AEG SEM885 User Manual [da]

SEM.book Seite 1 Montag, 28. Juni 1999 3:58 15
SEM 885
Instruction book .........................5
g
Mode demploi .........................11
f
Brugsanvisning.........................17
k
s
PAG E
Bruksanvisning ........................... 29
n
Käyttöohje .................................. 34
q
Инструкцию по
u
эксплуатации ............................ 40
SEM.book Seite 2 Montag, 28. Juni 1999 3:58 15
1
A
B
C
D
E
F
G H
I K
M
N
O
PL
2
5
/
/A
/
/A
3
4
SEM.book Seite 3 Montag, 28. Juni 1999 3:58 15
2
5
8
3
12
11
12
B
6
1 2
3
4
10
9
4
10
7
B
13
3
B
SEM.book Seite 4 Montag, 28. Juni 1999 3:58 15
8
14
9
15
10 A
10
16
17
18
19
4
SEM.book Seite 17 Montag, 28. Juni 1999 3:58 15
k
Kære kunde!
k
læs denne brugsanvisning omhyggeligt igennem. Overhold især sikkerhedshen­visningerne på de første sider af denne brugsanvisning! Opbevar brugsanvisnin­gen, så De senere kan slå efter i den. Giv den videre til apparatets eventuelle senere ejer.
Indretning (ill. 1)
Betjeningselementer
A
Dampgreb
B
Kophylde (kan tages af)
C
Rentvandsbeholder (kan tages af)
D
Påfyldningsindikator
E
Opskumningsdyse (kan drejes ud)
F
Kabelrum (i bunden af apparatet)
G
Drypgitter (kan tages af)
H
Drypskål (kan tages af)
I
Typeskilt (i bunden af apparatet)
K
Siholder
L
1-kop-Crema-Plus-si
M
2-kopper-Crema-Plus-si
N
Problemløser-si
O
Måleske
P
1
Sikkerhedshenvisninger
 Apparatet må kun tilsluttes et forsy-
ningsnet, hvis spænding, strømart og frekvens stemmer overens med oplys­ningerne på typeskiltet (se undersiden af maskinen)!
 Tilledningen må aldrig komme i berø-
ring med varme apparatdele!
 Træk aldrig netstikket ud af stikkontak-
ten ved at trække i ledningen!
 Anvend ikke apparatet, når:
 netledningen er beskadiget eller  kabinettet har synlige skader.
 Opskumningsdyse, damprør, kogeho-
ved, si og siholder bliver funktionsbe­tinget meget varme under brugen. Hold børn væk!
 Overhold afkalkningshenvisningerne!
 Vær inden eftersyn eller rengøring
opmærksom på, at der er slukket for apparatet, og at netstikket er trukket
ud!  Apparatet må ikke dyppes i vand!  Rentvandsbeholderen må kun fyldes
med koldt vand, aldrig med mælk eller
andre væsker!  Apparatet må ikke tages i brug, hvis
rentvandsbeholderen ikke er fyldt!  Siholderen må ikke tages ud under
kogningen, da apparatet står under
tryk! Fare for forbrændinger!  Apparatet må aldrig benyttes uden
drypskål eller drypgitter!
Ved en evt. nødvendig reparation
inklusive udskiftning af nettilledningen
skal apparatet indsendes til den fagfor-
handler, espressomaskinen blev købt
hos, eller til et Electrolux serviceværk-
sted (da der skal bruges specialværk-
tøj).
Reparationer på el-apparater må kun
udføres af fagfolk. Ikke forskriftsmæs-
sigt udførte reparationer kan medføre
væsentlige faremomenter for bruge-
ren.
Hvis apparatet bruges i modstrid med
formålet eller forkert, fralægger vi os
ethvert ansvar for eventuelle beskadi-
gelser.
Dette apparat opfylder følgende
;
EU-direktiver:
 73/23/EØF af 19.02.1973 "Direktiv vedr.
lavspænding", inklusive ændringsdirek-
tiv 93/68/ EØF  89/336/EØF af den 03.05.1989
EMC-direktiv, inkl.
ændringsdirektiv 92/ 31/EØF
Kabelrum (ill. 2)
Deres espressomaskine har et kabelrum.
Hvis tilledningen hen til stikkontakten
er for lang, kan De anbringe det over-
skydende stykke kabel i rummet på
undersiden af apparatet.
Alt efter stikkontaktens placering kan
De lade kablet komme ud på højre eller
venstre side af apparatets bund.
17
SEM.book Seite 18 Montag, 28. Juni 1999 3:58 15
k
Før ibrugtagning første gang
Inden første tilberedning af espresso bør De fylde rentvandsbeholderen og koge vandet eller lade det fordampe uden espressopulver for at skylle var­mesystemet igennem. Gør, som beskre­vet i afsnittet Tilberedning af espresso eller Tilberedning af damp, men uden at komme espressopulver i sien. Stil en størst mulig beholder i midten af drypgitteret (ill. 1/H) og under den drejelige opskumningsdyse (ill. 1/F).
Tilberedning af espresso
Vi anbefaler Dem at skylle systemet igennem ca. 10 sekunder hver dag inden første og efter sidste espresso uden espressopulver for at undgå, at der kan sætte sig kaffepartikler fast. Gør, som beskrevet under de følgende punkter 1-6, men uden espressopulver.
1. Fyld vand på (ill. 3)
Klap rentvandsbeholderens låg tilbage
0
og træk rentvandsbeholderen opad og ud af apparatet ved hanken.
altid
Fyld
0
koldt vand fra hanen. Efter påfyldningen sættes rentvands-
0
beholderen igen tilbage i apparatet og trykkes ned, indtil den sidder fast i apparatet.
Så lukkes låget.
0
Vær opmærksom på, at vandstanden overstiger markeringen MIN på påfyldningsindikator (ill. 1/E).
For at Deres espresso altid skal have en
3
god aroma, skal De overholde følgende punkter:
 Udskift vandet hver dag!  Undlad at benytte mineralvand eller
 Rens rentvandsbeholderen mindst en
rentvandsbeholderen med
destilleret vand!
gang om ugen med normalt opva­skevand, ikke i opvaskemaskinen!
2. Påfyldning af espressopulver (ill. 4 og 5)
Alt efter, om De vil lave en eller to kop­per espresso, indsætter De 1-kop­Crema-Plus-sien (ill. 1/M) eller 2-kop­per-Crema-Plus-sien (ill. 1/N) i siholde­ren (ill. 1/L).
Fyld espressopulveret i sien med måle­skeen (ill. 1/P). Fyld sien op til randen og stryg espressopulveret glat med måleskeen (ill. 5). Fjern kaffepulveret fra randen.
Bemærk:
3
kan købes i handlen, har en stor andel kaffestøv. Støvet kan forstoppe sien, så espressoen kun løber meget langsom igennem eller slet ikke løber igennem. I så fald anbefaler vi at benytte den ved­lagte problemløser-si (kan kendes på den brune indvendige ring og den fine struktur med lange huller (ill. 1/O).
Nogle få espressotyper, som
3. Siholderen drejes ind (ill. 6)
Drej filterholderen ind i holderingen fra venstre mod højre, til filterholderens greb har overskredet positionen (grebet peger fremad, ill. 6). Siholderen er forsynet med en kunststofindsats, så temperaturtabet holdes på et mini­mum ved tilberedning af de mindste mængder espresso, sådan som det kræ­ves for at tilfredsstille de højeste krav.
4. Kop(per) stilles under (ill. 7)
Hvis De kun ønsker at tilberede stiller De koppen
teret,
så espressoen kan flyde ned i koppen fra begge siholderens åbninger. Men hvis De ønsker at tilberede
kopper
, stiller De
af siholderens åbninger.
Yderligere kopper kan opbevares prak­tisk på kophylden (ill. 8).
i midten af drypgit-
en kop under hver
5. Tænd for hovedafbryderen
I løbet af meget kort tid opnår Deres espressomaskine sin driftstemperatur. Dette er en afgørende fordel i forhold til almindelige espressomaskiner.
min.
en kop
to
,
18
SEM.book Seite 19 Montag, 28. Juni 1999 3:58 15
k
Der tændes for apparatet ved at vippe hovedafbryderen (ill. 9/1) opad. Drifts­indikatoren (ill. 9/2) lyser. Samtidig lyser temperaturindikatoren (ill. 9/4) som tegn på, at systemet er ved at varme op. Den slukker, så snart drift­stemperaturen er nået.
Temperaturindikatoren kan begynde at lyse igen under driften som tegn på, at apparatet efteropvarmes.
6. Tilberedningen startes ­tænd for pumpekontakten
Når De starter tilberedningen, presses det opvarmede vand med højt system­tryk gennem espressopulveret. Dette tryk sørger, sammen med Crema-Plus­siens specielle konstruktion og det fri­ske espressopulver, for den enestående cremede konsistens, den skumkrone, som gør espressoen fra Deres Electrolux espressomaskine så uforlignelig.
Espresso-cremen opnår De på følgende måde:
Når temperaturindikatoren (ill. 9/4) er
0
slukket, kan De begynde tilberedningen ved at vippe pumpekontakten (ill. 9/3) opad.
Når den ønskede mængde espresso er
0
løbet igennem, vipper De pumpekon­takten (ill. 9/3) ned igen. Dermed stop­pes kogningen.
Tilberedning af damp med opskumningsdysen (ill. 9-13)
Den varme damp kan benyttes til opskumning af mælk til cappuccino, til foropvarmning af espressokopperne samt til opvarmning af væsker.
Til at lave damp skal De først tænde for
0
apparatet over hovedafbryderen (ill. 9/
1) og vente, til systemet har opnået sin driftstemperatur. Temperaturindikato­ren (ill. 9/4) skal være slukket.
Derefter dykker De opskumningsdysen
0
ned i den mælk, som skal opskummes eller i den espresso- eller cappuccino­kop, som skal foropvarmes, og
starter
dampfrembringelsen ved at dreje dampgrebet (ill. 1/B) stopanslaget (ill. 10/A). Systembetin­get kommer der først lidt vand ud af opskumningsdysen, som man kan lukke ud inden den egentlige dampfrembrin­gelse, men som dog på ingen måde skader det gode resultat f.eks. ved opskumning af mælk.
Vigtigt:
3
1
Dyk kun opskumningsdysen ca. halvt ned i væsken, så lufttilførslen ikke generes. Opskumningsdysen må ikke berøre beholderens bund for ikke at genere dampudløbet (ill. 11).
Bemærk: Opskumning af mælk, symbol
(ill. 10/A):
Skub opskumningsdysens bevægelige rør (ill. 12/A) ned indtil stopanslaget.
Opvarmning af væsker (f.eks. mælk), symbol (ill. 10/A):
Skub opskumningsdysen bevægelige rør op (ill. 12/B).
De dreje dampgrebet stilling (ill. 10/B).
Især efter opskumningen af mælk kan det anbefales igen at aktivere damptil­førslen kort for at blæse opskum­ningsdysen fri.
Derefter drejer De opskumningsdysen mod venstre til stopanslaget, så den sidste dråbe kan falde ned i den dertil beregnede åbning i drypgitteret (ill. 13).
Efter tilberedelsen af damp skal syste­met fyldes op. Tænd dertil for pumpe­kontakten (ill. 9/3). Så snart der kommer vand ud af kogehovedet, sluk­ker De for pumpekontakten igen.
Fare for forbrændinger!
stopper
damptilførslen ved igen at
mod uret
med uret
Tilberedning af cappuccino
Gå frem på samme måde som ved til­beredelsen af espresso. Men til en por­tion cappuccino har De brug for en stor kaffekop ½ til ¾ fyldt med espresso. Derefter fylder De koppen med opskummet mælk.
indtil
til slukket-
19
SEM.book Seite 20 Montag, 28. Juni 1999 3:58 15
k
Efter tilberedningen af espresso/ rengøring
Hvis De ønsker at tilberede en yderli­gere espresso, lader De apparatet for­blive tændt, tager siholderen ud (se punkt 2), renser sien og siholderen (se punkt 3) og gør iøvrigt som beskrevet under Tilberedning af espresso.
1. Apparatet slukkes
Hvis der ikke er brug for apparatet i længere tid, bør det blive dampet ud for altid at få rent vand ved næste brug. Stil en beholder ind under opskumningsdysen og gør som følger:
Åbn dampgrebet (ill. 10/A) og lad
0
systemet dampe af. Når der ikke kom­mer damp ud mere, lukker De damp­grebet igen (ill. 10/B).
Apparatet slukkes ved at vippe hoved-
0
afbryderen (ill. 9/1) ned. Driftsindikato­ren (ill. 9/2) slukker.
2. Udtagning af siholderen (ill. 14)
Siholderen tages ud ved at dreje den mod venstre ud af holderingen. Hvis De ikke vil benytte apparatet i længere tid, skal siholderen ikke drejes ind igen for at forlænge levetiden for pakningen på kogesien.
3. Rengøring af sien og siholde­ren (ill. 15)
Bank det brugte espressopulver ud af sien. Derved holder De sien fast i sihol­deren med fingerbeskyttelsen. Så ren­ser De sien og siholderen under rindende vand eller i normalt opvaske­vand.
Siholderen må maskinen!
4. Det resterende vand fjernes fra rentvandsbeholderen
vaskes i opvaske-
ikke
5. Rengøring af opskumningsdy­sen (ill. 16)
Rens opskumningsdysen med en fug­tig klud  især efter opskumning af mælk. Hvis opskumningsdysen skulle være blevet forstoppet, kan den skrues af med en mønt. Den underste del af dysen kan trækkes af nedad, hvorefter man kan rense opskumningskanalen med en nål. Når opskumningsdysen indsættes igen, skal man sørge for, at den sidder rigtigt.
6. Rengøring af drypgitteret og drypskålen (ill. 17)
Drypgitteret kan let tages ud til rengø­ring ved hjælp af fingerfordybningen ved drypskålens forreste rand. Til ren­gøringen løftes drypskålen lidt og trækkes ganske enkelt fremad ud af apparatets sokkel. Drypskålen og dryp­gitteret kan renses med normalt opva­skevand.
7. Rengøring af kophylden (ill. 18)
Det anbefales at benytte en fugtig klud til at gøre kophylden ren. For at tage kophylden ud skal man trykke på dens forreste ende og trække den fremad og op ud af randen.
8. Rengøring af kogehovedet (ill. 19)
Efter længere brug bør kogehovedet blive gjort rent med en fugtig klud. Ved stærk tilsmudsning skrues kogesien ud af kogehovedet med en mønt og renses under rindende vand.
Afkalkning
Deres espressomaskine lever længere, hvis den regelmæssigt bliver afkalket. Til afkalkningen skal De benytte et mil­jøvenligt afkalkningsmiddel. Anvend det altid kun i overensstemmelse med producentens angivelser.
Inden afkalkningen skal kogesien ved kogehovedet ubetinget skrues ud med en mønt (ill. 19).
20
SEM.book Seite 21 Montag, 28. Juni 1999 3:58 15
k
Fyld
0
0
0
0
0
0
først ca. 0,5 l vand
beholderen og tilsæt derefter afkalk­ningsmidlet.
Stil en tilstrækkeligt stor opsamlings­beholder i midten af drypgitteret.
Lad ca. 1/3 af vandet med det tilsatte afkalkningsmiddel løbe gennem syste­met ved at tage apparatet i brug som til tilberedning af espresso (se afsnittet Tilberedning af espresso). Sluk igen for apparatet og lad afkalkningsopløs­ningen virke i ca. 10-15 minutter.
Derefter lader De resten løbe gennem systemet.
Alt efter graden af forkalkning kan det være nødvendigt at gentage afkalknin­gen et par gange.
Efter afkalkningen skal De fylde rent­vandsbeholderen med rent vand en eller to gange og lade det løbe gennem systemet for at undgå en dårlig smag på grund af afkalkningsopløsningen.
Indsæt kogesien ved kogehovedet igen.
Henvisning:
ningsmiddel i pulverform!
Aldrig omvendt!
Undlad at bruge afkalk-
i rentvands-
Hvad skal man gøre, hvis...
 espressotemperaturen er for lav:
 Inden den egentlige tilberedning af
espressoen gennemføres en kogning uden espressopulver, men med ind­sat si og siholder for at opvarme disse.
 Tryk espressopulveret lidt hårdere
fast.  Opvarm kopperne forinden.  Afkalk maskinen.
 gennemløbshastigheden bliver mærk-
bart langsommere:  Stop ikke espressopulveret for fast
ned i sien.  Afkalk maskinen.  Hvis espressopulveret er for fint
malet, kan det forstoppe Crema-
Plus-sien. I så fald anbefaler vi at
bruge problemløser-sien (ill. 1/O).
 espressoen løber ud af siholderen ved
siden:  Forvis Dem om, at siholderen er ind-
sat korrekt i holderingen.
 Spænd siholderen lidt mere fast i
holderingen.
 Rens siholderens rand for espresso-
pulver.
 Rens pakningen
 der ikke kommer espresso ud:
 Forvis Dem om, at rentvandsbehol-
deren er fyldt.
 Forvis Dem om, at rentvandsbehol-
deren er indsat korrekt.
 Forvis Dem om, at siholderen er ind-
sat korrekt i holderingen.
 Tryk espressopulveret lidt hårdere
fast.  Stil dampgrebet i slukket-stilling. Rens kogesien.  Afkalk maskinen.
 apparatet arbejder relativ højlydt:
 Forvis Dem om, at rentvandsbehol-
deren er fyldt.  Forvis Dem om, at rentvandsbehol-
deren er indsat korrekt.  Benyt altid frisk espressopulver.
 creme-dannelsen bliver dårligere:
 Benyt altid frisk espressopulver.  Forvis Dem om, at der er tilstrække-
lig meget espressopulver i sien.  Tryk espressopulveret lidt sammen.
 der opstår for lidt skum ved opskum-
ningen af mælk:  Benyt altid kølig og frisk (let-/skum-
met-)mælk.  Benyt en egnet beholder (f.eks. en
lille kande).  Rens opskumningsdysen.
 der ikke kommer damp ud:
 Fyld systemet (se sidste afsnit under
punktet Tilberedning af damp med
opskumningsdysen)!
21
SEM.book Seite 22 Montag, 28. Juni 1999 3:58 15
k
2
Af hensyn til miljøet
Emballagen er ikke normalt affald.  Aflever kartonen det sted, hvor der
samles genbrugspapir hhv. de pågældende indretninger til bort-
skaffelse. Såfremt det findes:  Aflever plastposen af polyætylen
(PE) på et PE-samlested til genbrug.  Polsterdelene af opskummet polyste-
rol (PS) er uden freon. Spørg på kommunekontoret, hvor det nærmeste genbrugssamlested befinder
sig. Brugt espressopulver egner sig fremragende til kompostering.
Kundeservice
For vore produkter gælder de højeste kvalitetskrav.
Hvis De alligevel har spørgsmål med hensyn til brugen af dette apparat, så skriv til os.
Kun sammen med Dem er vi i stand til at udvikle apparater, som opfylder Deres krav.
22
SEM.book Seite 1 Montag, 28. Juni 1999 3:58 15
822 949 067 - 0699
Loading...