AEG SK98809-5I, SK91200-5I, SK98803-5I User Manual [da]

SANTO
Indbygningskøleskabe
Вcтpaивaeмыe xoлодильники
Brugsanvisning
Инстpyкция по эксплyaтaции
2
Kære kunde,
inden du tager det nye køleskab i brug, skal du læse denne brugsanvis­ning grundigt. Den indeholder vigtige oplysninger om sikker brug, opstilling og vedligeholdelse af apparatet.
Gem brugsanvisningen, så du kan slå op i den senere. Sørg for, at den følger med apparatet, hvis det overdrages til andre.
Henvisning: Denne brugsanvisning gælder for flere teknisk lignende modeller med varierende udstyr. Se venligst kun de henvisninger, der vedrører din køleskabsmodel.
Vha. en advarselstrekant og/eller vha. signaler
(Advarsel!, Forsigtig!,
Obs!)
gives der henvisninger, som er vigtige for din sikkerhed eller for
apparatets funktionsdygtighed. Disse skal overholdes.
1. Dette symbol og numre giver dig anvisninger om betjening af appara­tet skridt for skridt.
2. ....
Efter dette symbol får du supplerende oplysninger om betjening og praktisk anvendelse af apparatet.
Tips og henvisninger vedr. økonomisk og miljørigtig brug af apparatet er markeret med et trekløver.
Forklaringer til fagudtryk, der anvendes i brugsanvisningen, kan du finde helt til sidst i afsnittet "Fagudtryk".
For evt. fejl indeholder brugsanvisningen henvisninger om, hvad du selv kan gøre for at afhjælpe, se afsnittet "Hvad skal man gøre, hvis ...". Hvis disse henvisninger ikke er tilstrækkelige, står vores kundeservice altid til rådighed.
Trykt på miljøvenligt papir
– Den, der tænker økologisk, handler også derefter...
3
Indhold
Sikkerhed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Kassering. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Information om apparatets emballering. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Kassering af gamle apparater . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Fjernelse af transportsikring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Opstilling. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Opstillingssted . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Maskinen har brug for luft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Installering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Elektrisk tilslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Beskrivelse af apparatet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Oversigt over apparatet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Betjeningspanel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Knap til temperaturindstilling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Temperaturvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Inden idriftsættelse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Ibrugtagning - indstilling af termostat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
COOLMATIC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
COOLMATIC-knap. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Slukning af apparatet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Feriefunktion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Indvendigt tilbehør . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Hylder. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Variabel indvendig dør. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Fugtighedsregulering / Variabel opbevaringsboks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Flaskeholder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Rigtig opbevaring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Afrimning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Kølerummet afrimes automatisk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Rengøring og vedligeholdelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Tips til energibesparelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Hvad skal man gøre, hvis .... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Afhjælpning ved fejl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Skift lampen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Driftslyde. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Bestemmelser, standarder, direktiver. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Service og reservedele. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Fagudtryk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
4
Sikkerhed
Sikkerheden af vore kølemaskiner svarer til teknikkens anerkendte reg­ler og sikkerhedsloven for maskiner. Alligevel føler vi os forpligtede til at gøre Dem kendt med de efterfølgende sikkerhedshenvisninger:
Formålsbestemt anvendelse
• Kølemaskinen er beregnet til brug i normale husholdninger. Den er
egnet til køling af fødevarer. Hvis maskinen anvendes til andet end det oprindelige formål eller betjenes forkert, overtager fabrikanten ingen ansvar for eventuelle skader.
• Ombygninger eller forandringer af kølemaskinen er af sikkerheds-
grunde ikke tilladte.
• Hvis De skulle anvende kølemaskinen industrielt eller til andre formål
end køling af fødevarer, bedes De iagttage de lokalt gældende lovlige bestemmelser.
Før ibrugtagning første gang
• Kølemaskinen skal kontrolleres for transportskader. En beskadiget
maskine må under ingen omstændigheder tilsluttes! Henvend Dem ved skadestilfælde venligst til leverandøren.
• De bør sikre Dem, at apparatet ikke placeres pa eltilførselsledningen.
Vigtigt: Såfremt forsyningskablet er beskadiget, skal det udskiftes med et specialkabel og udstyret, som fås ved henvendelse til produ­centen eller det autoriserede servicecenter.
Kølemiddel
Apparatet indeholder kølemidlet Isobutan (R600a) i kølemiddelkredslø­bet, en naturgas, der ikke skader miljøet, men som kan brænde.
Advarsel - Ved transport og opstilling af apparatet skal du være opmærksom på, at der ikke beskadiges nogle dele i kølemiddelkreds­løbet.
• Ved beskadigelse af kølemiddelkredsløbet: – hold ild og antændingskilder væk; – udluft rummet, hvor apparatet står, grundigt.
Sikkerhed af børn
• Emballagedele (f.eks. folier, styropor) kan være farlige for børn. Fare for kvælning! Hold emballagedele borte fra børn!
• Udtjente apparater skal gøres ubrugelige inden kasseringen. Netstik­ket trækkes ud, netledningen skæres igennem, eventuelt forhånden­værende smæk- eller skydelåse fjernes og ødelægges. Derved forhin-
5
Sikkerhed
dres, at legende børn låser sig inde i maskinen (fare for kvælning!) eller kommer i andre livsfarlige situationer.
• Børn er ikke opmærksomme på faren i forbindelse med elektriske apparater. Hold dem derfor under opsyn og lad dem aldrig lege med maskinen.
I den daglige brug
• Beholdere med brændbare gasser og væsker kan blive utætte ved kuldeindvirkning. Fare for eksplosion! Opbevar ingen beholdere med brændbare stoffer som f.eks. spraydåser, gas til lightere etc. i kølema­skinen.
Advarsel - elektriske apparater, der ikke er godkendt af producenten, må ikke anvendes inde i apparatets levnedsmiddelrum.
Advarsel - udluftningshuller i apparatbeklædningerne eller i indbyg­ningsmøblernes kontruktion må ikke lukkes.
Advarsel - for at afrimningen skal gå hurtigt, må der ikke anvendes andre former for mekaniske indretninger eller eventuelle kunstige midler end det, som anbefales af producenten.
• Inden rengøring skal maskinen principielt frakobles og netstikket trækkes ud eller sikringen frakobles hhv. drejes ud.
• Træk netstikket altid ud ved stikket, aldrig ved hjælp af ledningen.
Ved fejl
• Skulle en fejl forekomme i maskinen, så se venligst først efter i "Afhjælpning af fejl" i denne brugsanvisning. Hvis henvisningerne der ikke kan hjælpe videre, foretag intet yderligere arbejde på egen hånd.
• Reparationer af maskinen må kun foretages af en fagmand. Usagkyndige reparationer kan medføre betydelig risiko for brugeren. Ved reparationer bør De derfor kontakte Deres fagforhandler eller vor kundeservice.
6
Kassering
Information om apparatets emballering
Alle anvendte materialer er miljøvenlige! De kan uden videre kasseres eller forbrændes i affaldsdestruktionsovne!
Om materialerne: Kunststofferne kan også genanvendes og de er mar­kerede på følgende måde:
>PE< for polyætylen, f.eks. den ydre emballage og poserne indeni. >PS< for skummet polystyren, f.eks. ved polsterdelene, principielt uden
CFC. Kartondelene fremstilles af genbrugspapir og bør også afleveres til
genbrug igen.
Kassering af gamle apparater
På grund af årsager angående miljøbeskyttelse skal dybfrysere kasseres på en faglig korrekt måde. Dette gælder for Deres tidligere maskine og – når den en skønne dag ikke mere kan bruges – også for Deres nye maskine.
Advarsel! Udtjente apparater skal gøres ubrugelige inden kasseringen. Netstikket trækkes ud, netledningen skæres igennem, eventuelt for­håndenværende smæk- eller skydelåse fjernes og ødelægges. Derved forhindres, at legende børn låser sig inde i maskinen (fare for kvælning!) eller kommer i andre livsfarlige situationer.
Kasseringshenvisninger:
• Maskinen må ikke kasseres med det normale affald eller storskrald.
• Kølemiddelkredsløbet, især varmeveksleren på bagsiden af maskinen, må ikke beskadiges.
• Symbolet på produktet eller på pakken angiver, at dette produkt ikke må behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet overgi­ves til en affaldsstation for behandling af elektrisk og elektronisk udstyr. Ved at sørge for at dette produkt bliver bortskaffet på den rette måde, hjælper du med til at forebygge eventuelle negative påvirkninger af miljøet og af personers helbred, der ellers kunne forårsages af forkert bortskaffelse af dette produkt. Kontakt det lokale kommunekontor, affaldsselskab eller den forretning, hvor pro­dukt er købt, for yderligere oplysninger om genanvendelse af dette produkt.
7
Fjernelse af transportsikring
Maskinen såvel som dele af den indre indretning er sikret til transpor­ten.
1. Fjern alt tape og polsterdele inde i apparatet.
2. Fjern evt. beskyttelsesfolie.
Opstilling
Opstillingssted
Maskinen skal opstilles i et godt ventileret og tørt rum. Omgivelselsestemperaturen påvirker strømforbruget og apparatets
funktion. Derfor bør maskinen
– ikke udsættes for direkte solindstråling; – ikke stå ved radiatorer, ved komfur eller andre varmekilder; – kun placeres et sted, hvis omgivelsestemperatur svarer til den
klimaklasse, som maskinen er konstrueret til.
Klimaklassen står på typeskiltet, som er anbragt til venstre inde i maskinen.
Den efterfølgende tabel viser til hvilken klimaklasse omgivelsestempe­raturen er tildelt:
Klimaklasse for omgivelsestemperaturen af
SN +10 til +32 °C
N +16 til +32 °C
ST +18 til +38 °C
T +18 til +43 °C
Det er ikke tilladt at foretage monteringen umiddelbart under en kogeplade. Kogepladen kommer op på høje temperaturer, som kan beskadige apparatet. Hvis der installeres en kogeplade i nærheden af apparatet, skal de pågældende monterings- og sikkerhedsforskrifter overholdes. Eftersom der findes et utal af monteringsforhold, er det hér umuligt at give udførlige oplysninger. Man skal sørge for, at køleskabet ikke ophedes, idet det skal stå på pas-
8
Opstilling
sende afstand fra varmekilder, og der skal indrettes en velegnet varme­beskyttelsesplade. Apparatet skal desuden sikres tilstrækkelig udluft­ning.
Installering
Måltegninger
Maskinen har brug for luft
Modeller, der kan integreres (i-appara­ter)
Skabets integrerede dør lukker indbyg­ningsnichen vidtgående. Derfor skal venti­leringen foregå via en åbning i soklen ved i-apparater svarende. Den opvarmede luft skal kunne undvige opad gennem luftskak­ten på bagsiden af skabet. Ventilationshullernes tværsnit skal mindst være 200 cm
2
.
OBS.! For at apparatets funktion ikke inds­krænkes, må ventilationshullerne ikke til­dækkes eller blokeres.
min. 200 cm
min. 200 cm
2
50
2
9
Opstilling
Se den vedlagte monteringsvejledning. Efter installering af maskinen, især efter udskiftning af dørhængsel,
skal det kontrolleres, om dørtætningen lukker rigtigt hele vejen omkring. En utæt dørtætning kan føre til en forøget rimdannelse og derved til et højere energiforbrug (se ligeledes afsnit "Afhjælpning ved forstyrrelser").
Elektrisk tilslutning
Til den elektriske tilslutning er en reglementeret installeret beskyttel­seskontaktdåse nødvendig. Den elektriske sikring skal mindst udgøre 10 ampere.
Hvis stikkontakten ikke mere er tilgængelig efter installeringen, skal en egnet foranstaltning foretages i elektroinstallationen, for at maskinen kan adskilles fra nettet (f.eks. sikring, LS-kontakt, fejlstrømsrelæ eller lignende med en kontaktafstand på mindst 3 mm).
Apparatet skal beskyttes mod indirekte berøring iht. stærkstrømsregu­lativet, så brugeren ikke får elektrisk stød, hvis der er en defekt.
I boliger bygget efter 1. april 1975, er alle stikkontakter i køkkener og evt. også i bryggers og lign. sikret mod indirekte berøring.
I boliger bygget inden 1. april 1975, er der sikret mod indirekte berøring, hvis der er installeret et HFI-relæ i fødeledningen til stikkon­takten, hvor køleskabet skal tilsluttes (fryseren).
I begge tilfælde: – skal der anvendes et trebensstik, hvis stikkontakten er beregnet til et
trebensstik, og lederen med grøn-gul isolering skal tilsluttes til beskyttelsesledningsklemmen (markeret med ),
10
Opstilling
– skal der anvendes et tobensstik, hvis stikdåsen er beregnet til et
tobensstik. Ledningen med grøn-gul isolerung skal skæres af så tæt som muligt ved stikket.
I alle andre tilfælde bør en autoriseret elektriker anbefale den bedste mulighed for sikring mod indirekte berøring på køleskabet (fryseren). Energistyrelsen anbefaler, at der for at opnå den nødvendige beskyttel­se monteres et HFI-relæ, der slår fra ved en mærke-fejlstrøm på 0,03 A.
Inden idriftsættelse skal det kontrolleres på apparatets typeskilt, om tilslutningsspændingen og strømarten stemmer overens med værdierne af elnettet på opstillingsstedet.
F.eks.: AC 220 ... 240 V 50 Hz eller
220 ... 240 V ~50 Hz
(dvs. 220 til 240 volt vekselstrøm, 50 Hertz) Typeskiltet er anbragt til venstre inde i maskinen.
11
Beskrivelse af apparatet
Oversigt over apparatet
(forskellige modeller)
1 = Betjeningspanel 2 = Smør-/osteboks med klap 3 = Variabel opbevaringsboks (ikke ved alle modeller, udføring
afhængig af model) 4 = Døropbevaringsbokse 5 = Flaskerum
Flaskeholder (ikke ved alle modeller) 6 = Frugt-/grøntsagsskuffer 7 = Hylder 8 = Fugtighedsregulering 9 = Typeskilt
12
Beskrivelse af apparatet
Betjeningspanel
1 Netkontrolindikator (grøn) 2 Knap TÆND/SLUK 3 Knap til temperaturindstilling (til varmere temperaturer) 4 Temperaturvisning 5 Knap til temperaturindstilling (til køligere temperaturer) 6 Indikator for tilkoblet COOLMATIC-funktion (gul)
• COOLMATIC til intensivkøling i kølerummet
7 Knap COOLMATIC
Knap til temperaturindstilling
Temperaturindstilling sker vha. knappen „+“ (VARMERE) og „-“ (KØLIGERE).
Tasterne er i forbindelse med temperaturindikatoren.
• Hvis der trykkes på en af tasterne „+“ (VARMERE) eller „-“ (KØLIGE­RE), skiftes temperaturvisningen fra AKTUEL temperatur (temperatur­visningen lyser) til INDSTILLET temperatur (temperaturvisningen blin­ker).
• Ved fornyet aktivering af en af de to knapper reguleres INDSTILLET temperatur med 1 °C.
• Hvis der ikke trykes på en knap, skifter temperaturvisningen efter kort tid (ca. 5 sec.) automatisk tilbage til AKTUEL temperatur.
INDSTILLET TEMPERATUR BETYDER: Den temperatur, der skal være i kølerummet. INDSTILLET temperatur vises, ved at tallene blinker.
AKTUEL TEMPERATUR BETYDER: Temperaturvisningen angiver den faktiske temperatur i kølerummet. AKTUEL temperatur angives ved at tallene lyser.
13
Temperaturvisning
Temperaturvisningen kan opgive flere informationer.
• Ved normal drift angives den faktiske temperatur i kølerummet (AKTUEL temperatur).
• Under indstilling af temperaturen blinker den faktisk indstillede køle­rumstemperatur (INDSTILLET temperatur).
Inden idriftsættelse
Rengør indvendigt og rengør alt tilbehør, inden apparatet tages i brug første gang (se afsnittet "Rengøring og vedligeholdelse").
Ibrugtagning - indstilling af termostat
1. Sæt netstikket ind i stikdåsen.
2. Tryk på knappen TÆND/SLUK.
Den grønne netkontrollampe lyser.
3. Tryk på en af knapperne „+“ (VARMERE) eller „-“ (KØLIGERE). Temperaturvisningen skifter og viser med blink den faktiske INDSTILLET temperatur.
4. Indstil den ønskede temperatur ved at trykke på knapperne „+“ (VAR­MERE) og „-“ (KØLIGERE) (se afsnittet "Knapper til indstilling af tempe­ratur"). Temperaturvisningen angiver straks den ændrede indstilling.
Hver gang der trykkes på knapperne, reguleres temperaturen med 1°C. Indstilleligt temperaturområde: Fra +2°C til +8°C
Af ernæringsmæssige årsager bør der være en temperatur på +5°C i kølerrummet.
5. Når der ikke længere trykkes på knapperne efter udført temperaturind­stilling, skifter temperaturvisningen efter kort tid (ca. 5 sec.) og viser igen den faktiske AKTUEL temperatur i kølerummet. Visningen skifter fra at blinke til at lyse kontinuerligt.
Kompressoren starter og kører derpå automatisk.
14
Henvisning: Hvis indstillingen bliver ændret, starter kompressoren ikke med det samme, hvis der i øjeblikket afrimes automatisk.
Da opbevaringstemperaturen i kølerummet hurtigt nås, kan man sætte kølevarer ind lige fra starten.
COOLMATIC
COOLMATIC-knap
COOLMATIC-funktionen egner sig til hurtig afkøling af store mængder kølevarer i kølerummet f. eks. drikkeva­rer, salater i forbindelse med en fest.
1. Hvis man trykker på knappen COOLMATIC, tilkobles COOLMATIC-funk­tionen. Den gule indikator lyser. COOLMATIC-funktionen sørger nu for intensiv køling. Her fastsættes automatisk en INDSTILLET temperatur på +2°C. I løbet af 6 timer afsluttes COOLMATIC-funktionen af sig selv. Den oprindeligt indstillede INDSTILLET temperatur gælder nu igen og temperaturvisningen viser den faktiske kølerumstemperatur.
2. Hvis der trykkes på knappen COOLMATIC igen, kan COOLMATIC-funkti­onen altid afsluttes manuelt. Den gule indikator slukkes.
Med aktiveret COOLMATIC-funktion kan temperaturindstillingen ikke ændres.
Slukning af apparatet
Hold knappen TÆND/SLUK nede i ca. 5 sekunder for at slukke. På tem­peraturvisningen følger en såkaldt "Count down", her tælles der ned fra "3" til "1". Når "1" er nået, slukkes der for kølerummet. Temperaturvisningen slukkes.
Henvisning: Indstillingen af apparatet kan ikke ændres, hvis netstikket er trukket ud eller strømmen mangler. Efter tilslutning til strømnettet indtager apparatet den samme tilstand, som det havde ved netafbrydelsen.
Hvis apparatet skal tages ud af drift i en længere periode:
1. Sluk apparatet ved at trykke på knappen TÆND/SLUK, indtil visningen går ud (se ovenfor).
15
2. Træk netstikket ud eller slå sikringen fra eller skru den ud.
3. Rengøres apparatet grundigt (se afsnittet "Rengøring og vedligeholdel-
se").
4. Lad dørene stå åbne for at undgå lugtgener.
Feriefunktion
Ved feriefunktionen udgør INDSTILLET temperatur for kølerummet +15°C. Derved skabes der mulighed for at holde det tomme kølerum lukket i stedet for åbent – uden at det medfører lugtgener eller skim­meldannelse – ved længere fravær (f.eks. ferie). Fordel: Utilsigtet luk­ning af døren eller lukning af døren ved et tilfælde af personer, der har adgang til boligen i ferieperioden, er ikke længere muligt. Uden ferie­funktionen ville dette medføre lugtgener og skimmeldannelse.
1. Tryk på knappen „+“ (VARMERE) eller knappen „-“ (KØLIGERE) for at tilkoble feriefunktionen. Temperaturvisningen skifter og viser med blink faktisk INDSTILLET tem­peratur.
2. Tryk på knappen „+“ (VARMERE), indtil temperaturvisningen viser H (for Holiday). På temperaturvisningen skifter den viste temperatur ind­til +8°C i 1°C-trin. Efter +8°C følger værdien +15°C, på visningen bog­stavet H. Nu befinder kølerummet sig i energibesparende feriedrift.
3. Efter nogle sekunder skifter temperaturvisningen igen til AKTUEL tem­peratur. Visningen skifter fra at blinke til at lyse kontinuerligt.
OBS! Opbevar ikke varer i kølerummet, når feriefunktionen er i drift. Temperaturen ved feriefunktion reguleres til ca. +15°C. Dette er for varmt for fødevarer.
16
Indvendigt tilbehør
Hylder
Afhængig af model leveres køleskabet enten med glashylder eller med riste.
Glashylderne over frugt- og grøntsagsboksene skal altid have denne placering, så frugt og grøntsager holdes frisk længere.
De øvrige hylder kan justeres i høj­den:
1. Hylden trækkes ud, indtil den kan vippes op eller ned og tages ud.
2. For at sætte den ind i en anden højde, skal du gå frem i modsat ræk­kefølge.
Placering af høje kølevarer:
Den forreste halvdel af den todelte glashylde tages ud og sættes ind i et andet niveau. Derved sparer du plads, så du kan sætte høje køleva­rer ind på hylden nedenunder.
Variabel indvendig dør
Efter behov kan boksene i køleskabsdøren løftes ud og sættes ind i andre holdere.
Loading...
+ 36 hidden pages