Vielen Dank, dass Sie sich für ein Electrolux Gerät entschieden haben. Sie haben ein Produkt
gewählt, hinter dem eine jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation steht. Bei der
Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht. So haben Sie
bei jedem Gebrauch die Gewissheit, dass Sie stets großartige Ergebnisse erzielen werden.
Willkommen bei Electrolux.
Besuchen Sie uns auf unserer Website, um:
Anwendungshinweise, Prospekte, Fehlerbehebungs- und Service-Informationen zu
erhalten:
www.electrolux.com
Ihr erworbenes Produkt zu registrieren, um den besten Service dafür zu gewährleisten:
www.electrolux.com/productregistration
Zubehör, Verbrauchsmaterial und Original-Ersatzteile für Ihr Gerät zu erwerben:
www.electrolux.com/shop
KUNDENDIENST UND -BETREUUNG
Bitte verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile für Ihre Produkte.
Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an den Kundendienst wenden
(diese Informationen finden Sie auf dem Typenschild): Modell, Produktnummer (PNC),
Seriennummer.
Warnungs-/ Sicherheitshinweise.
Allgemeine Hinweise und Ratschläge
Hinweise zum Umweltschutz
Änderungen vorbehalten.
DEUTSCH3
1.
SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die
optimale Geräteanwendung vor der Installation und dem Gebrauch des Gerätes die
vorliegende Benutzerinformation aufmerksam durch, einschließlich der Ratschläge
und Warnungen. Es ist wichtig, dass zur
Vermeidung von Fehlern und Unfällen alle
Personen, die das Gerät benutzen, mit
der Bedienung und den Sicherheitsvorschriften vertraut sind. Heben Sie die Benutzerinformation gut auf und übergeben
Sie sie bei einem Weiterverkauf des Gerätes dem neuen Besitzer, so dass jeder
während der gesamten Lebensdauer des
Gerätes über Gebrauch und Sicherheit informiert ist.
Halten Sie sich zu Ihrer Sicherheit und
zum Schutz Ihres Eigentums strikt an die
Vorsichtsmaßnahmen der vorliegenden
Benutzerinformation, da der Hersteller bei
Missachtung derselben von jeder Haftung
freigestellt ist.
1.1 Sicherheit von Kindern und
hilfsbedürftigen Personen
• Das Gerät darf von Personen (einschließlich Kindern), deren physische,
sensorische Fähigkeiten und deren
Mangel an Erfahrung und Kenntnissen
einen sicheren Gebrauch des Gerätes
ausschließen nur unter Aufsicht oder
nach ausreichender Einweisung durch
eine verantwortungsbewusste Person
benutzt werden, die sicherstellt, dass
sie sich der Gefahren des Gebrauchs
bewusst sind.
Kinder müssen beaufsichtigt werden,
damit sie nicht am Gerät herumspielen
können.
• Halten Sie das Verpackungsmaterial
unbedingt von Kindern fern. Erstickungsgefahr!
• Ziehen Sie vor der Entsorgung des Gerätes den Netzstecker, schneiden Sie
das Netzkabel (so nah wie möglich am
Gerät) ab und entfernen Sie die Tür, so
dass spielende Kinder vor elektrischem
Schlag geschützt sind und sich nicht in
dem Gerät einschließen können.
• Wenn dieses Gerät mit magnetischer
Türdichtung ein älteres Modell mit
Schnappverschluss (Türlasche) an der
Tür oder auf dem Deckel ersetzt, machen Sie den Schnappverschluss vor
dem Entsorgen des Altgerätes unbrauchbar. So verhindern Sie, dass das
Gerät nicht zu einer Todesfalle für Kinder wird.
1.2 Allgemeine
Sicherheitshinweise
WARNUNG!
Achten Sie darauf, dass die Belüftungsöffnungen im Gehäuse oder in der Einbaunische nicht blockiert sind.
• Das Gerät ist für die Aufbewahrung von
Lebensmitteln und/oder Getränken in
einem normalen Haushalt bestimmt,
wie in der vorliegenden Gebrauchsanweisung beschrieben wird.
• Benutzen Sie keine mechanischen oder
sonstigen Hilfsmittel, um den Abtauprozess zu beschleunigen.
• Verwenden Sie keine anderen Elektrogeräte (wie Speiseeisbereiter) in Kühlgeräten, wenn solche Geräte nicht ausdrücklich vom Hersteller für diesen
Zweck zugelassen sind.
• Beschädigen Sie nicht den Kältekreislauf.
• Das Kältemittel Isobutan (R600a) im
Kältekreislauf des Gerätes ist ein natürliches und sehr umweltfreundliches Gas,
das jedoch leicht entflammbar ist.
Achten Sie beim Transport und bei der
Aufstellung des Gerätes darauf, nicht
die Komponenten des Kältekreislaufs
zu beschädigen.
Bei einer eventuellen Beschädigung des
Kältekreislaufs:
– Offene Flammen und Zündfunken
vermeiden
– Den Raum, in dem das Gerät instal-
liert ist, gut lüften
• Technische und anderweitige Änderungen am Gerät sind gefährlich. Ein defektes Netzkabel kann Kurzschlüsse
und einen Brand verursachen und/oder
zu Stromschlägen führen.
www.electrolux.com
4
• Dieses Gerät ist schwer. Vorsicht beim
• Entnehmen oder berühren Sie nie mit
• Das Gerät nicht direkter Sonnenein-
• Die Leuchtmittel (wenn vorgesehen) in
WARNUNG!
Elektrische Bauteile (Netzkabel,
Stecker, Kompressor) dürfen zur
Vermeidung von Gefahren nur
vom Kundendienst oder einer
Fachkraft ausgewechselt werden.
1.
Das Netzkabel darf nicht verlängert
werden.
2.
Vergewissern Sie sich, dass der
Netzstecker nicht von der Geräterückseite geklemmt oder beschädigt wird. Ein geklemmter oder beschädigter Netzstecker überhitzt
und kann einen Brand verursachen.
3.
Vergewissern Sie sich, dass der
Netzstecker des Geräts frei zugänglich ist.
4.
Ziehen Sie nicht am Netzkabel.
5.
Stecken Sie den Netzstecker nie in
eine lockere Steckdose. Es besteht
Brand- und Stromschlaggefahr.
6.
Betreiben Sie das Gerät nicht ohne
Lampenabdeckung (wenn vorgesehen) der internen Beleuchtung.
Transport.
nassen/feuchten Händen Tiefkühlgut,
da dies zu Hautverletzungen oder Kälteverbrennungen führen kann.
strahlung aussetzen.
diesem Gerät sind Speziallampen, die
nur für Haushaltsgeräte geeignet sind.
Sie eignen sich nicht zur Raumbeleuchtung.
• Die Lagerempfehlungen des Geräteherstellers sollten strikt eingehalten werden. Halten Sie sich an die betreffenden
Anweisungen.
• Keine kohlensäurehaltigen Getränke
oder Sprudel in den Tiefkühlschrank
stellen, da der Druckanstieg in den Behältern zur Explosion führen und das
Gerät beschädigen kann.
• Eis am Stiel kann Kälteverbrennungen
verursachen, wenn es direkt nach der
Entnahme aus dem Gefrierschrank gegessen wird.
1.4 Reinigung und Pflege
• Schalten Sie vor Wartungsarbeiten immer das Gerät ab und ziehen Sie den
Netzstecker aus der Steckdose.
• Reinigen Sie das Gerät nicht mit Metallgegenständen.
• Verwenden Sie keine scharfen Gegenstände zum Entfernen von Reif und Eis
im Gerät. Verwenden Sie einen Kunststoffschaber.
• Verwenden Sie niemals einen Haartrockner oder andere Heizgeräte, um
das Abtauen zu beschleunigen. Starke
Hitze kann die Plastikteile im Innenraum
beschädigen und Feuchtigkeit kann in
das elektrische System eindringen, so
dass die Teile unter Spannung stehen.
1.5 Montage
Halten Sie sich für den elektrischen Anschluss strikt an die Anweisungen der betreffenden Abschnitte.
1.3 Täglicher Gebrauch
• Stellen Sie keine heißen Töpfe auf die
Kunststoffteile des Gerätes.
• Lagern Sie keine feuergefährlichen Gase oder Flüssigkeiten in dem Gerät. Explosionsgefahr.
• Legen Sie Lebensmittel nicht direkt vor
den Luftauslass in der Rückwand.
(Wenn es ein No-Frost-Gerät ist)
• Ein aufgetautes Produkt darf nicht wieder eingefroren werden.
• Abgepackte Tiefkühlkost immer entsprechend den Herstellerangaben aufbewahren.
• Kontrollieren Sie nach dem Auspacken
das Gerät auf eventuelle Beschädigungen. Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn es beschädigt ist. Melden
Sie die Schäden umgehend dem Händler, bei dem Sie es erworben haben.
Bewahren Sie in diesem Fall die Verpackung auf.
• Lassen Sie das Gerät mindestens vier
Stunden stehen, bevor Sie es elektrisch
anschließen, damit das Öl in den Kompressor zurückfließen kann.
• Ausreichenden Freiraum zur Luftzirkulation um das Gerät lassen; anderenfalls
besteht Überhitzungsgefahr. Halten Sie
sich für die Belüftung an die Installationsanweisungen.
• Das Gerät sollte zur Vermeidung von
Verbrennungen durch Berührung von
heißen Bauteilen (Kompressor, Kondensator) möglichst mit der Rückseite gegen eine Wand aufgestellt werden.
• Das Gerät darf nicht in der Nähe von
Heizkörpern oder Kochern installiert
werden.
• Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker des Gerätes nach der Installation frei zugänglich ist.
• Wenn ein Wasseranschluss vorgesehen
ist, verbinden Sie das Gerät nur mit
dem Trinkwasseranschluss.
1.6 Kundendienst
• Sollte die Wartung des Gerätes elektrische Arbeiten verlangen, so dürfen diese nur von einem qualifizierten Elektriker
oder einem Elektro-Fachmann durchgeführt werden.
2. BEDIENFELD
DEUTSCH5
• Wenden Sie sich für Reparaturen und
Wartung nur an Fachkräfte der autorisierten Kundendienststellen und verlangen Sie stets Original-Ersatzteile.
1.7 Umweltschutz
Das Gerät enthält im Kältekreis
oder in dem Isoliermaterial keine
ozonschädigenden Gase. Das
Gerät darf nicht wie normaler
Hausmüll entsorgt werden. Die
Isolierung enthält entzündliche
Gase: das Gerät muss gemäß den
geltenden Vorschriften entsorgt
werden; sie erhalten diese bei Ihrer Gemeindeverwaltung. Nicht
das Kälteaggregat beschädigen,
insbesondere nicht in der Nähe
des Wärmetauschers. Die Materialien, die bei der Herstellung dieses Geräts verwendet wurden und
mit dem Symbol
können recycelt werden.
markiert sind,
AC
BDE
A - Gerät Taste EIN/AUSD - Funktionstaste
B - Taste TemperaturregelungE - Taste Bestätigung
C - Anzeige Temperatur und Funktion
2.1 Display
Die Funktion Energiesparen ist aktiviert
Die Funktion Superfrost ist aktiviertDie Funktion Getränke kühlen ist ak-
Temperaturwarnung
tiviert
www.electrolux.com
6
Negatives TemperaturvorzeichenDie Kindersicherung ist aktiviert
Temperatur
2.2 Einschalten
Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose. Falls das Display nicht leuchtet,
drücken Sie die Taste (A), um das Gerät
einzuschalten.
Wählen Sie für eine optimale Lagerung Ihrer Lebensmittel die Funktion Energiesparen und eine Temperatureinstellung von
-18 °C im Gefriergerät.
• Warten Sie ca. 24 Stunden, bevor Sie
Lebensmittel in den Gefrierraum einlegen.
• Näheres zur Wahl einer anderen Temperatur siehe „Temperaturregelung“.
2.3 Ausschalten
Das Gerät wird ausgeschaltet, indem Sie
die Taste (A) solange drücken, bis der
Countdown von -3-2-1 abgelaufen ist.
2.4 Temperaturregelung
Die Temperatur kann durch Drücken der
Taste (B) geändert werden.
Die aktuelle Temperatureinstellung blinkt,
und es ist durch erneutes Drücken der
Taste (B) möglich, die eingestellte Temperatur in Schritten zu je einem Grad zu ändern.
Nach einigen Sekunden wird die voreingestellte Temperatur angezeigt.
2.5 Funktionsmenü
Durch Drücken der Taste (D) gelangen Sie
in das Menü „Funktionen“. Jede Funktion
kann durch Drücken der Taste (E) bestätigt werden. Wenn einige Sekunden lang
keine Bestätigung erfolgt, erlischt die Anzeige im Display und das Gerät schaltet
wieder in den normalen Betrieb zurück. Es
werden folgende Funktionen angezeigt:
Die Funktion Energiesparen wird durch
(eventuell mehrmaliges) Drücken der Taste (D) eingeschaltet, bis das entsprechen-
de Symbol
Einstellen der Temperatur auf -18 °C).
Bestätigen Sie diese Auswahl innerhalb
weniger Sekunden mit der Taste E. Der
Summer ertönt und das Symbol leuchtet
dauerhaft.
In diesem Modus wird die Temperatur automatisch (-18 °C) für die optimale Lagerung Ihrer Lebensmittel eingestellt.
Diese Funktion kann jederzeit durch Ändern der ausgewählten Temperatur im
Kühlraum ausgeschaltet werden.
erscheint (oder durch das
2.7 Funktion Action Freeze
Zum Einfrieren frischer Lebensmittel drücken Sie bitte mehrmals die Taste (D), um
die Funktion Superfrost Action Freeze auf-
zurufen.
Bestätigen Sie die Auswahl durch Drücken der Taste (E). Sie hören dann den
Summer, und das Display zeigt rotierende
Linien an.
Um die maximale Gefrierleistung zu erreichen, lassen Sie das Gerät mindestens 24
Stunden vorkühlen, bevor Sie die einzufrierenden Lebensmittel in den Gefrierraum mit dem Symbol FAST FREEZE legen.
Der Gefriervorgang dauert 24 Stunden.
Legen Sie während dieses Zeitraums keine weiteren Lebensmittel in das Gefriergerät.
Diese Funktion endet automatisch nach
52 Stunden.
Diese Funktion kann jederzeit ausgeschaltet werden. Drücken Sie dazu die Taste
(D), bis das entsprechende Symbol blinkt,
und drücken Sie dann die Taste (E).
2.8 Funktion Getränke kühlen
Die Funktion Getränke kühlen dient als Sicherheitseinrichtung, wenn Flaschen in
den Gefrierraum eingelegt werden. Diese
Funktion wird durch (eventuell mehrmaliges) Drücken der Taste (D) eingeschaltet,
bis zum Aufleuchten des Symbols
.
Bestätigen Sie diese Auswahl innerhalb
weniger Sekunden mit der Taste (E). Der
Summer ertönt und das Symbol leuchtet
dauerhaft.
In diesem Modus arbeitet ein Timer mit einer Standardeinstellung von 30 Min. Diese
Standardeinstellung kann durch Drücken
der Taste (B) durch Auswahl der gewünschten Dauer zwischen 1 und 90 Minuten geändert werden.
Am Ende der ausgewählten Zeit erscheinen folgende Anzeigen:
•
In der Anzeige
.
•
Das Symbol
• Der akustische Alarm ertönt, bis die
Taste (E) gedrückt wird
Bitte denken Sie daran, jetzt die Getränke
aus dem Gefrierraum zu entnehmen.
Diese Funktion kann jederzeit ausgeschaltet werden. Drücken Sie dazu die Taste
(D), bis das entsprechende Symbol blinkt,
und drücken Sie dann die Taste (E).
blinkt das Symbol
blinkt
2.9 Funktion Kindersicherung
Die Funktion Kindersicherung wird durch
(eventuell mehrmaliges) Drücken der Taste (D) eingeschaltet, bis das entsprechen-
de Symbol
Bestätigen Sie diese Auswahl innerhalb
weniger Sekunden mit der Taste (E). Der
Summer ertönt und das Symbol leuchtet
dauerhaft. Solange die Kindersicherung
erscheint.
DEUTSCH7
eingeschaltet ist, kann durch Drücken einer beliebigen Taste keinerlei Funktion
ausgelöst werden.
Diese Funktion kann jederzeit ausgeschaltet werden. Drücken Sie die Taste (D), bis
das entsprechende Symbol blinkt, und
drücken Sie dann die Taste (E).
2.10 Temperaturalarm
Ein Anstieg der Temperatur im Gefrierraum (zum Beispiel aufgrund eines Stromausfalls oder einer geöffneten Gerätetür)
wird wie folgt angezeigt:
• Blinkende Temperaturanzeige
•
Blinkendes Symbol
• Akustisches Signal
Sobald die normalen Bedingungen wieder
hergestellt sind:
• Der Warnton schaltet sich aus
• Der Temperaturwert blinkt weiterhin
• Das Alarmsymbol blinkt weiterhin
Wenn Sie die Taste (E) zum Ausschalten
des Alarms betätigen, wird in der Anzeige
einige Sekunden lang die wärmste
Temperatur im Gefrierraum angezeigt.
Anschließend schaltet die Anzeige in den
normalen Betrieb zurück und zeigt die
Temperatur des ausgewählten Geräteteils
an.
In der Alarmphase kann der Summer
durch Drücken der Taste (E) ausgeschaltet werden.
3. TÄGLICHER GEBRAUCH
3.1 Reinigung des Innenraums
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen,
beseitigen Sie den typischen „Neugeruch“
am besten durch Reinigen der Innenteile
mit lauwarmem Wasser und einer neutralen Seife. Sorgfältig nachtrocknen.
Verwenden Sie keine aggressiven
Reinigungsmittel oder Scheuerpulver, die die Oberfläche beschädigen.
3.2 Gebrauch des Gefrierraums
Das Symbol bedeutet, dass
sich der Gefrierraum zum Einfrieren fri-
scher Lebensmittel für einen längeren
Zeitraum eignet. Die Temperatur kann
zwischen -15 °C und -24 °C eingestellt
werden. Wir empfehlen Ihnen, für eine optimale Lagerung gefrorener Lebensmittel
und einen optimalen Energieverbrauch eine Temperatur von -18 °C einzustellen.
Bei der Inbetriebnahme des Geräts stimmt die angezeigte Temperatur erst dann mit der eingestellten Temperatur überein, wenn
sich das Gerät stabilisiert hat (innerhalb von 24 Stunden).
www.electrolux.com
8
In einigen Fällen ist die Abweichung zwischen der angezeigten und der eingestellten Temperatur normal, und zwar, wenn:
• erst kürzlich eine neue Einstellung ge-
• die Tür längere Zeit offen stand
• warme Lebensmittel in den Gefrierraum
Unterschiede von bis zu 5 °C innerhalb
des Gefrierraums sind normal.
Im Normalbetrieb zeigt die Temperaturanzeige die höchste Temperatur im Gefrierraum an.
3.3 Lagerung gefrorener
Lebensmittel
Lassen Sie das Gerät vor der ersten Inbetriebnahme oder nach einer Zeit, in der
das Gerät nicht benutzt wurde, mindestens zwei Stunden lang mit höherer Einstellung laufen, bevor Sie Lebensmittel in
das Gefrierfach legen.
Sollen große Mengen an Lebensmitteln
aufbewahrt werden, entfernen Sie alle
Körbe und Schubladen aus dem Gerät
und legen Sie die Lebensmittel auf Kühlablagen, um die optimale Leistung zu erhalten.
wählt wurde
gestellt wurden.
WARNUNG!
Bitte achten Sie unbedingt darauf,
die Beladungsgrenze nicht zu
überschreiten, die seitlich im oberen Teil angegeben ist (wo zutref-
Kam es zum Beispiel durch einen
Stromausfall, der länger dauerte
als der in der Tabelle mit den
technischen Daten angegebene
Wert (siehe „Lagerzeit bei Störung“) zu einem ungewollten Abtauen, dann müssen die aufgetauten Lebensmittel sehr rasch verbraucht oder sofort gekocht und
nach dem Abkühlen erneut eingefroren werden.
3.4 Auftauen
Tiefgefrorene oder gefrorene Lebensmittel
können vor der Verwendung je nach der
zur Verfügung stehenden Zeit im Kühlschrank oder bei Raumtemperatur aufgetaut werden.
Kleinere Teile können sogar direkt aus
dem Gefrierraum entnommen und anschließend sofort gekocht werden. In diesem Fall dauert der Garvorgang etwas
länger.
3.5 Kälteakkumulatoren
Der Gefrierschrank wird mit einem oder
mehreren Gefrierakkumulatoren geliefert.
Diese verlängern die Zeitdauer, in der die
Lebensmittel bei einem Stromausfall oder
einem Ausfall des Gerätes gekühlt werden.
fend)
.
4. HILFREICHE HINWEISE UND TIPPS
4.1 Hinweise zum Einfrieren
Im Folgenden finden Sie einige wertvolle
Tipps für einen optimalen Gefriervorgang:
• die maximale Menge an Lebensmitteln,
die innerhalb von 24 Stunden eingefroren werden kann. ist auf dem Typschild
angegeben;
• der Gefriervorgang dauert 24 Stunden.
Legen Sie während dieses Zeitraums
keine weiteren einzufrierenden Lebensmittel in das Gefrierfach;
• frieren Sie ausschließlich frische und
gründlich gewaschene Lebensmittel
von sehr guter Qualität ein;
• teilen Sie die Lebensmittel in kleinere
Portionen ein, damit diese schnell und
vollständig gefrieren und Sie später nur
die Menge auftauen müssen, die Sie
gerade benötigen;
• die einzufrierenden Lebensmittelportionen sollten stets luftdicht in Aluminiumfolie oder in lebensmittelechte Gefrierbeutel verpackt werden, um so wenig
Luft wie möglich in der Verpackung zu
haben;
• achten Sie beim Hineinlegen von frischen, noch ungefrorenen Lebensmitteln darauf, dass diese keinen Kontakt
mit Gefriergut bekommen, da dieses
sonst antauen kann;
• weniger fetthaltige Lebensmittel lassen
sich besser lagern als fetthaltigere; Salz
verkürzt die Lagerzeit von Lebensmitteln im Gefrierfach;
• werden Gefrierwürfel direkt nach der
Entnahme aus dem Gefrierfach verwendet, können Sie zu Frostbrand auf der
Haut führen;
• es empfiehlt sich, das Einfrierdatum auf
jeder einzelnen Packung zu notieren,
um einen genauen Überblick über die
Lagerzeit zu haben.
4.2 Hinweise zur Lagerung
gefrorener Produkte
So erzielen Sie die besten Ergebnisse mit
Ihrem Gerät:
5. REINIGUNG UND PFLEGE
DEUTSCH9
• Vergewissern Sie sich, dass die gefrorenen Lebensmittel vom Händler angemessen gelagert wurden.
• Achten Sie unbedingt darauf, die eingekauften gefrorenen Lebensmittel in der
kürzest möglichen Zeit in das Gefriergerät zu bringen.
• Öffnen Sie die Tür nicht zu häufig, und
lassen Sie die Tür nicht länger offen als
notwendig.
• Aufgetaute Lebensmittel verderben sehr
schnell und eignen sich nicht für ein erneutes Einfrieren.
• Das Haltbarkeitsdatum auf der Tiefkühlkostverpackung darf nicht überschritten
werden.
VORSICHT!
Ziehen Sie bitte vor jeder Reinigungsarbeit immer den Netzstecker aus der Steckdose.
Der Kältekreis des Gerätes enthält
Kohlenwasserstoffe; Wartungsarbeiten und Nachfüllen von Kältemittel dürfen daher nur durch vom
Hersteller autorisiertes Fachpersonal ausgeführt werden.
5.1 Regelmäßige Reinigung
Der gesamte Kühlschrank muss regelmäßig gereinigt werden:
• Reinigen Sie die Innenseiten und die
Zubehörteile mit lauwarmem Wasser
und etwas Neutralseife.
• Prüfen und säubern Sie die Türdichtungen in regelmäßigen Abständen und
kontrollieren Sie, dass diese sauber und
frei von Verunreinigungen sind.
• Spülen und trocknen Sie diese sorgfältig ab.
Ziehen Sie nicht an Leitungen
und/oder Kabeln im Innern des
Kühlschranks und achten Sie darauf, diese nicht zu verschieben
oder zu beschädigen.
Benutzen Sie zur Reinigung des
Innenraums keinesfalls Putzmittel,
Scheuerpulver, stark parfümierte
Reinigungsmittel oder Wachspolituren, da diese die Oberfläche des
Innenraums beschädigen und einen starken Eigengeruch hinterlassen können.
Reinigen Sie den Kondensator (schwarzes
Gitter) und den Kompressor auf der Geräterückseite mit einer Bürste. Dadurch verbessert sich die Leistung des Geräts und
es verbraucht weniger Strom.
Bitte achten Sie darauf, das Kühlsystem nicht zu beschädigen.
Viele Haushaltsreiniger für Küchen enthalten Chemikalien, die den im Gerät verwendeten Kunststoff angreifen können.
Aus diesem Grund ist es empfehlenswert,
das Gerät außen nur mit warmem Wasser
www.electrolux.com
10
und etwas flüssigem Tellerspülmittel zu
reinigen.
Schließen Sie das Gerät nach der Reinigung wieder an die Netzversorgung an.
5.2 Abtauen des
Gefrierschranks
Das Gefrierfach dieses Modells ist vom
Typ "No Frost". Dies bedeutet, dass es
während des Betriebs weder an den Innenwänden noch auf den Lebensmitteln
zu Frostbildung kommt.
Die Bildung von Frost wird durch die ständig zirkulierende Kaltluft in diesem Fach
verhindert; eine automatische Lüfterregelung sorgt für den Ventilatorantrieb.
5.3 Stillstandzeiten
Bei längerem Stillstand des Gerätes müssen Sie folgendermaßen vorgehen:
6. WAS TUN, WENN …
• trennen Sie das Gerät von der Netz-
versorgung
• entnehmen Sie alle Lebensmittel
• Tauen Sie das Gerät ab (sofern vorgesehen). Reinigen Sie den Innenraum
und das gesamte Zubehör.
• lassen Sie die Türen offen/angelehnt,
um das Entstehen unangenehmer Gerüche zu vermeiden.
Möchten Sie bei einer längeren Abwesenheit den Gefrierschrank weiter laufen lassen, bitten Sie jemanden, gelegentlich die
Temperatur zu prüfen, damit das Gefriergut bei einem möglichen Stromausfall
nicht im Innern des Gerätes verdirbt.
Während des Gerätebetriebs kann es zuweilen zu geringfügigen Problemen kommen, für die kein Techniker gerufen werden muss. Die folgende Tabelle gibt Ihnen
eine Übersicht über kleinere Störungen,
die nicht von Fachpersonal behoben werden müssen.
Während das Gerät in Betrieb ist,
entstehen bestimmte Geräusche
(Kompressor und kreisende Geräusche). Dies ist normal und kein
Grund zur Beunruhigung.
Das Gerät arbeitet nicht kontinuierlich; wenn sich der Kompressor
ausschaltet, bedeutet dies also
nicht, dass es einen Stromausfall
gibt. Aus diesem Grund dürfen Sie
erst dann elektrische Teile des
Geräts berühren, wenn Sie den
Stromkreis unterbrochen haben.
StörungMögliche UrsacheAbhilfe
Das Gerät ist zu
laut.
Unebenheiten im Boden
wurden nicht ausgeglichen.
Prüfen Sie, ob das Gerät
stabil steht (alle Füße und
Räder müssen fest auf dem
Boden stehen). Siehe hierzu
„Ausrichten des Geräts“.
Die Distanzstücke zwi-
schen der Rückseite des
Setzen Sie sie bitte wieder
an ihrem Platz ein.
Gefrierschranks und den
Leitungen sind lose.
Es ertönt ein Alarmsignal. Das Alarm-
Die Temperatur im Gefrierraum ist zu hoch.
Siehe „Temperaturwar-
nung“.
symbol blinkt.
StörungMögliche UrsacheAbhilfe
wird in der Temperaturanzeige angezeigt.
Beim Messen der Temperatur ist ein Fehler aufgetreten.
Bitte wenden Sie sich an Ihren Kundendienstmitarbeiter (das Kühlsystem hält
zwar die eingelagerten Lebensmittel weiterhin kühl,
doch eine Temperatureinstellung ist nicht mehr möglich).
Der Kompressor arbeitet ständig.
Die Tür ist nicht richtig ge-
Die Tür wurde zu häufig
Die Temperatur der zu
Der Temperaturregler kann
falsch eingestellt sein.
schlossen.
geöffnet.
kühlenden Lebensmittel ist
zu hoch.
Stellen Sie eine höhere
Temperatur ein.
Siehe hierzu „Schließen der
Tür“.
Lassen Sie die Tür nicht
länger als erforderlich offen.
Lassen Sie Lebensmittel auf
Raumtemperatur abkühlen,
bevor Sie sie in das Gerät
legen.
Die Raumtemperatur ist zu
hoch.
Zu starke Reif- und
Eisbildung.
Die Lebensmittel sind nicht
richtig verpackt.
Die Tür ist nicht richtig ge-
schlossen.
Die Türdichtung ist verzo-
gen oder verschmutzt.
Die Temperatur im
Gerät ist zu niedrig.
Die Temperatur im
Gerät ist zu hoch.
Der Temperaturregler kann
falsch eingestellt sein.
Der Temperaturregler kann
falsch eingestellt sein.
Die Tür ist nicht richtig ge-
schlossen.
Die Temperatur der zu
kühlenden Lebensmittel ist
zu hoch.
Senken Sie die Raumtemperatur.
Verpacken Sie die Lebensmittel richtig.
Siehe hierzu „Schließen der
Tür“.
Siehe hierzu „Schließen der
Tür“.
Stellen Sie eine höhere
Temperatur ein.
Stellen Sie eine niedrigere
Temperatur ein.
Siehe hierzu „Schließen der
Tür“.
Lassen Sie Lebensmittel auf
Raumtemperatur abkühlen,
bevor Sie sie in das Gerät
legen.
Die Temperatur im
Gefrierraum ist zu
hoch.
Die einzufrierenden Packungen liegen zu dicht aneinander.
Stellen Sie sicher, dass die
Kaltluft im Gerät zirkuliert
und die Lebensmittel dies
nicht verhindern.
Es wurden zu große Men-
gen an Lebensmitteln
gleichzeitig zum Einfrieren
eingelegt.
Legen Sie nur kleinere Lebensmittelmengen gleichzeitig zum Einfrieren in das
Gerät.
DEUTSCH11
www.electrolux.com
12
StörungMögliche UrsacheAbhilfe
Das Gerät funktioniert nicht.
Der Netzstecker steckt
Das Gerät bekommt kei-
Die Tür stand zu lange of-
Im obersten Fach
des Geräts hat sich
zu viel Eis gebildet. .
Bitte rufen Sie den nächsten Kundendienst in Ihrer Nähe an, wenn alle genannten Abhilfemaßnahmen nicht zum gewünschten Erfolg führen.
6.1 Schließen der Tür
1.
2.
Das Gerät ist abgeschaltet.
nicht richtig in der Steckdose.
nen Strom. Es liegt keine
Spannung an der Netzsteckdose an.
fen.
Auf dem Verdampfer des
Geräts hat sich zu viel Reif
und Eis gebildet, weil die
Tür zu lange geöffnet war.
Reinigen Sie die Türdichtungen.
Stellen Sie die Tür nach Bedarf ein.
Siehe hierzu „Montage“.
Schalten Sie das Gerät ein.
Stecken Sie den Netzstecker richtig in die Steckdose.
Testen Sie bitte, ob ein anderes Gerät an dieser
Steckdose funktioniert. Prüfen Sie die Sicherung. Kontaktieren Sie gegebenenfalls
einen qualifizierten Elektriker.
Schließen Sie die Tür.
Siehe hierzu „Reinigen des
Verdampfers“.
3.
Ersetzen Sie die defekten Türdichtungen, falls erforderlich. Wenden Sie
sich hierzu an den Kundendienst.
6.2 Reinigen des Verdampfers
DEUTSCH13
1.
Schalten Sie das Gerät aus.
2.
Ziehen Sie den Netzstecker aus der
Netzsteckdose.
3.
Nehmen Sie alle Lebensmittel aus
dem Gerät und lagern Sie sie an einem kühlen Ort.
4.
Schieben Sie das Gerät weit von der
Wand weg.
5.
Lassen Sie die Tür offen.
6.
Nach etwa 20 Minuten beginnt der
Ablaufschlauch auf der Rückseite des
Geräts Wasser in die Auffangwanne
abzulassen.
7.
Saugen Sie das Wasser mit einem
Schwamm auf, um einen Überlauf der
Auffangwanne zu verhindern.
8.
Der Abtauvorgang ist beendet, wenn
das Wasser nicht mehr tropft. Dies
kann einige Stunden dauern, wenn
das Problem bereits längere Zeit besteht.
9.
Schieben Sie das Gerät in seine ursprüngliche Position zurück.
10.
Reinigen und trocknen Sie den Innenraum des Geräts.
11.
Stecken Sie den Netzstecker in die
Netzsteckdose.
12.
Gerät einschalten.
7. MONTAGE
WARNUNG!
Lesen Sie bitte die "Sicherheitshinweise" sorgfältig vor der Aufstellung des Geräts durch, um
Gefahren für Sie selbst zu vermeiden und einen korrekten Betrieb
des Geräts zu gewährleisten.
www.electrolux.com
14
7.1 Standort
10mm100mm
10mm
Das Gerät sollte in ausreichendem Abstand von Wärmequellen wie Heizungen,
Boilern, direkter Sonneneinstrahlung etc.
aufgestellt werden. Vergewissern Sie sich,
dass Luft an der Rückseite des Gehäuses
frei zirkulieren kann. Um einwandfreien
Betrieb sicherzustellen, sollte der Abstand
zwischen der Oberseite des Gehäuses
und dem Hängeschrank mindestens 100
mm betragen, wenn das Gerät unter einem Hängeschrank aufgestellt wird. Allerdings sollte die Aufstellung des Geräts unter einem Hängeschrank nach Möglichkeit
vermieden werden. Die ordnungsgemäße
waagrechte Ausrichtung des Gerätes
kann mithilfe eines oder mehrerer verstellbarer Füße am Sockel des Gehäuses erfolgen.
Wird das Gerät in einer Ecke aufgestellt,
und zeigt die Scharnierseite dabei zur
Wand, so muss der Abstand zwischen
Wand und Gerät mindestens 10 mm betragen, damit die Tür zum Herausnehmen
der Ablagen geöffnet werden kann.
WARNUNG!
7.2 Elektrischer Anschluss
Kontrollieren Sie vor der ersten Benutzung
des Gerätes, ob die Netzspannung und frequenz Ihres Hausanschlusses mit den
auf dem Typenschild angegebenen Anschlusswerten übereinstimmen.
Das Gerät muss geerdet sein. Zu diesem
Zweck ist die Netzkabelsteckdose mit einem Schutzkontakt ausgestattet. Falls die
Es muss möglich sein, das Gerät von der
Hauptstromversorgung zu trennen; daher
sollte der Netzstecker nach der Installation leicht zugänglich sein.
Steckdose Ihres Hausanschlusses nicht
geerdet sein sollte, lassen Sie das Gerät
bitte gemäß den geltenden Vorschriften
erden und fragen Sie dafür einen qualifizierten Elektriker.
Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung
für Schäden oder Verletzungen, die durch
Missachtung der oben genannten Sicherheitshinweise entstehen.
Das Gerät entspricht den EU- Richtlinien.
7.3 Distanzstücke hinten
DEUTSCH15
Im Gerät befinden sich zwei Distanzstücke, die, wie in der Abbildung gezeigt, angebracht werden müssen.
Lockern Sie dazu die Schrauben etwas
und legen Sie die Distanzstücke unter die
Schraubenköpfe. Anschließend ziehen Sie
die Schrauben wieder fest.
7.4 Wechsel des Türanschlags
Vor der Durchführung von Arbeiten am
Gerät ist stets der Netzstecker ziehen.
Beim Wechsel des Türanschlags muss
wie folgt vorgegangen werden:
D
D
B
C
A
• Die nachfolgend beschriebenen Tätigkeiten sollten von mindestens zwei Personen durchgeführt werden, um ein
Herunterfallen der Türen zu vermeiden.
Öffnen Sie die Tür bei aufrecht stehendem Gerät. Lösen Sie die
Schrauben und entfernen Sie die
Kunststoffverkleidung der oberen
Tür.
Entfernen Sie das kleine Kunststoffteil von der Kunststoffverkleidung
der Tür und bringen Sie es an der
gegenüberliegenden Seite (D) wieder an.
Legen Sie das Gerät auf seine
Rückseite.
Entfernen Sie die Schraube der
Scharnierabdeckung (A).
Lösen Sie die Schrauben des oberen Scharniers (B) und entfernen
Sie dieses.
Lösen Sie die Schraube, entfernen
Sie den Türanschlag (C).
www.electrolux.com
16
Hängen Sie die Tür aus.
E
5
Mit einem Werkzeug die Abdeckung (E) entfernen, den unteren
Scharnierstift (F) abschrauben und
auf der gegenüberliegenden Seite
2
1
3
F
wieder anbringen.
Bringen Sie die Abdeckung (E) auf
der gegenüberliegenden Seite an.
Setzen Sie die Tür wieder ein.
Achten Sie darauf, dass die Front-
4
platte der Türen parallel zur oberen
Frontplatte verläuft.
Befestigen Sie den Türanschlag auf
der gegenüberliegenden Seite.
Setzen Sie das obere Scharnier,
das sich im Beutel mit der Anleitung befindet, an der gegenüberliegenden Seite an und befestigen Sie
es.
Die Schraube der neuen Scharnierabdeckung, die sich ebenfalls im
Beutel mit der Anleitung befindet,
festziehen.
Heben Sie das Gerät in die vertikale
Position.
Öffnen Sie die Tür und befestigen
Sie die Kunststoffabdeckung der
oberen Tür mit den Schrauben.
Bringen Sie den Griff an der gegenüberliegenden Seite an. Setzen Sie
die Kunststoffkappen, die sich im
Beutel mit der Anleitung befinden,
in die Öffnungen ein.
WARNUNG!
Schieben Sie das Gerät wieder an
seinen Standort, richten Sie es
waagerecht aus und nehmen Sie
es mindestens vier Stunden lang
nicht in Betrieb. Schließen Sie es
dann an die Stromversorgung an.
Wenden Sie sich an den Kundendienst,
um bei den oben beschriebenen Tätigkeiten Unterstützung zu bekommen. Ein
Kundendiensttechniker wird die Türen
dann auf Ihre Kosten umbauen.
WARNUNG!
Überprüfen Sie nach dem Wechsel des Türanschlags, dass alle
Schrauben fest angezogen sind
und die Magnetdichtung am
Schrank anliegt.
Bei niedrigen Umgebungstemperaturen (z. B. im Winter) kann es
vorkommen, dass die Türdichtung
nicht richtig am Gerät anliegt.
Warten Sie in diesem Fall ab, bis
sich die Dichtung allmählich anpasst. Legen Sie das Gerät auf
seine Rückseite.
8. GERÄUSCHE
Während das Gerät in Betrieb ist, entstehen bestimmte Geräusche (Kompressor
und Kühlkreislauf).
SSSRR
HISSS!
R!
DEUTSCH17
CLICK!
BRRR!
OK
SSSRRR!
HISSS!
SSSRRR!
HISSS!
BLUBB!
CLICK!
BRRR!
CRACK!
CLICK!
BRRR!
www.electrolux.com
18
BLUBB!
9. TECHNISCHE DATEN
Abmessung der Aussparung
Höhe1800 mm
Breite600 mm
Tiefe650 mm
Ausfalldauer20 h
Spannung230-240 V
Frequenz50 Hz
Die technischen Informationen befinden
sich auf dem Typenschild innen links im
Gerät sowie auf der Energieplakette.
BLUBB!
CRACK!CRACK!
10. UMWELTTIPPS
Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol
. Entsorgen Sie die Verpackung in den
entsprechenden Recyclingbehältern.
Recyceln Sie zum Umwelt- und
Gesundheitsschutz elektrische und
elektronische Geräte. Entsorgen Sie
Geräte mit diesem Symbol
dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu
Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden
Sie sich an Ihr Gemeindeamt.
nicht mit
Information: Wohin mit den
Altgeräten? Überall dort wo neue
Geräte verkauft werden oder Abgabe
bei den offiziellen SENSSammelstellen oder offiziellen SENSRecyclern. Die Liste der offiziellen
SENS-Sammelstellen findet sich unter
www.sens.ch.
Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années
d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour
vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.electrolux.com
Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.electrolux.com/productregistration
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre
appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.
Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes :
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Modèle, PNC, numéro de série.
Avertissement/Attention : consignes de sécurité.
Informations générales et conseils
Informations écologiques
Sous réserve de modifications.
www.electrolux.com
20
1.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Pour votre sécurité et garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez attentivement cette notice, y compris les conseils
et avertissements, avant d'installer et
d'utiliser l'appareil pour la première fois.
Pour éviter toute erreur ou accident, veillez à ce que toute personne qui utilise
l'appareil connaisse bien son fonctionnement et ses fonctions de sécurité. Conservez cette notice avec l'appareil. Si l'appareil doit être vendu ou cédé à une autre
personne, veillez à remettre cette notice
au nouveau propriétaire, afin qu'il puisse
se familiariser avec son fonctionnement et
sa sécurité.
Pour la sécurité des personnes et des
biens, conservez et respectez les consignes de sécurité figurant dans cette notice. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages dus au non-respect de ces instructions.
1.1 Sécurité des enfants et des
personnes vulnérables
• Cet appareil n'est pas destiné à être
utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque
d'expérience et de connaissance les
empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou
en l'absence d'instruction d'une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de l'appareil sans
danger.
Empêchez les enfants de jouer avec
l'appareil.
• Ne laissez pas les différents emballages
à portée des enfants. Ils pourraient
s'asphyxier.
• Si l'appareil doit être mis au rebut, veillez à couper le câble d'alimentation
électrique au ras de l'appareil pour éviter les risques d'électrocution. Démontez la porte pour éviter que des enfants
ne restent enfermés à l'intérieur.
• Cet appareil est muni de fermetures
magnétiques. S'il remplace un appareil
équipé d'une fermeture à ressort, nous
vous conseillons de rendre celle-ci inutilisable avant de vous en débarrasser.
Ceci afin d'éviter aux enfants de s'en-
fermer dans l'appareil et de mettre ainsi
leur vie en danger.
1.2 Consignes générales de
sécurité
AVERTISSEMENT
Veillez à ce que les orifices de ventilation,
situés dans l'enceinte de l'appareil ou la
structure intégrée, ne soient pas obstrués.
• Les appareils sont destinés uniquement
à la conservation des aliments et/ou
des boissons dans le cadre d’un usage
domestique normal, tel que celui décrit
dans la présente notice.
• N'utilisez pas d'appareils électriques,
d'agents chimiques ou tout autre système artificiel pour accélérer le processus
de dégivrage.
• Ne faites pas fonctionner d'appareils
électriques (comme des sorbetières
électriques, ...) à l'intérieur des appareils de réfrigération à moins que cette
utilisation n'ait reçu l'agrément du fabricant.
• N'endommagez pas le circuit frigorifique.
• Le circuit frigorifique de l’appareil contient de l’isobutane (R600a), un gaz naturel offrant un haut niveau de compatibilité avec l’environnement mais qui est
néanmoins inflammable.
Pendant le transport et l'installation de
votre appareil, assurez-vous qu'aucune
partie du circuit frigorifique n'est endommagée.
Si le circuit frigorifique est endommagé :
– évitez les flammes vives et toute au-
tre source d'allumage
– aérez soigneusement la pièce où se
trouve l'appareil
• Ne modifiez pas les spécifications de
l'appareil. Si le câble d'alimentation est
endommagé, il peut causer un court
circuit, un incendie et/ou une électrocution.
AVERTISSEMENT
Les éventuelles réparations ou interventions sur votre appareil, ainsi que le remplacement du câble
d'alimentation, ne doivent être effectuées que par un professionnel
qualifié.
1.
Ne branchez pas le cordon d'alimentation à une rallonge.
2.
Assurez-vous que la prise n'est pas
écrasée ou endommagée par l'arrière de l'appareil. Une prise de
courant écrasée ou endommagée
peut s'échauffer et causer un incendie.
3.
Vérifiez que la prise murale de l'appareil est accessible.
4.
Ne débranchez pas l'appareil en tirant sur le câble.
5.
Si la prise murale n'est pas bien fixée, n'introduisez pas de prise dedans. Risque d'électrocution ou
d'incendie.
6.
N'utilisez pas l'appareil sans le diffuseur de l'ampoule (si présent) de
l'éclairage intérieur.
• Cet appareil est lourd. Faite attention
lors de son déplacement.
• Ne touchez pas avec les mains humides les surfaces givrées et les produits
congelés (risque de brûlure et d'arrachement de la peau).
• Évitez une exposition prolongée de
l'appareil aux rayons solaires.
• Les ampoules (si présentes) utilisées
dans cet appareil sont des ampoules
spécifiques uniquement destinées à
être utilisées sur des appareils ménagers. Elles ne sont pas du tout adaptées à un éclairage quelconque d'une
habitation.
1.3 Utilisation quotidienne
• Ne posez pas d'éléments chauds sur
les parties en plastique de l'appareil.
• Ne stockez pas de gaz ou de liquides
inflammables dans l'appareil (risque
d'explosion).
• Ne placez pas d'aliments directement
contre la sortie d'air sur la paroi arrière
de l'appareil. (Si l'appareil est sans givre.)
FRANÇAIS21
• Un produit décongelé ne doit jamais
être recongelé.
• Conservez les aliments emballés conformément aux instructions de leur fabricant.
• Respectez scrupuleusement les conseils de conservation donnés par le fabricant de l'appareil. Consultez les instructions respectives.
• Ne mettez pas de bouteilles ni de boîtes de boissons gazeuses dans le compartiment congélateur, car la pression
se formant à l'intérieur du contenant
pourrait le faire éclater et endommager
ainsi l'appareil.
• Ne consommez pas certains produits
tels que les bâtonnets glacés dès leur
sortie de l'appareil, car ils peuvent provoquer des brûlures.
1.4 Entretien et nettoyage
• Avant toute opération d'entretien, mettez l'appareil à l'arrêt et débranchez-le.
• N'utilisez pas d'objets métalliques pour
nettoyer l'appareil.
• N'utilisez pas d'objet tranchant pour
gratter la couche de givre. Utilisez une
spatule en plastique.
• N'utilisez pas d'appareils électriques ou
agents chimiques pour dégivrer l'appareil. La chaleur excessive pourrait endommager le revêtement plastique interne et l'humidité pourrait s'introduire
dans le système électrique.
1.5 Installation
Avant de procéder au branchement électrique, respectez scrupuleusement les instructions fournies dans cette notice.
• Déballez l'appareil et vérifiez qu'il n'est
pas endommagé. Ne branchez pas
l'appareil s'il est endommagé. Signalez
immédiatement au revendeur de l'appareil les dommages constatés. Dans
ce cas, gardez l'emballage.
• Il est conseillé d'attendre au moins quatre heures avant de brancher l'appareil
pour que le circuit frigorifique soit stabilisé.
• Veillez à ce que l'air circule librement
autour de l'appareil pour éviter qu'il ne
Loading...
+ 47 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.