAVLNA » SUCHÁ NA
ULOŽENIE.
Odstredenie pred sušenímSušiaci program
Otáèky za
minútu
8004,2702,40,36
12003,2531,90,29
14003,0501,80,27
18002,5421,50,23
1)Tarifa: 0,15 eura/kWh
Zvyšková vlhkost’Energia
v litrochv %
v kWh
Náklady
v eurách
1)
8
Popis spotrebièa
Zásuvka s
nádržkou na
kondenzát
Žiarovka
vnútorného
osvetlenia
Mikro filter (sitko
a zachytávanie
lákien)
Typový štítok
Dvierka na
podstavci pred
filtrom na
uvo¾nené vlákna
a výmenníkom
Ovládací panel
Tlaèidlo ZVYŠKOVÁ
VLHKOS
Indikácia
stupòa
vysušenia
Tlaèidlo
ÈASOVÁ-
PREDVO¼BA
Vetracie otvory
Multidisplej
Indikácia postupu programu
Ovládací panel
Jemný filter
(sitko na
zachytávanie
vlákien)
Hrubý filter
(sitko na
zachytávanie
vlákien)
Plniace dvierka
(Doraz
vymenite¾ný)
Skrutkovacie
nožièky (výškovo
prestavite¾né)
Voliè programu:
Blok tlaèidiel a indikácie
Kontrolky údržby
– o NÁDOBA (vyprázdnit’!)
– F DVIERKA FILTER (vyèistite sitká na vlákna!)
–
FILTER PODSTAVEC (vyèistite filter na
½
uvo¾nené vlákna!)
9
Preh¾ad programov
Prídavné
funkcie
Programy
OCHRANA
Max. hmotnost’ náplne
(suchá hmotnost’)
R ZVYŠKOVÁ
¼
EXTRA
SUCHÁ
N
VIAC
SUCHÁ
»
NA
SKLADOVANIE
¢
MENEJ
m BAVLNA
SUCHÁ
£
NA
ŽEHLENIE
¤
NA
MANG¼OVANIE
¼
EXTRA
SUCHÁ
»
NA
SKLADOVANIE
¢
l ZMESOVÉ TEXTÍLIE
MENEJ
SUCHÁ
VLHKOS
6kg•••
6kg•••
6kg•••
6kg•••
6kg•••
6kg•••
3kg•••
3kg•••
3kg•••
G SIGNÁL
PROTI KRÈENIU +
Použitie/vlastnosti
Vysušenie hrubých a
viacvrstvových textílií, napr. froté
bielizeò, župany.
Vysušenie hrubých textílií, napr.
froté bielizeò, froté uteráky.
Vysušenie textílií s rovnomernou
hrúbkou, napr. froté bielizeò,
úpletová bielizeò, froté uteráky.
Tenké textílie, ktoré sa majú ešte
žehlit’, napr. úpletová bielizeò,
bavlnené košele.
Bavlnená a ¾anová bielizeò
normálnej hrúbky, napr.
poste¾ná bielizeò, obrusy.
Bavlnená a ¾anová bielizeò
normálnej hrúbky, ktorá sa ešte
bude mang¾ovat’, napr.
poste¾ná bielizeò, obrusy.
Vysušenie hrubých a
viacvrstvových textílií, napr.
pulóvre, poste¾ná bielizeò,
obrusy.
Tenké textílie, ktoré sa nebudú
žehlit’, napr. vrchné košele
nenároèné na ošetrenie,
obrusoviny, detské obleèenie,
ponožky, šnurovaèky.
Tenké textílie, ktoré sa majú ešte
žehlit’, napr. úpletová bielizeò,
bavlnené košele.
Symboly
ošetro-
vania
m n
m n
m n
m n
m n
m n
m l n
m l n
m l n
10
Prídavné
funkcie
Programy
OCHRANA
Max. hmotnost’ náplne
(suchá hmotnost’)
R ZVYŠKOVÁ
VLHKOS
PROTI KRÈENIU +
30 MIN1kg-••
M
VO¼NÝ ÈAS
l
¼AHKÉ
ŽEHLENIE
VLNA
s
HODVÁB
a
OSVIEŽENIE
6kg•••
1kg-••
1kg•-•
1kg•••
1kg--•
Použitie/vlastnosti
G SIGNÁL
Na dosušenie jednotlivých kusov
bielizne alebo na sušenie náplne
menšej ako 1kg
Osobitný program urèený pre obleèenie
na vo¾ný èas, ako sú džínsy, trièká, a
pod., s rôznou hrúbkou materiálu
(napr. na manžetách a švoch).
Špeciálny program s
protižmolkovacou fázou urèený pre
textílie nenároèné na ošetrenie, ako sú
košele a blúzky; na minimálne
žehlenie. Výsledok závisí od druhu
tkaniny a jej zuš¾achtenia. (Hmotnost’
náplne zodpovedá pribl. 5 až 7
košeliam.) Odporúèanie: Textílie
vkladajte do sušièky bezprostredne po
odstredení. Odevy po sušení okamžite
vyberte a zaveste na ramienko.
Špeciálny program na sušenie
vlnených textílií po vypraní so
zníženým mechanickým zat’ažením s
ohriatym vzduchom. (Dbajte na pokyny
kapitoly “Príprava a vytriedenie
bielizne”!) Odporúèanie: Odevy po
sušení ihneï vyberte, nenasleduje
program na ochranu proti krèeniu.
Špeciálny program na sušenie
hodvábu s ohriatym vzduchom a so
šetriacou mechanikou.
Špeciálny program, pribl. 35 minút, na
osvieženie alebo jemné èistenie textílií
použitím súprav na suché èistenie,
ktoré sú bežne v predaji. (Používajte
iba výrobky, ktoré výrobca oznaèil ako
vhodné pre sušièky; rešpektujte
pokyny výrobcu na použitie.)
Symboly
ošetro-
vania
m l
n
m n
m l
n
11
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.