AEG T58840R User Manual [pl]

LAVATHERM 58840R
Instrukcja obsługi Suszarka
kondensacyjna z
wieszakiem
2
Drogi Kliencie
Dziękujemy za wybranie jednego z naszych wysokiej jakości produktów.
Zakupione urządzenie pozwoli Państwu doświadczyć doskonałego połączenia funkcjonalnej konstrukcji z najnowocześniejszą technologią.
Ponieważ jako firma wyznaczamy najwyższe standardy doskonałości, przekonają się Państwo, że produkowane przez nas urządzenia stworzono w celu zagwarantowania najlepszych parametrów pracy oraz sterowania.
Dodatkowo, każde z naszych urządzeń zaprojektowano z myślą o ochronie środowiska oraz oszczędności energii.
W celu zapewnienia optymalnej i niezawodnej pracy naszych urządzeń prosimy o dokładne przeczytanie instrukcji obsługi. Pozwoli to efektywnie i optymalnie korzystać z dostępnych funkcji urządzenia.
Zalecamy zachować niniejszą instrukcję do wglądu w przyszłości. W przypadku przekazania lub sprzedaży urządzenia, instrukcję należy przekazać nowemu użytkownikowi.
Życzymy dużo zadowolenia z nowego urządzenia.
W niniejszej instrukcji użyte zostały następujące symbole: Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa użytkownika oraz
prawidłowej eksploatacji urządzenia. Informacje i wskazówki ogólne
Informacje dot. ochrony środowiska
Spis treści
3
Spis treści
Instrukcja obsługi 5
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa 5 Opis urządzenia 9 Panel sterowania 10
Informacje widoczne na wyświetlaczu 11
Przed pierwszym użyciem 11 Sortowanie i przygotowywanie prania 11 Przegląd programów 13 Codzienna eksploatacja 19
Włączanie urządzenia / włączanie oświetlenia 19 Otwieranie drzwi / załadowanie prania 19 Wybór programu 19 Ustawienie poziomu intensywności suszenia 20 Ustawianie prędkości odwirowania 20 Wybór dodatkowych opcji 21
DELIKATNE 21 DŁUGI CYKL ZAPOBIEGANIA PRZED GNIECENIEM 22 SENSITIVE 22
BRZĘCZYK 22 Czas 23 Ustawienie opóźnienia 23 Blokada przed dziećmi 24 Rozpoczęcie programu 24 Zmiana programu 25 Dodawanie lub wyjmowanie rzeczy przed zakończeniem programu
25
Zakończenie cyklu suszenia / wyjmowanie prania 25
Wieszak do suszenia 27 Konserwacja i czyszczenie 29
Czyszczenie filtra puchu 29 Czyszczenie uszczelki drzwi 31 Opróżnianie zbiornika kondensacyjnego 31
136900290-00-14092007
4 Spis treści
Czyszczenie wymiennika ciepła 32 Czyszczenie bębna 33 Wyczyścić ekran i obudowę 34
Co zrobić, gdy ... 35
Rozwiązywanie problemów we własnym zakresie 35 Wymiana żarówki oświetlenia bębna 38
Ustawienia urządzenia 39 Dane techniczne 41 Wartości poboru 41 Wskazówki dla ośrodków przeprowadzających testy 42 Instalacja 42
Ustawienie urządzenia 42 Wyjmowanie opakowania ochronnego na czas transportu 43 Rozpakowanie wieszaka do suszenia 44 Podłączenie elektryczne 45 Zmiana zamykania drzwi 45 Specjalne akcesoria 47
Środowisko 48
Opakowanie 48 Stare urządzenie 48 Wskazówki dotyczące ochrony środowiska 48
Serwis 50
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa
5
Instrukcja obsługi
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa
W celu zapewnienia bezpieczeństwa użytkownika i bezawaryjnej pracy urządzenia przed instalacją i pierwszym użyciem należy uważnie prze‐ czytać instrukcję obsługi, zwracając szczególną uwagę na wskazówki oraz ostrzeżenia. Wszyscy użytkownicy urządzenia powinni poznać zasady jego bezpiecznej obsługi. Pozwoli to uniknąć niepotrzebnych pomyłek i wypadków. Prosimy o zachowanie instrukcji obsługi przez cały czas używania urządzenia oraz przekazanie jej w razie odstąpienia lub sprzedaży urządzenia kolejnemu użytkownikowi.
Ogólne zasady bezpieczeństwa
• Zmiany parametrów lub inne modyfikacje urządzenia grożą niebez‐ pieczeństwem.
• Niniejsze urządzenie nie powinno być obsługiwane przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych możliwościach fizycznych i sensorycz‐ nych, ani przez osoby niedoświadczone lub nieposiadające wystar‐ czającej wiedzy, chyba że obsługują one urządzenie pod nadzorem lub po przeszkoleniu w zakresie prawidłowej obsługi przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo.
• Należy upewnić się, czy zwierzęta domowe nie weszły do bębna suszarki. W tym celu przed użyciem proszę sprawdzić zawartość bębna.
• Przedmioty takie jak monety, pinezki lub śrubki mogą spowodować znaczne uszkodzenie sprzętu i nie wolno ich wkładać do pralki.
• Aby nie dopuścić do pożaru spowodowanego przez nadmierne wy‐ suszenie, w urządzeniu nie wolno suszyć następujących rzeczy: Poduszki, kołdry, itp. (rzeczy te akumulują ciepło).
• Przedmioty takie jak gumowa pianka (pianka lateksowa), czepki prysznicowe, tkaniny wodoodporne, ubrania powlekane gumą i ubra‐ nia lub poduszki zawierające podkładki z gumowej pianki nie mogą być suszone w suszarce.
• Po zakończeniu suszenia, czyszczenia i konserwacji, należy odłą‐ czyć urządzenie od źródła zasilania.
6 Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa
• W żadnym wypadku nie wolno podejmować samodzielnych prób re‐ peracji. Naprawy wykonywane przez osoby niedoświadczone mogą spowodować obrażenia cielesne lub wadliwe działanie urządzenia. Należy kontaktować się z lokalnym punktem serwisowym. Należy zawsze domagać się użycia oryginalnych części zamiennych.
• Przed suszeniem w suszarce rzeczy zabrudzonych substancjami takimi jak olej, aceton, ropa, nafta, odplamiacze, terpentyna, wosk i środki do usuwania wosku, należy je wyprać w gorącej wodzie z dodatkową ilością detergentu.
• Niebezpieczeństwo eksplozji:Nie wolno suszyć w suszarce rzeczy, które zostały zabrudzone środkami łatwopalnymi (ropa, spirytus, pły n do czyszczenia chemicznego itp.). Ponieważ są to substancje lotne, mogą one spowodować wybuch. W suszarce suszyć jedynie rzeczy wyprane w wodzie.
• Zagrożenie pożarem:rzeczy, które zostały zabrudzone lub nasączone olejem roślinnym lub kuchennym stanowią potencjalne zagrożenie pożarowe. Nie wolno ich wkładać do suszarki.
• Jeśli pranie zostało wykonane z użyciem odplamiacza, wówczas należy wykonać dodatkowy cykl płukania przed wysuszeniem w suszarce.
• Należy się upewnić, czy przez przypadek nie pozostawiono zapalni‐ czek lub zapałek w kieszeniach ubrań, które mają zostać wysuszone w suszarce
OSTRZEŻENIE! Nie zatrzymywać suszarki przed końcem cyklu suszenia, jeśli nie
można natychmiast wyjąć wszystkich rzeczy z urządzenia i rozłożyć, aby ciepło się rozproszyło.
Instalacja
• Urządzenie jest ciężkie. Należy zachować ostrożność przy przeno‐ szeniu.
• Podczas wypakowywania urządzenia należy sprawdzić, czy nie zostało ono uszkodzone. W przypadku wątpliwości, nie uruchamiać urządzenia i skontaktować się z serwisem.
• Przed użyciem należy usunąć całość opakowania i wszystkie blokady na czas transportu. W przeciwnym wypadku może dojść do poważnego uszkodzenia pralki i ubrań. Patrz stosowny rozdział w instrukcji użytkownika.
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa
• Ostatnia część cyklu suszenia suszarki jest przeprowadzana bez udziału ciepła ( cykl schładzania ), aby rzeczy były schłodzone do temperatury, która ich nie uszkodzi.
• Wszelkie prace elektryczne związane z instalacją urządzenia powinny być przeprowadzone przez uprawnionego elektryka lub inną kompetentną osobę.
• Należy dopilnować aby suszarka nie stała na przewodzie zasilają‐ cym.
• Jeśli urządzenie zostanie usytuowane na miękkiej wykładzinie, należy wyregulować, za pomocą nóżek, wysokość w taki sposób, aby zapewnić swobodną cyrkulację powietrza.
• Po zainstalowaniu urządzenia należy sprawdzić, czy nie stoi ono na przewodzie zasilającym.
• Jeśli suszarka zostanie umieszczona na pralce, należy zastosować zestaw oddzielający (dodatkowe akcesoria).
Eksploatacja
• Urządzenie jest przeznaczone do użytku w gospodarstwie domo‐ wym. Nie należy go używać niezgodnie z przeznaczeniem.
• Suszyć można jedynie materiały nadające się do suszenia w suszarce. Przestrzegać zaleceń producenta odzieży umieszczonych na metkach.
• W suszarce nie wolno suszyć rzeczy, które nie zostały wyprane.
• Nie przeładowywać pralki. Patrz stosowny rozdział w instrukcji użytkownika.
• Nie wkładać do suszarki mokrej, kapiącej odzieży.
• Ubrania, które miały kontakt z lotnymi pochodnymi ropy naftowej nie powinny być suszone w suszarce. W przypadku użycia lotnych pły‐ nów do czyszczenia, należy usunąć je z ubrania przed włożeniem do pralki.
• Nigdy nie należy wyciągać wtyczki z gniazdka ciągnąc za przewód; Należy zawsze wyjmować trzymając za wtyczkę.
• Nigdy nie należy używać suszarki, jeśli przewód zasilający, panel sterowania, powierzchnia lub podstawa są uszkodzone w taki spo‐ sób, że widoczne jest wnętrze suszarki.
• Zmiękczacze do tkanin oraz podobne produkty powinny być stosowane zgodnie z instrukcjami producenta zmiękczacza.
7
8 Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa
Zabezpieczenie przed dziećmi
• Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do obsługi przez małe dzieci lub osoby chore bez nadzoru.
• Należy pilnować, aby dzieci nie bawiły się urządzeniem.
• Elementy opakowania (np. folia, styropian) mogą stanowić zagroże‐ nie dla dzieci - niebezpieczeństwo uduszenia się! Należy trzymać je poza zasięgiem dzieci.
• Detergenty należy trzymać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
• Należy upewnić się, że dzieci i zwierzęta domowe nie weszły do bębna pralki.
Opis urządzenia
Opis urządzenia 9
2
4
6
8
9
11
1 Panel sterowania 2 Komora ze zbiornikiem na skondensowaną wodę 3 Sitko drobne (filtr puchu) 4 Lampa oświetlenia wewnętrznego 5 Filtr gruby (filtr puchu) 6 Wieszak do suszenia 7 Drzwi (odwracalne) 8 Filtr mikro (filtr puchu)
9 Tabliczka znamionowa 10 Przycisk otwierania drzwi w cokole 11 Wymiennik ciepła zakryty drzwiami podstawy 12 Otwory wentylacyjne 13 Przykręcone nóżki (z regulacją wysokości)
1
3
5
7
10
12
13
10 Panel sterowania
Panel sterowania
456
1
1 Pokrętło wyboru programów i przełącznik WYŁ 2 Przyciski funkcji 3 Przycisk START PAUZA 4 Przycisk OPÓŹNIONY START 5 Dioda kontrolna 6 Wyświetlacz
2 3
Przed pierwszym użyciem 11
Informacje widoczne na wyświetlaczu
4 2
1 czas do końca / komunikaty o błędach 2 faza stanu cyklu 3 funkcje 4 ostrzeżenia 5 wybór prędkości wirowania 6 wybór intensywności suszenia
1356
Przed pierwszym użyciem
Aby usunąć wszelkie pozostałości po procesie produkcyjnym, należy przetrzeć bęben suszarki wilgotną ściereczką lub wykonać krótki cykl suszenia (30 MIN) z umieszczonymi w środku wilgotnymi ściereczkami.
Sortowanie i przygotowywanie prania
Sortowanie prania
• Należy sortować według rodzaju tkaniny: – Tkaniny bawełniane/bielizna do grupy programów do tkanin
BAWEŁNIANYCH.
– Tkaniny mieszane i syntetyczne do grupy programów do tkanin
SYNTETYCZNYCH.
12 Sortowanie i przygotowywanie prania
• Sortowanie według metki konserwacji odzieży. Metki na ubraniach oznaczają:
Suszyć w niższej
temperaturze
(ustawić opcję
DELIKATNE)
Nie suszyć w
suszarce
Można suszyć w
suszarce
Suszenie w tem‐
peraturze normal‐
nej
Nie należy umieszczać w suszarce żadnego prania, które jest oznaczone na metce jako nie przeznaczone do suszenia w suszarce.
Tego urządzenia można używać do suszenia mokrego prania, które jest oznaczone jako przeznaczone do suszenia w suszarce.
• Nie suszyć nowych tkanin kolorowych z jasnymi rzeczami. Tkaniny mogą zostać zafarbowane.
• Nie suszyć koszul bawełnianych ani dzianin za pomocą programu
EXTRA SUCHE . Rzeczy mogą się skurczyć!
• Wełna i tekstylia wełnopodobne mogą być suszone przy pomocy programu
WIESZAK NA WEŁNIANE. Przed cyklem suszenia należy możliwie dobrze odwirować tekstylia wełniane (maks. 1200 obrotów/min.). Razem można suszyć tylko takie tekstylia wełniane, które są do siebie podobne lub jednakowe pod względem materiału, koloru i ciężaru. Ciężkie sztuki bielizny z wełny należy suszyć poje‐ dynczo.
Przygotowanie prania
• Aby uniknąć splątania się bielizny należy: zamknąć zamki błyskawiczne, zapiąć poszwy i związać troczki lub tasiemki (np. far‐ tuszków).
• Opróżnić kieszenie. Wyjąć metalowe przedmioty (spinacze, agrafki, itd).
• Przewrócić na drugą stronę rzeczy dwuwarstwowe (np. w kurtce z podpinką bawełnianą, warstwa bawełniana powinna być wywrócona na zewnątrz). Zapewnia to lepsze schnięcie tkanin.
Przegląd programów
Dodatkowe funkcje
1)
Programy
INTENSYWNOŚĆ SUSZENIA
OBR./MIN.
DELIKATNE
1)
CZAS
BRZĘCZYK
SENSITIVE
Przegląd programów 13
Zastosowanie/właściwości
OPÓŹNIONY START
Oznaczenie zakresu działania
EX‐ TRA SU‐ CHE
SU‐
BAWEŁNIANE
CHE
SU‐ CHE DO SZAFY
DO PRASO‐ WANIA
EX‐ TRA SU‐ CHE
SYNTETYCZNE
7 kg • • • • - •
7 kg • • • • - •
7 kg • • • • - •
7 kg • • • • - •
3 kg • • • • - •
maks. obciążenie (waga ubrań suchych)
DŁUGA FAZA ANTYZAGNIECENIOWA
Dokładne suszenie gru‐ bych lub wielowarstwo‐ wych tkanin, np. ręczniki frotte, szlafroki.
Dokładne suszenie gru‐ bych tkanin, np. ręczniki frotte, ręczniki bawełniane.
Dokładne suszenie tkanin o jednakowej grubości, np. ręczniki frotte, dzianina, ściereczki.
Dla cienkich tkanin, które będą prasowane, np. dzianiny, koszule bawełniane.
Dokładne suszenie gru‐ bych lub wielowarstwo‐ wych tkanin, np. swetry, pościel, obrusy.
2)
14 Przegląd programów
Programy
Dodatkowe funkcje
1)
1)
OBR./MIN.
DELIKATNE
INTENSYWNOŚĆ SUSZENIA
SENSITIVE
Zastosowanie/właściwości
CZAS
BRZĘCZYK
OPÓŹNIONY START
Oznaczenie zakresu działania
SU‐ CHE DO SZAFY
DO PRASO‐ WANIA
CZAS
CZAS
ŚWIEŻE‐ NIE
KROFI‐ BRA
SPECJALNE
MIESZA NE
OD‐
MI‐
maks. obciążenie (waga ubrań suchych)
DŁUGA FAZA ANTYZAGNIECENIOWA
3 kg • • • • - •
3 kg • • • • - •
7 kg - - -
1 kg - - - -
1 kg • •
3 kg • •
- -
3)
- -
3)
Dla cienkich tkanin, które nie będą prasowane, np. koszule łatwe do prania/ prasowania, obrusy, ubra‐ nia dziecięce, skarpetki, bielizna z fiszbinami.
Dla cienkich tkanin, które będą prasowane, np. dzianiny, koszule bawełniane.
Do dalszego suszenia po‐ szczególnych rzeczy lub dla ilości poniżej 7 kg.
W celu odświeżenia lub delikatnego wyczyszcze‐ nia tkanin za pomocą do‐ stępnych środków do czy‐ szczenia chemicznego.
Dla cienkich tkanin, polies‐ tru i poliamidu, które nie będą prasowane.
Dla suszenia tkanin baweł‐ nianych i syntetycznych, stosowana jest niska temperatura.
2)
2)
Przegląd programów 15
Dodatkowe funkcje
1)
1)
Zastosowanie/właściwości
SENSITIVE
CZAS
BRZĘCZYK
OPÓŹNIONY START
Oznaczenie zakresu działania
Programy
OBR./MIN.
DELIKATNE
INTENSYWNOŚĆ SUSZENIA
POŚCIEL
WISKOZ A
JEANS
SPORTO WE LEK‐ KIE
maks. obciążenie (waga ubrań suchych)
DŁUGA FAZA ANTYZAGNIECENIOWA
3 kg • • - -
1 kg • •
- -
3)
7 kg • • • • -
2 kg • •
- -
3)
Pościel (pojedyncze i podwójne prześcieradła, poszewki na poduszki, narzuta, poszwa na kołdrę).
Do suszenia cienkich tka‐ nin, wiskozy i poliestru, które nie będą prasowane.
Dla ubrań normalnych, jak dżinsy, bluzy, itp. o różnej grubości materiału (np. koł‐ nierz, mankiety i szwy).
Do odzieży sportowej, cienkich tkanin, poliestru, które nie będą prasowane.
16 Przegląd programów
Programy
Dodatkowe funkcje
1)
1)
OBR./MIN.
DELIKATNE
INTENSYWNOŚĆ SUSZENIA
SENSITIVE
Zastosowanie/właściwości
CZAS
BRZĘCZYK
OPÓŹNIONY START
Oznaczenie zakresu działania
KOSZUL E
maks. obciążenie (waga ubrań suchych)
1,5
kg
(lub
7
ko‐
3)
szul
)
DŁUGA FAZA ANTYZAGNIECENIOWA
- -
Specjalny program z me‐ chanizmem zapobiegają‐ cym gnieceniu ubrań dla tkanin łatwych do prania/ suszenia jak np. koszule i bluzy; dla łatwego praso‐ wania. Wyniki zależą od rodzaju tkaniny i ich wy‐ kończenia. Umieścić tkaniny w suszarce tuż po odwirowaniu; po wysusze‐ niu, natychmiast wyjąć tkaniny i powiesić na wie‐ szakach.
Loading...
+ 36 hidden pages