Dziękujemy za wybranie jednego z naszych wysokiej jakości
produktów.
Zakupione urządzenie pozwoli Państwu doświadczyć doskonałego
połączenia funkcjonalnej konstrukcji z najnowocześniejszą
technologią.
Ponieważ jako firma wyznaczamy najwyższe standardy doskonałości,
przekonają się Państwo, że produkowane przez nas urządzenia
stworzono w celu zagwarantowania najlepszych parametrów pracy
oraz sterowania.
Dodatkowo, każde z naszych urządzeń zaprojektowano z myślą o
ochronie środowiska oraz oszczędności energii.
W celu zapewnienia optymalnej i niezawodnej pracy naszych urządzeń
prosimy o dokładne przeczytanie instrukcji obsługi. Pozwoli to
efektywnie i optymalnie korzystać z dostępnych funkcji urządzenia.
Zalecamy zachować niniejszą instrukcję do wglądu w przyszłości. W
przypadku przekazania lub sprzedaży urządzenia, instrukcję należy
przekazać nowemu użytkownikowi.
Życzymy dużo zadowolenia z nowego urządzenia.
W niniejszej instrukcji użyte zostały następujące symbole:
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa użytkownika oraz
prawidłowej eksploatacji urządzenia.
Informacje i wskazówki ogólne
Informacje dot. ochrony środowiska
Spis treści
3
Spis treści
Instrukcja obsługi 5
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa 5
Opis urządzenia 9
Panel sterowania 10
Informacje widoczne na wyświetlaczu 11
Przed pierwszym użyciem 11
Sortowanie i przygotowywanie prania 11
Przegląd programów 13
Codzienna eksploatacja 19
Włączanie urządzenia / włączanie oświetlenia 19
Otwieranie drzwi / załadowanie prania 19
Wybór programu 19
Ustawienie poziomu intensywności suszenia 20
Ustawianie prędkości odwirowania 20
Wybór dodatkowych opcji 21
DELIKATNE 21
DŁUGI CYKL ZAPOBIEGANIA PRZED GNIECENIEM 22
SENSITIVE 22
BRZĘCZYK 22
Czas 23
Ustawienie opóźnienia 23
Blokada przed dziećmi 24
Rozpoczęcie programu 24
Zmiana programu 25
Dodawanie lub wyjmowanie rzeczy przed zakończeniem programu
25
Zakończenie cyklu suszenia / wyjmowanie prania 25
Wieszak do suszenia 27
Konserwacja i czyszczenie 29
Rozwiązywanie problemów we własnym zakresie 35
Wymiana żarówki oświetlenia bębna 38
Ustawienia urządzenia 39
Dane techniczne 41
Wartości poboru 41
Wskazówki dla ośrodków przeprowadzających testy 42
Instalacja 42
Ustawienie urządzenia 42
Wyjmowanie opakowania ochronnego na czas transportu 43
Rozpakowanie wieszaka do suszenia 44
Podłączenie elektryczne 45
Zmiana zamykania drzwi 45
Specjalne akcesoria 47
Środowisko 48
Opakowanie 48
Stare urządzenie 48
Wskazówki dotyczące ochrony środowiska 48
Serwis 50
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa
5
Instrukcja obsługi
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa
W celu zapewnienia bezpieczeństwa użytkownika i bezawaryjnej pracy
urządzenia przed instalacją i pierwszym użyciem należy uważnie prze‐
czytać instrukcję obsługi, zwracając szczególną uwagę na wskazówki
oraz ostrzeżenia. Wszyscy użytkownicy urządzenia powinni poznać
zasady jego bezpiecznej obsługi. Pozwoli to uniknąć niepotrzebnych
pomyłek i wypadków. Prosimy o zachowanie instrukcji obsługi przez
cały czas używania urządzenia oraz przekazanie jej w razie odstąpienia
lub sprzedaży urządzenia kolejnemu użytkownikowi.
Ogólne zasady bezpieczeństwa
• Zmiany parametrów lub inne modyfikacje urządzenia grożą niebez‐
pieczeństwem.
• Niniejsze urządzenie nie powinno być obsługiwane przez osoby (w
tym dzieci) o ograniczonych możliwościach fizycznych i sensorycz‐
nych, ani przez osoby niedoświadczone lub nieposiadające wystar‐
czającej wiedzy, chyba że obsługują one urządzenie pod nadzorem
lub po przeszkoleniu w zakresie prawidłowej obsługi przez osobę
odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo.
• Należy upewnić się, czy zwierzęta domowe nie weszły do bębna
suszarki. W tym celu przed użyciem proszę sprawdzić zawartość
bębna.
• Przedmioty takie jak monety, pinezki lub śrubki mogą spowodować
znaczne uszkodzenie sprzętu i nie wolno ich wkładać do pralki.
• Aby nie dopuścić do pożaru spowodowanego przez nadmierne wy‐
suszenie, w urządzeniu nie wolno suszyć następujących rzeczy:
Poduszki, kołdry, itp. (rzeczy te akumulują ciepło).
• Przedmioty takie jak gumowa pianka (pianka lateksowa), czepki
prysznicowe, tkaniny wodoodporne, ubrania powlekane gumą i ubra‐
nia lub poduszki zawierające podkładki z gumowej pianki nie mogą
być suszone w suszarce.
• Po zakończeniu suszenia, czyszczenia i konserwacji, należy odłą‐
czyć urządzenie od źródła zasilania.
6Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa
• W żadnym wypadku nie wolno podejmować samodzielnych prób re‐
peracji. Naprawy wykonywane przez osoby niedoświadczone mogą
spowodować obrażenia cielesne lub wadliwe działanie urządzenia.
Należy kontaktować się z lokalnym punktem serwisowym. Należy
zawsze domagać się użycia oryginalnych części zamiennych.
• Przed suszeniem w suszarce rzeczy zabrudzonych substancjami
takimi jak olej, aceton, ropa, nafta, odplamiacze, terpentyna, wosk i
środki do usuwania wosku, należy je wyprać w gorącej wodzie z
dodatkową ilością detergentu.
• Niebezpieczeństwo eksplozji:Nie wolno suszyć w suszarce rzeczy,
które zostały zabrudzone środkami łatwopalnymi (ropa, spirytus, pły n
do czyszczenia chemicznego itp.). Ponieważ są to substancje lotne,
mogą one spowodować wybuch. W suszarce suszyć jedynie rzeczy
wyprane w wodzie.
• Zagrożenie pożarem:rzeczy, które zostały zabrudzone lub
nasączone olejem roślinnym lub kuchennym stanowią potencjalne
zagrożenie pożarowe. Nie wolno ich wkładać do suszarki.
• Jeśli pranie zostało wykonane z użyciem odplamiacza, wówczas
należy wykonać dodatkowy cykl płukania przed wysuszeniem w
suszarce.
• Należy się upewnić, czy przez przypadek nie pozostawiono zapalni‐
czek lub zapałek w kieszeniach ubrań, które mają zostać wysuszone
w suszarce
OSTRZEŻENIE!
Nie zatrzymywać suszarki przed końcem cyklu suszenia, jeśli nie
można natychmiast wyjąć wszystkich rzeczy z urządzenia i rozłożyć,
aby ciepło się rozproszyło.
Instalacja
• Urządzenie jest ciężkie. Należy zachować ostrożność przy przeno‐
szeniu.
• Podczas wypakowywania urządzenia należy sprawdzić, czy nie
zostało ono uszkodzone. W przypadku wątpliwości, nie uruchamiać
urządzenia i skontaktować się z serwisem.
• Przed użyciem należy usunąć całość opakowania i wszystkie
blokady na czas transportu. W przeciwnym wypadku może dojść do
poważnego uszkodzenia pralki i ubrań. Patrz stosowny rozdział w
instrukcji użytkownika.
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa
• Ostatnia część cyklu suszenia suszarki jest przeprowadzana bez
udziału ciepła ( cykl schładzania ), aby rzeczy były schłodzone do
temperatury, która ich nie uszkodzi.
• Wszelkie prace elektryczne związane z instalacją urządzenia
powinny być przeprowadzone przez uprawnionego elektryka lub inną
kompetentną osobę.
• Należy dopilnować aby suszarka nie stała na przewodzie zasilają‐
cym.
• Jeśli urządzenie zostanie usytuowane na miękkiej wykładzinie,
należy wyregulować, za pomocą nóżek, wysokość w taki sposób, aby
zapewnić swobodną cyrkulację powietrza.
• Po zainstalowaniu urządzenia należy sprawdzić, czy nie stoi ono na
przewodzie zasilającym.
• Jeśli suszarka zostanie umieszczona na pralce, należy zastosować
zestaw oddzielający (dodatkowe akcesoria).
Eksploatacja
• Urządzenie jest przeznaczone do użytku w gospodarstwie domo‐
wym. Nie należy go używać niezgodnie z przeznaczeniem.
• Suszyć można jedynie materiały nadające się do suszenia w
suszarce. Przestrzegać zaleceń producenta odzieży umieszczonych
na metkach.
• W suszarce nie wolno suszyć rzeczy, które nie zostały wyprane.
• Nie przeładowywać pralki. Patrz stosowny rozdział w instrukcji
użytkownika.
• Nie wkładać do suszarki mokrej, kapiącej odzieży.
• Ubrania, które miały kontakt z lotnymi pochodnymi ropy naftowej nie
powinny być suszone w suszarce. W przypadku użycia lotnych pły‐
nów do czyszczenia, należy usunąć je z ubrania przed włożeniem do
pralki.
• Nigdy nie należy wyciągać wtyczki z gniazdka ciągnąc za przewód;
Należy zawsze wyjmować trzymając za wtyczkę.
• Nigdy nie należy używać suszarki, jeśli przewód zasilający, panel
sterowania, powierzchnia lub podstawa są uszkodzone w taki spo‐
sób, że widoczne jest wnętrze suszarki.
• Zmiękczacze do tkanin oraz podobne produkty powinny być
stosowane zgodnie z instrukcjami producenta zmiękczacza.
7
8Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa
Zabezpieczenie przed dziećmi
• Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do obsługi przez małe
dzieci lub osoby chore bez nadzoru.
• Należy pilnować, aby dzieci nie bawiły się urządzeniem.
• Elementy opakowania (np. folia, styropian) mogą stanowić zagroże‐
nie dla dzieci - niebezpieczeństwo uduszenia się! Należy trzymać je
poza zasięgiem dzieci.
• Detergenty należy trzymać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
• Należy upewnić się, że dzieci i zwierzęta domowe nie weszły do
bębna pralki.
1 Pokrętło wyboru programów i przełącznik WYŁ
2 Przyciski funkcji
3 Przycisk START PAUZA
4 Przycisk OPÓŹNIONY START
5 Dioda kontrolna
6 Wyświetlacz
23
Przed pierwszym użyciem11
Informacje widoczne na wyświetlaczu
42
1 czas do końca / komunikaty o błędach
2 faza stanu cyklu
3 funkcje
4 ostrzeżenia
5 wybór prędkości wirowania
6 wybór intensywności suszenia
1356
Przed pierwszym użyciem
Aby usunąć wszelkie pozostałości po procesie produkcyjnym, należy
przetrzeć bęben suszarki wilgotną ściereczką lub wykonać krótki cykl
suszenia (30 MIN) z umieszczonymi w środku wilgotnymi ściereczkami.
Sortowanie i przygotowywanie prania
Sortowanie prania
• Należy sortować według rodzaju tkaniny:
– Tkaniny bawełniane/bielizna do grupy programów do tkanin
BAWEŁNIANYCH.
– Tkaniny mieszane i syntetyczne do grupy programów do tkanin
SYNTETYCZNYCH.
12Sortowanie i przygotowywanie prania
• Sortowanie według metki konserwacji odzieży. Metki na ubraniach
oznaczają:
Suszyć w niższej
temperaturze
(ustawić opcję
DELIKATNE)
Nie suszyć w
suszarce
Można suszyć w
suszarce
Suszenie w tem‐
peraturze normal‐
nej
Nie należy umieszczać w suszarce żadnego prania, które jest
oznaczone na metce jako nie przeznaczone do suszenia w suszarce.
Tego urządzenia można używać do suszenia mokrego prania, które jest
oznaczone jako przeznaczone do suszenia w suszarce.
• Nie suszyć nowych tkanin kolorowych z jasnymi rzeczami. Tkaniny
mogą zostać zafarbowane.
• Nie suszyć koszul bawełnianych ani dzianin za pomocą programu
EXTRA SUCHE . Rzeczy mogą się skurczyć!
• Wełna i tekstylia wełnopodobne mogą być suszone przy pomocy
programu
WIESZAK NA WEŁNIANE. Przed cyklem suszenia
należy możliwie dobrze odwirować tekstylia wełniane (maks. 1200
obrotów/min.). Razem można suszyć tylko takie tekstylia wełniane,
które są do siebie podobne lub jednakowe pod względem materiału,
koloru i ciężaru. Ciężkie sztuki bielizny z wełny należy suszyć poje‐
dynczo.
Przygotowanie prania
• Aby uniknąć splątania się bielizny należy: zamknąć zamki
błyskawiczne, zapiąć poszwy i związać troczki lub tasiemki (np. far‐
tuszków).
• Przewrócić na drugą stronę rzeczy dwuwarstwowe (np. w kurtce z
podpinką bawełnianą, warstwa bawełniana powinna być wywrócona
na zewnątrz). Zapewnia to lepsze schnięcie tkanin.
Przegląd programów
Dodatkowe funkcje
1)
Programy
INTENSYWNOŚĆ SUSZENIA
OBR./MIN.
DELIKATNE
1)
CZAS
BRZĘCZYK
SENSITIVE
Przegląd programów13
Zastosowanie/właściwości
OPÓŹNIONY START
Oznaczenie zakresu działania
EX‐
TRA SU‐
CHE
SU‐
BAWEŁNIANE
CHE
SU‐
CHE DO
SZAFY
DO
PRASO‐
WANIA
EX‐
TRA SU‐
CHE
SYNTETYCZNE
7 kg • ••• ••- •
7 kg • ••• ••- •
7 kg • ••• ••- •
7 kg • ••• ••- •
3 kg • ••• ••- •
maks. obciążenie (waga ubrań suchych)
DŁUGA FAZA ANTYZAGNIECENIOWA
Dokładne suszenie gru‐
bych lub wielowarstwo‐
wych tkanin, np. ręczniki
frotte, szlafroki.
Dokładne suszenie gru‐
bych tkanin, np. ręczniki
frotte, ręczniki bawełniane.
Dokładne suszenie tkanin
o jednakowej grubości, np.
ręczniki frotte, dzianina,
ściereczki.
Dla cienkich tkanin, które
będą prasowane, np.
dzianiny, koszule
bawełniane.
Dokładne suszenie gru‐
bych lub wielowarstwo‐
wych tkanin, np. swetry,
pościel, obrusy.
2)
14Przegląd programów
Programy
Dodatkowe funkcje
1)
1)
OBR./MIN.
DELIKATNE
INTENSYWNOŚĆ SUSZENIA
SENSITIVE
Zastosowanie/właściwości
CZAS
BRZĘCZYK
OPÓŹNIONY START
Oznaczenie zakresu działania
SU‐
CHE DO
SZAFY
DO
PRASO‐
WANIA
CZAS
CZAS
ŚWIEŻE‐
NIE
KROFI‐
BRA
SPECJALNE
MIESZA
NE
OD‐
MI‐
maks. obciążenie (waga ubrań suchych)
DŁUGA FAZA ANTYZAGNIECENIOWA
3 kg • ••• ••- •
3 kg • ••• ••- •
7 kg --••-•••
1 kg --••-•-•
1 kg • •
3 kg • •
•
•-•-•
3)
•
•-•-•
3)
Dla cienkich tkanin, które
nie będą prasowane, np.
koszule łatwe do prania/
prasowania, obrusy, ubra‐
nia dziecięce, skarpetki,
bielizna z fiszbinami.
Dla cienkich tkanin, które
będą prasowane, np.
dzianiny, koszule
bawełniane.
Do dalszego suszenia po‐
szczególnych rzeczy lub
dla ilości poniżej 7 kg.
W celu odświeżenia lub
delikatnego wyczyszcze‐
nia tkanin za pomocą do‐
stępnych środków do czy‐
szczenia chemicznego.
Dla cienkich tkanin, polies‐
tru i poliamidu, które nie
będą prasowane.
Dla suszenia tkanin baweł‐
nianych i syntetycznych,
stosowana jest niska
temperatura.
2)
2)
Przegląd programów15
Dodatkowe funkcje
1)
1)
Zastosowanie/właściwości
SENSITIVE
CZAS
BRZĘCZYK
OPÓŹNIONY START
Oznaczenie zakresu działania
Programy
OBR./MIN.
DELIKATNE
INTENSYWNOŚĆ SUSZENIA
POŚCIEL
WISKOZ
A
JEANS
SPORTO
WE LEK‐
KIE
maks. obciążenie (waga ubrań suchych)
DŁUGA FAZA ANTYZAGNIECENIOWA
3 kg • •••-•-•
1 kg • •
•
•-•-•
3)
7 kg • ••• ••-•
2 kg • •
•
•-•-•
3)
Pościel (pojedyncze i
podwójne prześcieradła,
poszewki na poduszki,
narzuta, poszwa na
kołdrę).
Do suszenia cienkich tka‐
nin, wiskozy i poliestru,
które nie będą prasowane.
Dla ubrań normalnych, jak
dżinsy, bluzy, itp. o różnej
grubości materiału (np. koł‐
nierz, mankiety i szwy).
Do odzieży sportowej,
cienkich tkanin, poliestru,
które nie będą prasowane.
16Przegląd programów
Programy
Dodatkowe funkcje
1)
1)
OBR./MIN.
DELIKATNE
INTENSYWNOŚĆ SUSZENIA
SENSITIVE
Zastosowanie/właściwości
CZAS
BRZĘCZYK
OPÓŹNIONY START
Oznaczenie zakresu działania
KOSZUL
E
maks. obciążenie (waga ubrań suchych)
1,5
kg
(lub
7
ko‐
••
•
3)
szul
)
DŁUGA FAZA ANTYZAGNIECENIOWA
•-•-•
Specjalny program z me‐
chanizmem zapobiegają‐
cym gnieceniu ubrań dla
tkanin łatwych do prania/
suszenia jak np. koszule i
bluzy; dla łatwego praso‐
wania. Wyniki zależą od
rodzaju tkaniny i ich wy‐
kończenia. Umieścić
tkaniny w suszarce tuż po
odwirowaniu; po wysusze‐
niu, natychmiast wyjąć
tkaniny i powiesić na wie‐
szakach.
Loading...
+ 36 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.