Takk for at du har valgt et AEG-produkt. Med dette produktet vil du oppleve perfekt
kombinasjon mellom funksjonell design og optimal teknologi. Du kan være sikker på at du vil
oppnå perfekte resultater, og at du har full kontroll med det du gjør. Vi vil be deg å lese denne
bruksanvisningen nøye, for å få mest mulig nytte av produktet.
Gå inn på nettstedet vårt for å:
Få råd om bruk, finne brosjyrer, feilsøking, serviceinformasjon:
www.aeg.com
Registrere produktet ditt for å få bedre service:
www.aeg.com/productregistration
Kjøpe tilbehør, forbruksvarer og originale reservedeler til produktet ditt:
www.aeg.com/shop
KUNDESTØTTE OG SERVICE
Vi anbefaler at du bruker originale reservedeler.
Når du kontakter serviceavdelingen, må du sørge for å ha følgende data for hånden.
Informasjonen finner du på typeskiltet. Modell, PNC (produktnummer), serienummer.
Advarsel/Forsiktig - Sikkerhetsinformasjon.
Generelle informasjoner og tips
Miljøinformasjon
Med forbehold om endringer.
NORSK3
1.
SIKKERHETSANVISNINGER
For din egen sikkerhets skyld og for å sikre korrekt bruk, bør du lese denne
bruksanvisningen og dens henvisninger
og advarsler før du installerer og bruker
apparatet for første gang. For å unngå
unødvendige feil og ulykker er det viktig
at du sørger for at alle som skal bruke
dette apparatet er fortrolige med hvordan det brukes og kjenner til sikkerhetsfunksjonene. Ta vare på denne bruksanvisningen og pass på at den følger med
apparatet hvis du selger eller flytter det,
slik at alle brukerne får informasjon om
bruk og sikkerhet så lenge apparatet benyttes.
Av grunner som angår personsikkerhet
eller materiell skade er det viktig at alle
instruksjonene i bruksanvisningen blir
fulgt. Produsenten overtar intet ansvar
for skader som er forårsaket av at instruksjonene ikke er blitt fulgt.
1.1 Sikkerhet for barn og
personer med reduserte evner
• Dette apparatet er ikke beregnet på å
bli brukt av personer (også barn) med
redusert fysisk eller psykisk helse eller
som mangler erfaring eller kunnskaper
om bruken, dersom de ikke er gitt innføring eller instruksjon om bruken av
apparatet av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet.
Hold øye med barn, slik at de ikke leker med apparatet.
• Hold all emballasje borte fra barn. Det
foreligger kvelningsfare.
• Når apparatet skal vrakes: Trekk støpselet ut av stikkontakten, kutt av nettkabelen (så nær inntil apparatet som
mulig) og fjern døren for å forhindre at
lekende barn kan få elektrisk støt eller
kan lukke seg selv inne i apparatet.
• Dersom dette apparatet, som er utstyrt med magnetiske dørpakninger,
skal erstatte et gammelt apparat med
fjærlås (smekklås) på døren eller lokket, er det viktig at du ødelegger
smekklåsen før du kasserer det gamle
apparatet. Dette forhindrer at det
gamle apparatet utgjør en dødsfelle
for et barn.
1.2 Generelt om sikkerhet
ADVARSEL
Hold ventilasjonsåpningene i apparatets
kabinett eller i den innebygde strukturen
fri for hindringer.
• Skapet er beregnet på oppbevaring av
matvarer og/eller drikkevarer i en vanlig husholdning, slik som beskrevet i
denne bruksanvisningen
• Ikke bruk mekanisk verktøy eller ekstra
hjelpemidler for å fremskynde avrimingen.
• Ikke bruk andre elektriske apparater
(for eksempel iskremmaskiner) inne i
et kjøleskap, med mindre de er godkjent for dette av produsenten.
• Ikke skad kjølekretsen.
• Kjølekretsen i skapet er fylt med kjølemiddelet isobutan (R600a), som er en
naturlig og meget miljøvennlig gass,
men som likevel er brennbar.
Pass på at ingen deler av kjølekretsen
blir skadet under transport og installasjon av skapet.
Dersom kjølekretsen skulle bli skadet:
– unngå åpen flamme eller kilder som
avgir gnist
– luft godt ut i rommet der skapet
står.
• Det er farlig å endre spesifikasjonene
eller foreta noen form for endringer på
produktet. Hvis strømkabelen blir skadet, kan dette forårsake kortslutning,
brann og/eller elektrisk støt.
ADVARSEL
Alle elektriske komponenter
(strømledning, støpsel, kompressor) må skiftes av et autorisert
serviceverksted eller en elektriker
for å unngå fare.
1.
Strømkabelen må ikke forlenges
med skjøteledning.
2.
Pass på at støpselet ikke ligger i
klem eller kommer i skade på baksiden av produktet. Et støpsel som
ligger i klem eller som kommer i
www.aeg.com
4
skade kan bli overopphetet og
forårsake brann.
3.
Pass på at produktets hovedstøpsel er tilgjengelig.
4.
Ikke trekk i strømkabelen.
5.
Dersom stikkontakten sitter løst,
må du ikke sette støpselet inn i
den. Det er fare for strømstøt eller
brann.
6.
Du må ikke bruke produktet uten
at lampedekselet (avhengig av
modell) til den innvendige belysningen er montert.
• Dette produktet er tungt. Vær forsiktig
når du flytter det.
• Ikke ta ut varer fra fryseseksjonen eller
berør dem med våte/fuktige hender,
da dette kan forårsake hudskader eller
frostskader.
• Ikke utsett produktet for direkte sollys
over lengre tid.
• Lyspærene (avhengig av modell) som
brukes i dette produktet, er spesialpærer kun beregnet på husholdningsapparater. De egner seg ikke til rombelysning.
1.3 Daglig bruk
• Ikke sett varme gryter på plastdelene i
apparatet.
• Ikke oppbevar brannfarlig gass eller
væske i apparatet. De kan eksplodere.
• Ikke plasser matvarer direkte mot ventilasjonsåpningen på bakveggen. (Hvis
produktet er FrostFree)
• Frosne matvarer må ikke fryses inn
igjen når de har vært int.
• Oppbevar frosne ferdigretter i samsvar med instruksjonene fra ferdigrettprodusenten.
• Anbefalingene til oppbevaring fra apparatets produsent må følges nøye.
Les instruksjonene i de gjeldende avsnittene.
• Ikke plasser drikkevarer med kullsyre
eller musserende vin i fryseseksjonen,
for det dannes trykk på beholderen
som kan føre til at den eksploderer,
som igjen kan skade apparatet.
• Ispinner kan forårsake frostskader hvis
de spises like etter at de er tatt ut av
fryseren.
1.4 Rengjøring og stell
• Slå av apparatet og trekk støpselet ut
av stikkontakten før vedlikeholds- eller
rengjøringsarbeider.
• Ikke bruk metallredskaper til rengjøring av apparatet.
• Ikke bruk skarpe redskaper for å fjerne
rim fra apparatet. Bruk en plastskrape.
• Undersøk avløpet for tinevann i kjøleskapet med jevne mellomrom. Rengjør avløpet ved behov. Hvis avløpet
er blokkert, vil vannet samle seg i bunnen av apparatet.
1.5 Installasjon
Følg nøye instruksjonene i avsnittene for tilkopling til strømnettet.
• Pakk ut apparatet og kontroller at det
ikke er skadet. Ikke kople til et skadet
apparat. Meld øyeblikkelig fra i butikken der du kjøpte apparatet om eventuelle skader. I så fall må du ta vare på
emballasjen.
• Vi anbefaler at du venter i minst fire timer før du tilkopler apparatet, slik at
oljen kan samle seg i kompressoren.
• Det må være tilstrekkelig luftsirkulasjon rundt hele apparatet, ellers kan
apparatet overopphetes. Følg instruksjonene som gjelder installasjonen for
å oppnå tilstrekkelig ventilasjon.
• Så sant mulig bør produktets bakside
stå inn mot en vegg, slik at det unngås
at man kan berøre eller komme i kontakt med varme deler (kompressor,
kondensator) og dermed pådra seg
brannskader.
• Apparatet må ikke oppstilles i nærheten av en radiator eller komfyr.
• Forsikre deg om at stikkontakten er tilgjengelig etter at apparatet er installert.
• Må kun kobles til drikkevannsforsyning
(hvis produktet har vanntilkopling).
1.6 Service
• Alt elektrisk arbeid som kreves i forbindelse med vedlikehold av dette
skapet må utføres av en faglært elektriker eller annen kompetent person.
• Ikke fjern dekselet til LED-belysningen.
Kontakt nærmeste servicesenter hvis
du trenger å skifte LED-belysning.
• Dette produktet må kun repareres av
autorisert servicesenter, og det må
kun brukes originale reservedeler.
1.7 Miljøvern
Dette apparatet inneholder ikke
gasser som skader ozonlaget,
hverken i kjølekretsen eller i isolasjonsmaterialet. Dette apparatet skal ikke avhendes sammen
2. BETJENINGSPANEL
12345678
NORSK5
med alminnelig husholdningsavfall. Isolasjonsskummet inneholder brennbare gasser: apparatet
skal avfallsbehandles i samsvar
med gjeldende bestemmelser
om avfallsbehandling. Disse får
du hos kommunen der du bor.
Unngå at kjøleenheten blir skadet, særlig på baksiden i nærheten av varmeveksleren. Materialene i dette apparatet som er
merket med symbolet
, kan
gjenvinnes.
Produktets ON/OFF-knapp
1
Knapp for senking av kjøleskapstem-
2
peraturen
Knapp for øking av kjøleskapstem-
3
peraturen
Mode-knapp
4
OK -knapp
5
Knapp for senking av frysertempera-
6
turen
Knapp for øking av frysertemperatu-
7
ren
Display
8
Det er mulig å skru opp lyden på de forhåndsdefinerte knappelydene ved å holde Mode -knappen og knappen for senking av temperatur inne samtidig i noen
sekunder. Endringen kan tilbakestilles.
2.1 Display
6745321
COOLFROST
Off
min
MATICMATIC
111289
10
Indikator for kjøleseksjon
1
Indikator for kjøleskapstemperatur
2
og tidsur
Indikator for kjøleskap av
3
COOLMATIC -funksjon
4
Feriefunksjon
5
FROSTMATIC -funksjon
6
Indikator for frysertemperatur
7
Indikator for fryseseksjon
8
Alarmindikator
9
Barnesikring
10
Minute Minder -funksjon
11
Dynamic Air-funksjon
12
2.2 Slå på
Slik slår du på produktet:
1.
Sett støpselet inn i stikkontakten.
2.
Trykk på kjøleskapets ON/OFF knapp hvis displayet er slokket.
3.
Alarmen kan gå etter noen sekunder.
For å nullstille alarmen, se "Alarm
ved høy temperatur".
www.aeg.com
6
4.
Hvis "dEMo" vises på displayet, er
produktet i demonstrasjonsmodus.
Se “Hva må gjøres, hvis…”.
5.
Temperaturindikatorene viser innstilt
standardtemperatur.
For å stille inn en annen temperatur, se
"Regulere temperaturen".
Den valgte temperaturen nås innen et
døgn.
Svingninger på noen grader rundt den
innstilte temperaturen er normalt, og betyr ikke at det er feil på skapet.
Etter strømbrudd gjenopprettes
den innstilte temperaturen.
2.3 Slå av
Slik slår du av skapet:
1.
Hold inne kjøleskapets ON/OFF-
knapp i 5 sekunder.
2.
Displayet slokkes.
3.
Ta ut støpselet fra stikkontakten for
å koble produktet fra strømmen.
2.4 Slå av kjøleskapet
Slik slår du av kjøleskapet:
1.
Trykk på Mode-knappen til det tilhø-
rende symbolet vises.
Av-indiktaoren og indikatoren for
kjøleseksjonen blinker.
Indikatoren for kjøleskaptemperatur
viser streker.
2.
Trykk på OK-knappen for å bekrefte.
3.
Indikatoren for kjøleskap av vises.
2.5 Slå på kjøleskapet
For å slå på kjøleskapet:
1.
Trykk på kjøleskaptemperaturregula-
toren.
Eller:
1.
Trykk på Mode-knappen til tilsvaren-
de ikon kommer til syne.
Kjøleskap av-indikatoren blinker.
2.
Trykk på OK-knappen for å bekrefte.
3.
Kjøleskap av-indikatoren slukkes.
For å stille inn på en annen temperatur,
se "Regulere temperaturen".
2.6 Regulere temperaturen
Den innstilte temperaturen på kjøleskapet og fryseren kan justeres ved å trykke
på temperaturregulatorene.
Still inn standardtemperatur:
• +5 °C i kjøleskapet
• -18 °C i fryseren
Temperaturindikatorene viser den innstilte temperaturen.
2.7 Minute Minder-funksjon
Minute Minder -funksjonen skal brukes
til å stille inn en alarm på et ønsket tidspunkt. Denne funksjonen er nyttig for eksempel når en oppskrift krever at du avkjøler en blanding en viss tid eller hvis
du trenger en påminnelse for ikke å
glemme flasker som du har satt i fryseren
så de skal bli fort kalde.
Slik slår du på funksjonen:
1.
Trykk på Mode-knappen til det tilhørende symbolet vises.
Minute Minder -indikatoren blinker.
Tidsuret viser den innstilte verdien
(30 minutter) i noen sekunder.
2.
Trykk på knappen for temperatur i
kjøleskapet for å endre innstilt verdi
på Tidsuret fra 1 til 90 minutter.
3.
Trykk på OK-knappen for å bekrefte.
Minute Minder -indikatoren vises.
Tidsuret begynner å blinke (min).
Når nedtellingen er ferdig, blinker Minute Minder -indikatoren og det høres en
alarm:
1.
Ta ut eventuelle drikkevarer som står
i fryseseksjonen.
2.
Trykk på OK -knappen for å slå av
alarmen og avslutte funksjonen.
Det er mulig å deaktivere funksjonen når
som helst under nedtellingen:
1.
Trykk på Mode-knappen til Minute
Minder -indikatoren blinker.
2.
Trykk på OK-knappen for å bekrefte.
3.
Minute Minder -indikatoren slokker.
Du kan når som helst endre tidspunktet
under nedtellingen og på slutten, ved å
trykke på knapp for senking av kjøleskapstemperaturen eller knapp for øking
av kjøleskapstemperaturen.
2.8 Barnesikring
Aktiver barnesikringen hvis du vil låse
knappene og hindre utilsiktet betjening.
For å slå på funksjonen:
1.
Hold Mode-knappen inne til displayet viser det tilhørende symbolet.
2.
Barnesikringsindikatoren blinker.
3.
Trykk på OK-knappen for å bekrefte.
Barnesikringsindikatoren vises.
For å slå av funksjonen:
1.
Hold Mode-knappen inne til barnesikringsindikatoren blinker.
2.
Trykk på OK-knappen for å bekrefte.
3.
Barnesikringsindikatoren slokker.
2.9 Høy temperatur-alarm
En temperaturøkning i fryseseksjonen
(for eksempel på grunn av tidligere
strømbrudd) vises ved at:
• alarmen og frysertemperaturindikatorene blinker
• det høres et lydsignal.
For å nullstille alarmen:
1.
Trykk på en vilkårlig knapp.
2.
Lydsignalet slås av.
3.
Frysertemperaturindikatoren viser
den høyest oppnådde temperatuaren i noen sekunder. Viser deretter
den innstilte temperaturen.
4.
Alarmindikatoren fortsetter å blinke
til normale forhold gjenopprettes.
Da slutter alarmindikatoren å blinke.
2.10 Alarm ved åpen dør
Hvis kjøleskapdøren blir stående åpen i
noen minutter, aktiveres en alarm. Alarmen ved åpen dør vises ved:
• Alarmindikator blinker
•lydsignal
Når normale forhold er gjenopprettet
(døren er lukket), stopper alarmen.
2.11 COOLMATIC-funksjon
Hvis du skal legge inn en større mengde
romtemperert mat, for eksempel etter at
du har handlet, foreslår vi at du aktiverer
COOLMATIC-funksjonen på forhånd slik
at matvarene avkjøles raskere. Samtidig
unngår du at matvarene som allerede
befinner seg i kjøleskapet blir oppvarmet.
Slik slår du på funksjonen:
1.
Trykk på Mode-knappen til det tilhørende symbolet vises.
NORSK7
COOLMATIC-indikatoren blinker.
2.
Trykk på OK-knappen for å bekrefte.
COOLMATIC-indikatoren vises.
COOLMATIC-funksjonen slår seg automatisk av etter ca. 6 timer.
Slik slår du av funksjonen før den slutter
automatisk:
1.
Trykk på Mode-knappen til COOL-
MATIC-indikatoren blinker.
2.
Trykk på OK-knappen for å bekrefte.
3.
COOLMATIC-indikatoren slokker.
Funksjonen slås av ved å velge
en annen innstilt temperatur i
kjøleskapet.
2.12 Feriefunksjon
Med denne funksjonen kan du holde
kjøleskapet lukket og tomt under en
lang ferieperiode uten at det dannes
ubehagelig lukt.
Kjøleskapet må være tomt når feriefunksjonen er aktivert.
For å slå på funksjonen:
1.
Trykk på Mode-knappen til det tilhø-
rende symbolet vises.
Ferieindikatoren blinker.
Temperaturindikatoren viser innstilt
temperatur.
2.
Trykk på OK-knappen for å bekrefte.
Ferieindikatoren vises.
For å slå av funksjonen:
1.
Trykk på Mode-knappen til Feriein-
dikatoren blinker.
2.
Trykk på OK-knappen for å bekrefte.
3.
Ferieindikatoren slokker.
Funksjonen slås av ved å velge
en annen innstilt temperatur i
kjøleskapet.
2.13 DYNAMICAIR-funksjonen
Slå på funksjonen:
1.
Trykk på Mode-knappen til det tilhø-
rende symbolet vises.
DYNAMICAIR-indikatoren blinker.
2.
Trykk på OK-knappen for å bekrefte.
DYNAMICAIR-indikatoren vises.
Slå av funksjonen:
www.aeg.com
8
1.
Trykk på Mode-knappen til DYNAMICAIR-indikatoren blinker.
2.
Trykk på OK-knappen for å bekrefte.
3.
DYNAMICAIR-indikatoren slokker.
Hvis funksjonen er automatisk aktivert vil ikke DYNAMICAIR -indikatoren vises (se "Daglig bruk").
Når DYNAMICAIR -funksjonen er
aktivert, øker strømforbruket.
2.14 FROSTMATIC-funksjon
Slik slår du på funksjonen:
1.
Trykk på Mode-knappen til det tilhørende symbolet vises.
FROSTMATIC-indikatoren blinker.
3. DAGLIG BRUK
2.
Trykk på OK-knappen for å bekrefte.
FROSTMATIC-indikatoren vises.
Denne funksjonen stopper automatisk
etter 52 timer.
Slik slår du av funksjonen før den slutter
automatisk:
1.
Trykk på Mode-knappen til FROST-
MATIC-indikatoren blinker.
2.
Trykk på OK-knappen for å bekrefte.
3.
FROSTMATIC-indikatoren slokker.
Plasser de ferske matvarene som
skal fryses i FROSTMATIC-kurven.
Funksjonen slås av ved å velge
en annen innstilt temperatur på
fryseren.
3.1 Oppbevaring av frosne
matvarer
Når produktet slås på for første gang eller etter en periode der den ikke var i
bruk, må du la den stå på i minst 2 timer
før du legger inn matvarer.
Fryseskuffene sikrer at du enkelt og raskt
finner det du leter etter. Skal du oppbevare store mengder mat, kan du ta ut alle skuffene bortsett fra den nederste
skuffen, som må være på plass for å gi
god luftsirkulasjon. På alle hyllene kan
du la matvarene stikke ut 15 mm fra døren.
Dersom det oppstår tining, f.eks.
på grunn av strømbrudd, og hvis
strømmen er borte lenger enn
den verdien som er oppført i tabellen over tekniske egenskaper
under “stigetid”, må den tinte
maten brukes opp så raskt som
mulig eller tilberedes øyeblikkelig og så fryses igjen (etter avkjøling).
3.2 Tining
Dypfrosne eller frosne matvarer kan tines
i kjøleseksjonen eller ved romtemperatur
før de skal brukes i forhold til hvor mye
tid du har til rådighet.
Små stykker kan også tilberedes mens
de ennå er frosne, direkte fra fryseren: I
så fall tar tilberedningen lengre tid.
3.3 Frysing av ferske matvarer
Fryserommet egner seg til frysing av ferske matvarer og oppbevaring av frossen
og dypfryst mat over lengre tid.
Når du vil fryse ferske matvarer, må
FROSTMATIC-funksjonen aktiveres
minst 24 timer før varene som skal fryses
legges i fryserommet.
Plasser de ferske matvarene som skal fryses, nederst i seksjonen.
Maksimal mengde mat som kan fryses i
løpet av 24 timer er angitt på typeskil-tet, en etikett som sitter inne i produktet.
Frysingsprosessen tar 24 timer: I løpet av
denne perioden må du ikke legge inn
flere matvarer som skal fryses.
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.