AEG T57830 User Manual [de]

Page 1
LAVATHERM T57830
Kondensationstrockner
Condensdroger
Benutzerinformation
Informatie voor de gebruiker
PERFEKT IN FORM UND FUNKTION
125985350 de.qxp 6/13/2006 3:54 PM Page 1
Page 2
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
lesen Sie bitte diese Benutzerinformation sorgfältig durch und bewah­ren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf.
Geben Sie diese Benutzerinformation an eventuelle Nachbesitzer des Gerätes weiter.
Folgende Symbole werden im Text verwendet:
Sicherheitshinweise
Warnung! Hinweise, die Ihrer persönlichen Sicherheit dienen. Achtung! Hinweise, die zur Vermeidung von Schäden am Gerät dienen.
Hinweise und praktische Tipps
Umweltinformationen
Gedruckt auf umweltschonend hergestelltem Papier.
Wer ökologisch denkt, handelt auch so...
125985350 de.qxp 6/13/2006 3:54 PM Page 2
Page 3
Inhalt
Gebrauchsanweisung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Sicherheit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Umwelttipps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Gerätebeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Bedienblende . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Programmübersicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Vor dem ersten Trocknen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Wäsche sortieren und vorbereiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Trocknen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Trocknen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Gerät einschalten/Beleuchtung einschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Einfülltür öffnen/Wäsche einfüllen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Programm wählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Zusatzfunktionen wählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
SIGNAL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
SCHON. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
SENSITIV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Zeitvorwahl einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Programm starten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Programm ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Wäsche nachlegen oder vorzeitig entnehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Trockengang beendet/Wäsche entnehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Reinigung und Wartung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Flusensiebe reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Türdichtung reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Kondensatbehälter entleeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Wärmetauscher reinigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Trommel reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Bedienblende und Gehäuse reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Was tun, wenn.... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Kleine Störungen selbst beheben. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Lampe für Innenbeleuchtung auswechseln. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Programmiermöglichkeiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
125985350 de.qxp 6/13/2006 3:54 PM Page 3
Page 4
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Verbrauchswerte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Aufstell- und Anschlussanweisung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Sicherheitshinweise für die Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Transportsicherung entfernen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Elektrischer Anschluss. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Türanschlag wechseln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Sonderzubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Garantiebedingungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
125985350 de.qxp 6/13/2006 3:54 PM Page 4
Page 5
GGeebbrraauucchhssaannwweeiissuunngg
Sicherheit
Vor der ersten Inbetriebnahme
• Beachten Sie die „Aufstell- und Anschlussanweisung“
• Vor Inbetriebnahme das Gerät auf Transportschäden überprüfen. Ein beschädigtes Gerät auf keinen Fall anschließen. Wenden Sie sich im Schadensfall an Ihren Lieferanten.
Bestimmungsgemäße Verwendung
• Der Trockner ist nur zum Trocknen haushaltsüblicher Wäsche im Haushalt bestimmt.
• Umbauten oder Veränderungen am Trockner sind nicht zulässig.
• Die Wäsche darf keine entflammbaren Lösungsmittel (Waschbenzin, Alkohol, Fleckentferner, etc.) enthalten. Brand- bzw. Explosionsge­fahr! Wäsche, die mit solchen Mitteln in Kontakt gekommen ist, vor dem Trocknen von Hand gründlich auswaschen.
• Bei Verwendung von Trockenreinigungs-Sets: Nur solche Produkte verwenden, die vom Hersteller als trocknergeeignet deklariert sind.
• Keine Wäschestücke, die Schaumgummi oder gummiähnliches Mate­rialenthalten, in den Trockner geben. Brandgefahr!
• Keine stark verschlissenen Wäschestücke in den Trockner geben. Brandgefahr!
• Keine Wäschestücke mit losen Füllungen (z. B. Kissen) in den Trockner geben. Brandgefahr!
• Teile mit starren Bestandteilen (z. B. Fußmatten) können Luftschlitze verdecken. Brandgefahr! Solche Teile nicht in den Trockner geben.
• Trockner nicht überfüllen. Brandgefahr! Max. Füllmenge von 7 kg einhalten.
• Sicherstellen, dass keine explosiven Gegenstände (z. B. Feuerzeuge, Spraydosen, etc.) mit der Wäsche in den Trockner gelangen. Brandbzw. Explosionsgefahr!
• Nach jedem Trockengang Microfeinfilter und Feinsieb reinigen.
• Benützen Sie das Gerät nicht mit fehlenden oder beschädigten Flu­sensieben. Brandgefahr!
• Mit Öl getränkte oder befleckte Wäschestücke dürfen nicht im Trock­ner getrocknet werden. Brandgefahr!
• Falls Sie Ihre Wäsche mit einem Fleckenentferner behandelt haben, führen Sie in Ihrem Waschprogramm einen extra Spülgang durch.
• Den Wärmetauscher regelmäßig reinigen.
125985350 de.qxp 6/13/2006 3:54 PM Page 5
Page 6
• Bei Wasch-/Trockensäulen: Keine Gegenstände auf den Trockner stel­len. Diese können während des Betriebs herunterfallen.
• Die Abdeckhaube der Glühlampe für die Trommelbeleuchtung muss fest verschraubt sein.
Sicherheit von Kindern
• Verpackungsteile von Kindern fernhalten. Erstickungsgefahr!
• Kinder können Gefahren, die im Umgang mit Elektrogeräten liegen, oft nicht erkennen. Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt beim Trockner.
• Stellen Sie sicher, dass Kinder oder Kleintiere nicht in die Trommel des Trockners klettern. Lebensgefahr! Halten Sie die Tür des Trockners geschlossen, wenn er nicht benutzt wird.
Allgemeine Sicherheit
• Reparaturen am Trockner dürfen nur von Fachkräften durchgeführt werden.
• Den Trockner niemals in Betrieb nehmen, wenn das Netzkabel beschädigt ist oder Bedienblende, Arbeitsplatte oder Sockelbereich so beschädigt sind, dass das Geräteinnere offen zugänglich ist.
• Vor Reinigung, Pflege und Wartungsarbeiten den Trockner ausschal­ten. Zusätzlich Netzstecker aus der Steckdose ziehen oder – bei Fest­anschluss – LS-Schalter im Sicherungskasten ausschalten bzw. Schraubsicherung ganz herausdrehen.
• Bei längeren Betriebspausen das Gerät vom Stromnetz trennen.
• Netzstecker nie am Kabel aus der Steckdose ziehen, sondern am Stecker.
• Vielfachstecker, Kupplungen und Verlängerungskabel dürfen nicht verwendet werden. Brandgefahr durch Überhitzung!
• Den Trockner nicht mit einem Wasserstrahl abspritzen. Stromschlaggefahr!
• Stützen Sie sich nicht auf die geöffnete Tür. Das Gerät könnte kippen.
• Nach Unterbrechen des Trockengangs können Wäsche und Trommel heiß sein. Verbrennungsgefahr! Vorsicht beim Entnehmen der Wäsche.
Entsorgung
VVeerrppaacckkuunnggssmmaatteerriiaall
Die Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wiederver­wertbar. Die Kunststoffteile sind gekennzeichnet, z. B. >PE<, >PS< etc. Entsorgen Sie die Verpackungsmaterialien entsprechend ihrer Kenn­zeichnung bei den kommunalen Entsorgungsstellen in den dafür vorge­sehenen Sammelbehältern.
125985350 de.qxp 6/13/2006 3:54 PM Page 6
Page 7
Altgerät
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an
einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Gerä­ten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen die­ses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rat­haus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Warnung!
Bei ausgedienten Geräten Netzstecker aus der Steckdose ziehen. Netzkabel abschneiden und mit dem Stecker beseitigen. Schloss der Einfülltür zerstören. Kinder können sich dadurch nicht einsperren und nicht in Lebensgefahr geraten.
Umwelttips
• Im Trockner wird die Wäsche flauschig und weich. Weichspüle beim Waschen ist deshalb nicht nötig.
• Am wirtschaftlichsten arbeitet der Trockner dann, wenn Sie: – die Lüftungsschlitze am Sockel des Trockners immer frei halten; – die in der Programmübersicht angegebenen Füllmengen ausnutzen; – auf gute Raumbelüftung achten; – Microfeinfilter und Feinsieb nach jedem Trockengang reinigen; – die Wäsche vor dem Trocknen gut ausschleudern. Beispiel: Ver-
brauchsdaten – abhängig von der Schleuderdrehzahl – für 7 kg Wäsche, getrocknet mit Programm BAUMWOLLE SCHRANKTROCKEN
1) Tarif: 0,15 Euro/kWh
Vorentwässerung Trockengang
Umdrehungen
pro Minute
Restfeuchte
Energiein kWh
Kosten in
Euro
1)
in Liter in %
1000 3,6 60 3,95 0,54 1200 2,7 53 3,69 0,47 1400 2,5 50 3,39 0,39 1800 2,1 42 3,19 0,35
125985350 de.qxp 6/13/2006 3:54 PM Page 7
Page 8
Gerätebeschreibung
Bedienblende
Multidisplay
Taste ZEITVORWAHL
Trockengrad­Anzeige
Taste
RESTFEUCHTE
Programmablauf-Anzeige
Programmwähler
Wartungs-Anzeigen
WÄRMETAUSCHER (WARMTEWISSELAAR) (reiniBEHÄLTER (RESERVOIR) (leeren!)SIEB (ZEEF) (Flusensiebe reinigen!)
Tasten- und Anzeigenblock
Schublade mit Kondensatbehälter
Schraubfüße (höhenverstellbar)
Einfülltür (Anschlag wechselbar)
Bedienblende
Grobsieb (Flusensieb)
Luftschlitze
Lampe für Innen­beleuchtung
Typschild
Sockeltür vor Wärmetauscher
Microfeinfilter
Flusensieb)
Feinsieb (Flusensieb)
125985350 de.qxp 6/13/2006 3:54 PM Page 8
Page 9
Programmübersicht
Programme
max. Füllmenge
(Trockengewicht)
Zusatzfunktionen
Anwendung/Eigenschaften
Pflege-
symbole
SIGNAL
RESTFEUCHTE
SCHON 1)
SENSITIV 1)
BAUMWOLLE
EXTRA­TROCKEN
7 kg
Durchtrocknen von dicken oder mehrlagi­gen Textilien, z. B. Frotteewäsche, Bademäntel.
STARK­TROCKEN
7 kg
Durchtrocknen von dicken Textilien, z. B. Frotteewäsche, Frotteehandtücher.
SCHRANK­TROCKEN
7 kg
Durchtrocknen von Textilien gleichmäßiger Dicke, z. B. Frotteewäsche, Trikotwäsche, Frottee-handtücher.
LEICHT­TROCKEN
7 kg
Für dünne Textilien, die noch gebügelt wer­den, z. B. Trikotwäsche, Baumwollhemden.
BÜGEL­TROCKEN
7 kg
Für normaldicke Baumwoll- oder Leinen­wäsche, z. B. Bettwäsche, Tischwäsche.
MANGEL­TROCKEN
7 kg
Für Baumwoll- oder Leinenwäsche, die noch gemangelt wird, z. B. Bettwäsche, Tischwäsche.
MISCHGEWEBE
EXTRA­TROCKEN
3 kg
Durchtrocknen von dicken oder mehrlagi­gen Textilien, z. B. Pullover, Bettwäsche, Tischwäsche.
SCHRANK­TROCKEN
3 kg
Für dünne Textilien, die nicht gebügelt werden, z. B. pflegeleichte Oberhemden, Tischwä­sche, Babykleidung, Socken, Miederwaren.
LEICHT­TROCKEN
3 kg
Für dünne Textilien, die noch gebügelt wer­den, z. B. Trikotwäsche, Baumwollhemden.
2)
2)
2)
1) SCHON und SENSITIV können nicht zusammen gewählt werden.
2) Taste SCHON drücken!
125985350 de.qxp 6/13/2006 3:55 PM Page 9
Page 10
10
Programme
max. Füllmenge
(Trockengewicht)
Zusatzfunktionen
Anwendung/Eigenschaften
Pflege-
symbole
SIGNAL
RESTFEUCHTE
SCHON 1)
SENSITIV 1)
30 MIN 1kg -
Zum Nachtrocknen von einzelnen Wäsche­stücken oder für kleine Mengen unter 1kg.
FREIZEIT 5kg
Spezialprogramm für Freizeitkleidung, wie Jeans, Sweat-Shirts, etc., mit unterschiedli­chen Materialstärken (z. B. an Bündchen und Nähten).
LEICHTBÜGELN 1kg -
Spezialprogramm mit Anti-Knittermechanik für pflegeleichte Textilien wie Oberhemden und Blusen; für minimalen Bügelaufwand. Ergebnis ist abhängig von Textilart und Tex­tilveredelung. (Die Füllmenge entspricht ca. 5 bis 7 Hemden.) Empfehlung: Textilien unmittelbar nach dem Schleudern in den Trockner geben. Nach dem Trocknen Textilien sofort entnehmen und auf einem Kleiderbügel aufhängen.
WOLLPFLEGE 1kg -
Spezialprogramm, um Wolltextilien nach dem Lufttrocknen, nach dem Tragen oder nach längerer Lagerung kurzzeitig mit Warmluft zu behandeln. Wollfasern richten sich auf, die Wolle wird kuschelweich. Empfehlung: Textilien nach dem Trocknen sofort entnehmen.
AUFFRISCHEN 1kg -
Spezialprogramm, ca. 35 Minuten, zum Auf­frischen oder sanften Reinigen von Textilien mit handelsüblichen Trockenreinigungs-Sets. (Nur solche Produkte verwenden, die vom Hersteller als trocknergeeignet deklariert sind; bitte die Herstellerangaben zur Anwendung beachten.)
2)
2)
1) SCHON und SENSITIV können nicht zusammen gewählt werden.
2) Taste SCHON drücken!
125985350 de.qxp 6/13/2006 3:55 PM Page 10
Page 11
Vor dem ersten Trocknen
Um eventuelle fertigungsbedingte Rückstände zu entfernen, Trommel des Trockners mit einem feuchten Tuch auswischen oder kurzen Trockengang (30 MIN) mit feuchten Tüchern durchführen.
Wäsche sortieren und vorbereiten
Wäsche sortieren
• Nach Gewebeart sortieren: – Baumwolle/Leinen für Programme der Programmgruppe BAUM-
WOLLE.
– Mischgewebe und Synthetics für Programme der Programmgruppe
MISCHGEWEBE.
• Nach Pflegekennzeichen sortieren. Die Pflegekennzeichen bedeuten:
• Neue, farbige Textilien nicht gemeinsam mit hellen Wäschestücken trocknen. Textilien könnten abfärben.
• Trikotwäsche und Wirkware nicht mit dem Programm EXTRATROCKEN trocknen. Gefahr von Einlaufen!
• Wolle nicht im Trockner trocknen. Verfilzungsgefahr! Wolle nach dem Lufttrocknen mit Programm WOLLPFLEGE nachbehandeln.
Wäsche vorbereiten
• Um Wäscheknäuel zu verhindern: Reißverschlüsse schließen, Bezüge zuknöpfen, lose Bänder (z. B. von Schürzen) zusammenbinden.
• Taschen leeren. Metallteile (Büroklammern, Sicherheitsnadeln, ...) ent­fernen.
• Teile aus doppelschichtigem Gewebe wenden (z. B. bei baumwollge­fütterten Anoraks die Baumwollschicht nach außen). Diese Gewebe trocknen dann besser.
Trocknen im
Wäschetrockner
grundsätzlich
möglich
Trocknen bei
normaler
Temperatur
Trocknen bei reduzierter Tempera-
tur (Taste SCHON drücken!)
Trocknen im
Wäschetrockner
nicht zulässig
11
125985350 de.qxp 6/13/2006 3:55 PM Page 11
Page 12
12
Praktische Tipps
Überladen Sie das Gerät nicht. Beachten Sie die maximalen Füllmengen. Eine Überfül­lung beeinträchtigt das Trockenergebnis und führt zu starker Knitterbildung. Eine zu geringe Wäschefüllung ist unwirtschaftlich.
Folgende Gewichtsangaben können als Richtwerte dienen
:
Wichtig:
Besonders empfindliche Gewebe, z.B. Gardinen aus synthetischen Fasern, Wollsachen, Seide, Textilien mit Metalleinlagen, Nylonstrümpfe, großvolumige Textilien, z.B. Anoraks, Tagesdecken, Steppdecken, Schlafsäcke und Federbetten, sowie Wäsche­stücke, die überwiegend Schaumgummi oder gummiähnliches Material enthalten, dürfen nicht getrocknet werden.
• Bitte prüfen Sie, ob die Wäsche zum Trocknen im Wäschetrockner geeignet ist. Einen Pflegehinweis mit dem entsprechenden Symbol finden Sie im Wäsche-Etikett.
• Bettbezüge und Kissen sollten zugeknöpft werden, damit Kleinteile sich darin nicht “sammeln” können. Reißverschlüsse, Haken und Ösen schließen Sie, lose Gürtel, Schürzenbänder etc. binden Sie zusammen.
• Sortieren Sie die Wäsche nach Textilarten und gewünschtem Trockengrad.
• Die Wäsche muß vor dem Trocknen gut ausgeschleudert sein.
• Ein Übertrocknen der Wäsche sollte vermieden werden, um Knitter bzw. unnötigen Energieverbrauch zu vermeiden.
• Verwenden Sie zum Waschen einen Weichspüler, um am Ende des Trockenvorganges statische Aufladungen zu vermeiden und auch um die Trockenzeiten zu reduzieren.
• Gewirkte Textilien (Trikotwäsche) können beim Trocknen etwas einlaufen. Wäsche die­ser Art bitte nicht übertrocknen. Es ist empfehlenswert, bei Neuanschaffung die Ein­laufeigenschaften bei der Größenwahl zu berücksichtigen.
• Sind nach dem Trocknen einzelne Wäschestücke noch zu feucht, dann stellen Sie eine kurze Nachtrockenzeit ein, jedoch mindestens 30 Minuten. Das wird vor allem bei mehrlagigen Wäschestücken (z.B. Kragen, Taschen usw.) erforderlich sein.
Bettbezug 700 - 1000 g
Tischtuch 400 - 500 g
Geschirrtuch 70 - 120 g
Serviett 50 - 100 g
Frottiertuch 150 - 250 g
Bademantel 1000 - 1500 g
Herrenhemd 200 - 300 g
Kissenbezug 100 - 200 g
Herrenschlafanzug 400 - 500 g
Damennachthemd 200 - 250 g
125985350 de.qxp 6/13/2006 3:55 PM Page 12
Page 13
Trocknen
Gerät einschalten/Beleuchtung einschalten
Den Programmwähler auf ein beliebiges Programm oder auf BELEUCHTUNG drehen. Das Gerät ist eingeschaltet. Bei geöffneter Einfülltür ist die Trommel beleuchtet.
Einfülltür öffnen/Wäsche einfüllen
1. Einfülltür öffnen:
– Entweder kräftig gegen die Einfülltür drücken (Druckpunkt ) – oder bei eingeschaltetem Gerät: Taste TÜR drücken.
2. Wäsche locker einfüllen.
Achtung! Keine Wäsche zwischen Einfülltür und Gummidichtung einklemmen.
3. Einfülltür fest zudrücken. Schloss muss hörbar einrasten.
Programm wählen
Gewünschtes Programmmit Programmwähler
einstellen. Multidisplay erscheint die
voraussichtliche Programmdauer
(in Minuten).
.
Zusatzfunktionen wählen RESTFEUCHTE (RESTVOCHT)
Zur Feineinstellung des Restfeuchtegehalts der Wäsche können zu den meisten Programmen zusätzlich die Trockenstufen +, ++ oder +++
hinzugewählt werden. Von + zu +++ wird die Wäsche trockener.
1. Die Taste RESTFEUCHTE (RESTVOCHT)
so oft drücken, bis das Lämpchen der gewünschten Trockenstufe leuchtet.
Falls gewünscht, Tasten SIGNAL (ZOEMER), SCHON (LAGE TEMP.) oder SENSITIV (BEHOEDZAAM) drücken.
13
125985350 de.qxp 6/13/2006 3:55 PM Page 13
Page 14
14
SIGNAL
Nach Ende des Trockengangs ertönt in Abständen ein akustisches Signal.
SCHON
Für besonders schonendes Trocknen empfindlicher Gewebe mit dem Pfle-
gekennzeichen sowie für temperaturempfindliche Textilien (z. B. Acryl, Viskose). Programm wird mit verminderter Heizleistung ausgeführt. SCHON ist nur bei Füllmengen bis 3 kg sinnvoll!
SENSITIV
Für schonendes Trocknen häufig getragener Textilien. Programm beginnt mit voller Heizleistung, bei fortgeschrittenem Trocknungsvorgang wird die Heizleistung verringert, um die Wäsche besonders zu schonen.
SCHON und SENSITIV können nicht zusammen gewählt werden.
Zeitvorwahl einstellen
Mit der Taste ZEITVORWAHL können Sie den Start eines Programms um 30 Minuten (30') bis max. 23 Stunden (23h) aufschieben.
1. Programm wählen.
2. Taste ZEITVORWAHL so oft drücken, bis der gewünschte Startaufschub im
Multidisplay erscheint, z. B. 12h, wenn das Programm in 12 Stunden starten soll. Die Anzeige ZEITVORWAHL leuchtet.
Wird 23h angezeigt und Sie drücken ein weiteres Mal, ist die Zeitvor-
wahl wieder aufgehoben. Es erscheint 0'und anschließend die Laufzeit des eingestellten Programms.
3. Um die Zeitvorwahl zu aktivieren, Taste START/PAUSE drücken. Die
verbleibende Zeit bis zum Programmstart wird fortlaufend angezeigt (z. B. 12h, 11h, 10h, ... 30' usw.).
Bis zum Programmbeginn wird die Trommel in größeren Zeitabständen
bewegt, um die Wäsche aufzulockern.
Programm starten
Taste START/PAUSE drücken. Das Programm wird gestartet. Die Programmablaufanzeige und die Trockengradanzeige zeigen den
Fortgang der Trocknung an.
125985350 de.qxp 6/13/2006 3:55 PM Page 14
Page 15
15
Programm ändern
Um ein versehentlich gewähltes Programm nach Programmstart zu än­dern, den Programmwähler zuerst auf AUS drehen und anschließend Programm neu einstellen.
Eine direkte Änderung des Programms nach Programmstart ist nicht mehr möglich.
Wird dennoch versucht, das Programm am Programmwähler zu ändern, blinken die Programmablaufanzeige und die Wartungsanzeigen. Wird eine Zusatzfunkti­onstaste (mit Ausnahme der Taste SIGNAL) gedrückt, erscheint Err im Multidisplay. Das Trockenprogramm wird dadurch jedoch nicht beeinflusst (Wäscheschutz).
Wäsche nachlegen oder vorzeitig entnehmen
1. Einfülltür öffnen. Warnung! Wäsche und Trommel könnenheiß sein. Verbrennungsgefahr!
2. Wäsche nachlegen oder herausnehmen.
3. Einfülltür fest zudrücken. Schloss muss hörbar einrasten.
4. Taste START/PAUSE drücken, um den Trockengang fortzusetzen.
Trockengang beendet/Wäsche entnehmen
Nachdem der Trockengang beendet ist, leuchten die Anzeigen ENDE und KNITTERSCHUTZ. Wurde die Taste SIGNAL gedrückt, ertönt in Ab­ständen ein akustisches Signal.
An den Trockengang schließt automatisch eine ca. 30-minütige Knit-terschutz­phase an. Dabei dreht sich die Trommel in Intervallen. So bleibt die Wäsche locker und knitterfrei. Während der Knitterschutz-phase kann die Wäsche jederzeit ent­nommen werden. (Die Wäsche soll-te spätestens gegen Ende der Knitterschutz­phase entnommen werden, um Knitterbildung zu vermeiden.)
1. Einfülltür öffnen.
2. Vor Entnahme der Wäsche Flusen vom Microfeinfilter entfernen, am besten
mit angefeuchteter Hand (siehe Kapitel „Reinigung und Wartung“).
3. Wäsche entnehmen.
4. Programmwähler auf AUS drehen.
Wichtig! Nach jedem Trockengang – Microfeinfilter und Feinsieb reinigen, – Kondensatbehälter leeren
(siehe Kapitel „Reinigung und Wartung“).
5. Einfülltür schließen.
125985350 de.qxp 6/13/2006 3:55 PM Page 15
Page 16
16
Reinigung und Wartung
Flusensiebe reinigen
Um einen einwandfreien Betrieb des Trockners zu gewährleisten, müssen die Flusen­siebe (Microfeinfilter und Feinsieb) nach jedem Trockengang gereinigt werden.
Achtung! Den Trockner nie ohne Flusensiebe oder mit beschädigten
oder verstopften Flusensieben betreiben.
1. Einfülltür öffnen
2. Den Microfeinfilter, der im unteren Bereich der Einfüllöffnung einge­lassen ist, mit angefeuchteter Hand reinigen.
3. Entriegelungstaste
am Grobsieb nach unten drücken. Grobsieb springt auf.
4. Das Feinsieb herausnehmen.
5. Flusen vom Feinsieb
entfernen, am besten mit
angefeuchteter Hand.
125985350 de.qxp 6/13/2006 3:55 PM Page 16
Page 17
Gesamten Siebbereich reinigen
Der Siebbereich braucht nicht nach jedem Trockengang gereinigt zu wer­den, sollte aber regelmäßig kontrolliert und gegebenenfalls von Flusen gereinigt werden.
6. Dazu Grobsieb oben anfassen und nach vorn ziehen, bis es sich aus den beiden Halterungen löst.
7. Flusen aus dem gesamten Sieb­bereich entfernen – am besten mit dem Staubsauger.
8. Beide Zapfen des Grobsiebes in die Halterungen an der Einfülltür drücken, bis sie einrasten.
9. Das Feinsieb wieder einsetzen.
10. Gegen das Grobsieb drücken, bis es in der Verriegelung einrastet.
Ohne Feinsieb rastet das Grobsieb nicht ein und die Einfülltür lässt sich
nicht schließen.
Türdichtung reinigen
Die Türdichtung gleich nach dem Trockengang mit einem feuchten Tuch abreiben.
17
125985350 de.qxp 6/13/2006 3:55 PM Page 17
Page 18
18
Kondensatbehälter entleeren
Kondensatbehälter nach jedem Trockengang entleeren. Bei vollem Kondensatbehälter unterbricht ein laufendes Programm automatisch und die Anzeige BEHÄLTER leuchtet. Um das Programm fortsetzen zu können, muss erst der Kondensatbehälter entleert werden.
Warnung! Das Kondensat ist nicht zum Trinken und nicht zur Zuberei­tung von Lebensmitteln geeignet.
1. Schublade mit Kondensatbehälter ganz herausnehmen (1) und den Auslaufstutzen des Kondensatbehälters bis zum Anschlag hochziehen (2).
2. Kondensat in ein Becken oder dergleichen ausgießen.
3. Auslaufstutzen einschieben und Kondensatbehälter wieder einsetzen. Falls das Programm wegen vollem Kondensatbehälter unterbrochen wurde: Taste START/PAUSE drücken, um den Trockengang fortzusetzen.
Der Kondensatbehälter fasst ca. 4 Liter, ausreichend für etwa 6kg Wäsche, die vorher bei 800 Umdrehungen/Minute geschleudert wurde.
Das Kondensat kann wie destilliertes Wasser verwendet werden, z. B. für Dampfbügeleisen. Kondensat jedoch vorher filtern (z. B. mit Kaffeefilter), um Rückstände und kleine Flusen zu entfernen.
125985350 de.qxp 6/13/2006 3:55 PM Page 18
Page 19
19
Wärmetauscher reinigen
Leuchtet die Anzeige WÄRMETAUSCHER, muss der Wärmetauscher gereinigt werden.
Achtung! Betrieb mit verflustem Wärmetauscher kann den Trockner
beschädigen. Außerdem erhöht sich der Energieverbrauch.
1. Einfülltür öffnen.
2. Sockeltür öffnen: Dazu Entriege­lungstaste an der Unterseite der Ein­füllöffnung drücken und Sockeltür nach links aufklappen.
3. Türinnenseite und Wärmetauschervorraum von Flusen reinigen. Die Türdichtung mit einem feuchten Tuch abreiben.
4. Beide Sicherungsscheiben nach innen drehen.
5. Wärmetauscher am Griff aus dem Sockel herausziehen und waag­recht transportieren, um zu vermeiden, dass Restwasser ausläuft.
6. Zum Entleeren den Wärmetauscher senkrecht über ein Spülbecken halten.
Achtung! Zur Reinigung keine spitzen Gegenstände verwenden.
Der Wärmetauscher könnte undicht werden.
7. Wärmetauscher reinigen. Am besten eine Handbürste verwenden oder mit einer Handbrause kräftig durchspülen.
8. Wärmetauscher wieder einsetzen und verriegeln (beide Siche­rungs-scheiben nach außen dre­hen, bis sie einrasten).
9. Sockeltür schließen.
Der Trockner läuft nicht, solange die Anzeige WÄRMETAUSCHER leuchtet.
Achtung! Den Trockner nie ohne Wärmetauscher betreiben.
125985350 de.qxp 6/13/2006 3:55 PM Page 19
Page 20
20
Trommel reinigen
Achtung! Trommel nicht mit Scheuermitteln oder Stahlwolle reinigen.
Kalk im Wasser oder Wäschepflegemittel können einen kaum sichtbaren Belag an der Trommelinnenseite bilden. Der Trockengrad der Wäsche wird dann nicht mehr zuverlässig erkannt. Die Wäsche kommt feuchter aus dem Trockner, als Sie es erwarten.
Trommelinnenfläche und Trommelrippen mit haushaltsüblichem Reiniger (z. B. Essigreiniger) feucht auswischen.
Bedienblende und Gehäuse reinigen
Achtung! Keine Möbelpflegemittel oder aggressive Reinigungsmittel zur Reinigung des Gerätes benutzen. Bedienblende und Gehäuse mit einem feuchten Tuch abwischen.
Was tun, wenn...
Kleine Störungen selbst beheben
Falls während des Betriebs ein Fehlercode (E und Zahl oder Buchstabe) im Mult­idisplay angezeigt wird: Gerät aus- und wieder einschalten. Programm neu einstellen. Taste START/PAUSE drücken. Wird der Fehler erneut angezeigt, bitte den Kundendienst verständigen und den Fehlercode nennen.
Problem Mögliche Ursache Abhilfe
Trockner arbeitet nicht.
Netzstecker ist ausgesteckt oder Sicherung ist nicht in Ordnung.
Netzstecker einstecken. Siche­rung im Sicherungskasten (Hausinstallation) prüfen.
Einfülltür ist offen. Einfülltür schließen.
Taste START/PAUSE ge­drückt?
Taste START/PAUSE erneut drücken.
Trockengang endet kurz nach Programmstart. Anzeige ENDE leuchtet.
Für das gewählte Programm wurde zu wenig oder zu trockene Wäsche eingefüllt.
Zeitprogramm oder höhere Trockenstufe (z. B. STARK­TROCKEN statt SCHRANK­TROCKEN) wählen.
Trockengang dauert unge­wöhnlich lang.Hinweis: Nach bis zu 5 Stunden endet der Trockengang automatisch (siehe „Trockengang beendet“).
Flusensiebe verstopft. Flusensiebe reinigen. Wärmetauscher verflust. Wärmetauscher reinigen. Taste SCHON gedrückt und Füllmenge zu groß.
Taste SCHON nur bei Wäsche­mengen bis 3 kg sinnvoll.
Füllmenge zu groß. Füllmenge reduzieren. Wäsche nicht ausreichend vorentwässert.
Wäsche ausreichend vorent­wässern.
125985350 de.qxp 6/13/2006 3:55 PM Page 20
Page 21
21
Problem Mögliche Ursache Abhilfe
Trockenergebnis nicht zufriedenstellend.
Falsches Programm gewählt.
Beim nächsten Trocknen anderes Programm wählen (siehe Kapitel „Programmü­bersicht“).
Flusensiebe verstopft. Flusensiebe reinigen. Wärmetauscher verflust. Wärmetauscher reinigen.
Falsche Füllmenge.
Empfohlene Füllmenge
beachten. Lüftungsschlitze im Sockel­bereich verdeckt.
Lüftungsschlitze im Sockel-
bereich freimachen. Belag an Trommelinnenflä-
che oder an Trommelrippen
Trommelinnefläche und
Trommelrippen reinigen
Anpassung mit der Zusatz-
funktion RESTFEUCHTE
(RESTVOCHT) vornehmen
(siehe Kapitel „Trocknen,
Zusatzfunktionen
wählen“)
Einfülltür lässt sich nicht mit Taste TÜR öffnen.
Netzstecker ausgesteckt. Netzstecker einstecken.
Programmwähler in Stel­lung AUS.
Programm einstellen. Ein-
fülltür läßt sich jederzeit
durch kräftigen Druck
gegen die Tür öffnen.
Einfülltür lässt sich nicht schließen.
Feinsieb nicht eingesetzt und/oder Grobsieb nicht eingerastet.
Feinsieb einsetzen und/oder
Grobsieb einrasten lassen.
Beim Drücken einer Taste erscheint Err im Multidis­play.
Wäscheschutz. Nach Pro­grammstart kann die Zu­satzfunktion nicht mehr eingestellt werden.
Programmwähler auf AUS
drehen. Programm neu ein-
stellen
Trommelbeleuchtung funk­tioniert nicht.
Programmwähler in Stel­lung AUS.
Programmwähler auf BE-
LEUCHTUNG oder auf belie-
biges Programm drehen.
Glühlampe defekt.
Glühlampe auswechseln
(siehe nachfolgenden
Abschnitt).
Anzeige LAUFZEIT ver­ändert sich sprunghaft oder bleibt längere Zeit stehen.
Abhängig von Wäscheart, Wäschemenge und Feuchte­grad erfolgt automatische Korrektur der Laufzeit.
Automatischer Prozess, es
liegt kein Fehler am Gerät
vor.
Programm bleibt stehen, Anzeige BEHÄLTER leuchtet.
Kondensatbehälter ist voll.
Kondensatbehälter leeren,
anschließend Programm mit
Taste START/PAUSE starten.
125985350 de.qxp 6/13/2006 3:55 PM Page 21
Page 22
22
Lampe für Innenbeleuchtung auswechseln
Nur eine Speziallampe verwenden, die für Trockner geeignet ist. Die Spe-
ziallampe ist beim Kundendienst erhältlich, ET-Nr. 112 552 000-5.
Warnung! Keine Standardlampe verwenden! Diese entwickelt zu viel Wärme und kann zu Schäden am Gerät führen!
Warnung! Vor dem Auswechseln der Lampe Netzstecker ziehen; bei Fest-
anschluss: Sicherung ganz herausdrehen bzw. abschalten.
1. Abdeckhaube über der Lampe abschrauben (sie befindet sich direkt hinter der Einfüllöffnung oben; siehe Kapitel „Gerätebeschreibung“.)
2. Defekte Lampe auswechseln.
3. Abdeckhaube wieder festschrauben. Warnung! Die Abdeckhaube muss aus Sicherheitsgründen fest ver­schraubt sein. Andernfalls darf der Trockner nicht betrieben werden.
Programmiermöglichkeiten
Ziel Durchführung
Akustisches Signal, das an das Programmende erin­nert, fest einpro­grammieren.
1. Programmwähler auf beliebiges Programm drehen.
2. Taste SIGNAL ca. 5 Sekunden gedrückt halten. Kurzes Sig­nal ertönt mehrmals. Anzeige SIGNAL blinkt mehrmals. Damit ist die Einstellung fest einprogrammiert.
Einstellung aufheben erfolgt wie unter 1. und 2.
Trockengraderkennung anpassen: Wenn am Pro­grammende die Wäsche etwas trockener oder etwas feuchter sein soll als mit der Standard-Ein­stellung.
1. Programmwähler auf beliebiges Programm drehen.
2. Die beiden Tasten SIGNAL und SENSITIV gleichzeitig ca. 5 Sekunden gedrückt halten.Im Multidisplay erscheint die aktuelle Einstellung:
C0: Einstellung für trockenere Wäsche – C1: Standard-Einstellung – C2: Einstellung für feuchtere Wäsche
3. Taste START/PAUSE so oft drücken, bis im Multidisplay die gewünschte Einstellung erscheint.
4. Programmwähler auf AUS drehen. Damit ist die Einstel­lung fest einprogrammiert.
Wenn bei Verwendung eines externen Konden­satablaufs die Anzeige BEHÄLTER dauerhaft ab­geschaltet werden soll.
1. Programmwähler auf beliebiges Programm drehen.
2. Die beiden Tasten TÜR und SCHON gleichzeitig ca. 5 Se­kunden gedrückt halten. Das Multidisplay zeigt kurzzei­tig „0“ an.
Damit ist die Anzeige BEHÄLTER dauerhaft abgeschaltet. Einstellung aufheben erfolgt wie unter 1. und 2., das Multidisplay zeigt jedoch kurzzeitig „1“ an (statt „0“).
125985350 de.qxp 6/13/2006 3:55 PM Page 22
Page 23
Technische Daten
Dieses Gerät entspricht den folgenden EG-Richtlinien: – 73/23/EWG vom 19.02.1973 Niederspannungs-Richtlinie
– 89/336/EWG vom 03.05.1989 EMV-Richtlinie einschließlich Änderungs­Richtlinie 92/31/EWG – 93/68/EWG vom 22.07.1993 CE-Kennzeichnungs-Richtlinie
1) Abweichende Füllgewichtsangaben in einigen Ländern sind durch unterschiedliche Messmethoden bedingt.
Verbrauchswerte
Die Verbrauchswerte wurden unter Normbedingungen ermittelt. Sie können bei Betrieb im Haushalt abweichen.
1) mit 1000 U/min vorentwässert
2) mit 1200 U/min vorentwässert
Programm
Füllmenge
in kg
Energieverbrauch
in kWh
BAUMWOLLE SCHRANKTROCKEN
1)
7
3,95
BAUMWOLLE BÜGELTROCKEN
1)
7
3,05
MISCHGEWEBE SCHRANKTROCKEN
2)
3
1,45
Höhe x Breite x Tiefe
85 x 60 x 60 cm
Tiefe bei geöffneter Einfülltür
109 cm
Höhenverstellbarkeit
1,5 cm
Leergewicht
ca. 42 kg
Füllmenge (programmabhängig)
1)
max. 7 kg
Energieverbrauch nach IEC 1121 s. e. (7 kg Baumwolle, vorentwässert bei 1000 U/min, Programm BAUMWOLLE SCHRANKTROCKEN)
3,95 kWh
Einsatzbereich
Haushalt
Zulässige Umgebungstemperatur
+ 5°C bis + 35°C
23
125985350 de.qxp 6/13/2006 3:55 PM Page 23
Page 24
24
AAuuffsstteellll-- uunndd AAnnsscchhlluussssaannwweeiissuunngg
Sicherheitshinweise für die Installation
• Vor Inbetriebnahme müssen alle Teile der Transportsicherung entfernt sein. Andernfalls kann das Gerät beschädigt werden.
• Vergewissern Sie sich vor Inbetriebnahme, dass die auf dem Typschild des Geräts angegebene Nennspannung und Stromart mit Netzspan-nung und Stromart am Aufstellort übereinstimmen. Die erforderliche elektri­sche Absicherung ist ebenfalls dem Typschild zu entnehmen.
• Stecker immer in vorschriftsmäßig installierte Schutzkontakt Steckdose stecken.
• Bei Festanschluss: Ein Festanschluss darf nur durch einen autorisier-ten Elektro-Fachmann erfolgen.
• Gerät nicht in frostgefährdeten Räumen aufstellen.
• Darauf achten, daß die Gerätetür nicht von Wohnungstüren oder an­deren Gerätetüren blockiert werden kann.
• Gerät nicht auf hochflorigen Teppichböden aufstellen. Behinderung der Luftzirkulation an den Lüftungschlitzen.
• Darauf achten, dass das Gerät nicht auf dem Netzkabel steht.
• Gerät waagerecht aufstellen.
Transportsicherung entfernen
Achtung! Vor Inbetriebnahme un-bedingt alle Teile der Transportsicherung entfernen!
1. Einfülltür öffnen.
2. Klebestreifen innen an der Trommeloberseite abziehen.
3. Folienschlauch mit dem Polystyrol
-polster aus dem Gerät ziehen.
125985350 de.qxp 6/13/2006 3:55 PM Page 24
Page 25
Elektrischer Anschluss
Angaben über Netzspannung, Stromart und die erforderliche Absiche­rung sind dem Typschild zu entnehmen. Das Typschild ist im Bereich der Einfüllöffnung angebracht (siehe Kapitel „Gerätebeschreibung“).
Das Netzkabel muss nach Aufstellung des Geräts leicht zugänglich sein.
Türanschlag wechseln
Warnung! Der Wechsel des Türan­schlags darf nur von einem Fach­mann ausgeführt werden. Wenden Sie sich bei Bedarf an unseren Kun­dendienst oder an Ihren Fachhändler.
Warnung! Vor Wechsel des Türan­schlags Netzstecker ziehen; bei Fest­anschluss: Sicherung ganz herausdre­hen bzw. ausschalten.
1. Einfülltür öffnen.
2. Scharnier A von der Gerätevorder-wand abschrauben und Einfülltür abnehmen.
3. Abdeckplatten B und C abnehmen. Dazu mit dünnem Schraubendreher ent­sprechend der Abbildung in die Schlitze einstechen, etwas nach unten drücken und Abdeckplatten heraushebeln.
4. Schließkloben D mit geeignetem Werkzeug durch Druck auf die Ras­tung lösen, herausnehmen und um 180° gedreht auf der gegenüberlie­genden Seite wieder einsetzen.
5. Scharniere A von Einfülltür abschrauben, um 180° drehen, auf gegenüberliegender Seite wieder einsetzen und festschrauben.
6. Abdeckplatten B und C um 180° gedreht auf der jeweils gegenüberlie­genden Seite wieder einsetzen.
7. Abdeckplatten E von der Geräte-vorderwand abschrauben, um 180° drehen und auf der gegenüberliegenden Seite anschrauben.
8. Türverriegelung F losschrauben, etwas nach unten drücken und aus der Gerätevorderwand herausnehmen.
9. Kabelstecker von Türverriegelung F abziehen.
10. Den Rastknopf von Abdeckung G unten eindrücken, Abdeckung et­was nach unten drücken und aus Gerätevorderwand herausnehmen.
25
125985350 de.qxp 6/13/2006 3:55 PM Page 25
Page 26
26
11. Kabelstecker von Abdeckung G abziehen.
12. Türverriegelung F auf die gegenüberliegende Seite umset­zen, den Kabelstecker einstecken und Türverriegelung festschrau­ben.
13. Auf der anderen Seite den Kabel­stecker in Abdeckung G ein­stecken, Abdeckung einsetzen und Rastknopf einrasten lassen.
14. Einfülltür mit den Scharnieren in die Aussparungen an der Geräte­vorderwand einsetzen und fest­schrauben.
15. Nach Wechsel des Türanschlags die Funktion der Taste TÜR überprüfen. Hinweis zum Berührungsschutz: Das Gerät ist erst dann wieder be­triebssicher, wenn alle Kunststoffteile eingesetzt sind.
Sonderzubehör
Über den Ersatzteil-Service (Tel. 0180 / 322 66 22) oder Ihren Fachhändler ist folgendes Sonderzubehör erhältlich:
Zwischenbausätze Wasch-/Trockensäule
Mit diesen Zwischenbausätzen kann der Trockner zusammen mit einem AEG-Electrolux-Waschautomaten (60cm breit, Frontbeladung) zu einer platzsparenden Wasch-/Trockensäule angeordnet werden. Der Wasch­automat steht unten, der Trockner oben. Zwei Ausführungen sind lieferbar: – ohne Ablageplatte 916.018 902 – mit ausziehbarer Ablageplatte 916.018 903
Bausatz externer Kondensatablauf
Bausatz (125 122 510) für direkte Ableitung des Kondensats in ein Be-cken, Siphon, Gully, etc. Der Kondensatbehälter braucht dann nicht mehr geleert zu wer­den, er muß aber an seinem vorgesehenen Platz im Gerät verbleiben. Zum Abschalten der Anzeige BEHÄLTER siehe Abschnitt „Programmiermöglichkeiten“. Max. Förderhöhe: 1m ab Standfläche Trockner; Max. Förderlänge: 3m.
125985350 de.qxp 6/13/2006 3:55 PM Page 26
Page 27
27
Guarantee Conditions
Belgium
Unsere Geräte werden mit größter Sorgfalt hergestellt. Trotzdem kann es einmal zu einem Defekt kommen. Unser Kundendienst übernimmt auf Anfrage gerne die Reparatur, und zwar sowohl während des Garantiezeitraums als auch danach. So ist gewährleistet, dass ein Defekt nicht zu einer Verkürzung der Lebensdauer des Geräts führt. Die vorliegenden Garantiebedingungen beruhen auf der Richtlinie der Europäischen Union 99/44/ EG sowie den Bestimmungen des Bürgerlichen Gesetzbuches. Die dem Kunden aufgrund dieser Gesetze zustehenden Rechte kön­nen durch die vorliegenden Garantiebedingungen nicht geändert werden. Diese Garantiebedingungen ziehen keine Einschränkung der Garantieverpflichtungen des Verkäufers gegenüber dem Endbenutzer nach sich. Die Garantie für das Gerät erfolgt im Rahmen und unter Beachtung folgender Bedingungen:
1. Bei Beachtung der in den Absätzen 2 bis 15 niedergelegten Bestimmungen beheben wir kostenlos jeden Defekt, der während eines Zeitraums von 24 Monaten ab dem Datum der Übergabe des Geräts an den ersten Endkunden auftritt. Diese Garantiebedingungen gelten nicht im Falle einer Nutzung des Geräts zu gewerblichen oder vergleichbaren Zwecken.
2. Die Garantieleistung zielt auf eine Wiederherstellung des Gerätezustands vor dem Auftre­ten des Defekts ab. Die defekten Bestandteile werden ausgetauscht oder repariert. Kosten­los ausgetauschte Bestandteile gehen in unser Eigentum über.
3. Um schwereren Schäden vorzubeugen, müssen wir über den Defekt unverzüglich in Kennt­nis gesetzt werden.
4. Bedingung für die Gewährung der Garantieleistung ist, dass der Kunde die Kaufbelege mit dem Kauf- und/oder Übergabedatum vorlegt.
5. Die Garantie greift nicht, wenn Schäden an empfindlichen Bestandteilen, wie z.B. Glas (Glaskera­mik), Kunststoffen oder Gummi, auf unsachgemäßen Gebrauch zurückzuführen sind.
6. Eine Inanspruchnahme der Garantie ist nicht möglich bei kleinen Veränderungen ohne Auswirkungen auf Gesamtwert und -stabilität des Geräts.
7. Die Garantieverpflichtung erlischt, wenn der Defekt auf eine der folgenden Ursachen zurückzuführen ist:
• eine chemische oder elektrochemische Reaktion infolge von Wassereinwirkung,
• allgemein anomale Umweltbedingungen,
• unsachgemäße Betriebsbedingungen,
• Kontakt mit aggressiven Substanzen.
8. Die Garantie erstreckt sich nicht auf außerhalb unseres Verantwortungsbereichs auftreten­de Transportschäden. Auch Schäden infolge unsachgemäßer Aufstellung oder Installation, mangelnder Wartung, oder Nicht-Beachtung der Aufstellungs- und Installationshinweise sind durch die Garantie nicht gedeckt.
9. Durch die Garantie nicht gedeckt sind ferner Defekte infolge von Reparaturen oder Ein­griffen durch nicht-qualifizierte oder nicht-kompetente Personen, oder infolge des Ein­baus von nicht-originalen Zubehör- oder Ersatzteilen.
10. Leicht zu transportierende Geräte müssen beim Kundendienst abgegeben bzw. dorthin geschickt wer­den. Heimkundendienst kommt nur bei großen Geräten oder bei Einbaugeräten in Frage.
11. Bei Einbau- oder Unterbaugeräten sowie bei Geräten, die derart befestigt oder aufgehängt sind, dass für den Aus- und Wiedereinbau in die betreffende Einbaunische mehr als eine halbe Stunde erforderlich ist, werden die anfallenden Zusatzleistungen in Rechnung gestellt. Etwaige Schäden infolge derartiger Aus- und Wiedereinbauarbeiten gehen zu Lasten des Kunden.
12.Wenn während des Garantiezeitraums eine wiederholte Reparatur ein und desselben Defekts zu keinem befriedigenden Ergebnis führt, oder bei unverhältnismäßig hohen Repa­raturkosten kann, in Abstimmung mit dem Kunden, ein Austausch des defekten Geräts durch ein gleichwertiges anderes erfolgen. In diesem Fall behalten wir uns das Recht vor, vom Kunden eine finanzielle Beteiligung zu verlangen, die anteilig zum verstrichenen Nutzungszeitraum berechnet wird.
13. Eine Reparatur im Rahmen der Garantie zieht weder eine Verlängerung des normalen
125985350 de.qxp 6/13/2006 3:55 PM Page 27
Page 28
28
Garantiezeitraums ?noch den Beginn eines neuen Garantiezyklus nach sich.
14. Auf Reparaturen gewähren wir eine Garantie von 12 Monaten, unter Beschränkung auf das Wiederauftreten desselben Defekts.
15. Mit Ausnahme der Fälle, in denen eine Haftung gesetzlich vorgeschrieben ist, wird durch die vorlie­genden Garantiebedingungen jede durch den Kunden u.U. geforderte Entschädigung für über das Gerät hinausgehende Schäden ausgeschlossen. Im Falle der gesetzlich niedergelegten Haftung erfolgt maximal eine Entschädigung in Höhe des Kaufpreises des Geräts.
Diese Garantiebedingungen gelten ausschließlich für in Belgien gekaufte und benutzte Geräte. Bei Geräten, die exportiert werden, muss sich der Kunde zunächst vergewissern, dass sämtliche techni­schen Vorgaben (z.B. Netzspannung und -frequenz, Anschlussvorschriften, Gasart usw.) für das betreffende Land erfüllt sind und dass das Gerät sich für die Klima- und Umweltbedingungen vor Ort eignet. Bei im Ausland gekauften Geräten muss der Kunde sich zunächst vergewissern, dass sie die Vorschriften und Anforderungen für Belgien erfüllen. Etwaige erforderliche oder gewünschte Änderungen sind durch die Garantie nicht abgedeckt und sind nicht in allen Fällen möglich.
Der Kundendienst steht auch nach Ablauf des Garantiezeitraums jederzeit gerne zu Ihrer Verfügung.
Adresse unseres Kundendiensts: ELECTROLUX HOME PRODUCTS BELGIUM Bergensesteenweg, 719 - B-1502 LEMBEEK Tel.: 02.363.04.44
Guarantee Conditions
Belgium
Electrolux Home Products Belgium ELECTROLUX SERVICE Bergensesteenweg 719 1502 Lembeek E-mail: consumer.services@electrolux.be
Adres service-afdeling
België
Electrolux Home Products Belgium ELECTROLUX SERVICE Bergensesteenweg 719 1502 Lembeek E-mail: consumer.services@electrolux.be
Consumer services
Telefon 02/363.04.44
Telefax 02/363.04.00 02/363.04.60
125985350 de.qxp 6/13/2006 3:55 PM Page 28
Page 29
29
Service
Bei technischen Störungen prüfen Sie bitte zunächst, ob Sie mit Hilfe der Gebrauchsanweisung (Kapitel „Was tun, wenn...“) das Problem selbst beheben können.
Wenn Sie das Problem nicht beheben konnten, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst oder einen unserer Service-Partner.
Um Ihnen schnell helfen zu können, benötigen wir folgende Angaben:
– Produkt-Nummer (PNC) – Serien-Nummer (S-No.)
(Nummern siehe Typschild) – Art der Störung – eventuelle Fehlermeldung, die das Gerät anzeigt
Damit Sie die benötigten Kennziffern Ihres Gerätes zur Hand haben, empfehlen wir, sie hier einzutragen:
Modellbezeichnung: .....................................
PNC: .....................................
S-No: .....................................
125985350 de.qxp 6/13/2006 3:55 PM Page 29
Loading...