Gracias por elegir uno de nuestros productos de alta calidad
Con este aparato podrá experimentar la perfecta combinación entre el diseño
funcional y la tecnología más avanzada.
Convénzase de que nuestros electrodomésticos están diseñados para ofrecer el
mejor rendimiento y control – En efecto, hemos estableciendo los más altos niveles
de excelencia (calidad).
Además de esto podrá comprobar que el respeto medioambiental y el ahorro de
energía son aspecto integrales de nuestros productos.
Para asegurar un funcionamiento optimo y regular de su aparato, por favor, lea
detenidamente este manual de instrucciones. Éste le ayudará a navegar por todos
los procesos de funcionamiento de modo más eficaz.
Le recomendamos que guarde este manual en un lugar seguro, para que, si es
necesario, pueda consultarlo en cualquier momento.
Le deseamos que disfrute al máximo de su nuevo aparato.
En este manual de usuario se utilizan los símbolos siguientes:
Datos importantes referentes a su seguridad personal e información sobre la
manera de evitar que el aparato sufra daños.
Datos y recomendaciones generales
Información medioambiental
Índice de materias
3
Índice de materias
Instrucciones de uso 5
Información importante sobre seguridad 5
Descripción del producto 8
Panel de mandos 9
Lo que muestra la pantalla 10
Antes del primer uso 11
Clasificación y preparación de la colada 11
Programas de secado 13
Uso diario 17
Puesta en marcha de la máquina/encendido de la luz 17
Apertura de la puerta de carga/carga de ropa 17
Selección del programa 17
Ajuste del grado de secado 18
Ajuste de la velocidad de centrifugado antes del desagüe 18
Selección de opciones adicionales 19
PRENDAS DELICADAS 19
ANTIARRUGAS EXTRA 20
SENSIBLES 20
SEÑAL ACÚSTICA 20
Tiempo 21
Ajuste del preselección 21
Seguro para protección de los niños 21
Inicio del programa 22
Cambio de programa 22
Introducción o extracción de prendas antes de que finalice el programa 23
Ciclo de secado completo/extracción de las prendas 23
Soporte de secado 24
Cuidados y limpieza 26
Limpieza del filtro de pelusas 26
Limpieza de la junta de la puerta 28
Vaciado del depósito del agua condensada 28
Limpie el intercambiador de calor 29
136900410-00-28082007
Índice de materias
4
Limpieza del tambor 30
Limpieza de la pantalla de funcionamiento y del alojamiento 31
Qué puede hacer... 32
Solución de problemas 32
Cambio de la bombilla de iluminación interior 33
Ajustes de la máquina 35
Datos técnicos 36
Datos de consumo 36
Notas para organismos de control 37
Instalación 37
Colocación del aparato 37
Eliminación del embalaje de seguridad para el transporte 38
Desembalaje del soporte de secado 39
Conexión eléctrica 39
Cambio del tope de puerta 40
Accesorios especiales 41
Medio ambiente 42
Materiales de embalaje 42
Aparato antiguo 42
Consejos relativos al medio ambiente 43
Condiciones de la garantía 44
Garantía/Servicio postventa 44
Garantía Europea 45
Servicio técnico 47
www.electrolux.com 47
Información importante sobre seguridad
Instrucciones de uso
Información importante sobre seguridad
Por su seguridad y para garantizar el funcionamiento correcto del
electrodoméstico, antes de instalarlo y utilizarlo por primera vez lea
atentamente este manual del usuario, incluidos los consejos y advertencias.
Para evitar errores y accidentes, es importante que todas las personas que
utilicen el aparato estén perfectamente al tanto de su funcionamiento y de
las características de seguridad. Conserve estas instrucciones y no olvide
mantenerlas junto al aparato en caso de su desplazamiento o venta para
que quienes lo utilicen a lo largo de su vida útil dispongan siempre de la
información adecuada sobre el uso y la seguridad.
Seguridad general
• Por razones de seguridad, es peligroso alterar las especificaciones o intentar
modificar este producto en modo alguno.
• Este electrodoméstico no está destinado a personas (incluidos niños) con reducción de las funciones físicas o sensoriales o con experiencia y conocimiento
insuficientes, a menos que una persona responsable de su seguridad les supervise
o les instruya en el uso del electrodoméstico.
• Impida el acceso de animales domésticos pequeños al interior del tambor. Para
ello, compruebe que el tambor está vacío antes de poner en marcha el aparato.
• Cualquier objeto como, por ejemplo, monedas, imperdibles, clavos, tornillos,
piedras o cualquier otro material duro y afilado puede causar numerosos daños,
por lo que no se debe colocar dentro de la máquina.
• Para evitar el riesgo de incendio provocado por un secado excesivo, no utilice el
electrodoméstico para secar: cojines, colchas y prendas similares (estas prendas
acumulan calor).
• En esta secadora de tambor no se deben introducir artículos fabricados con
caucho poroso (espuma de látex), gorros de ducha, textiles impermeables, artículos revestidos con caucho ni prendas o almohadas con relleno de caucho
poroso.
• Desenchufe siempre el electrodoméstico después de cada uso y para tareas de
limpieza o mantenimiento.
5
Información importante sobre seguridad
6
• Bajo ninguna circunstancia debe reparar el aparato por su cuenta. La reparación
por personas inexpertas puede provocar daños o fallos graves de
funcionamiento. Póngase en contacto con el centro de asistencia local. Exija
siempre el uso de piezas de recambio originales.
• Los artículos que presenten manchas de sustancias como aceite alimentario,
acetona, gasolina, queroseno, quitamanchas, aguarrás, cera y productos para
eliminar cera tendrán que lavarse en agua caliente con una cantidad adicional
de detergente antes de secarlos en la secadora de tambor.
•
Riesgo de explosión:nunca seque en la secadora prendas que hayan estado en
contacto con líquidos inflamables (gasolina, alcohol desnaturalizado, líquido de
limpieza en seco y sustancias parecidas). Estas sustancias son volátiles y pueden
provocar explosiones. Sólo seque en la secadora prendas lavadas con agua.
•
Riesgo de incendio:las prendas manchadas o empapadas de aceite alimentario
o vegetal constituyen un riesgo de incendio y no deben introducirse en la
secadora.
• Si ha lavado la ropa sucia con un quitamanchas, deberá aplicar un ciclo de
aclarado más antes de introducirla en la secadora.
• Asegúrese de que no se han dejado por descuido mecheros de gas o cerillas en
los bolsillos de prendas que se van a introducir en el electrodoméstico
ADVERTENCIA
No detenga la secadora de tambor antes de que termine el ciclo de secado a menos
que todas las prendas se extraigan y se extiendan rápidamente para que se disipe
el calor.
Instalación
• Este aparato es pesado. Han de tomarse precauciones durante su
desplazamiento.
• Cuando desembale el electrodoméstico, compruebe que no presenta daños. En
caso de duda, no lo utilice y póngase en contacto con el centro de asistencia.
• Todos los pernos de embalaje y transporte se deben retirar antes del uso. Si no
se respetan estas normas, pueden producirse daños graves en el producto y sus
prestaciones. Consulte la sección correspondiente del manual del usuario.
• Al final del programa de secado no se aplica calor (ciclo de enfriamiento), lo que
garantiza el mantenimiento de los artículos a una temperatura que no los
deteriora.
• Un electricista homologado o técnico especializado deberá realizar las conexiones eléctricas que se requieran para instalar este electrodoméstico.
Información importante sobre seguridad
• Debe tenerse cuidado de que el aparato no pille el cable del suministro eléctrico
• Si la máquina está situada sobre una moqueta, ajuste las patas para permitir que
el aire circule libremente.
• Después de instalar el aparato, compruebe que no esté presionando ,ni que esté
apoyado sobre el cable de alimentación.
• Si la secadora está colocada sobre una lavadora, es obligatorio utilizar el kit de
apilamiento (accesorio opcional).
Uso
• Este aparato es para uso doméstico. No lo utilice para otros fines.
• Lave únicamente las prendas aptas para secarse a máquina. Consulte las instrucciones de lavado en la etiqueta de la prenda.
• No utilice la secadora de tambor para secar artículos que no haya lavado.
• No sobrecargue la máquina. Consulte la sección correspondiente del manual del
usuario.
• No deben introducirse prendas que goteen en la secadora.
• Las prendas que han estado en contacto con productos de petróleo volátil no
deben secarse a máquina. Si se emplean líquidos de limpieza volátiles, es preciso
eliminarlos antes de introducir las prendas en la secadora
• No tire del cable eléctrico para desenchufar la secadora; sujete siempre el cable
por la clavija para sacarlo de la toma.
• Nunca utilice la secadora de tambor si el cable de corriente eléctrica, el panel de
mandos, la superficie o la base están dañados de forma que sea posible acceder
al interior de la secadora.
• Los suavizantes, u otros productos similares, deberán emplearse conforme a las
instrucciones del fabricante de los mismos.
Seguridad infantil
• No deje que niños ni personas discapacitadas manejen este aparato sin supervisión.
• No permita que los niños jueguen con el electrodoméstico.
• Los materiales de embalaje (como la película de plástico o el poliestireno) pueden
ser peligrosos para los niños, ya que se pueden asfixiar con ellos. Manténgalos
fuera del alcance de los niños.
• Guarde los detergentes en un lugar seguro al que no puedan acceder los niños.
• Impida el acceso de los niños y los animales domésticos pequeños al interior del
tambor.
7
Descripción del producto
8
Descripción del producto
2
4
6
8
9
11
1 Panel de mandos
2 Cajón contenedor de agua condensada
3 Filtro fino (para pelusas)
4 Bombilla para luz interior
5 Filtro de malla grande (para pelusas)
6 Soporte de secado
7 Puerta de carga (reversible)
8 Filtro microfino (para pelusas)
9 Placa de datos técnicos
10 Botón para abrir la puerta de la base
11 Intercambiador de calor cubierto por la puerta de la base
12 Ranuras de ventilación
13 Patas atornilladas (con ajuste de altura)
1
3
5
7
10
12
13
Panel de mandos
123
1 Mando de programas e interruptor OFF
2 Teclas de selección de funciones
3 Tecla START PAUSA
4 Tecla PRESELECCIÓN
5 Indicador Led de función
6 Pantalla
Panel de mandos
456
9
Panel de mandos
10
Lo que muestra la pantalla
42
1 tiempo hasta el final/mensaje de error
2 estado de la fase del ciclo
3 opciones
4 advertencias
5 selección de velocidad de centrifugado
6 selección de grado de secado
1356
Antes del primer uso
Antes del primer uso
Para eliminar cualquier residuo que pueda haber quedado de la fabricación, limpie
el tambor de secado con un paño húmedo o ejecute un ciclo de secado breve (30
MIN.) con paños húmedos en el interior.
Clasificación y preparación de la colada
Clasificación de la colada
• Clasificación por tipo de tejido:
– Algodón/ropa de hogar para programas en el grupo de programa ALGODÓN).
– Mezclas y tejidos sintéticos para programas en el grupo de programa SINTÉ-
TICOS.
• Clasificación según la etiqueta de cuidados. Las etiquetas de cuidados se refieren
a:
Secado a temperatura
Secado en la secadora
posible en principio
Secado a temperatura
normal
reducida (seleccione
la opción PRENDAS
DELICADAS)
Imposible secar en la
11
secadora
No introduzca en el aparato coladas húmedas que no estén especificadas en la
etiqueta de cuidados como adecuadas para secarse en secadora.
Este aparato se puede utilizar para todas las prendas húmedas especificadas como
adecuadas para secarse en secadora.
• No seque tejidos nuevos de color junto con prendas de colores claros. Los colores
del tejido pueden manchar las prendas.
• No seque jerseys de algodón ni prendas de punto con el programa EXTRA-. Las
prendas pueden encoger.
• Lana y materiales textiles similares se pueden secar con el programa KIT SECADO
(LANA). Antes del secado, las prendas de lana se deberían centrifugar lo mejor
posible (máx. 1200 rpm). Sólo se deberían secar juntas las prendas de lana similares o iguales con respecto a material, color y peso. Seque prendas de lana
pesadas por separado.
Preparación de la colada
Clasificación y preparación de la colada
12
• Para evitar que las prendas se enreden: cierre las cremalleras, cierre los botones
de las fundas de edredones y ate los lazos o cintas sueltas (por ejemplo, de
delantales).
• Vacíe los bolsillos. Extraiga los objetos de metal (clips de papel, imperdibles, etc.).
• Dé la vuelta a las prendas con doble capa de tela (por ejemplo, en anoraks de
algodón, la capa de algodón debe estar hacia afuera). De esta manera se secarán
mejor estas telas.
Programas de secado
Funciones/opciones adiciona-
Programas de secado
les
1)
13
1)
Programas
EXTRA
SECO
ALGODÓN
SECO7 kg•• ••••-•
SECO ARMARIO
SECO
PLANCHA
EXTRA
SECO
SINTÉTICOS
SECO ARMARIO
Carga máx.
7 kg•• ••••-•
7 kg•• ••••-•
7 kg•• ••••-•
3 kg•• ••••-•
3 kg•• ••••-•
(peso en seco)
GRADO DE SECADO
RPM
ANTIARRUGAS EXTRA
PRENDAS DELICADAS
SENSIBLES
SEÑAL ACÚSTICA
Aplicación/propiedades
TIEMPO
PRESELECCIÓN
Secado total de tejidos gruesos
o de varias capas, como toallas,
albornoces.
Secado total de tejidos gruesos,
como prendas de felpa, toallas.
Secado total de tejidos de grosor
uniforme, como prendas de
felpa, prendas de punto, toallas.
Para tejidos delgados que además se planchan, como prendas
de punto y camisas de algodón.
Secado total de tejidos gruesos
o de varias capas, como suéteres,
ropa de cama y mantelería.
Para tejidos finos que no se
planchan, como camisas de tela
sintética, mantelerías, prendas
infantiles, calcetines, lencería
con armazón.
Marca de cuidado
2)
2)
SECO
PLANCHA
TIEMPO7 kg--••-•• •
TIEMPO
3 kg•• ••••-•
Para tejidos delgados que además se planchan, como prendas
de punto y camisas de algodón.
Para mayor secado de elementos
individuales o volúmenes de
menos de 7 kg.
2)
Programas de secado
14
Funciones/opciones adiciona-
les
1)
Programas
Carga máx.
EXPRESS SIEMPRE
1 kg--••-•-•
FRESCO
MICRO-FIBRAS
1 kg••
ESPECIAL
MIX3 kg••
ROPA DE
CAMA
TEJIDOS DE
MODA
TEJIDOS
GRUESOS
SPORT
LIGHT
3 kg•• ••-•-•
1 kg••
7 kg•• ••••-•
2 kg••
(peso en seco)
RPM
GRADO DE SECADO
•
3)
•
3)
•
3)
•
3)
1)
SENSIBLES
SEÑAL ACÚSTICA
ANTIARRUGAS EXTRA
PRENDAS DELICADAS
•-•-•
•-•-•
•-•-•
•-•-•
Aplicación/propiedades
TIEMPO
PRESELECCIÓN
Para reacondicionar o limpiar
textiles con suavidad, con productos de limpieza en seco disponibles comercialmente.
Para tejidos delgados que no se
planchan, como poliéster y
poliamida.
Para secar algodón y tejidos sintéticos, se utiliza baja
temperatura.
Ropa de cama (sábanas simples
y dobles, fundas de almohada,
colchas, edredones).
Para tejidos delgados que no se
planchan, como viscosa y poliéster.
Para ropa sport, como vaqueros,
camisetas, etc., de distintos grosores (por ej. en cuello, puños y
costuras).
Para ropa deportiva que no se
plancha, como tejidos delgados,
poliéster.
Marca de cuidado
Funciones/opciones adiciona-
les
1)
Programas de secado
15
Programas
CAMISAS
FÁCIL
PLANCHA
PLUS
DEPORTIVAS
Carga máx.
(peso en seco)
GRADO DE SECADO
1,5
kg (o
••
7 ca-
misas)
1 kg
(o 5
••
camisas)
1 kg--
RPM
ANTIARRUGAS EXTRA
PRENDAS DELICADAS
•
•-•-•
3)
•
•-•-•
3)
•
--•••
3)
1)
SENSIBLES
SEÑAL ACÚSTICA
Aplicación/propiedades
TIEMPO
PRESELECCIÓN
Programa especial con
mecanismo antiarrugas para tejidos que no requieren cuidados
especiales, como camisas y blusas; para un esfuerzo de
planchado mínimo. El resultado
depende del tipo de tejido y
acabado. Coloque los tejidos en
la secadora directamente después del centrifugado; una vez
secas, retire las prendas de
inmediato y cuélguelas de una
percha.
Programa especial con
mecanismo antiarrugas para tejidos que no requieren cuidados
especiales, como camisas y blusas; para un esfuerzo de
planchado mínimo. El resultado
depende del tipo de tejido y
acabado. Coloque los tejidos en
la secadora directamente después del centrifugado; una vez
secas, retire las prendas de
inmediato y cuélguelas de una
percha.
Para el secado de un par de zapatillas de deporte, lavadas y
centrifugadas a 1.000 rpm.
Tiempos de funcionamiento de
los programas: entre 30 y 180
minutos.
Marca de cuidado
Programas de secado
16
Funciones/opciones adiciona-
les
1)
Programas
1)
Carga máx.
(peso en seco)
RPM
TIEMPO
SENSIBLES
GRADO DE SECADO
PRENDAS DELICADAS
SEÑAL ACÚSTICA
ANTIARRUGAS EXTRA
Aplicación/propiedades
PRESELECCIÓN
Para secar tejidos de lana después del lavado, utilizando aire
caliente con una carga mecánica
mínima (consulte la sección
"Clasificación y preparación
KIT SECADO
(LANA)
1 kg--
•
--•••
3)
para el lavado"). Recomenda-
ción: Retire las prendas
inmediatamente después del
secado, ya que no continúa con
programa antiarrugas. Tiempos
de funcionamiento de los pro-
gramas: entre 30 y 180 minutos.
1) Las opciones PRENDAS DELICADAS y SENSIBLES no se pueden seleccionar a la vez
2) seleccione PRENDAS DELICADAS
3) seleccionado de forma predeterminada
Marca de cuidado
Loading...
+ 36 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.