S83200CMW0 |
DA KØLE-/FRYSESKAB |
BRUGSANVISNING |
2 |
|
|
EN |
FRIDGE FREEZER |
USER MANUAL |
25 |
|
DE |
KÜHL - GEFRIERSCHRANK |
BENUTZERINFORMATION |
49 |
2
FOR PERFEKTE RESULTATER
Tak fordi du valgte dette produkt fra AEG. Vi har skabt det, så du kan nyde en ulastelig funktionsevne i mange år med nyskabende teknologi, der gør livet lettere – funktioner, som du ikke finder i almindelige apparater. Brug et par minutter på at læse mere – så du kan få det bedste ud af det.
TILBEHØR OG FORBRUGSVARER
I AEG's webbutik kan du finde alt, hvad du har brug for, til at holde alle dine AEG-apparater flotte og perfekt fungerende. Sammen med et stort udvalg af tilbehør, der er designet og udviklet til de høje kvalitetsstandarder, du ville forvente – fra specialkogegrej og bestikkurve til flaskeholdere og fine vaskeposer ...
Besøg webbutikken på
www.aeg.com/shop
Indhold 3
INDHOLD
4 Om sikkerhed
7 Betjeningspanel
11 Ibrugtagning
11 Daglig brug
15 Nyttige oplysninger og råd
17 Vedligeholdelse og rengøring
18 Hvis noget går galt
20 Tekniske data
20 Installation
23 Skån miljøet
Der er anvendt følgende symboler i denne brugervejledning:
Vigtige oplysninger om din egen sikkerhed, samt oplysninger om, hvordan du undgår skader på apparatet.
Generelle oplysninger og tips
Miljøoplysninger
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes
4 Om sikkerhed
OM SIKKERHED
Læs denne brugsanvisning igennem (inkl. tips og advarsler), før apparatet installeres og tages i brug. Det forebygger ulykker og sikrer, at apparatet bruges korrekt. For at undgå unødvendige fejl og uheld er det vigtigt at sikre, at alle, der bruger apparatet, er fuldt fortrolige med dets drift og sikkerhedsfunktioner. Gem denne vejledning og sørg for, at den følger med apparatet, hvis det bliver flyttet eller solgt, så alle der bruger apparatet er fortrolige med dets betjening og sikkerhed.
Følg forholdsreglerne i denne brugsanvisning for at undgå skader på personer eller ting. I modsat fald er producenten ikke ansvarlig for eventuelle skader.
Sikkerhed for børn og udsatte personer
•Apparatet er ikke beregnet til at bruges af personer (herunder børn) med nedsat fysisk, sensorisk eller psykisk funktionsevne, eller som mangler den nødvendige erfaring eller viden, med mindre den, der har ansvaret for deres sikkerhed, først har instrueret dem eller har kontrolleret, at de kan betjene det korrekt.
Hold øje med børn for at sikre, at de ikke leger med apparatet.
•Hold alle emballagedele væk fra børn. Der er fare for kvælning.
•Hvis du kasserer apparatet: Tag stikket ud af kontakten, klip netledningen af (så tæt på apparatet som muligt) og fjern døren, så børn ikke kan få elektrisk stød eller smække sig inde i apparatet under leg.
•Hvis dette apparat, der har magnetlås, erstatter et ældre apparat med fjederlås (lås med låsetunge) på døren eller i låget: Sørg for at ødelægge fjederlåsen på det gamle apparat, inden du kasserer det. Det sikrer, at det ikke kan blive en dødsfælde for et barn.
Generelt om sikkerhed
BEMÆRK
Ventilationsåbningerne må ikke blokeres.
•Apparatet er beregnet til opbevaring af madvarer og/eller drikkevarer i en almindelig husholdning, som forklaret i denne brugsanvisning.
•Brug ikke mekaniske redskaber eller andre kunstige hjælpemidler til at fremskynde optøningen.
•Brug ikke andre el-apparater (f.eks. ismaskiner) inde i køleudstyr, med mindre de er godkendt til formålet af producenten.
•Kølekredsløbet må ikke beskadiges.
•Apparatets kølekreds indeholder kølemidlet isobutan (R600a), en naturlig gas med høj biologisk nedbrydelighed. Det er dog brandfarligt.
Sørg for, at ingen af kølekredsens komponenter kan tage skade under transport og installation af apparatet.
Hvis kølekredsen skulle blive beskadiget:
–Undgå åben ild og antændelseskilder
–Luft grundigt ud i det lokale, hvor apparatet står
Om sikkerhed 5
•Det er farligt at ændre apparatets specifikationer eller forsøge at ombygge det på nogen måde. Enhver skade på ledningen kan give kortslutning, brand og/eller elektrisk stød.
ADVARSEL
Enhver elektrisk komponent (netledning, stik, kompressor) skal udskiftes af et autoriseret serviceværksted eller en autoriseret montør for at undgå fare.
1.Netledningen må ikke forlænges.
2.Pas på, at stikket ikke bliver klemt eller beskadiget af apparatets bagpanel. Et klemt eller beskadiget stik kan blive overophedet og starte en brand.
3.Sørg for, at apparatets eltilslutning er let at komme til.
4.Træk ikke i elledningen.
5.Sæt ikke stikket i kontakten, hvis kontakten sidder løst. Fare for elektrisk stød eller brand.
6.Der må ikke tændes for apparatet, hvis lampedækslet ikke sidder på1) den indvendige pære.
•Apparatet er tungt. Der skal udvises stor forsigtighed ved flytning af det.
•Rør ikke ved ting fra frostafdelingen med fugtige eller våde hænder. Det kan give hudafskrabninger eller forfrysninger.
•Undgå at udsætte apparatet for direkte sollys i længere tid.
•Lamper2) I dette apparat benyttes specialpærer, der er udvalgt alene til husholdningsapparater. De er ikke egnet til oplysning i almindelige rum.
Daglig brug
•Sæt ikke en varm gryde på apparatets plastdele.
•Opbevar ikke brandfarlig gas og væske i apparatet, da de kan eksplodere.
•Sæt ikke maden direkte op mod udluftningen i apparatets bagvæg. 3)
•Dybfrostvarer må ikke nedfryses igen, når de har været optøet.
•Opbevar færdigpakkede dybfrostvarer som angivet på pakken.
•Følg nøje producentens angivelser vedr. opbevaring af produktet. Se de relevante vejledninger.
•Sæt ikke drikkevarer med kulsyre ('brus') i frostrummet, da det skaber tryk i beholderen, så den kan eksplodere og beskadige apparatet.
•Ispinde kan give forfrysninger, hvis de spises lige fra fryseren.
Vedligeholdelse og rengøring
•Inden rengøring slukkes der for apparatet, og stikket tages ud af kontakten.
•Brug ikke metalgenstande til at rengøre apparatet.
•Brug ikke skarpe genstande til at skrabe rim af. Brug en plastikskraber.
•Efterse jævnlig afløbet i køleskabet for afrimningsvand. Rens afløbet efter behov. Hvis afløbet er blokeret, ophobes der vand i bunden af apparatet.
1)Hvis der er lampedæksel på.
2)Hvis pæren er aktuel.
3)Hvis apparatet er af Frost Free-typen.
6 Om sikkerhed
Installation
Ved tilslutning til lysnet skal vejledningen i de pågældende afsnit nøje følges.
•Pak apparatet ud, og efterse det for skader. Tilslut ikke apparatet, hvis det er beskadiget. Eventuelle skader på apparatet skal straks anmeldes til det sted, hvor det er købt. Gem i så fald emballagen.
•Det anbefales at vente mindst to timer med at tilslutte apparatet, så olien har tid til at løbe tilbage i kompressoren.
•Der skal være tilstrækkelig luftudskiftning rundt om apparatet. Ellers bliver det overophedet. Følg installationsvejledningen for at sikre tilstrækkelig ventilation.
•Så vidt det overhovedet er muligt skal apparatets bagside stå op mod en væg, så man ikke kan komme til at røre eller hænge fast i varme dele (kompressor, kondensator), med risiko for at brænde sig.
•Apparatet må ikke stilles tæt på radiatorer eller komfurer.
•Sørg for, at det er muligt at komme til netstikket, når apparatet er installeret.
•Tilslut kun til drikkevandsledning (vandværksvand).4)
Service
•Alt el-arbejde, der kræves til vedligeholdelse af apparatet, skal udføres af en autoriseret el-installatør.
•Fjern ikke LED-lampens dæksel. Kontakt Electrolux Hvidevareservice A/S for at udskifte LED-lampepladen, hvis det er nødvendigt.
•Dette produkt må kun serviceres af et autoriseret serviceværksted, og der må kun bruges originale reservedele.
Miljøhensyn
Apparatet indeholder ikke gasser, der kan nedbryde ozonlaget, hverken i kølekreds eller isoleringsmaterialer. Apparatet må ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffald og jordfyld. Isoleringsskummet indeholder brændbare gasser: Apparatet skal bortskaffes i henhold til gældende bestemmelser. Nærmere oplysninger fås hos kommunens tekniske forvaltning. Undgå at beskadige køleenheden, især på bagsiden ved siden af varmeveksleren. De materialer i apparatet, der er mærket med symbolet , kan genvanvendes.
4) Hvis beregnet til tilslutning til vand.
Betjeningspanel 7
BETJENINGSPANEL
1 |
2 |
7 |
3 |
6 |
4 |
|
5 |
1Knap til sænkning af temperatur
2Knap til øgning af temperatur
3ON/OFF -knap OK-knap
4Knap til øgning af temperatur
5Visning
6Knap til sænkning af temperatur
7Mode-knap
Den foruddefinerede knaplyd kan ændres til en høj tone ved at trykke på knappen MODE 7 og MINUS 6 samtidigt i nogle sekunder. Ændringen kan tilbagestilles.
Visning
|
1 |
10 |
2 |
|
|
9 |
3 |
8 |
4 |
7 |
|
6 |
|
|
5 |
1Køleskabs-temperaturviser
2Feriefunktion
3Ekstra fugtighedsfunktion
4Køleskab slukket
5Fryser-temperaturindikator
6Alarmindikator
7Afkøling af drikkevarer
8 Betjeningspanel
8FROSTMATIC-funktion
9COOLMATIC-funktion 10 Børnesikring
Sådan tændes apparatet
Gør følgende for at tænde for apparatet:
1.Sæt stikket i stikkontakten.
2.Tryk på apparatets ON/OFF -knap, hvis displayet er slukket.
3.Alarmsummeren kan gå i gang efter få sekunder.
Se "Alarm for for høj temperatur" for at nulstille alarmen.
4.Hvis displayet viser "dEMo", er apparatet i demo-tilstand. Se under "Når der opstår fejl".
5.Temperaturindikatoren viser den indstillede standardtemperatur.
Se under "Temperaturindstilling" for at ændre temperaturen.
Slukke for apparatet
For at slukke apparatet skal du følge disse trin:
1.Tryk på ON/OFF-knappen i 5 sekunder.
2.Displayet slukkes.
3.Tag stikket ud af kontakten for at afbryde apparatet fra elnettet.
Slukning af køleskabet
Slukke køleskabet:
1.Tryk på Mode-knappen, indtil det modsvarende ikon vises. Indikatoren for Køleskab slukket blinker. Køleskabsindikatoren viser tankestreger.
2.Tryk på OK-knappen for at bekræfte.
3.Indikatoren for køleskab slukket vises.
Tændning af køleskabet
Tænde køleskabet:
1. Tryk på køleskabs-temperaturvælgeren. Eller:
1.Tryk på Mode-knappen, indtil det modsvarende ikon vises. Indikatoren for Køleskab slukket blinker.
2.Tryk på OK-knappen for at bekræfte.
3.Indikatoren for køleskab slukket slukkes.
Se "Temperaturindstilling" for at vælge en anden temperaturindstilling.
Indstilling af temperatur
Køleskabets og fryserens temperatur kan indstilles ved at trykke på temperaturvælgerne. Indstil standardtemperaturen:
•+5 °C i køleskabet
•-18 °C i fryseren
Betjeningspanel 9
Temperaturindikatorerne viser den indstillede temperatur.
Sluk apparatet for at genoprette standard-temperaturen.
Den indstillede temperatur vil blive nået inden for 24 timer.
Det er normalt, at der forekommer svingninger på nogle grader omkring den indstillede temperatur, og det betyder ikke, at der er noget galt med apparatet.
Den indstillede temperatur huskes efter et strømsvigt.
Børnesikring
Slå børnesikringen til for at låse knapperne og forhindre utilsigtet betjening. Sådan slås funktionen til:
1.Tryk på knappen Mode, indtil det tilsvarende symbol vises i displayet.
2.Indikatoren for børnesikringen blinker.
3.Tryk på knappen OK for at bekræfte.
Indikatoren for børnesikringen vises.
Sådan slås funktionen fra:
1.Tryk på knappen Mode, indtil indikatoren for børnesikringen blinker.
2.Tryk på knappen OK for at bekræfte.
3.Indikatoren for børnesikringen slukkes.
Ekstra fugtfunktion
Hvis du har behov for at forøge fugtigheden i køleskabet, tilrådes det at aktivere den ekstra fugtfunktion.
Tænde for funktionen:
1.Tryk på Mode-knappen, indtil det modsvarende ikon vises. Ekstrafugt indikator blinker.
2.Tryk på OK-knappen for at bekræfte.
Indikatoren for ekstra fugt vises.
Slukke for funktionen:
1.Tryk på Mode-knappen til indikatoren for ekstra fugt blinker.
2.Tryk på OK-knappen for at bekræfte.
3.Indikatoren for ekstra fugt slukkes.
COOLMATIC-funktion
Hvis det er nødvendigt at anbringe store mængder varme madvarer i køleskabet, f.eks. efter indkøb, anbefales det at aktivere COOLMATIC-funktionen for at køle varerne hurtigere ned og for at undgå at opvarme de andre fødevarer i køleskabet.
Sådan slås funktionen til:
1.Tryk på Mode-knappen, indtil det tilsvarende symbol vises i displayet. COOLMATIC-kontrollampen blinker.
2.Tryk på knappen OK for at bekræfte.
10 Betjeningspanel
COOLMATIC-kontrollampen vises.
COOLMATIC-funktionen afbrydes automatisk efter ca. 6 timer.
Sådan slås funktionen fra, inden den slukkes automatisk:
1.Tryk på Mode-knappen, indtil COOLMATIC-kontrollampen blinker.
2.Tryk på knappen OK for at bekræfte.
3.COOLMATIC-kontrollampen slukkes.
Funktionen slås fra, når der vælges en anden temperatur i køleskabet.
Minute Minder-funktion
Minute Minder -funktionen benyttes til at indstille en lydalarm til den ønskede tid. Det er nyttigt f. eks. når en opskrift kræver, at en blanding køles af i en vis tid, eller hvis du har brug for en påmindelse om ikke at glemme, de flasker, du har lagt i fryseren til hurtig afkøling.
Sådan slås funktionen til:
1.Tryk på Mode-knappen, indtil det tilsvarende symbol vises i displayet. Minute Minder -kontrollampen blinker.
Timeren viser den indstillede værdi (30 minutter) i få sekunder.
2.Tryk på Køleskabstemeratur-vælgeren for at ændre timerens indstilling fra 1 til 90 minutter.
3.Tryk på knappen OK for at bekræfte. Minute Minder -kontrollampen vises.
Timeren begynder at blinke (min).
Ved nedtællingens afslutning blinker Minute Minder -indikatoren, og der høres en lydalarm:
1.Fjern drikkevarer fra fryseren.
2.Tryk på OK -knappen for at slukke for lyden og afslutte funktionen. Funktionen kan slås fra på et vilkårligt tidspunkt under nedtællingen:
1.Tryk på Mode-knappen, indtil Minute Minder -kontrollampen blinker.
2.Tryk på knappen OK for at bekræfte.
3.Minute Minder -kontrollampen slukkes.
Tiden kan ændres når som helst under nedtællingen og også ved afslutningen ved at trykke på Køleskabstemperaturvælgeren for afkøling og opvarmning.
FROSTMATIC-funktion
Sådan slås funktionen til:
1.Tryk på Mode-knappen, indtil det tilsvarende symbol vises i displayet. FROSTMATIC-kontrollampen blinker.
2.Tryk på knappen OK for at bekræfte.
FROSTMATIC-kontrollampen vises.
Funktionen standser automatisk efter 52 timer.
Sådan slås funktionen fra, inden den slukkes automatisk:
1.Tryk på Mode-knappen, indtil FROSTMATIC-kontrollampen blinker.
2.Tryk på knappen OK for at bekræfte.
Ibrugtagning 11
3. FROSTMATIC-kontrollampen slukkes.
Anbring de madvarer, der skal fryses, i FROSTMATIC-rummet. Funktionen slås fra, når der vælges en anden temperatur på fryseren.
Alarm for høj temperatur
Temperaturstigning i fryseren (f.eks. på grund af strømsvigt) vises ved at:
•blinker alarmog frysertemperaturindikatorerne
•alarmen lyder.
Sådan nulstilles alarmen:
1.Tryk på en vilkårlig knap.
2.Summeren afbrydes.
3.Fryserens temperaturindikator viser den højeste opnåede temperatur i få sekunder. Derefter vises den indstillede temperatur igen.
4.Alarmindikatoren fortsætter med at blinke, indtil de normale forhold er genoprettet. Når alarmen er ophørt, slukkes alarmindikatoren.
Alarm for åben dør
En alarm lyder hvis køleskabsdøren står åben i få minutter. Døralarmen bliver vist ved:
•blinkende alarmindikator
•lydalarm
Når forholdene igen er normale (døren er lukket), stopper alarmen.
IBRUGTAGNING
Indvendig rengøring
Inden apparatet tages i brug vaskes det indvendig (inkl. tilbehør) med lunkent vand tilsat neutral sæbe for at fjerne den typiske lugt af nyt apparat. Tør grundigt efter.
Brug ikke sulfosæbe eller skuremiddel. Det vil skade overfladen.
DAGLIG BRUG
Opbevaring af frosne madvarer
Når skabet tændes igen efter en længere periode, hvor det ikke har været anvendt, skal det køre i mindst 2 timer på højere indstillinger, inden der lægges madvarer ind.
Hvis madvarerne optøs ved et uheld (f.eks. som følge af strømsvigt), og strømafbrydelsen har varet længere end den angivne temperaturstigningstid under tekniske specifikationer, skal madvarerne enten spises eller tilberedes og derefter nedfryses igen (efter afkøling).
Optøning
Når dybfrostvarer eller nedfrosne madvarer skal bruges, kan de optøs i køleafdelingen eller ved stuetemperatur, afhængig af hvornår de skal bruges.
12 Daglig brug
Små stykker kan endda tilberedes uden optøning, direkte fra fryseren: I så fald forlænges tilberedningstiden.
Luftkøling
ClimaTech-teknologien køler maden hurtigere ned og med en mere ensartet temperatur i skabet. Denne anordning giver mulighed for hurtig afkøling af madvarer og for en mere jævn temperatur i køleafdelingen.
CleanAir Controlfilter
Apparatet er forsynet med et kulfilter bag en klap til lventilatoren.
Filteret renser luften for uønskede lugte i køleskabets rum og sikrer således en endnu bedre opbevaringskvalitet.
Flytbare hylder
Køleskabets vægge har en række skinner, så hylderne kan placeres efter ønske.
Daglig brug |
13 |
|
|
Flaskehylde
Sæt flaskehylden på plads, og sæt flaskerne i (med åbningerne fremad).
Hvis hylden placeres vandret, skal flaskerne være lukket.
Denne flaskehylde kan sættes på skrå, så den kan bruges til flasker, der har været åbnet. Det gøres ved at trække op i hylden, så forenden kan drejes opad og lægges på den næste skinne.
Isætning af hylder i dør
Hylderne i døren kan sættes i forskellig højde, så der er plads til madvarer af forskellig størrelse.
De indstilles på følgende måde:
Træk gradvis hylden i pilenes retning, til den slipper. Sæt den på det ønskede sted.
FreshBox-skuffe
Med denne anordning er det muligt at køle madvarer hurtigt ned og samtidigt få en mere ensartet temperatur i den tilhørende opbevaringsskuffe.
14 Daglig brug
Sådan slås funktionen til:
1.Tænd for COOLMATIC-funktionen.
2.COOLMATIC-kontrollampen giver sig til at lyse.
3.Lad klappen glide op som vist på figuren. Sådan slås funktionen fra:
1.Lad klappen glide ned.
2.Sluk for COOLMATIC-funktionen.
3.COOLMATIC-kontrollampen slukkes.
Funktionen slukkes automatisk efter få timer.
ProFresh-funktion
Hvis rummet ikke skal bruges som FreshBox, kan indstillingerne ændres for at få en skuffe med lav temperatur.
Sådan slås funktionen til:
1. Lad klappen glide op som vist på figuren. Sådan slås funktionen fra:
1. Lad klappen glide ned.
QuickChill for drikkevarer
Denne funktion giver hurtig afkøling af drikkevarer.
Sådan slås funktionen til:
1.Fjern eller stil FreshBox-skuffen lodret, og sæt flaskehylde foran QuickChill-slidserne, som vis på tegningen.
2.Tænd for COOLMATIC-funktionen.
3.COOLMATIC-kontrollampen giver sig til at lyse.
4.Lad klappen glide op som vist på figuren.
Nyttige oplysninger og råd |
|
15 |
|
|
|
Sådan slås funktionen fra:
1.Lad klappen glide ned.
2.Sluk for COOLMATIC-funktionen.
3.COOLMATIC-kontrollampen slukkes.
Funktionen slukkes automatisk efter få timer.
MAXIBOX-skuffe
Skuffen egner sig til opbevaring af frugt og grønt. Skuffen har en skillevæg, der kan sættes i forskellige stillinger, så skuffen kan opdeles efter behag.
Nogle modeller har en rist i bunden af skuffen, der adskiller frugt og grønt fra den fugt, der evt. kan samle sig i bunden.
Alle dele indvendigt i skuffen kan fjernes i forbindelse med rengøring
Udtagning af fryserens frysekurve
2 |
1 |
2 |
1 |
Frysekurvene har endestop, så de ikke kan glide ud ved et uheld eller falde ned. Hvis en kurv skal tages ud af fryseren, trækker du den mod dig selv, og når du har nået endestoppet, vipper du forenden af kurven opad, til den kan tages ud.
Når kurven skal sættes på plads, løfter du lidt op i kurvens forende, mens du sætter den ind i fryseren. Når du er forbi endestoppene, kan kurven skubbes på plads.
NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD
Normale driftslyde
•Undertiden kan der høres en svag gurglen eller boblen, når kølemidlet pumpes gennem spiralerne eller rørene. Det er normalt.
16Nyttige oplysninger og råd
•Når kompressoren kører, pumpes kølemidlet rundt, og der kommer en snurrende og pulserende lyd fra kompressoren. Det er normalt.
•Varmeudvidelsen kan give pludselige knæklyde. Det er et naturligt og ufarligt fysisk fænomen. Det er normalt.
Energisparetips
•Åbn døren så lidt som muligt, og lad den ikke stå åben længere end højst nødvendigt.
•Hvis den omgivende temperatur er høj, termostatknappen står på det koldeste trin, og skabet er helt fyldt, kan kompressoren køre konstant, så der dannes rim eller is på fordamperen. Hvis det sker, sættes knappen på en lavere indstilling, så den automatiske afrimning starter, og strømforbruget dermed falder.
Råd om køling af friske madvarer
Sådan holder maden sig bedst:
•Sæt ikke dampende varm mad eller drikke i køleskabet
•Læg låg på maden eller pak den ind, især hvis den lugter stærkt
•Placer maden, så luften kan cirkulere frit rundt om den
Råd om køling
Nyttige tip:
Kød (alle slags): Pakkes ind i polyætylenposer og lægges på glashylden over grøntsagsskuffen.
Det er kun sikkert at opbevare kød på denne måde i 1-2 dage.
Tilberedt mad, pålæg, kolde retter og lignende: Bør pakkes ind og kan stilles på alle hylder. Frugt og grønt: Bør rengøres grundigt og lægges i den/de særlige skuffe(r).
Smør og ost: Bør lægges i specielle lufttætte beholdere eller pakkes ind i alufolie eller polyætylenposer, så luften holdes bedst muligt ude.
Mælkeflasker: Bør have låg på og opbevares i flaskehylden i døren.
Bananer, kartofler, løg og hvidløg behøver ikke at lægges i køleskab, med mindre de er pakket ind.
Råd om frysning
Her er nogle vigtige tips om, hvordan du udnytter fryseafdelingen bedst muligt:
•Den maksimale indfrysningskapacitet pr. døgn. fremgår af typeskiltet;
•Indfrysningen tager 24 timer. I dette tidsrum bør der ikke lægges flere madvarer ind;
•Nedfrys kun 1. klasses madvarer, der er friske og grundigt rengjorte;
•Del maden op i små portioner, så den indfryses hurtigt og jævnt. Så kan du også hurtigt optø netop den mængde, du skal bruge;
•Pak maden ind i alufolie eller polyætylen, og sørg for, at indpakningen er lufttæt;
•Lad ikke friske, ikke-nedfrosne madvarer røre ved frostvarer, så temperaturen stiger i dem;
•Magre madvarer holder sig bedre og længere end fedtholdige; Salt nedsætter madens holdbarhed;
•Hvis sodavandsis spises direkte fra frostrummet, kan de give forfrysninger;
Vedligeholdelse og rengøring |
|
17 |
|
|
|
•Det er en god idé at mærke alle pakker med indfrysningsdato, så du har styr på holdbarheden.
Tips om opbevaring af frostvarer
For at få den største fornøjelse af dette skab, skal du:
•Sikre dig, at købte dybfrostvarer har været været korrekt opbevaret i forretningen;
•Sørge for at bringe frostvarer hjem hurtigst muligt og lægge dem i fryseren;
•Åbne døren så lidt som muligt, og ikke lade den stå åben længere end højst nødvendigt.
•Optøede madvarer nedbrydes meget hurtigt og kan ikke nedfryses igen.
•Overskrid ikke udløbsdatoen på pakken.
VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
BEMÆRK
Kobl apparatet fra strømforsyningen, før der udføres nogen som helst form for vedligeholdelse.
Apparatets kølesystem indeholder klorbrinter; Service og påfyldning må derfor kun udføres af en autoriseret tekniker.
Regelmæssig rengøring
Apparatet skal jævnlig rengøres:
•Vask det indvendig (inkl. tilbehør) med lunkent vand tilsat neutral sæbe.
•Efterse jævnlig dørpakningerne, og tør dem af, så de er rene og fri for belægninger.
•Skyl og tør grundigt af.
Undgå at trække i, flytte eller beskadige evt. rør og/eller ledninger i skabet.
Brug aldrig sulfosæbe, skurepulver, stærkt parfumeret rengøringsmiddel eller voksprodukter til indvendig rengøring af skabet. Det skader overfladen og efterlader kraftig lugt.
Rens kondensatoren (det sorte gitter) og kompressoren bag på skabet med en børste eller støvsuger. Det øger apparatets ydeevne og sparer strøm.
Pas på ikke at beskadige kølesystemet.
Mange rengøringsmidler til køkkener indeholder kemikalier, der kan angribe og evt. beskadige de anvendte plastmaterialer i apparatet. Derfor anbefales det, at kabinettet udvendig kun rengøres med varmt vand tilsat lidt opvaskemiddel.
Sæt stikket i stikkontakten efter rengøringen.
Afrimning af køleskabet
Under normal drift afrimes fordamperen i køleafdelingen automatisk, hver gang motorkompressoren standser. Afrimningsvandet ledes ud gennem en rende og ned i en særlig beholder bag på apparatet (over motorkompressoren), hvor det fordamper.
18 Hvis noget går galt
Afløbet til afrimningsvand sidder midt i renden i køleafdelingen. Det skal jævnlig renses, så vandet ikke løber over og drypper ned på maden i skabet. Brug den medfølgende special-flaskerenser, der sidder i afløbshullet ved leveringen.
Afrimning af fryseren
Fryseafdelingen i denne model er af "No Frost"-typen. Det betyder, at der ikke dannes rim, når den kører, hverken på de indvendige vægge eller på madvarerne.
Når der ikke dannes rim, skyldes det den automatisk styrede blæser, der konstant sender kold luft rundt i rummet.
HVIS NOGET GÅR GALT
BEMÆRK
Inden fejlfinding skal stikket tages ud af kontakten.
Det er kun autoriserede elektrikere eller andre kompetente personer, der må gennemføre den fejlfinding, der ikke er i denne håndbog.
Der er visse lyde under normal brug (kompressor, cirkulation af kølemiddel).
Fejl |
|
Mulig årsag |
|
Løsning |
|
|
|
|
|
Apparatet støjer. |
|
Apparatet står ikke stabilt. |
|
Se efter, om apparatet står stabilt |
|
|
|
|
(alle fire fødder skal hvile på gul- |
|
|
|
|
vet). |
|
|
|
|
|
Kompressoren kører hele |
|
Termostatknappen står muligvis |
|
Vælg en højere temperatur. |
tiden. |
|
forkert. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Døren er ikke lukket rigtigt. |
|
Se under "Lukning af døren". |
|
|
|
|
|
|
|
Døren er blevet åbnet for tit. |
|
Lad ikke døren stå åben længere |
|
|
|
|
end nødvendigt. |
|
|
|
|
|
|
|
Madvarernes temperatur er for |
|
Lad madvarerne køle ned til stue- |
|
|
høj. |
|
temperatur, før de sættes i ska- |
|
|
|
|
bet. |
|
|
|
|
|
|
|
Der er for høj rumtemperatur. |
|
Sænk rumtemperaturen. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Hvis noget går galt |
|
|
|
|
|
|
|
|
19 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Fejl |
|
Mulig årsag |
|
Løsning |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Funktionen FROSTMATIC er akti- |
|
Se under "FROSTMATIC-funktion". |
||
|
|
|
veret. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Funktionen COOLMATIC er akti- |
|
Se under "COOLMATIC-funktion". |
||
|
|
|
veret. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Der løber vand ned ad |
|
Rimen afrimes på bagpladen un- |
|
Det er korrekt. |
|
|
|
bagpladen i køleskabet. |
|
der den automatiske afrim- |
|
|
|
|
|
|
|
ningsproces. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Der løber vand ind i køle- |
|
Vandafløbet er tilstoppet. |
|
Rens vandudløbet. |
|
|
|
skabet. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Madvarerne forhindrer vandet i |
|
Sørg for, at madvarerne ikke rør |
||
|
|
|
at løbe ned i vandudløbet. |
|
ved bagpladen. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Der løber vand ud af ska- |
|
Afrimningsvandet løber ikke fra |
|
Tilslut smeltevandsudløbet til for- |
||
|
bet. |
|
afløbet og ned i beholderen over |
|
dampningsbakken. |
|
|
|
|
|
kompressoren. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Der er for meget rim og is. |
|
Madvarerne er ikke pakket godt |
|
Pak madvarerne bedre ind. |
|
|
|
|
|
nok ind. |
|
|
|
|
|
|
|
Døren er ikke lukket rigtigt. |
|
Se under "Lukning af døren". |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Temperaturen i køleskabet er for |
|
Vælg en højere temperatur. |
|
|
|
|
|
lav. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Temperaturen i skabet er |
|
Døren er ikke lukket rigtigt. |
|
Se under "Lukning af døren". |
|
|
|
for høj. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Madvarernes temperatur er for |
|
Lad madvarerne køle ned til stue- |
||
|
|
|
høj. |
|
temperatur, før de sættes i ska- |
||
|
|
|
|
|
bet. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Der er lagt for store mængder |
|
Læg mindre mad i ad gangen. |
|
|
|
|
|
mad i på samme tid. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Temperaturen i køleafde- |
|
Der cirkulerer ikke kold luft i kø- |
|
Kontroller, at der cirkulerer kold |
||
|
lingen er for høj. |
|
leskabet. |
|
luft i køleskabet. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Temperaturen i fryseren er |
|
Madvarerne ligger for tæt på hi- |
|
Læg madvarerne, så den kolde |
||
|
for høj. |
|
nanden. |
|
luft kan cirkulere. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Apparatet virker ikke. |
|
Der er slukket for apparatet. |
|
Tænd for apparatet. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Stikket er ikke sat rigtigt i kon- |
|
Sæt stikket helt ind i kontakten. |
||
|
|
|
takten. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Der er ingen strøm til apparatet. |
|
Prøv at tilslutte et andet elektrisk |
||
|
|
|
Der er ingen strøm i stikkontak- |
|
apparat til den pågældende stik- |
||
|
|
|
ten. |
|
kontakt. Kontakt en autoriseret |
||
|
|
|
|
|
installatør. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pæren lyser ikke. |
|
Pæren er i standby. |
|
Luk og åbn døren. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tekniske data |
|
|
|
|
20 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Fejl |
|
Mulig årsag |
|
Løsning |
|
|
|
|
|
|
|
"dEMo" bliver vist på dis- |
|
Apparatet står i demotilstand. |
|
Hold OK-knappen nede i 10 se- |
|
playet. |
|
|
|
kunder, eftersom der lyder en |
|
|
|
|
|
lang advarsel, og displayet slukker |
|
|
|
|
|
et kort øjeblik: apparatet begyn- |
|
|
|
|
|
der at fungere regelmæssigt. |
|
|
|
|
|
|
Kontakt nærmeste mærkeværksted, hvis ovenstående råd ikke løser problemet.
Lukke døren
1.Rengør dørpakningerne.
2.Juster døren, hvis den ikke slutter tæt. Se under "Installation".
3.Udskift evt. defekte dørpakninger. Kontakt servicecenteret.
TEKNISKE DATA
|
|
|
|
|
|
|
|
Mål |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Højde |
1850 mm |
|
|
|
|
|
|
Bredde |
595 mm |
|
|
Dybde |
658 mm |
|
|
||
Temperaturstigningstid |
|
|
18 h |
|
|
||
Spænding |
|
|
230 - 240V |
Frekvens |
|
|
50 Hz |
|
|
|
|
De tekniske specifikationer fremgår af typeskiltet indvendig i apparatet, på venstre væg, samt af energimærket.
INSTALLATION
ADVARSEL
Læs afsnittet "Om sikkerhed" omhyggeligt, før apparatet installeres for at forebygge ulykker, og sikre at det bruges korrekt.
Opstilling
Apparatet skal installeres et sted, hvor rumtemperaturen passer til den opgivne klimaklasse på apparatets typeskilt:
Installation 21
Klimaklasse |
|
Omgivelsestemperatur |
|
|
|
SN |
|
+10°C til + 32°C |
N |
|
+16°C til + 32°C |
|
|
|
ST |
|
+16°C til + 38°C |
|
|
|
T |
|
+16°C til + 43°C |
|
|
|
Placering
Apparatet bør placeres i god afstand fra varmekilder som radiatorer, kedler, direkte sollys osv. Sørg for, at luften kan cirkulere frit omkring kabinettets bagside. Hvis apparatet skal stå under et overskab, skal der mindst være 100 mm mellem apparatets topplade og overskabets underside. Så fungerer apparatet optimalt . Ideelt bør skabet dog ikke placeres under overskabe. Apparatet kan sættes præcis i vater med en eller flere af de justerbare fødder i bunden af kabinettet.
ADVARSEL
Det skal være muligt at koble apparatet fra lysnettet; Der skal derfor være let adgang til stikket efter installationen.
Elektrisk tilslutning
Inden tilslutning til lysnettet skal det kontrolleres, at spændingen og frekvensen på typeskiltet svarer til boligens forsyningsstrøm.
Apparatet skal tilsluttes jord. Stikket på netledningen har en kontakt til dette formål. Hvis der ikke er jord på stikkontakten, tilsluttes apparatet en særskilt jordforbindelse i h.t. Stærkstrømsreglementet. Spørg en autoriseret installatør til råds.
Producenten fralægger sig ethvert ansvar, hvis de nævnte sikkerhedsregler ikke overholdes. Apparatet er i overensstemmelse med følgende. EU-direktiver.
22 Installation
Afstandsstykker, bagpå
De to afstandsstykker findes i posen med dokumentation.
Fremgangsmåde når du monterer afstandsstykkerne:
1.Løsn skruen.
2.Sæt afstandsstykket fast under skruen.
3.Drej afstandsstykket til den højre position.
4.Stram skruerne igen.
Nivellering
Ved opstillingen skal det sikres, at apparatet er i vater. Det gøres med to justeringsfødder i bunden, under apparatets forkant.
|
2 |
|
1 |
4 |
3 |
|
|
|
Skån miljøet |
23 |
Udtagning af hyldestop |
|
|
|
Apparatet er forsynet med hyldestop, så hylderne |
|
|
|
kan låses fast under transport. |
A |
|
|
De fjernes på følgende måde: |
|
||
|
|
||
1. |
Flyt hyldestoppene i retning af pil (A). |
|
|
2. |
Løft bagenden af hylden op, og tryk den frem- |
|
|
|
ad, til den er fri (B). |
|
|
3. |
Fjern stoppene (C). |
B |
|
|
|
|
|
|
|
C |
|
Montering af aktivt CleanAir Control-filter
CleanAir Control-filteret med aktivt kul opsuger dårlig lugt og bevarer smag og duft i alle madvarer, uden risiko for at de får afsmag af hinanden.
Ved leveringen ligger kulfilteret i en plastpose for at sikre dets holdbarhed og virkning. Filteret skal sættes i bag på klappen, inden der tændes for skabet.
1. Åben klappens låg.
2. Tag filteret ud af plastikposen.
3.Sæt filteret i åbningen, som findes bagpå klappens låg.
4.Luk klappens låg.
Filteret skal håndteres med forsigtighed, så der ikke løsner sig partikler fra dets overflade. Filteret bør udskiftes hver sjette måned.
Vending af dør
Kontakt den nærmeste eftersalgs-service, hvis du ønsker at ændre dørens åbningsretning. Eftersalgs-service-specialisten vil skifte dørens åbningsretning for din regning.
SKÅN MILJØET
Symbolet på produktet eller på pakken angiver, at dette produkt ikke må behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet overgives til en affaldsstation for behandling af elektrisk og elektronisk udstyr. Ved at sørge for at dette produkt bliver bortskaffet på den rette måde, hjælper du med til at forebygge eventuelle negative påvirkninger af miljøet og