
SANTO
ARCTIS
Integrierbare Unterbau-Kühl- und
Gefriergeräte
Réfrigérateurs et congélateurs sous-plan
à intégrer
Geïntegreerde onderbouwkoel- en
vriesapparaten
Integrated built-under refrigerators and
freezers
Integrerbara underbänk-kyl- och frysskåp
Työtason alle asennettavat jääkaapit ja
pakastimet
Frigoriferi e congelatori sottotavolo da
incasso
D
Montageanweisung 2-10
F
Instructions de montage 11-19
N
Montage-aanwijzing 20-28
t
Installation instructions 29-37
S
Monteringsanvisning 38-46
q
Asennusohjeet 47-55
I
Istruzioni di montaggio 56-63

20
Voorbereiding van het ventilatierooster N
Neem het rooster uit de onderste verpakkingsschaal.
Deuropening links:
Het linker paneel (A) van het rooster vanaf
de achterzijde afsnijden.
Deuropening rechts:
Het rechter paneel (B) van het rooster vanaf
de achterzijde afsnijden.
Om het rooster op het apparaat te plaatsen,
drukt u het op de haken (a) tot het vastklikt.
Het rooster met de montagehaken in de nis
bevestigen, daarna het rooster monteren.
☞
☞
Overzetten van het deurscharnier
Het deurscharnier kan van rechts (stand waarin het wordt afgeleverd)
naar links overgezet worden als dat voor de opstelplaats nodig is.
A
DO002/2
a
B
a

Omzetten van de deur van het vriesvak
(niet bij alle modellen)
21
Attentie!
Bij een lage omgevingstemperatuur (bijv. in de winter)
kan het voorkomen dat de
deurafdichting niet perfect
aan de kast hecht. De
afdichting wordt na een
bepaalde tijd vanzelf in vorm
getrokken. Als u dit proces
wilt bespoedigen, is het voldoende om de afdichting
m.b.v. een haardroger te verwarmen.
Deur van het vriesvak iets openen.
M. b. v. een kleine schroevendraaier de
veer in de uitsparing van het onderste
deurscharnier iets naar boven drukken
en deurscharnier samen met de deur van
het vriesvak uitnemen.
☞
☞
10
13
9
12
11
3

Afdekkap (M) omzetten.
Deur van het vriesvak 180°C draaien
en onderste deurscharnier op de
onderste scharnierbus van de deur
van het vriesvak zetten.
Deur van het vriesvak iets optillen, in
bovenste deurscharnier links zetten
en tegelijk onderste deurscharnier in
het vierkante gat zetten.
Regelmatig op en neer bewegen van
de deur van het vriesvak vergemakkelijkt het inzetten.
☞
☞
☞
Inbouw onder een werkblad
De afmetingen van de nis moeten
overeenkomen met de afmetingen uit
de tekening.
☞
Meegeleverde
montage-onderdelen
M
600
550
min.
600
1xB
1xA
2
2
1
1
1
2xC
12
2

23
De bijgeleverde hoeken aan de
kast bevestigen (zie afb.).
☞
Rechts
1/a
Links
Apparaat naar binnen
schuiven. Het stopcontact
met randaarde dat het
apparaat voor aansluiting
nodig heeft, moet zodanig
geïnstalleerd zijn dat het
niet door het apparaat
wordt bedekt.
Het apparaat is voorzien
van verstelbare voeten; u
brengt het apparaat op de
gewenste hoogte
(max. 870 mm) door de
voeten in de vier onderhoeken te verstellen.
☞
☞
Om het plaatsen in de nis te vergemakkelijken, zijn twee glijblokjes meegeleverd die onder de twee achterste voeten
moeten worden aangebracht.
Eventueel kunnen de glijblokjes op maat
gemaakt worden door ze te breken op
de daarvoor aangegeven breeklijn.
☞
2/a
596
555
max
-
Li89
+
II52

24
Apparaat vastschroeven
5
☞
Voegafdekprofiel op het
apparaat plakken (zie afb.).
2
B
3
4
1
115°

27
Afdekking (A) aanbrengen.
☞
A
13

28
Montage van het sokkelpaneel
Belangrijk! Het originele ventilatierooster dient gebruikt te worden opdat
de functionaliteit van het apparaat niet
belemmerd wordt.
• Bij een binnenwerkse inbouwhoogte
maat A=820 mm en een sokkelpaneelhoogte maat a=100 mm kan het sokkelpaneel ongewijzigd worden gemonteerd.
Dat is ook zo bij een binnenwerkse
inbouwhoogte maat B=870 mm en een
sokkelpaneelhoogte maat b=150 mm.
• Bij sokkelpaneelhoogten boven
a=100 mm, b=150 mm, moet het sokkelpaneel centrisch 580 mm breed op
een resterende hoogte van a=100 mm,
b=150 mm worden uitgesneden.
• Het sokkelpaneel aan het keukenblok
bevestigen.
Belangrijk! Het sokkelpaneel moet op een afstand van tenminste 25
mm van de deur geplaatst worden.
A = 820
B = 870
25
25 - 80
580
a = 100
b = 150

AEG Hausgeräte GmbH
Postfach 1036
D-90327 Nürnberg
http://www.aeg.hausgeraete.de
© Copyright by AEG
Änderungen vorbehalten
Sous réserve de modifications
Wijzigingen voorbehouden
Subject to change without notice
Med reservation för ändringar
Oikeus muutoksiin pidätetään
2221 611-13 -01- 0203 Con riserva di modifiche