AEG T59800 User Manual [pl]

Page 1
LAVATHERM 59800
Suszarka kondensacyjna z pomp¹ ciepln¹
Informacje dla u¿ytkownika
Page 2
Szanowni Klienci !
Prosimy o dok³adne zapoznanie siê z instrukcj¹ obs³ugi i korzystanie z niej podczas u¿ytkowania zmywarki. W przypadku sprzeda¿y urz¹dzenia nale¿y przekazaæ instrukcjê obs³ugi nowemu u¿ytkownikowi.
W tekœcie u¿yto nastêpuj¹cych symboli:
1 Wskazówki bezpieczeñstwa
Ostrze¿enie! Wskazówki dotycz¹ce bezpieczeñstwa u¿ytkownika. Uwaga! Wskazówki dotycz¹ce prawid³owej obs³ugi urz¹dzenia.
3 Praktyczne rady i wskazówki
2 Informacje dotycz¹ce ochrony œrodowiska
2
Page 3
Spis treœci
Instrukcja obs³ugi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Wskazówki dotycz¹ce bezpieczeñstwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Recykling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Wskazówki dotycz¹ce ochrony œrodowiska . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Opis urz¹dzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Panel steruj¹cy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Tabela programów. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Przed pierwszym suszeniem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Sortowanie i przygotowanie bielizny do suszenia . . . . . . . . . . . . . 12
Suszenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
W³¹czenie urz¹dzenia / w³¹czenie oœwietlenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Otwieranie drzwiczek / wkladanie bielizny do suszarki. . . . . . . . . . . . . 13
Ustawienie programu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Ustawienie dodatkowych funkcji. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Ustawienie opóŸnienia startu suszenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Uruchomienie programu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Zmiana programu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Dok³adanie bielizny lub jej wyjmowanie przed koñcem suszenia . . . . . 16
Zakoñczenie programu suszenia / wyjêcie bielizny . . . . . . . . . . . . . . . 16
Czyszczenie i konserwacja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Czyszczenie filtrów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Czyszczenie uszczelki drzwi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Opró¿nianie pojemnika na skropliny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Czyszczenie filtrów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Czyszczenie bêbna suszarki. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Czyszczenie panelu steruj¹cego i obudowy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Co zrobiæ, gdy... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Samodzielne usuwanie drobnych usterek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Wymiana ¿arówki oœwietlenia wnêtrza suszarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Mo¿liwoœci programowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Parametry eksploatacyjne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
3
Page 4
Instrukcja instalacji i pod³¹czenia pralki . . . . . . . . . . . 27
Wskazówki dotycz¹ce bezpieczeñstwa podczas instalowania
suszarki. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Transportowanie urzadzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Usuniêcie blokad transportowych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Pod³¹czenie do zasilania elektrycznego. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Zmiana polozenia zawiasów drzwiowych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Akcesoria dodatkowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Warunki gwarancji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Serwis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
4
Page 5
Instrukcja obs³ugi
1 Wskazówki dotycz¹ce
bezpieczeñstwa
Przed pierwszym uruchomieniem suszarki
Nale¿y przestrzegaæ Instrukcji instalacji i pod³¹czenia suszarki.
Przed uruchomieniem urz¹dzenia nale¿y sprawdziæ, czy nie ma ¿adnych uszkodzeñ transportowych. W ¿adnym wypadku nie pod³¹czaæ do sieci uszkodzonego urz¹dzenia. W przypadku wyst¹pienia uszkodzeñ nale¿y zwróciæ siê do swojego dostawcy.
Przeznaczenie urz¹dzenia
Suszarka kondensacyjna jest przeznaczona wy³¹cznie do suszenia odzie¿y stosowanej w gospodarstwie domowym.
Nie wolno dokonywaæ przeróbek lub zmian w urz¹dzeniu.
Bielizna przeznaczona do suszenia nie mo¿e zawieraæ palnych
rozpuszczalników (benzyny do prania chemicznego, alkoholu, odplamiaczy, itp.) . Niebezpieczeñstwo po¿aru lub wybuchu! Bieliznê, która mia³a kontakt z tego typu œrodkami, nale¿y dok³adnie wypraæ rêcznie przed suszeniem.
W przypadku stosowania zestawów do prania suchego: Stosowaæ tylko takie produkty, które producent okreœli jako nadaj¹ce siê do prania suchego.
Nie suszyæ w suszarce odzie¿y zawieraj¹cej gumê g¹bczast¹ lub odzie¿y z materia³u gumopodobnego. Niebezpieczeñstwo po¿aru!
Nie suszyæ w suszarce mocno zu¿ytych rzeczy. Niebezpieczeñstwo po¿aru!
Nie suszyæ w suszarce sztuk bielizny z luŸnymi wype³nieniami (np.: poduszek). Niebezpieczeñstwo po¿aru!
Rzeczy ze sztywnymi elementami (np.: wycieraczki) mog¹ zas³oniæ kratkê wentylacyjn¹. Niebezpieczeñstwo po¿aru! Nie wk³adaæ takich rzeczy do suszarki.
Nie przepe³niaæ urz¹dzenia. Niebezpieczeñstwo po¿aru! Maksymalna iloœæ wsadu nie powinna przekraczaæ 6 kg.
Upewniæ siê, ¿e wraz z bielizn¹ nie dosta³y siê do suszarki ¿adne przedmioty mog¹ce wybuchn¹æ (np.: zapalniczki, pojemniki ze sprayem, itp.). Niebezpieczeñstwo po¿aru lub wybuchu!
5
Page 6
Po ka¿dym cyklu suszenia oczyœciæ filtr precyzyjny i filtr drobny.
Nie u¿ytkowaæ urz¹dzenia bez filtrów lub z uszkodzonymi filtrami.
Niebezpieczeñstwo po¿aru!
Regularnie czyœciæ filtr znajduj¹cy siê w podstawie urz¹dzenia.
W przypadku zestawienia pralki z suszark¹ w kolumnie: Nie
stawiaæ ¿adnych przedmiotów na suszarkê, gdy¿ mog³yby z niej spaœæ podczas pracy urz¹dzenia.
Os³ona ¿arówki oœwietlaj¹cej bêben suszarki musi byæ mocno przykrêcona.
Zapewnienie bezpieczeñstwa dzieciom
Elementy opakowania przechowywaæ w miejscu niedostêpnym dla dzieci. Niebezpieczeñstwo uduszenia siê!
Dzieci mog¹ czêsto nie dostrzegaæ niebezpieczeñstwa zwi¹zanego z obs³ug¹ urz¹dzeñ elektrycznych. Nie wolno pozostawiaæ dzieci bez nadzoru w pobli¿u suszarki kondensacyjnej.
Urz¹dzenie nale¿y tak zabezpieczyæ, aby dzieci b¹dŸ zwierzêta domowe nie wesz³y do bêbna suszarki. Zagro¿enie ¿ycia! Drzwi suszarki powinny byæ zamkniête, gdy urz¹dzenie nie jest u¿ywane.
Ogólne warunki bezpieczeñstwa
Naprawy suszarki mog¹ byæ przeprowadzane jedynie przez specjalistów.
Nie nale¿y uruchamiaæ suszarki, je¿eli uszkodzony jest przewód sieciowy lub jeœli panel steruj¹cy, blat roboczy albo podstawa s¹ tak uszkodzone, ¿e wnêtrze urz¹dzenia jest dostêpne.
Nale¿y wy³¹czyæ suszarkê przed czyszczeniem, pielêgnacj¹ i pracami konserwacyjnymi. Dodatkowo nale¿y wyci¹gn¹æ wtyczkê sieciow¹ z gniazdka lub – w przypadku pod³¹czenia na sta³e – wy³¹czyæ wy³¹cznik LS w skrzynce bezpieczników, lub ca³kowicie wykrêciæ bezpiecznik.
W czasie przerw w pracy od³¹czyæ urz¹dzenie od sieci.
Wyjmuj¹c wtyczkê z gniazdka nale¿y chwyciæ za wtyczkê, a nie
ci¹gn¹æ za przewód zasilaj¹cy .
Nie wolno u¿ywaæ rozga³êziaczy, ³¹czników wtykowych i przed³u¿aczy. Niebezpieczeñstwo po¿aru w razie przegrzania!
Nie wolno polewaæ suszarki strumieniem wody. Niebezpieczeñstwo pora¿enia pr¹dem!
Nie wolno opieraæ siê o otwarte drzwi suszarki. Urz¹dzenie mog³oby siê wywróciæ.
6
Page 7
Po przerwaniu suszenia bielizna i bêbên suszarki mog¹ byæ gor¹ce. Niebezpieczeñstwo poparzenia! Nale¿y zachowaæ ostro¿noœæ podczas wyci¹gania bielizny.
Recykling
Materia³ opakowania
2
Materia³y opakowania mog¹ bez ograniczeñ zostaæ powtórnie przetworzone. Elementy z tworzyw sztucznych s¹ oznakowane, np. >PE<, >PS<, itd. Usuwaæ materia³y opakowañ zgodnie z ich oznaczeniem w komunalnych zak³adach utylizacyjnych, do przewidzianych w tym celu pojemników zbiorczych.
2 Wyeksploatowane urz¹dzenie
Symbol produktu nie wolno traktowaæ tak, jak innych odpadów domowych. Nale¿y oddaæ go do w³aœciwego punktu skupu surowców wtórnych zajmuj¹cego siê z³omowanym sprzêtem elektrycznym i elektronicznym. W³aœciwa utylizacja i z³omowanie pomaga w eliminacji niekorzystnego wp³ywu z³omowanych produktów na œrodowisko naturalne oraz zdrowie. Aby uzyskaæ szczegó³owe dane dotycz¹ce mo¿liwoœci recyklingu niniejszego urz¹dzenia, nale¿y skontaktowaæ siê z lokalnym urzêdem miasta, s³u¿bami oczyszczania miasta lub sklepem, w którym produkt zosta³ zakupiony.
W pompie cieplnej suszarki kondensacyjnej znajduje siê zamkniêty obieg czynnika ch³odniczego nie zawieraj¹cego freonu czynnik ch³odniczy R134a. Nie wolno uszkodziæ obiegu czynnika ch³odniczego w pompie cieplnej.
W na produkcie lub na opakowaniu oznacza, ¿e tego
1 Uwaga! W przypadku wyeksploatowanych urz¹dzeñ nale¿y wyj¹æ
wtyczkê sieciow¹ z gniazdka, odci¹æ przewód sieciowy i usun¹æ wraz z wtyczk¹. Zniszczyæ zamek drzwiczek suszarki. Dziêki temu dzieci nie bêd¹ mog³y zamkn¹æ siê w suszarce i unikn¹ niebezpieczeñstwa.
7
Page 8
2 Wskazówki dotycz¹ce ochrony
œrodowiska
Bielizna suszona w suszarce staje siê miêkka. W zwi¹zku z tym podczas prania bielizny nie trzeba stosowaæ p³ynu do zmiêkczania tkanin.
Suszarka pracuje najwydajniej, gdy:kratka wentylacyjna w podstawie suszarki jest ods³oniêta;
przestrzega siê wielkoœci wsadów podanych w tabeli
programów;
w pomieszczeniu jest dobra wentylacja; filtr precyzyjny i drobny s¹ czyszczone po ka¿dym cyklu
suszenia;
– bielizna zosta³a dobrze odwirowana przed suszeniem. Przyk³ad:
Parametry eksploatacyjne – zale¿ne od liczby obrotów – dla 6kg bielizny suszonej w programie m BAWE£NA » DO SZAFY.
Wirowanie bielizny przed suszeniem Suszenie
Liczba
obrotów na
minutê
800 4,2 70 2,4 0,36
1000 3,6 60 2,1 0,32
1200 3,2 53 1,9 0,29
1400 3,0 50 1,8 0,27
1800 2,5 42 1,5 0,23
1)Wed³ug taryfy: 0,15 euro/kWh
Wilgoœæ Zu¿ycie
w litrach w %
energii w kWh
Koszty
w euro
1)
8
Page 9
Opis urz¹dzenia
y
)
Szuflada z pojemnikiem na skropliny
¯arówka oœwietlaj¹ca wnêtrze suszarki
Filtr precyzyjny
Filtr wychwytuj¹cy
³aczki tkanin) Tabliczka znamionowa
Drzwi w podstawie urz¹dzenia przed filtrem i wymiennik ciep³a
Otwory wentylacyjne
Panel steruj¹cy
Przycisk WILGOÆ
WskaŸnik
stopnia
wyschniêcia
Przycisk
OPÓ¯NIENIE
PR.
Wyœwietlacz wielofunkcyjny
WskaŸnik przebiegu programu
Panel steruj¹cy Filtr drobny
(Filtr wychwytuj¹cy k³aczki tkanin)
Filtr wstêpny (Filtr wychwytuj¹cy k³aczki tkanin)
Drzwiczki suszarki (przek³adalne
zawiasy drzwiowe)
Nó¿ki nastawne (regulacja
sokoœci
w
Programator
Rz¹d wskaŸników i przycisków
WskaŸniki serwisowe
o POJEMNIK (opró¿niæ!)F FILTR DRZWI (oczyœciæ filtry!)
FILTR PODSTAWA(oczyœciæ filtry!)
½
9
Page 10
Tabela programów
Funkcje
dodatkowe
Programy
OCHRONA PRZED
maks. iloϾ wsadu
(waga suchego wsadu)
¼
EKSTRA SUCHE
N
BARDZO SUCHE
»
DO SZAFY
¢
PODSU-
m BAWE£NA
SZONE
£ DO PRASO­WANIA
¤ DO MAGLO­WANIA
¼
EKSTRA SUCHE
»
DO SZAFY
¢
l TKANINY MIESZANE
PODSU­SZONE
R WILGOÆ
6kg
6kg
6kg
6kg
6kg
6kg
3kg
3kg
3kg
ZAGNIECENIEM +
G SYGNA£
Zastosowanie/w³aœciwoœci
Program do suszenia odzie¿y grubej lub wielowarstwowej, np.: rzeczy z froty, p³aszcze k¹pielowe.
Program do suszenia grubych rzeczy, np.: z froty, rêczników frotowych.
Program do suszenia rzeczy o równomiernej gruboœci, np.: rzeczy z froty, trykotów, rêczników frotowych.
Program do suszenia rzeczy, które bêd¹ prasowane, np.: trykotów, koszul bawe³nianych.
Program do suszenia rzeczy z bawe³ny lub lnu, np.: poœcieli, obrusów.
Program do suszenia rzeczy z bawe³ny lub lnu, które bêd¹ maglowane, np.: poœcieli, obrusów.
Program do suszenia odzie¿y grubej lub wielowarstwowej, np.: swetrów, poœcieli, obrusów.
Program do suszenia cienkiej odzie¿y, która nie bêdzie prasowana, np.: ³atwych w pielêgnacji koszul, obrusów, ubrañ niemowlêcych, skarpet, gorsetów.
Program do suszenia cienkich rzeczy, które bêd¹ prasowane, np.: trykotów, koszul bawe³nianych.
Symbole
konser-
wacji
odzie¿y
m n
m n
m n
m n
m n
m n
m l n
m l n
m l n
10
Page 11
Funkcje
dodatkowe
Programy
OCHRONA PRZED
maks. iloϾ wsadu
(waga suchego wsadu)
R WILGOÆ
30 MIN. 1kg -
M
WYPO­CZYNEK
l
£ATWE PRASO­WANIE
WE£NA
s
JEDWAB
a
ODŒWIE­¯ANIE
6kg
1kg -
1kg -
1kg
1kg - -
Zastosowanie/w³aœciwoœci
G SYGNA£
ZAGNIECENIEM +
Program do powtórnego suszenia pojedynczych sztuk bielizny lub niewielkich iloœci bielizny o wadze poni¿ej 1kg.
Specjalny program przeznaczony do suszenia odzie¿y noszonej w wolnym czasie, jak d¿insy, bluzy sportowe, itp., o ró¿nej gruboœci materia³u (np.: na œci¹gaczach i szwach).
Specjalny program z funkcj¹ przeciwdzia³aj¹c¹ gnieceniu, przeznaczony do ³atwej w pielêgnacji odzie¿y, jak koszule i bluzki; zapewnia ³atwoœæ prasowania. Wynik jest zale¿ny od rodzaju bielizny, jej elastycznoœci i g³adkoœci. (Wsad obejmuje ok. 5 do 7 koszul). Zalecenie: Suszyæ odzie¿ bezpoœrednio po wirowaniu. Natychmiast po zakoñczeniu suszenia wyj¹æ odzie¿ z suszarki i powiesiæ na wieszaku.
Specjalny program s³u¿¹cy do suszenia tekstyliów we³nianych po praniu przy jak najmniejszym mechanicznym obci¹¿eniu ciep³ym powietrzem (przestrzegaæ zaleceñ rozdzia³u “Sortowanie i przygotowanie bielizny”!). Zalecenie: Natychmiast po zakoñczeniu suszenia wyj¹æ bieliznê z suszarki, nie do³¹cza siê program ochrony przed zagnieceniem.
Program specjalny s³u¿¹cy do suszenia jedwabiu ciep³ym powietrzem przy delikatnej mechanice.
Specjalny program trwaj¹cy ok. 35 minut, przeznaczony do odœwie¿enia lub delikatnego czyszczenia odzie¿y przy pomocy dostêpnych w handlu zestawów do prania suchego. (U¿ywaæ tylko takich produktów, które producent okreœli jako nadaj¹ce siê do prania suchego; proszê przestrzegaæ zaleceñ producenta dotycz¹cych stosowania.)
Symbole
konser-
wacji
odzie¿y
m l n
m n
m l n
11
Page 12
Przed pierwszym suszeniem
Je¿eli urz¹dzenie nie by³o transportowane w pozycji pionowej, przed
1
pod³¹czeniem urz¹dzenia do sieci i przed pierwszym uruchomieniem
nale¿y odczekaæ 12 godzin, aby olej sp³yn¹³ do sprê¿arki. W przeciwnym razie mo¿e dojœæ do uszkodzenia sprê¿arki.
Nale¿y przetrzeæ bêben suszarki wilgotn¹ œciereczk¹ lub wykonaæ jeden krótki cykl suszenia (30 MINUT) wilgotnych œciereczek, w celu usuniêcia ewentualnych resztek pozosta³ych po produkcji.
Sortowanie i przygotowanie bielizny do suszenia
Sortowanie bielizny
Sortowanie wed³ug rodzaju tkanin:
bawe³na/len dla programów z grupy m BAWE£NA.tkaniny mieszane i syntetyczne dla programów z grupy
l TKANINY MIESZANE.
Sortowanie wed³ug symboli konserwacji odzie¿y. Symbole
konserwacji odzie¿y maj¹ nastêpuj¹ce znaczenie:
n m l k
Zasadniczo mo¿na
suszyæ w suszarce
Suszenie w
normalnej
temperaturze
Suszenie w
ni¿szej
temperaturze
Suszenie w
suszarce nie jest
dozwolone
12
Nie suszyæ nowych, kolorowych rzeczy razem z jasnymi rzeczami.
Rzeczy mog¹ farbowaæ.
Trykotów i dzianin nie suszyæ w programie ¼ EKSTRA SUCHE.
Tkaniny mog¹ siê zbiec!
We³na i tekstylia we³nopodobne mog¹ byæ suszone przy pomocy
programu WE£NA. Przed cyklem suszenia nale¿y mo¿liwie dobrze odwirowaæ tekstylia we³niane (maks. 1200 obrotów/min.). Razem mo¿na suszyæ tylko takie tekstylia we³niane, które s¹ do siebie podobne lub jednakowe pod wzglêdem materia³u, koloru i ciê¿aru. Ciê¿kie sztuki bielizny z we³ny nale¿y suszyæ pojedynczo.
Przygotowanie bielizny
Aby unikn¹æ spl¹tania siê bielizny nale¿y: pozasuwaæ zamki
b³yskawiczne, pozapinaæ guziki w pow³oczkach, powi¹zaæ luŸne tasiemki (np.: ze sznurówek).
Page 13
Opró¿niæ kieszenie. Usun¹æ metalowe czêœci (spinacze biurowe,
agrafki,...).
Przewróciæ na drug¹ stronê rzeczy dwuwarstwowe (np.: wiatrówkê
podszyt¹ bawe³n¹ przewróciæ bawe³nian¹ stron¹ na zewn¹trz). Zapewnia to lepsze schniêcie tkanin.
Suszenie
W³¹czenie urz¹dzenia / w³¹czenie oœwietlenia
Ustawiæ programator na dowolny program lub na pozycjê L OŒWIETLENIE. Urz¹dzenie jest w³¹czone. Przy otwartych drzwiczkach bêben suszarki jest oœwietlony.
Otwieranie drzwiczek / wkladanie bielizny do suszarki
1. Otwieranie drzwiczek suszarki: Nalezy mocno przycisnac drzwiczki suszarki (punkt nacisku ),
2. Wlozyc luzno bielizne.
1 Uwaga! Nie zakleszczyc bielizny pomiedzy drzwiczkami a gumowa
uszczelka.
3. Mocno zamknac drzwiczki. Zamek powinien sie zatrzasnac w sposób slyszalny.
Ustawienie programu
Ustawiæ ¿¹dany program za pomoc¹ programatora. Na wyœwietlaczu wielofunkcyjnym pojawi siê przewidywany czas trwania programu (w minutach).
Przy programatorze ustawionym na WsWE£NA/JEDWAB ¿¹dany program mo¿na wybraæ za pomoc¹ przycisków W WE£NA lub s JEDWAB. Je¿eli nie zostanie wciœniêty ¿aden przycisk, urz¹dzenie automatycznie ustawi program W WE£NA.
13
Page 14
Ustawienie dodatkowych funkcji
R WILGOÆ
Do ustawienia zawartoœci wilgoci w bieliŸnie mo¿na przy wiêkszoœci programów dodatkowo dobraæ stopnie wysuszenia bielizny +, ++ lub +++. Oznaczenia + do +++ wskazuj¹ stopieñ wysuszenia bielizny (+najmniejszy stopieñ wysuszenia, +++najwiêkszy stopieñ wysuszenia).
1. Wciskaæ przycisk R WILGOÆ, dopóki nie zaœwieci siê wskaŸnik ¿¹danego stopnia wysuszenia bielizny.
Przy programach WE£NA lub s JEDWAB, je¿eli zajdzie potrzeba, mo¿na poprzez ponowne uruchomienie programów dosuszyæ bieliznê dziêki dodatkowo ustawionemu stopniowi wysuszenia bielizny +, ++ lub +++. W przypadku suszenia stosunkowo suchej bielizny czas trwania programu wyœwietlany na pocz¹tku zostanie skorygowany po up³ywie pewnej iloœci czasu.
Uwaga: Nie przesuszaæ we³ny lub jedwabiu!
W razie potrzeby wcisn¹æ przycisk OCHRONA PRZED ZAGNIECENIEM + lub G SYGNA£.
14
OCHRONA PRZED ZAGNIECENIEM +
W przypadku wyboru tej funkcji dodatkowej czas trwania fazy przeciw zagnieceniom zostanie wyd³u¿ony po zakoñczeniu cyklu suszenia o 60 minut. Podczas trwania fazy przeciw zagnieceniom w ka¿dej chwili mo¿na wyj¹æ bieliznê.
G SYGNA£
Po zakoñczeniu cyklu suszenia w odstêpach czasowych rozbrzmiewa sygna³ dŸwiêkowy.
Page 15
Ustawienie opóŸnienia startu suszenia
3 Przyciskiem T OPÓ¯NIENIE PR. mo¿na opóŸniæ start programu
suszenia o 30 minut (30' do maks. 23 godzin (23h).
1. Wybraæ program suszenia.
2. Przycisk T OPÓ¯NIENIE PR. wciskaæ, dopóki na wyœwietlaczu
wielofunkcyjnym nie pojawi siê ¿¹dany czas opóŸnienia startu programu, np.: 12h, je¿eli program powinien rozpocz¹æ siê za 12 godzin. WskaŸnik T OPÓ¯NIENIE PR. jest podœwietlony.
3 Je¿eli wskaŸnik wyœwietla czas opóŸnienia suszenia 23h i zostanie
kolejny raz wciœniêty, to podany czas opóŸnienia programu zostaje anulowany. WskaŸnik wyœwietla czas 0' a nastêpnie czas trwania ustawionego programu suszenia.
3. W celu aktywowania funkcji opóŸnienia programu suszenia nale¿y wcisn¹æ przycisk START/PAUZA. Czas pozosta³y do rozpoczêcia programu suszenia jest na bie¿¹co wyœwietlany (np.:
12h, 11h, 10h,... 30
' itd.).
3 Do momentu rozpoczêcia programu bêben urz¹dzenia jest
poruszany w du¿ych odstêpach czasu, w celu wzruszania bielizny.
Uruchomienie programu
Wcisn¹æ przycisk START/PAUZA. Program zosta³ uruchomiony.
WskaŸnik przebiegu programu i wskaŸnik stopnia wysuszenia wskazuj¹ stopieñ zaawansowania suszenia:
D SUSZENIE, Y CH£ODZENIE, E KONIEC,
PRZECIW ZAGNIECENIOM.
Zmiana programu
W celu zmiany przypadkowo wybranego programu po starcie programu, nale¿y przekrêciæ programator na pozycjê O WY£., a nastêpnie na nowo ustawiæ program.
3 Bezpoœrednia zmiana programu po jego starcie nie jest mo¿liwa.
Je¿eli mimo to podjêta zostanie próba zmiany programu za pomoc¹ programatora, pulsuj¹ wskaŸniki przebiegu programu i konserwacji. Je¿eli zostanie wciœniêty przycisk funkcji dodatkowej (za wyj¹tkiem przycisku G SYGNA£), na wyœwietlaczu pojawia siê “Err“. Nie wp³ywa to na program suszenia prania (ochrona bielizny).
15
Page 16
Dok³adanie bielizny lub jej wyjmowanie przed koñcem suszenia
1. Otworzyæ drzwiczki suszarki.
1 Uwaga! Bielizna i bêben
suszarki mog¹ byæ gor¹ce.Niebezpieczeñstwo poparzenia!
2. Do³o¿yæ bieliznê lub wyj¹æ.
3. Mocno zamkn¹æ drzwiczki. Zamek powinien siê zatrzasn¹æ w
sposób s³yszalny.
4. Wcisn¹æ przycisk START/PAUZA, aby kontynuowaæ suszenie.
Zakoñczenie programu suszenia / wyjêcie bielizny
Po zakoñczeniu suszenia na wyœwietlaczu podœwietlaj¹ siê wskaŸniki E KONIEC i PRZECIW ZAGNIECENIOM. Je¿eli zosta³ wciœniêty przycisk G SYGNA£, to dodatkowo kilkakrotnie rozlegnie siê sygna³ dŸwiêkowy.
3 Do cyklu suszenia – za wyj¹tkiem pracy urz¹dzenia w programie
WE£NA – do³¹cza siê automatycznie faza ochrony przed zagnieceniem trwaj¹ca ok. 30 minut. Podczas trwania tej fazy bêben suszarki obraca siê co pewien czas. Dziêku temu bielizna nie zbija siê i nie ulega zagnieceniom. Podczas trwania fazy przeciw zagnieceniom w ka¿dej chwili mo¿na wyj¹æ bieliznê. (Bielizna powinna zostaæ wyjêta najpóŸniej pod koniec fazy przeciw zagnieceniom, aby unikn¹æ powstania zagnieceñ.) Je¿eli zosta³a wybrana funkcja OCHRONA PRZED ZAGNIECENIEM+, czas trwania fazy ochronnej wyd³u¿a siê o 60 minut.
1. Otworzyæ drzwiczki suszarki.
2. Przed wyjêciem bielizny usun¹æ k³aczki tkanin z filtra precyzyjnego,
najlepiej zrobiæ to wilgotn¹ d³oni¹ (patrz rozdzia³ Czyszczenie i konserwacja).
3. Wyj¹æ bieliznê.
4. Przekrêciæ programator na pozycjê O WY£.
Uwaga! Po ka¿dym suszeniu
oczyœciæ filtr precyzyjny i drobny,opró¿niæ pojemnik na skropliny
(patrz rozdzia³ Czyszczenie i konserwacja).
5. Zamkn¹æ drzwiczki suszarki.
16
Page 17
Czyszczenie i konserwacja
Czyszczenie filtrów
W celu zapewnienia prawid³owej pracy suszarki, po ka¿dym suszeniu nale¿y czyœciæ filtry (filtr precyzyjny i filtr drobny).
1 Uwaga! Nie wolno uruchamiaæ suszarki, jeœli filtry s¹ uszkodzone
lub zapchane.
1. Otworzyæ drzwiczki suszarki.
2. Wilgotn¹ d³oni¹ oczyœciæ filtr
precyzyjny znajduj¹cy siê w dolnej czêœci otworu bêbna suszarki.
3. Blokadê filtra wstêpnego wcisn¹æ do do³u. Filtr wstêpny odskoczy.
4. Wyj¹æ filtr drobny.
5. Usun¹æ zanieczyszczenia z filtra
drobnego, najlepiej wilgotn¹ d³oni¹.
17
Page 18
Czyszczenie ca³ego obszaru filtrów
3 Obszar filtrów nie musi byæ czyszczony po ka¿dym suszeniu, lecz
powinien byæ regularnie sprawdzany i w razie koniecznoœci czyszczony.
6. W celu oczyszczenia obszaru filtrów nale¿y chwyciæ filtr wstêpny i poci¹gn¹æ do przodu tak, aby ca³kowicie wysun¹³ siê z zamocowañ.
7. Usun¹æ zanieczyszczenia z ca³ego obszaru filtrów – najlepiej przy pomocy odkurzacza.
8. Wcisn¹æ oba trzpienie filtra wstêpnego w zamocowania znajduj¹ce siê na drzwiczkach suszarki do momentu ich zatrzaœniêcia
9. W³o¿yæ filtr drobny.
10. Docisn¹æ filtr drobny do filtra
wstêpnego, do momentu zatrzaœniêcia siê filtra wstêpnego w blokadzie.
3 Filtr wstêpny nie zatrzaœnie siê
bez filtra drobnego i nie bêdzie mo¿na zamkn¹æ drzwiczek suszarki.
Czyszczenie uszczelki drzwi
Uszczelkê w drzwiach przetrzeæ wilgotn¹ œciereczk¹ zaraz po zakoñczeniu siê procesu suszenia.
18
Page 19
Opró¿nianie pojemnika na skropliny
Pojemnik na skropliny nale¿y opró¿niaæ po ka¿dym cyklu suszenia. Gdy pojemnik na skropliny siê nape³ni, wówczas bie¿¹cy program
ulega automatycznie przerwaniu i podœwietla siê wskaŸnik o POJEMNIK. Nale¿y opró¿niæ pojemnik, aby program suszenia móg³ kontynuowaæ pracê.
1 Uwaga! Skropliny nie nadaj¹ siê do picia, ani do przyrz¹dzania
artyku³ów spo¿ywczych.
1. Ca³kowicie wysun¹æ szufladê z pojemnikiem na kondensat (1) i wyci¹gn¹æ króciec wyp³ywowy pojemnika do momentu uderzenia (2).
2. Wylaæ kondensat do miednicy lub podobnego naczynia.
3. Wsun¹æ koñcówkê wyp³ywow¹ i w³o¿yæ na miejsce szufladê z pojemnikiem na skropliny.
W przypadku, gdy program zosta³ przerwany ze wzglêdu na pe³ny pojemnik na skropliny, nale¿y: wcisn¹æ przycisk START/ PAUZA, aby kontynuowaæ suszenie.
3 Pojemnik na skropliny ma pojemnoϾ ok. 4 litry. PojemnoϾ ta
wystarcza na ok 6kg bielizny odwirowanej uprzednio przy 800 obrotach na minutê.
3 Skropliny mog¹ byæ stosowane tak, jak woda destylowana np.: do
¿elazka na parê. Jednak uprzednio nale¿y je przefiltrowaæ (np.: przy pomocy filtra do kawy), aby usun¹æ wszelkie resztki i drobne k³aczki tkanin.
19
Page 20
Czyszczenie filtrów
Je¿eli urz¹dzenie podœwietli wskaŸnik ½ FILTR PODSTAWA, nale¿y oczyœciæ filtr i matê filtruj¹c¹ znajduj¹ce siê w podstawie urz¹dzenia.
3 Suszarka jest wyposa¿ona w specjaln¹ matê filtruj¹c¹, która
znajduje siê w obudowie filtra i zabezpiecza pompê ciepln¹ przed zabrudzeniem. Wraz z up³ywem czasu równie¿ na macie filtruj¹cej zbieraj¹ siê zanieczyszczenia utrudniaj¹ce funkcjonowanie urz¹dzenia.
1 Uwaga!
Eksploatowanie urz¹dzenia z zapchanymi filtrami mo¿e uszkodziæ
suszarkê. Ponadto zwiêksza siê zu¿ycie energii.
Nie uruchamiaæ suszarki bez filtrów.
Nie wolno przeprowadzaæ suszenia bez maty filtruj¹cej!
Zanieczyszczona pompa cieplna zu¿ywa wiêksz¹ iloœæ energii, a jej wyczyszczenie jest kosztowne.
1. Otworzyæ drzwiczki suszarki.
2. Otworzyæ drzwiczki w podstawie
urz¹dzenia: Nacisn¹æ przycisk odblokowuj¹cy znajduj¹cy siê u do³u drzwiczek suszarki i otworzyæ drzwiczki w podstawie w lewo.
3. Wyj¹æ obudowê filtra z podstawy chwytaj¹c za uchwyt.
4. Wyczyœciæ wewnêtrzn¹ stronê drzwiczek, obszar przed filtrami i uszczelki gumowe.
5. Zwil¿on¹ d³oni¹ usun¹æ zabrudzenia z filtra znajduj¹cego siê w podstawie urz¹dzenia.
20
Page 21
6. W celu wyczyszczenia maty filtruj¹cej: Wyj¹æ matê filtruj¹c¹ z obudowy filtra naciskaj¹c przyciski znajduj¹ce siê po bokach i wyci¹gn¹æ z obydowy matê filtruj¹c¹ razem z ram¹.
7. Wyj¹æ matê filtruj¹c¹ z ramy i obmyæ j¹ d³oni¹ lub odkurzyæ, je¿eli jest sucha. Zanieczyszczenia, które osadzi³y siê w macie filtruj¹cej na sta³e i nie da³y siê usun¹æ podczas mycia, nie zak³ócaj¹ funkcji urz¹dzenia.
8. W³o¿yæ matê filtruj¹c¹ w ramê, a nastêpnie umieœciæ wraz z ram¹ w obudowie filtra.
1 Uwaga! Mata filtruj¹ca musi
œciœle przylegaæ do ramy. Po wsuniêciu maty filtruj¹cej z ram¹ w obudowê filtra nale¿y sprawdziæ przyleganie maty do ramy!
9. W zale¿noœci od zapotrzebowania nale¿y mniej wiêcej raz w roku czyœciæ wymiennik ciep³a przy pomocy g¹bki, dostarczonej wraz z urz¹dzeniem. Do czyszczenia wymiennika ciep³a nale¿y zak³adaæ rêkawice domowe. Wskazówka: Zanieczyszczenia daj¹ siê ³atwiej usun¹æ, je¿eli najpierw zostan¹ np. zwil¿one przy pomocy zwil¿acza do bielizny.
10. Ponownie umieœciæ obudowê filtra z ram¹ i mat¹ filtruj¹c¹ w podstawie urz¹dzenia.
Uwaga: Je¿eli mata filtruj¹ca z ram¹ nie jest umieszczona w obudowie filtra, nie mo¿na wsun¹æ obudowy w podstawê urz¹dzenia.
11. Zamkn¹æ drzwi podstawy.
3 WskaŸnik ½ FILTR PODSTAWA gaœnie dopiero po ustawieniu
programatora w pozycji O WY£.
21
Page 22
Czyszczenie bêbna suszarki
1 Uwaga! Nie czyœciæ bêbna suszarki œrodkami do szorowania, ani
we³n¹ stalow¹.
3 Kamieñ wytr¹caj¹cy siê z wody lub œrodki do pielêgnacji bielizny
mog¹ tworzyæ prawie niewidoczny osad na wewnêtrznej stronie bêbna suszarki. Utrudnia to prawid³owe rozpoznanie stopnia wysuszenia bielizny. W zwi¹zku z tym bielizna mo¿e byæ po wysuszeniu bardziej wilgotna, ni¿ mo¿na by siê by³o spodziewaæ.
Nale¿y przecieraæ wnêtrze bêbna suszarki i ¿ebra bêbna wilgotn¹ œciereczk¹ z dodatkiem stosowanych w gospodarstwie domowym œrodków czyszcz¹cych (np. octu).
Czyszczenie panelu steruj¹cego i obudowy
1 Uwaga! Do czyszczenia urz¹dzenia nie stosowaæ ¿adnych œrodków
do pielêgnacji mebli, ani agresywnych œrodków czyszcz¹cych. Przecieraæ panel steruj¹cy i obudowê suszarki wilgotn¹ œciereczk¹.
Co zrobiæ, gdy...
Samodzielne usuwanie drobnych usterek
22
Je¿eli podczas pracy urz¹dzenia na wyœwietlaczu wielofunkcyjnym pojawi siê kod usterki (E i liczba lub litera): wy³¹czyæ i ponownie w³¹czyæ suszarkê. Ponownie ustawiæ program. Wcisn¹æ przycisk
START/PAUZA. Je¿eli wyœwietlacz ponownie zasygnalizuje usterkê, nale¿y powiadomiæ serwis i podaæ kod usterki.
Usterka Mo¿liwa przyczyna Rozwi¹zanie
Wtyczka sieciowa nie jest pod³¹czona do sieci elektrycznej lub nie dzia³a bezpiecznik.
Suszarka nie pracuje.
Drzwiczki suszarki s¹ otwarte.
Czy przycisk START/ PAUZA zosta³ wciœniêty?
Pod³¹czyæ wtyczkê do sieci elektrycznej. Sprawdziæ bezpiecznik w szafce z bezpiecznikami (instalacja domowa).
Zamkn¹æ drzwiczki suszarki.
Ponownie wcisn¹æ przycisk
START/PAUZA.
Page 23
Usterka Mo¿liwa przyczyna Rozwi¹zanie
Wynik suszenia nie jest zadowalaj¹cy.
Drzwi suszarki nie daj¹ siê zamkn¹æ.
Podczas wciskania jednego z przycisków na wyœwietlaczu wielofunkcyjnym pojawia siê Err.
Nie dzia³a oœwietlenie bêbna suszarki.
Wartoœæ na wskaŸniku Z CZAS PR. zmienia siê co chwilê lub przez d³u¿szy czas nie ulega zmianie.
Zosta³ wybrany niew³aœciwy program suszenia.
Filtry s¹ zapchane. Wyczyœciæ filtry.
Filtry s¹ zanieczyszczone. Wyczyœciæ filtry.
Niew³aœciwa wielkoœæ wsadu.
Kratka wentylacyjna w podstawie urz¹dzenia jest zakryta.
Osad na wewnêtrznej powierzchni bêbna suszarki lub na ¿ebrach bêbna.
Filtr drobny nie zosta³ w³o¿ony na miejsce i/lub filtr wstêpny nie zatrzasn¹³ siê.
Ochrona bielizny. Po rozpoczêciu programu nie mo¿na ju¿ ustawiæ funkcji dodatkowej.
Programator znajduje siê w pozycji O WY£.
¯arówka jest spalona.
Automatyczna korekta czasu pracy nastêpuje w zale¿noœci od rodzaju bielizny, iloœci wsadu i stopnia wilgoci bielizny.
Przy nastêpnym suszeniu wybraæ inny program (patrz rozdzia³ Tabela programów).
Przestrzegaæ wielkoœci maksymalnego wsadu bielizny.
Odkryæ kratkê wentylacyjn¹ w podstawie urz¹dzenia.
Oczyœciæ wewnêtrzn¹ powierzchniê bêbna suszarki i ¿ebra bêbna.
Zmieniæ stopieñ wysuszenia za pomoc¹ funkcji dodatkowej R WILGOÆ (patrz rozdzia³ Suszenie, wybór funkcji dodatkowych).
W³o¿yæ na miejsce filtr drobny i/lub zatrzasn¹æ filtr wstêpny.
Przekrêciæ programator na pozycjê O WY£. Ponownie ustawiæ program.
Przekrêciæ programator na pozycjê L OŒWIETLENIE lub na dowolny program.
Wymieniæ ¿arówkê (patrz kolejny rozdzia³).
Proces zautomatyzowany, nie wystêpuje ¿adna usterka urz¹dzenia.
23
Page 24
Usterka Mo¿liwa przyczyna Rozwi¹zanie
Program zatrzymuje siê, podœwietla siê wskaŸnik o POJEMNIK.
Proces suszenia koñczy siê krótko po starcie programu suszenia. Œwieci siê wskaŸnik E KONIEC.
Cykl suszenia trwa nadzwyczaj d³ugo. Wskazówka: Suszenie koñczy siê automatycznie po ok. 5 godzinach (patrz rozdzia³ Koniec suszenia).
Pojemnik na skropliny jest pe³ny.
W³o¿ono zbyt ma³o lub zbyt du¿o bielizny w stosunku do wybranego programu suszenia.
Filtry s¹ zapchane. Wyczyœciæ filtry.
Filtry s¹ zanieczyszczone. Wyczyœciæ filtry.
Za du¿a wielkoœæ wsadu. Zmniejszyæ wielkoœæ wsadu.
Bielizna nie zosta³a wystarczaj¹co odwirowana.
Wyj¹tkowo wysoka temperatura pokojowa. Aby zabezpieczyæ urz¹dzenie przed skutkami przeci¹¿enia, wy³¹czyæ na pewien czas kompresor.
Opró¿niæ pojemnik na skropliny, a nastêpnie uruchomiæ program suszenia przyciskiem START/ PAUZA.
Wybraæ program czasowy lub wy¿szy stopieñ suszenia (np.: N BARDZO SUCHE zamiast » DO SZAFY).
Odpowiednio odwirowaæ bieliznê.
Proces automatyczny, nie œwiadczy o wadzie urz¹dzenia. (ewentualnie obni¿yæ temperaturê pokojow¹.
Wymiana ¿arówki oœwietlenia wnêtrza suszarki
Do oœwietlenia wnêtrza suszarki nale¿y zastosowaæ specjaln¹ ¿arówkê która jest do nabycia w serwisie.
3 Uwaga! Przy w³¹czonym urz¹dzeniu oœwietlenie wnêtrza suszarki
wy³¹cza siê po 5 minutach przy otwartych drzwiczkach.
1 Uwaga! Nie stosowaæ standardowych ¿arówek! Zwyk³e ¿arówki
emituj¹ zbyt du¿o ciep³a i mog¹ doprowadziæ do uszkodzeñ urz¹dzenia!
1 Uwaga! Przed wymian¹ ¿arówki wyci¹gn¹æ wtyczkê sieciow¹; w
przypadku pod³¹czenia sta³ego: wykrêciæ lub od³¹czyæ bezpiecznik.
1. Wykrêciæ os³onê ¿arówki (os³ona znajduje siê u góry, bezpoœrednio za otworem bêbna suszarki; patrz rozdzia³ Opis urz¹dzenia.).
2. Wymieniæ spalon¹ ¿arówkê.
3. Ponownie przykrêciæ os³onê.
1 Uwaga! Ze wzglêdów bezpieczeñstwa os³ona ¿arówki musi byæ
mocno przykrêcona. W przeciwnym razie nie wolno uruchamiaæ
24
suszarki.
Page 25
Mo¿liwoœci programowania
Cel Sposób programowania
1. Przekrêciæ programator na dowolny program.
Zaprogramowanie na sta³e sygna³u akustycznego przypominaj¹cego o koñcu programu.
Dopasowanie rozpoznania stopnia wysuszenia: W przypadku, gdy na koniec programu bielizna powinna byæ trochê bardziej sucha lub wilgotna, ni¿ przy ustawieniu standardowym.
W przypadku zastosowania zewnêtrznego spustu skroplin wskaŸnik o POJEMNIK powinien byæ trwale wy³¹czony.
2. Przycisk G SYGNA£ przytrzymaæ wciœniêty przez ok. 5 sekund. Kilkakrotnie rozlega siê krótki sygna³ dŸwiêkowy. Pulsuje wskaŸnik G SYGNA£ Ustawienie sygna³u dŸwiêkowego zosta³o zaprogramowane.
Anulowania ustawienia dokonuje siê tak, jak w punktach 1 i 2.
1. Przekrêciæ programator na dowolny program.
2. Równoczeœnie wcisn¹æ przyciski s JEDWAB i
G SYGNA£ i przytrzymaæ wciœniête przez ok. 5 sekund. Na wyœwietlaczu wielofunkcyjnym pojawi siê aktualne ustawienie: – C0: Ustawienie powoduj¹ce, ¿e bielizna bêdzie
bardziej sucha.
C1: Ustawienie standardowe.C2: Ustawienie powoduj¹ce, ¿e bielizna bêdzie
bardziej wilgotna.
3. Przycisk START/PAUZA przyciskaæ, dopóki na wyœwietlaczu wielofunkcyjnym nie pojawi siê ¿¹dane ustawienie.
4. Przekrêciæ programator na pozycjê O WY£ Ustawienie zosta³o zaprogramowane.
1. Przekrêciæ programator na dowolny program.
2. Równoczeœnie wcisn¹æ przyciski WE£NA i
OCHRONA PRZED ZAGNIECENIEM + i przytrzymaæ wciœniête przez ok. 5 sekund. Przez chwilê wyœwietlacz wielofunkcyjny wyœwietli ”0“ WskaŸnik o POJEMNIK zosta³ wy³¹czony.
Anulowania ustawienia dokonuje siê tak, jak w punktach 1 i 2, przy czym wyœwietlacz wielofunkcyjny wyœwietla przez moment ”1“ (zamiast “0”).
25
Page 26
Dane techniczne
Urz¹dzenie to odpowiada nastêpuj¹cym Dyrektywom UE:
5
– 73/23/EWG z dnia 19.02.1973 (Dyrektywa dot. niskiego
napiêcia)
– 89/336/EWG z dnia 03.05.1989 (Dyrektywa dot. kompatybilnoœci
elektromagnetycznej ³¹cznie z jej nowelizacj¹ 92/31/EWG)
– 93/68/EWG z dnia 22.07.1993 (Dyrektywa dot. znaku jakoœci UE-
znaku CE).
Wysokoœæ x szerokoœæ x g³êbokoœæ 85 x 60 x 60 cm
G³êbokoœæ przy otwartych drzwiczkach suszarki 109 cm
Zakres regulowania wysokoœci 1,5 cm
Ciê¿ar w³asny ok. 60kg
Iloœæ bielizny do suszenia (zale¿na od programu)
Zu¿ycie energii wed³ug IEC 1121 s. e. (6kg bawe³ny, wstêpnie odwirowanej przy prêdkoœci obrotowej 1000 obrotów na minutê Program m BAWE£NA » DO SZAFY)
Mo¿liwoœci zastosowania gospodarstwo domowe
Dopuszczalna temperatura otoczenia + 5°C do + 35°C
1)Dane dotycz¹ce ciê¿aru wsadu odbiegaj¹ce w niektórych krajach od podanych w niniejszej instrukcji danych wynikaj¹ z ró¿nych metod pomiaru.
1)
maks. 6kg
2,1kWh
Parametry eksploatacyjne
Parametry eksploatacyjne zosta³y ustalone w warunkach znormalizowanych. W zwi¹zku z tym w trakcie normalnego u¿ytkowania mog¹ przybieraæ nieco inne wartoœci.
Program
m BAWE£NA » DO SZAFY
m BAWE£NA £ DO PRASOWANIA
l TKANINY MIESZANE » DO SZAFY
1)dla bielizny wirowanej przy prêdkoœci 1000 obrotów na minutê
2)dla bielizny wirowanej przy prêdkoœci 1200 obrotów na minutê
26
1)
1)
2)
WielkoϾ
wsadu
w kg
6 2,1
6 1,7
3 0,9
Zu¿ycie energii
w kWh
Page 27
Instrukcja instalacji i pod³¹czenia pralki
1 Wskazówki dotycz¹ce
bezpieczeñstwa podczas instalowania suszarki
Proszê siê upewniæ, ¿e zosta³y usuniête wszystkie elementy zabezpieczenia transportowego. W przeciwnym razie mo¿e dojœæ do uszkodzenia urz¹dzenia.
Nale¿y upewniæ siê przed uruchomieniem suszarki, czy napiêcie znamionowe i rodzaj pr¹du, podane na tabliczce znamionowej urz¹dzenia, s¹ zgodne z napiêciem zasilaj¹cym i rodzajem pr¹du w miejscu ustawienia. Dane dotycz¹ce wymaganego zabezpieczenia elektrycznego nale¿y odczytaæ z tabliczki znamionowej.
Wtyczkê pod³¹czyæ jedynie do zainstalowanego zgodnie z przepisami gniazdka wtykowego z uziemieniem.
Przy pod³¹czeniu na sta³e: Pod³¹czenia na sta³e mo¿e dokonaæ jedynie autoryzowany specjalista elektryk.
Nie stawiaæ suszarki w pomieszczeniach, do których mo¿e siê dostaæ mróz.
Dopilnowaæ, aby drzwi w mieszkaniu lub drzwi innych urz¹dzeñ nie blokowa³y drzwi urz¹dzenia.
Nie ustawiaæ suszarki na miêkkich wyk³adzinach pod³ogowych, gdy¿ przeszkadzaj¹ one w swobodnym przep³ywie powietrza przez kratkê wentylacyjn¹.
Nale¿y dopilnowaæ, aby urz¹dzenie nie sta³o na przewodzie zasilaj¹cym.
Ustawiæ suszarkê poziomo.
27
Page 28
Transportowanie urzadzenia
Uwaga! Urz¹dzenie powinno byæ
1
transportowane w pozycji pionowej, a je¿eli nie ma takiej mo¿liwoœci, nale¿y je transportowaæ na lewym boku (porównaj z rys.).
Usuniêcie blokad transportowych
Uwaga! Przed uruchomieniem
1
suszarki bezwzglêdnie nale¿y usun¹æ wszystkie blokady transportowe!
1. Otworzyæ drzwiczki suszarki.
2. Zdj¹æ taœmy klej¹ce znajduj¹ce
siê na bêbnie suszarki.
3. Wyci¹gn¹æ z urz¹dzenia w¹¿ foliowy z wype³nieniem polistyrenowym.
28
Page 29
Pod³¹czenie do zasilania elektrycznego
Dane dotycz¹ce napiêcia sieciowego, rodzaju pr¹du oraz wymaganego zabezpieczenia nale¿y odczytaæ z tabliczki znamionowej. Tabliczka znamionowa znajduje siê przy drzwiach suszarki (patrz rozdzia³ Opis urz¹dzenia).
Uwaga:
Po ustawieniu i pod³¹czeniu zmywarki, wtyczka musi byæ dostêpna.
Zmiana polozenia zawiasów drzwiowych
Uwaga! Jedynie specjalista mo¿e dokonaæ zmiany po³o¿enia
1
zawiasów drzwiowych. W razie potrzeby nalezy zwrócic sie do naszego serwisu lub do swojego sprzedawcy. Uwaga! Przed zmiana polozenia zawiasów drzwiowych wyjac wtyczke sieciowa z gniazdka; w przypadku podlaczenia stalego: wykrecic lub odlaczyc bezpiecznik.
1. Otworzyc drzwiczki suszarki.
2. Wykrecic zawias A z przedniej
scianki urzadzenia i sciagnac drzwiczki suszarki.
3. Zdj¹æ os³ony B i C. W tym celu wsun¹æ cienki œrubokrêt w rowek (zgodnie z rysunkiem), wcisn¹æ nieco do do³u i podwa¿yæ os³ony.
4. Naciskajac na zatrzask poluzowac zamkniecie D przy pomocy odpowiedniego narzedzia, sciagnac zamkniecie i po obróceniu o 180° przykrecic na przeciwleglej stronie drzwiczek.
5. Wykrecic zawias A z drzwiczek suszarki, obrócic o 180° i ponownie przykrecic na przeciwleglej stronie drzwiczek.
6. Oslony B i C obrócic o 180° i ponownie zamocowac na przeciwleglej stronie drzwiczek.
29
Page 30
7. Wykrecic z przedniej scianki urzadzenia oslone E, obrócic ja o 180° i przykrecic na przeciwleglej stronie.
8. Wykrecic blokade drzwi F, przycisnac ku dolowi i zdjac z przedniej scianki urzadzenia.
9. Wcisnac do dolu przycisk blokujacy na oslonie G, przycisnac oslone ku dolowi i zdjac z przedniej scianki urzadzenia.
10. Prze³o¿yæ blokadê drzwiczek F na przeciwleg³¹ stronê i przykrêciæ.
11. Umieœciæ po przeciwnej stronie os³onê G i zatrzasn¹æ przycisk blokuj¹cy.
12. Zamocowac drzwiczki suszarki z zawiasami we wglebieniach na przedniej sciance urzadzenia i mocno przykrecic.
Wskazówka dotyczaca zabezpieczenia przed porazeniem pradem: Eksploatowanie urzadzenia bedzie bezpieczne dopiero po
zamocowaniu wszystkich czesci z tworzywa sztucznego.
30
Page 31
Akcesoria dodatkowe
U sprzedawcy mo¿na nabyæ nastêpuj¹ce elementy specjalne:
Listwy ³¹czeniowe do zestawienia pralki z suszark¹ w kolumnie
Przy pomocy listew ³¹czeniowych mo¿na ustawiæ suszarkê na pralce automatycznej firmy AEG-Electrolux (60cm szerokoœci, z drzwiczkami od przodu) oszczêdzaj¹c w ten sposób miejsce. Pralka automatyczna stoi pod suszark¹. Mo¿e zostaæ dostarczone nastêpuj¹ce wyposa¿enie: – z wyci¹gan¹ podstawk¹ 916 019 103
Zestaw do zewnêtrznego spustu skroplin
Zestaw (125 122 510) do bezpoœredniego odprowadzania skroplin do miski, syfonu, studzienki œciekowej, itp. Przy stosowaniu zestawu nie trzeba opró¿niaæ pojemnika na skropliny, ale pojemnik musi pozostaæ na swoim miejscu w suszarce. W celu wy³¹czenia wskaŸnika o POJEMNIK nale¿y zastosowaæ siê do instrukcji podanej w rozdziale Mo¿liwoœci programowania. Maksymalna wysokoœæ t³oczenia: 1m od powierzchni ustawienia suszarki; maksymalna d³ugoœæ t³oczenia: 3m
31
Page 32
Warunki gwarancji
Niemcy
Ostateczny odbiorca niniejszego urz¹dzenia (U¿ytkownik) przy zakupie tego urz¹dzenia od przedsiêbiorcy (Handlowca) w Niemczech w ramach przepisów dotycz¹cych zakupu towarów konsumpcyjnych posiada ustawowe prawa, których nie ogranicza niniejsza gwarancja. Niniejsza gwarancja przyznaje U¿ytkownikowi dodatkowe prawa. Zaznaczaj¹c powy¿sze, AEG Hausgeräte GmbH udziela U¿ytkownikowi gwarancji na niniejsze urz¹dzenie na okres 24 miesiêcy, liczony od momentu przekazania, na nastêpuj¹cych warunkach:
1. Udzielaj¹c gwarancji rêczymy za to, ¿e niniejsze nowo wyprodukowane urz¹dzenie posiada w momencie przekazania go przez Handlowca U¿ytkownikowi cechy wymienione w naszym opisie tego produktu. O wadzie urz¹dzenia mo¿na mówiæ wtedy, gdy wartoœæ lub przydatnoœæ niniejszego urz¹dzenia jest znacz¹co obni¿ona. Je¿eli wada ujawni siê po up³ywie szeœciu (6) miesiêcy od momentu przekazania, U¿ytkownik musi wykazaæ, ¿e urz¹dzenie by³o wadliwe ju¿ w momencie przekazania. Gwarancja nie obejmuje szkód lub usterek spowodowanych nieodpowiednim obchodzeniem siê z urz¹dzeniem oraz wynikaj¹cych z nieprzestrzegania przepisów monta¿u i instrukcji obs³ugi.
2. Gwarancja dotyczy wy³¹cznie urz¹dzenia zakupionego od Handlowca w jednym z krajów cz³onkowskich Unii Europejskiej; ma zastosowanie, je¿eli usterka wyst¹pi³a podczas pracy urz¹dzenia na terenie Niemiec i œwiadczenia z tytu³u roszczeñ gwarancyjnych mog¹ byæ dostarczone rónie¿ na terenie Niemiec. O usterkach urz¹dzenia nale¿y powiadomiæ nas w ci¹gu dwóch (2) miesiêcy od ich wykrycia.
3. Usterki urz¹dzenia zostan¹ przez nas usuniête nieodp³atnie w ci¹gu stosownego terminu po ich zg³oszeniu; nasza firma ponosi wymagane koszty zwi¹zane z usuniêciem wad, zw³aszcza koszty transportu, przejazdów drogami, robocizny i materia³ów. Gwarancja nie obejmuje roszczeñ wykraczaj¹cych poza naprawê.
4. W przypadku korzystania z gwarancji w stosunku do urz¹dzeñ wielkogabarytowych (urz¹dzenia zainstalowane na sta³e) U¿ytkownik powinien zadzwoniæ pod numer telefonu 0180 322 66 22 * i powiadomiæ najbli¿szy serwis o miejscu i rodzaju roszczeñ z tytu³u gwarancji. Prace naprawcze zostan¹ przeprowadzone, o ile to mo¿liwe, w miejscu zainstalowania urz¹dzenia, a je¿eli nie bêdzie to mo¿liwe, w warsztacie serwisu.
5. Œwiadczenia z tytu³u roszczeñ gwarancyjnych nie skutkuj¹ przed³u¿eniem ani ponownym rozpoczêciem okresu gwarancyjnego na niniejsze urz¹dzenie; wymienione czêœci staj¹ siê nasz¹ w³asnoœci¹.
6. Roszczenia z tytu³u wad wynikaj¹ce z niniejszej gwarancji ulegaj¹ przedawnieniu po dwóch (2) latach od momentu przekazania urz¹dzenia przez Handlowca U¿ytkownikowi, które nale¿y udokumentowaæ oryginalnym dowodem zakupu (paragon, rachunek); je¿eli urz¹dzenie bêdzie stosowane do celów gospodarczych lub – w przypadku pralek i suszarek do odzie¿y – w instalacjach zbiorczych, termin przedawnienia wynosi szeœæ (6) miesiêcy.
AEG Hausgeräte GmbH Markenvertrieb AEG Muggenhofer Straße 135 90429 Nürnberg (Norymberga)
* Deutsche Telekom 0,09 euro / minuta po³¹czenia Stan: styczeñ 2002 r.
32
Page 33
333435
Page 34
Page 35
Serwis
W przypadku wyst¹pienia usterek nale¿y spróbowaæ samodzielnie usun¹æ problem przy pomocy instrukcji obs³ugi (rozdzia³: Co zrobiæ, gdy...)
Jeœli nie bêd¹ Pañstwo w stanie samodzielnie usun¹æ problemu, nale¿y zg³osiæ awariê w autoryzowanym zak³adzie serwisowym.
Szybk¹ reakcjê na zg³oszenie umo¿liwi podanie nastêpuj¹cych danych:
ModelNumer produktu (PNC)Numer serii (S-No.)
(Numery, patrz tabliczka znamionowa)
Rodzaj usterkiEwentualny komunikat b³êdu, wyœwietlany przez urz¹dzenie.
Zalecamy wpisanie poni¿ej danych dotycz¹cych zmywarki, aby by³y pod rêk¹:
Model: .....................................................
PNC: .....................................................
S-Nr.: .....................................................
Page 36
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.
Grupa Electrolux jest najwiêkszym na œwiecie producentem zmechanizowanych urz¹dzeñ przeznaczonych do kuchni, do czyszczenia oraz do lasu i ogrodu. Ka¿dego roku sprzedaje ponad 55 milionów produktów (takich jak lodówki, kuchenki, pralki automatyczne, odkurzacze, pilarki ³añcuchowe i kosiarki do trawy) o lacznej wartoœci ok. 14 miliardów USD w ponad 150 krajach œwiata.
AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg
http://www.aeg-electrolux.de
© Copyright by AEG
822 944 744-01-210306-03
Mo¿e ulec zmianie bez powiadomienia
Loading...