AEG T58840R User Manual [pt]

LAVATHERM 58840R
Manual de instruções Secador de roupa por
condensação com
prateleira
2
Caro cliente
Desde já agradecemos por ter escolhido um dos nossos produtos de elevada qualidade.
Com este electrodoméstico irá constatar a perfeita combinação entre funcionalidade do design e alta tecnologia
Convença-se que os nossos electrodomésticos foram feitos de modo a oferecer­lhe a melhor performance e o maior controlo – estamos certamente próximos de estabelecer os mais elevados padrões de excelência.
Como complemento, podemos dizer que os nossos produtos têm consumos de energia reduzidos e são amigos do ambiente.
Para assegurar a melhor performance do seu electrodoméstico, leia cuidadosamente o manual de instruções. Irá permitir-lhe uma navegação perfeita por todos os processos de um modo mais eficiente. Para consultar este manual sempre que necessitar, recomendamos-lhe que o guarde num lugar seguro. E por favor passe-o, a um futuro proprietário do aparelho, caso venha a existir.
Esperamos que disfrute do seu novo electrodoméstico.
Os símbolos que se seguem são utilizados no presente manual: Informações importantes relativas à segurança de pessoas e à prevenção de danos
a aparelhos. Informações gerais e conselhos úteis
Informações ambientais
Índice
3
Índice
Instruções de funcionamento 5
Informações de segurança importantes 5 Descrição do produto 8 Painel de comandos 9
O que mostra o visor 10
Antes da primeira utilização 10 Separar e preparar a roupa 10 Descrição geral dos programas 12 Utilização diária 16
Ligar a máquina / ligar a luz. 16 Abrir a porta / carregar a roupa 16 Seleccionar o programa 16 Definir o grau de humidate 17 Definir a velocidade de centrifugação de pré-escoamento 17 Seleccionar opções adicionais 18
DELICADOS 18 ANTI-RUGAS LONGO 19 SUAVE 19
ALARME SONORO 19 Tempo 20 Programar o início diferido 20 Definir a segurança para crianças 20 Iniciar o programa 21 Alterar o programa 21 Colocar mais peças ou retirar peças antes do final do programa 22 Fim do ciclo de secagem / retirar a roupa 22
Tabuleiro de secagem 23 Limpeza e manutenção 25
Limpeza do filtro de cotão 25 Limpeza da junta da porta 27 Esvaziar o depósito de condensação 27 Limpe o permutador térmico. 28
136900980-00-21092007
Índice
4
Limpar o tambor 29 Limpar o óculo e o alojamento 30
O que fazer, se... 31
Faça o diagnóstico de avarias 31 Mudar a lâmpada de iluminação interior 33
Definições da máquina 34 Dados técnicos 35 Valores de consumo 35 Sugestões para os institutos de teste 36 Instalação 36
Posicionamento do aparelho 36 Retirar a embalagem de segurança de transporte 37 Desembalar o tabuleiro de secagem 38 Ligação eléctrica 38 Mudar o batente da porta 39 Acessórios especiais 40
Ambiente 41
Material da embalagem 41 Aparelho velho 41 Sugestões ambientais 42
Condições da garantia 43 Garantia/Assistência Técnica 43 Garantia Europeia 44 Assistência 45
www.electrolux.com 45
Informações de segurança importantes
Instruções de funcionamento
Informações de segurança importantes
Para sua segurança e para assegurar uma utilização adequada, leia com atenção este manual, incluindo os seus conselhos e avisos, antes de instalar e utilizar o aparelho pela primeira vez. Para evitar erros e acidentes desne­cessários, é importante que todas as pessoas que utilizam o aparelho conheçam o seu funcionamento e as características de segurança. Guarde estas instruções e certifique-se de que permanecem com o aparelho no caso de este ser movido ou vendido, de forma a que todas as pessoas que o uti­lizarem sejam informadas de forma adequada sobre a sua utilização e segurança.
Segurança em geral
• É perigoso alterar as especificações ou tentar modificar este produto seja de que forma for.
• Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com deficiências físicas, sensoriais ou sem experiência e conhecimentos, salvo se ti­verem recebido supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho por uma pessoa responsável pela sua segurança.
• Certifique-se de que os animais domésticos não entram no tambor. Para o evitar, verifique sempre o tambor antes de utilizar a máquina.
• Objectos como moedas, alfinetes, pregos, parafusos, pedras ou quaisquer ob­jectos duros e afiados podem provocar danos graves e não devem ser colocados na máquina.
• Para evitar o perigo de incêndios provocados por uma secagem excessiva, não utilize o aparelho para secar os artigos seguintes: Almofadas, colchas e afins (estas peças acumulam calor).
• Peças, como sejam a espuma de borracha (espuma de látex), toucas de banho, tecidos impermeáveis, artigos e roupa com o avesso em borracha ou almofadas cheias com espuma de borracha não devem ser secas no secador de roupa.
• Após a utilização, limpeza e manutenção, desligue sempre a máquina.
5
Informações de segurança importantes
6
• O utilizador nunca deve tentar reparar a máquina. As reparações efectuadas por pessoas sem a formação adequada podem causar ferimentos ou avarias graves Contacte o centro de assistência local. Insista sempre na utilização de peças sobresselentes genuínas.
• Peças que tenham sido sujas com substâncias, como sejam óleo para culinária, acetona, gasolina, querosene, tira-nódoas, aguarrás, ceras e removedores de cera devem ser lavadas em água quente com uma quantidade extra de detergente antes de serem secas no secador de roupa.
Perigo de explosão: nunca seque peças que tenham estado em contacto com solventes inflamáveis (gasolina, bebidas alcoólicas, líquido para limpeza a seco e afins). Como estas substâncias são voláteis, podem provocar explosões. Seque apenas peças lavadas em água.
Perigo de incêndio: as peças manchadas ou impregnadas com óleo ou azeite constituem um perigo de incêndio e não devem ser colocadas no secador de roupa.
• Se tiver lavado a roupa com produto tira-nódoas, efectue um ciclo de enxaguamento extra antes de a colocar no secador de roupa.
• Certifique-se de que não foram deixados acidentalmente isqueiros ou fósforos nos bolsos da roupa que vai colocar no aparelho.
ADVERTÊNCIA
Nunca pare o secador de roupa antes do fim do ciclo de secagem, a não ser que todas as peças sejam rapidamente retiradas e estendidas para dissipar o calor.
Instalação
• Este aparelho é pesado. Tenha cuidado quando o deslocar.
• Quando retirar o aparelho da embalagem, certifique-se de que não está danificado. Se tiver dúvidas, não o utilize e contacte o Centro de Assistência.
• Retire todas as embalagens e parafusos de transporte antes de o utilizar. Podem ocorrer graves danos materiais ou no produto se não cumprir estas indicações. Consulte a secção específica no manual do utilizador.
• A parte final do ciclo do secador de roupa é feita sem calor (ciclo de arrefecimento) para assegurar que as peças ficam a uma temperatura em que não serão danificadas.
• Qualquer trabalho de electricidade necessário para instalar este aparelho deve ser executado por uma pessoa qualificada ou competente.
• Deve ter cuidado para que o aparelho não fique em cima do cabo de alimentação eléctrica.
Informações de segurança importantes
• Se a máquina estiver instalada sobre uma alcatifa, ajuste os pés de forma que o ar circule livremente.
• Depois de instalar o aparelho, certifique-se de que não está apoiado sobre o cabo de alimentação.
• Se colocar o secador de roupa por cima da máquina de lavar, é obrigatório utilizar o kit de montagem em coluna (acessório opcional).
Utilização
• Este aparelho destina-se a uso doméstico. Não deve ser utilizado para fins di­ferentes daqueles para os quais foi concebido.
• Lave apenas peças de roupa concebidas para secar na máquina. Siga as instruções nas etiquetas da roupa.
• Não utilize o secador de roupa para secar peças por lavar.
• Não carregue demasiado o aparelho. Consulte a secção específica no manual do utilizador.
• A roupa a escorrer água não deve ser colocada no secador.
• As peças de roupa que tiverem estado em contacto com produtos petrolíferos voláteis não devem ser secas na máquina. Se forem utilizados líquidos de limpeza voláteis, tenha o cuidado de retirar o produto da peça de roupa antes de a colocar na máquina.
• Nunca puxe pelo cabo eléctrico para retirar a ficha da tomada; puxe sempre pela própria ficha.
• Não utilize o secador de roupa se o cabo de alimentação, o painel de comandos, a superfície de trabalho ou a base estiverem danificados de forma a que o interior do secador de roupa esteja acessível.
• Os amaciadores ou produtos semelhantes devem ser usados de acordo com as instruções do amaciador.
Segurança para crianças
• Esta máquina não deve ser utilizada por crianças ou pessoas portadoras de de­ficiência sem vigilância.
• As crianças devem ser vigiadas para assegurar que não brincam com o aparelho.
• Os componentes da embalagem (por ex. película de plástico, poliestireno) podem ser perigosos para as crianças - perigo de asfixia! Mantenha-os fora do alcance das crianças.
• Mantenha todos os detergentes num local seguro e fora do alcance das crianças.
• Certifique-se de que as crianças ou os animais domésticos não entram no tam­bor.
7
Descrição do produto
8
Descrição do produto
2
4
6
8
9
11
1 Painel de comandos 2 Gaveta com recipiente da água de condensação 3 Filtro fino (filtro de cotão) 4 Lâmpada para iluminação interior 5 Filtro grosso (filtro de cotão) 6 Prateleira de secagem 7 Porta (reversível) 8 Filtro micro-fino (filtro de cotão)
9 Placa de características 10 Botão para abertura da porta no rodapé 11 Permutador térmico coberto por porta na base 12 Aberturas de ar 13 Pés de aparafusar (com regulação da altura)
1
3
5
7
10
12
13
Painel de comandos
1 2 3
1 Selector de programas e interruptor para DESLIGAR 2 Teclas de função 3 Tecla INÍCIO PAUSA 4 Tecla INÍCIO DIFERIDO 5 Led de estado 6 Visor
Painel de comandos
456
9
Antes da primeira utilização
10
O que mostra o visor
1 tempo para terminar / mensagem de erro 2 estado da fase do ciclo 3 opções 4 avisos 5 selecção da velocidade de centrifugação 6 selecção da secagem
4 2
1356
Antes da primeira utilização
Para eliminar eventuais resíduos produzidos durante o fabrico, limpe o tambor do secador com um pano húmido ou efectue um ciclo de secagem curto (30 MIN) com panos húmidos na máquina.
Separar e preparar a roupa
Separar a roupa
• Separe por tipo de tecido: – Algodão/linho para programas do grupo ALGODÕES.
– Misturas e sintéticos para programas do grupo SINTÉTICOS.
Separar e preparar a roupa
• Separar por etiquetas da roupa. As etiquetas da roupa significam:
11
Em princípio, é possí-
vel secar no secador
de roupa
Secar à temperatura
normal
Secar a temperatura
reduzida (defina a op-
ção DELICADOS)
Não é possível secar no secador de roupa
Não coloque no aparelho nenhuma roupa molhada cuja etiqueta não especifique que ela é adequada para a secagem no secador de roupa.
Este aparelho pode ser utilizado para toda a roupa molhada marcada como sendo adequada para a secagem no secador de roupa.
• Não seque tecidos novos e de cor juntamente com peças de cores claras. As cores dos tecidos poderão desbotar.
• Não seque jersey de algodão e malhas com o programa EXTRA. A roupa poderá encolher!
• Os tecidos de lã e lanosos podem ser secos com o programa PRATELEIRA LÃS. Antes do processo de secagem, os tecidos de lã devem ser o melhor centrifugados possível (máx. 1200 r.p.m.) Seque em conjunto apenas os tecidos de lã de material, cor e peso semelhantes ou do mesmo tipo. Seque as peças de lã mais pesadas em separado.
Preparar a roupa
• Para evitar que a roupa fique emaranhada: feche os fechos, abotoe as capas de edredão e ate fios e fitas soltas (p. ex. de aventais).
• Esvazie os bolsos. Retire os objectos metálicos (clips, alfinetes, etc.).
• Vire as peças com duas camadas do avesso (p. ex. anoraques com forro de al­godão, a camada algodão deve ficar para fora). Desta forma, estes tecidos irão secar melhor.
Descrição geral dos programas
12
Descrição geral dos programas
Funções/opções adicionais
1)
1)
Programas
Carga máx. (peso da roupa seca)
EXTRA 7 kg • • • • • • - •
ALGODÃO
FORTE 7 kg • • • • • • - •
PARA GUARDAR
PARA EN­GOMAR
7 kg • • • • • • -
7 kg • • • • • • -
RPM
GRAU DE HUMIDATE
SUAVE
DELICADOS
ALARME SONORO
ANTI-RUGAS LONGO
Aplicação/Propriedades
TEMPO
INÍCIO DIFERIDO
Secagem intensiva de tecidos espessos ou de multi-camadas, por ex. atoalhados, roupões de banho
Secagem intensiva de tecidos espessos, por ex. atoalhados, toalhas.
Secagem intensiva de tecidos bastante espessos, por ex. atoa­lhados, malhas, toalhas.
Para tecidos finos que também são passados a ferro, por ex. ma­lhas, camisas de algodão.
Símbolo de cuidado
EXTRA 3 kg • • • • • • - •
SINTÉTICOS
PARA GUARDAR
PARA EN­GOMAR
3 kg • • • • • • -
3 kg • • • • • • -
Secagem de tecidos espessos ou de multi-camadas, por ex. cami­solas, roupa de cama, toalhas de mesa.
Para tecidos finos que não são passados a ferro, por ex. cami­solas de tratamento fácil, toa­lhas de mesa, roupa de bebé, meias, lingerie com armação.
Para tecidos finos que também são passados a ferro, por ex. ma­lhas, camisas de algodão.
2)
2)
2)
Funções/opções adicionais
1)
1)
Programas
RPM
SUAVE
DELICADOS
GRAU DE HUMIDATE
ANTI-RUGAS LONGO
Carga máx. (peso da roupa seca)
TEMPO 7 kg - - • • - • • •
HORA
REFRESCAR 1 kg - - • • - • - •
MICRO-FI­BRAS
1 kg • •
• - • - •
3)
ESPECIAL
MISTOS 3 kg • •
• - • - •
3)
Descrição geral dos programas
Aplicação/Propriedades
TEMPO
INÍCIO DIFERIDO
ALARME SONORO
Para secagem adicional de peças individuais ou volumes com me­nos de 7 kg.
Para refrescar ou limpar suavemente tecidos com produ­tos para limpeza a seco disponí­veis no mercado.
Para tecidos finos, poliéster e poliamida, que não são passados a ferro.
Para secar tecidos de algodão e sintéticos, a baixas temperatu­ras.
13
Símbolo de cuidado
ROUPA DE CAMA
VISCOSE 1 kg • •
3 kg • • • • - • - •
• - • - •
3)
JEANS 7 kg • • • • • • - •
DESPORTO 2 kg • •
• - • - •
3)
Roupa de cama (lençóis simples e duplos, fronhas, cobertas, edredões).
Para tecidos finos, viscose e po­liéster, que não são passados a ferro.
Para roupa desportiva, como calças de ganga, sweat-shirts, etc., de tecidos de várias espes­suras (por ex. no colarinho, nos punhos e nas costuras).
Para roupa desportiva, tecidos finos, poliéster, que não são pas­sados a ferro.
Descrição geral dos programas
14
Programas
1,5
kg
CAMISAS
(ou 7
ca­mi­sas)
1 kg
FERRO FÁ­CIL
(ou 5
ca­mi­sas)
TÉNIS 1 kg - -
Funções/opções adicionais
1)
RPM
DELICADOS
GRAU DE HUMIDATE
ANTI-RUGAS LONGO
Carga máx. (peso da roupa seca)
• •
• •
• - • - •
3)
• - • - •
3)
- - • • •
3)
1)
SUAVE
ALARME SONORO
Aplicação/Propriedades
TEMPO
INÍCIO DIFERIDO
Programa especial com mecanismo anti-rugas para pe­ças de tratamento fácil, como camisas e blusas; para um esforço de engomagem mínimo. Os resultados dependem do tipo de tecido e do seu acabamento. Coloque as peças no secador logo após a centrifugação; de­pois de secas, retire imediatamente as peças e colo­que-as num cabide.
Programa especial com mecanismo anti-rugas para pe­ças de tratamento fácil, como camisas e blusas; para um esforço de engomagem mínimo. Os resultados dependem do tipo de tecido e do seu acabamento. Coloque as peças no secador logo após a centrifugação; de­pois de secas, retire imediatamente as peças e colo­que-as num cabide.
Para a lavagem suave de um par de ténis, lavados e centrifugados a 1000 rpm. Tempos de funcionamento dos programas: entre 30 e 180 minutos.
Símbolo de cuidado
Descrição geral dos programas
Funções/opções adicionais
1)
1)
Programas
Carga máx. (peso da roupa seca)
PRATELEIR A LÃS
1) DELICADOS e SUAVE não podem ser seleccionados em conjunto
2) seleccione DELICADOS
3) predefinido
1 kg - -
RPM
DELICADOS
GRAU DE HUMIDATE
ANTI-RUGAS LONGO
- - • • •
3)
SUAVE
ALARME SONORO
TEMPO
Aplicação/Propriedades
INÍCIO DIFERIDO
Para secar peças de lã depois de lavadas, com ar quente na carga mecânica mínima (Consulte a secção "Separar a roupa e pre­parar a lavagem"). Recomenda­ção: Retire as peças de roupa imediatamente após a secagem, pois não existe a seguir um programa anti- -rugas. Tempos de funcionamento dos progra­mas: entre 30 e 180 minutos.
15
Símbolo de cuidado
Loading...
+ 33 hidden pages