Köszönjük, hogy csúcsminőségű AEG-Electrolux készülékeink közül
választott.
Ez a készülék – mint ezt Ön is tapasztalni fogja – kiváló kombinációját
nyújtja a tökéletes formatervezésnek és funkcionalitásnak, valamint az
élvonalbeli technológiának.
Győződjön meg arról, hogy készülékeinket a ma elérhető legjobb
teljesítmény mutatókkal és vezérléssel tervezték, a legszigorúbb
követelményeknek megfelelő szabványok figyelembe vételével.
Ráadásul a környezetvédelmi és az energiatakarékossági szempontok
is szerves részét képezik termékeinknek.
Készüléke optimális működése érdekében kérjük, hogy olvassa el
figyelmesen ezt a Használati útmutatót. Az ismeretek birtokában képes
lesz arra, hogy minden folyamatot tökéletesen megismerjen, és a
készülék nyűjtotta lehetőségeket maximálisan kihasználja. A használat
során bármikor szüksége lehet erre a Használati útmutatóra, ezért azt
ajánljuk, hogy tartsa mindig elérhető helyen. Ha a készüléktől
valamilyen ok miatt megválik, akkor a Használati útmutatót is adja át az
új tulajdonosnak.
Kívánjuk, hogy lelje örömét új készülékében.
A felhasználói kézikönyvben az alábbi szimbólumokat használjuk:
Fontos információk, amelyek személyes biztonságát szolgálják, illetve
információk arra vonatkozóan, hogyan elõzheti meg a készülék
károsodását.
Általános információk és tanácsok
Környezetvédelmi információk
Tartalomjegyzék
3
Tartalomjegyzék
Kezelési útmutató 5
Fontos biztonsági tudnivalók 5
Termékleírás 9
Kezelőpanel 10
Ami a kijelzőn látszik 11
Az első használat előtt 11
A ruhanemű szétválogatása és előkészítése 11
Programáttekintés 13
Napi használat 18
A készülék bekapcsolása / lámpa bekapcsolása 18
A betöltőajtó kinyitása / mosott ruha betöltése 18
Programválasztás 18
A szárazsági fokozat beállítása 19
A szivattyúzás előtti centrifugálási sebesség beállítása 19
Kiegészítő opciók kiválasztása 20
KÍMÉLŐ 21
HOSSZÚ GYŰRŐDÉSGÁTLÓ 21
ÉRZÉKENY 21
CSENGŐ 22
Idő 22
A késleltető programozás beállítása 23
A gyerekzár beállítása 23
A program elindítása 24
Programváltás 24
Utólagos ruhaberakás vagy -kivétel a program vége előtt 24
A szárítási ciklus befejeződése / a ruha kivétele 25
Szárító állvány 26
Ápolás és tisztítás 28
A szöszgyűjtő szűrő megtisztítása 28
Az ajtó tömítésének megtisztítása 30
Ürítse ki a kondenzvíztartályt 30
A hőcserélő tisztítása 31
136900280-00-07092007
4Tartalomjegyzék
A dob tisztítása 32
Tisztítsa meg az üzemi képernyőt és a házat 33
Mit tegyek, ha... 34
Önálló hibaelhárítás 34
A belső világításhoz tartozó égő cseréje 37
A készülék beállításai 38
Műszaki adatok 40
Fogyasztási értékek 40
Tanácsok a bevizsgáló intézetek számára 41
Üzembe helyezés 41
A készülék elhelyezése 41
Távolítsa el a szállításhoz biztosított biztonsági csomagolást. 42
Szárító állvány kicsomagolása 43
Elektromos csatlakoztatás 44
Az ajtóütköző helyének megváltoztatása 44
Különleges tartozékok 46
Környezet 47
Csomagolóanyag 47
Régi készülék 47
Környezetvédelmi tanácsok 47
Szerviz 49
Fontos biztonsági tudnivalók
Kezelési útmutató
Fontos biztonsági tudnivalók
Saját biztonsága és a helyes használat biztosítása érdekében a ké‐
szülék üzembe helyezése és első használata előtt olvassa át figyel‐
mesen ezt a használati útmutatót, beleértve a tippeket és figyelmezte‐
téseket is. A szükségtelen hibák és balesetek elkerülése érdekében
fontos annak biztosítása, hogy mindenki, aki a készüléket használja, jól
ismerje annak működését és biztonságos használatát. Őrizze meg ezt
a használati útmutatót, és ha a készüléket elajándékozza vagy eladja,
az útmutatót is mellékelje hozzá, hogy annak teljes élettartamán ke‐
resztül mindenki, aki használja, megfelelő információkkal rendelkezzen
annak használatát és biztonságát illetően.
Általános biztonság
• Veszélyes megváltoztatni a műszaki jellemzőket vagy megkísérelni
a termék bármilyen módon történő módosítását.
• A készülék kialakítása nem olyan, hogy azt csökkent fizikai vagy
értelmi képességű, illetve megfelelő tapasztalatok és ismeretek híján
lévő személyek (beleértve a gyermekeket is) használhassák, hacsak
a biztonságukért felelős személy nem biztosít számukra felügyeletet
és útmutatást a készülék használatára vonatkozóan.
• Ügyeljen rá, hogy kisebb háziállatok ne kerüljenek a mosógép
dobjába. Ennek elkerülése érdekében, kérjük, használat előtt
ellenőrizze le a dobot.
• Bármilyen tárgy, mint például pénzérmék, biztosítótűk, tűk, csavarok,
kövek vagy más kemény, éles anyagok komoly károkat okozhatnak,
és nem szabad azokat a gépbe tenni.
• A túlzott szárítás által okozott tűzveszély elkerülése érdekében ne
használja a készüléket a következők szárítására: Párnák, paplanok
és hasonló darabok (ezek felhalmozzák a hőt).
• Olyan darabokat, mint habszivacs, (latexhab) zuhanysapkák, vízálló
textíliák, gumírozott ruhadarabok vagy habszivacs darabokkal kitö‐
mött párnák, tilos a szárítógépben szárítani.
• Használat, tisztítás és karbantartás után mindig húzza ki a dugót a
konnektorból.
5
6Fontos biztonsági tudnivalók
• Semmilyen körülmények között ne kísérelje meg saját maga
megjavítani a készüléket. A szakszerűtlen beavatkozás személyi sé‐
rülést vagy komoly működési problémákat okozhat. Forduljon szak‐
szervizhez. Mindig ragaszkodjon eredeti pótalkatrészek felhaszná‐
lásához.
• Az olyan anyagokkal szennyezett ruhadarabokat, mint étolaj, aceton,
benzin, kerozin, folteltávolítók, terpentin, viasz és viaszeltávolítók,
meleg vízben ki kell mosni extra mennyiségű mosószer használatá‐
val, mielőtt szárítógépben szárítaná.
• Robbanásveszély:Soha ne szárítson szárítógépben olyan ruhadara‐
bokat, amelyekre gyúlékony oldószer (benzin, metilalkoholok,
szárazon tisztító folyadékok és hasonlók) került. Mivel ezek az
anyagok illékonyak, robbanást okozhatnak. Csak vízben kimosott
ruhákat szárítson a gépben.
• Tűzveszély:a növényi olajjal vagy főzőolajjal befröcskölt vagy átitatott
darabok tűzveszélyesek, ezért nem helyezhetők be a szárítógépbe.
• Ha a szennyes ruhaneműket folteltávolítóval mosta ki, még egyszer
le kell futtatnia egy öblítőprogramot, mielőtt a szárítógépbe helyezné
azokat.
• Kérjük, győződjön meg arról, hogy nem maradt-e véletlenül
gázöngyújtó vagy gyufa a készülékbe betölteni kívánt ruhadarabok
zsebeiben
VIGYÁZAT
Soha ne állítsa le a gépi szárítást a szárítási ciklus befejeződése előtt,
hacsak nem tudja az összes darabot gyorsan kiszedni és kiteregetni,
hogy a hő eltávozzon.
Üzembe helyezés
• A készülék nehéz. Mozgatásakor körültekintéssel járjon el.
• Kicsomagoláskor ellenőrizze, hogy nem sérült-e meg a gép. Kétség
esetén ne helyezze működésbe, hanem forduljon a szakszervizhez.
• Használat előtt minden csomagolóanyagot és szállítási rögzítőcsa‐
vart el kell távolítani. Súlyos károk keletkezhetnek a gépben vagy a
berendezési tárgyakban, ha ezt nem tartja be. Lásd a felhasználói
kézikönyv vonatkozó fejezetét.
Fontos biztonsági tudnivalók
• A gépi szárítási ciklus utolsó része fűtés nélkül történik (hűtési ciklus)
annak biztosítása érdekében, hogy a ruhadarabok olyan hőmérsék‐
leten maradjanak, amely mellett biztosan nem fognak károsodni.
• A készülék üzembe helyezéséhez szükséges minden
villanyszerelési munkát szakképzett villanyszerelőnek vagy kompe‐
tens személynek kell elvégeznie.
• Ügyelni kell, hogy a készüléket ne tegye rá a hálózati kábelre.
• Ha a gépet padlószőnyegre helyezi, úgy állítsa be a lábakat, hogy a
levegő szabadon áramoljon.
• A készülék üzembe helyezése után ellenőrizze, hogy az ne nyomja
a tápvezetéket, illetve ne álljon rajta.
• Ha szárítógépet helyez a mosógép tetejére, kötelezően használnia
kell a rögzítőkészletet (külön rendelhető tartozék).
Használat
• Ezt a gépet háztartási célú használatra tervezték. Ne használja más
célra, mint amire való.
• Csak gépi szárításra alkalmas termékeket szárítson. Kövesse az
egyes ruhaneműn feltüntetett mosási útmutatót.
• Ne szárítson mosatlan ruhadarabokat a szárítógépben.
• Ne töltse túl a készüléket. Lásd a felhasználói kézikönyv vonatkozó
fejezetét.
• Olyan ruhadarabokat nem szabad a szárítógépbe tenni, amelyből
csöpög a víz.
• Ne szárítson a gépben olyan ruhadarabokat, amelyek illékony ben‐
zintermékekkel érintkeztek. Amennyiben illékony tisztítófolyadékokat
használt, ügyelni kell arra, hogy a folyadék eltávozzon a ruhadarab‐
ból, mielőtt a gépbe helyezné.
• A dugót sohasem a vezetéknél, hanem magánál a dugónál fogva
húzza ki az aljzatból.
• Soha ne használja a szárítógépet, ha a hálózati tápkábel, a kezelő‐
panel, a munkafelület vagy a lábazat oly módon sérült, hogy a szá‐
rítógép belseje szabadon hozzáférhető.
• A textilöblítőket vagy hasonló készítményeket a textilöblítőkhöz adott
utasításoknak megfelelően kell használni.
Gyermekbiztonság
7
8Fontos biztonsági tudnivalók
• Ezt a mosógépet nem arra szánták, hogy kisgyermekek vagy fogya‐
tékkal élő személyek felügyelet nélkül használják.
• Gondoskodni kell a gyermekek felügyeletéről annak biztosítása ér‐
dekében, hogy ne játsszanak a készülékkel.
• A csomagolóanyag egyes részei (pl. fólia, polisztirol) veszélyesek le‐
hetnek a gyermekek számára. Fulladásveszély áll fenn! Tartsa azo‐
kat távol a gyermekektől.
• A mosószereket zárja el a gyermekek elől és tartsa biztonságos he‐
lyen.
• Ügyeljen rá, hogy háziállatok vagy gyermekek ne kerüljenek a mo‐
sógép dobjába.
Termékleírás
Termékleírás9
2
4
6
8
9
11
1 Kezelőpanel
2 A kondenzvíztartályt tartalmazó fiók
3 Finomszűrő (szöszszűrő)
4 A belső világítást biztosító lámpa
5 Durvaszűrő (szöszszűrő)
6 Szárító állvány
7 Betöltőajtó (megfordítható)
8 Mikroszűrő (szöszszűrő)
9 Adattábla
10 Gomb a lábazati ajtó kinyitásához
11 Hőcserélő a lábazati ajtó mögött
12 Levegőnyílások
13 Becsavarozott láb (állítható magassággal)
1
3
5
7
10
12
13
10Kezelőpanel
Kezelőpanel
456
1
1 Programgomb és KI kapcsoló
2 Funkciógombok
3 START SZÜNET gomb
4 KÉSLELTETETT INDÍTÁS gomb
5 Állapotjelző lámpa
6 Kijelző
Ha el kívánja távolítani a gyártás közben keletkezett esetleges marad‐
ványokat, törölje le a szárítódobot nedves ruhával, vagy futtasson le
nedves ruhákkal egy rövid (30 MIN) szárító ciklust a gépben.
A ruhanemű szétválogatása és előkészítése
Szétválogatás
• Szétválogatás az anyag fajtája szerint:
– Pamut/vászon a
ramokhoz.
– Kevertszálas és műszálas anyagok a
portban található programokhoz.
PAMUT programcsoportban található prog‐
MŰSZÁL programcso‐
12A ruhanemű szétválogatása és előkészítése
• Szétválogatás a kezelési címke szerint. A kezelési címke jelentése:
A szárítógépben
történő szárítás
elvben lehetséges
Szárítás normál
hőmérsékleten
Szárítás csökken‐
tett hőmérsékleten
(állítsa be a
KÍMÉLŐ opciót)
A szárítógépben
történő szárítás
nem lehetséges
Ne helyezzen a készülékbe semmilyen olyan nedves ruhát, amelynek
kezelési címkéjén nincs az feltüntetve, hogy szárítógépben történő
szárításra alkalmas.
A készülékbe minden olyan nedves ruha esetében használható, amely‐
nek kezelési címkéjén fel van tüntetve, hogy szárítógépben történő
szárításra alkalmas.
• Ne szárítson együtt új, színes textíliákat enyhén színezett, használt
darabokkal. Lehetséges, hogy a textíliák színei engednek.
• Ne szárítson pamutjersey és kötött darabokat
EXTRA
program‐
mal. Lehetséges, hogy a ruhadarabok összemennek!
• A gyapjú és a gyapjújellegű textília a
GYAPJÚ TARTOprogram‐
mal szárítható. A gyapjúruhákat szárítás elõtt minél jobban ki kell
centrifugálni (legfeljebb 1200 ford./perc). Csak olyan gyapjútextíliát
szárítson együtt, amelyek anyagukban, színükben és súlyukban ha‐
sonlók vagy azonosak. A nehezebb gyapjúruhákat egyesével
szárítsa.
A ruhanemű előkészítése
• A ruhanemű összegubancolódásának megelőzése érdekében: A cip‐
zárakat húzza fel, gombolja be a huzatokat, és kösse össze a laza
zsinegeket és szalagokat (pl. kötényekét).
• Ürítse ki a zsebeket. Távolítsa el a fém elemet (gemkapcsok, bizto‐
sítótűk stb.).
• Fordítsa ki a kétrétegű szövetekből készült darabokat (pl. pamutvá‐
szon hálózsákok, a pamutréteg legyen legkívül). Ezek a szövetek
ezután jobban száradnak.
Programáttekintés
További funkciók/opciók
Programok
EXTRA
PAMUT
ER ŐS
SZEK‐
RÉNYSZÁRAZ
max. töltet
SZÁRAZSÁGI FOKOZAT
(száraz állapotban mért súly)
7 kg ••••••-•
7 kg ••••••-•
7 kg ••••••-•
RPM (FORDULAT/PERC)
1)
1)
IDŐ
KÍMÉLŐ
CSENGŐ
ÉRZÉKENY
HOSSZÚ GYŰRŐDÉSGÁTLÓ
KÉSLELTETETT INDÍTÁS
Programáttekintés13
Alkalmazás/tulajdonságok
Kezelés jelző
Vastag vagy több rétegű
anyagok, pl. frottírtörlők,
fürdőköpenyek alapos
megszárítása.
Vastag anyagok, pl. frottír‐
törlők, törülközők alapos
megszárítása.
Egyenletes vastagságú
anyagok, pl. frottírtörlők, kö‐
töttáruk, törülközők alapos
megszárítása.
VASALÓ
-SZÁ‐
RAZ
EXTRA
MŰSZÁLAS
SZEK‐
RÉNYSZÁRAZ
7 kg ••••••-•
3 kg ••••••-•
3 kg ••••••-•
Vasalásra is váró vékony
anyagokhoz, pl. kötöttáru‐
hoz, pamutingekhez.
Vastag vagy több rétegű
anyagok, pl. pulóverek,
ágyneműk, asztalterítők
alapos megszárítása.
Vékony, nem vasalt anyag‐
okhoz, pl. könnyen
kezelhető ingekhez, asztal‐
terítőkhöz, csecsemőru‐
hákhoz, zoknikhoz, mereví‐
tős fehérneműhöz.
2)
2)
14Programáttekintés
Programok
max. töltet
(száraz állapotban mért súly)
További funkciók/opciók
1)
1)
IDŐ
KÍMÉLŐ
SZÁRAZSÁGI FOKOZAT
RPM (FORDULAT/PERC)
CSENGŐ
ÉRZÉKENY
HOSSZÚ GYŰRŐDÉSGÁTLÓ
Alkalmazás/tulajdonságok
Kezelés jelző
KÉSLELTETETT INDÍTÁS
VASALÓ
-SZÁ‐
RAZ
IDŐ
IDŐ
FEL‐
FRISSÍ‐
TÉS
MIK‐
ROSZÁ‐
LAS
SPECIÁLIS
VE‐
GYES
ÁGYNE
MŰ
VISZ‐
KÓZ
3 kg ••••••-•
7 kg --••-•••
1 kg --••-•-•
1 kg ••
3 kg ••
•
•-•-•
3)
•
•-•-•
3)
3 kg ••••-•-•
1 kg ••
•
•-•-•
3)
Vasalásra is váró vékony
anyagokhoz, pl. kötöttáru‐
hoz, pamutingekhez.
Egyes ruhaneműk vagy 7
kg-nál kisebb összsúlyú ru‐
hák további szárításához.
Textíliáknak a kereskede‐
lemben kapható
száraztisztító anyagokkal
történő felfrissítéséhez
vagy finomtisztításához.
Vasalásra nem kerülő vé‐
kony anyagokhoz, poliész‐
terhez és poliamidhoz.
Pamut és műszálas
anyagok alacsony hőmér‐
sékleten történő szárításá‐
hoz.
Ágynemű (szimpla és dupla
lepedő, párnahuzat,
ágytakaró, paplanhuzat).
Vasalásra nem kerülő vé‐
kony anyagokhoz, viszkóz‐
hoz és poliészterhez.
2)
Programok
FAR‐
MER
SPORT‐
RUHÁ‐
ZAT
IN‐
GEK
További funkciók/opciók
1)
1)
IDŐ
max. töltet
(száraz állapotban mért súly)
KÍMÉLŐ
SZÁRAZSÁGI FOKOZAT
RPM (FORDULAT/PERC)
HOSSZÚ GYŰRŐDÉSGÁTLÓ
CSENGŐ
ÉRZÉKENY
7 kg ••••••-•
2 kg ••
•
•-•-•
3)
1,5
kg
(va
gy 7
••
•
•-•-•
3)
ing)
Programáttekintés15
Alkalmazás/tulajdonságok
KÉSLELTETETT INDÍTÁS
Különböző (pl. a nyakrész‐
nél, a mandzsettánál vagy a
varrásoknál eltérő)
anyagvastagságú szabad‐
időruhákhoz, például far‐
mernadrágokhoz, melegí‐
tőfelsőkhöz.
Vasalásra nem kerülő
sportruházathoz, vékony
anyagokhoz, poliészterhez.
Különleges gyűrődésgáltó
mechanizmussal ellátott
különleges program a kön‐
nyen kezelhető anyagok‐
hoz, például ingekhez és
blúzokhoz; a minimális
vasalásigény érdekében.
Az eredmény az anyag tí‐
pusán és kidolgozásán mú‐
lik. A ruhát közvetlenül
centrifugálás után tegye a
szárítóba; amint megszá‐
radt, azonnal vegye ki a ru‐
hát, és tegye vállfára.
Kezelés jelző
16Programáttekintés
Programok
VASALÁ
SKÖNN
YÍTŐ
PLUSZ
CIPŐTA
RTÓ
max. töltet
(száraz állapotban mért súly)
1 kg
(va
gy 5
ing)
1 kg --
További funkciók/opciók
1)
1)
KÍMÉLŐ
SZÁRAZSÁGI FOKOZAT
RPM (FORDULAT/PERC)
CSENGŐ
ÉRZÉKENY
HOSSZÚ GYŰRŐDÉSGÁTLÓ
•
••
•-•-•
3)
•
--•••
3)
Alkalmazás/tulajdonságok
IDŐ
KÉSLELTETETT INDÍTÁS
Különleges gyűrődésgáltó
mechanizmussal ellátott
különleges program a kön‐
nyen kezelhető anyagok‐
hoz, például ingekhez és
blúzokhoz; a minimális
vasalásigény érdekében.
Az eredmény az anyag tí‐
pusán és kidolgozásán mú‐
lik. A ruhát közvetlenül
centrifugálás után tegye a
szárítóba; amint megszá‐
radt, azonnal vegye ki a ru‐
hát, és tegye vállfára.
Egy pár sportcipő - kimosott
és 1000 fordulat/perc se‐
bességgel centrifugált kímélő szárításához. Prog‐
ram futási ideje: 30 és 180
perc között.
Kezelés jelző
Loading...
+ 36 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.