AEG S83200CMB1, S83200CMM1, S83600CMM2 User Manual [pl]

S83200CMB1

S83200CMM1

S83600CMM2

PL

CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKA

INSTRUKCJA OBSŁUGI

2

RO

FRIGIDER CU CONGELATOR

MANUAL DE UTILIZARE

29

SR

ФРИЖИДЕР-ЗАМРЗИВАЧ

УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ

55

2www.aeg.com

SPIS TREŚCI

4 INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

7 OPIS URZĄDZENIA

8 PANEL STEROWANIA

11 CODZIENNA EKSPLOATACJA

16 PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKI

18 KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

20 CO ZROBIĆ, GDY…

22 INSTALACJA

26HAŁAS/GŁOŚNA PRACA

27DANE TECHNICZNE

OCHRONA ŚRODOWISKA

Materiały oznaczone symbolem należy poddać utylizacji. Opakowanie urządzenia włożyć do odpowiedniego pojemnika w celu przeprowadzenia recyklingu.

Należy zadbać o ponowne przetwarzanie odpadów urządzeń elektrycznych i elektronicznych, aby chronić środowisko naturalne oraz ludzkie zdrowie. Nie wolno wyrzucać urządzeń oznaczonych

symbolemrazem z odpadami domowymi. Należy zwrócić produkt do miejscowego punktu ponownego przetwarzania lub skontaktować się z odpowiednimi władzami miejskimi.

ODWIEDŹ NASZĄ WITRYNĘ INTERNETOWĄ, ABY UZYSKAĆ:

-Informacje na temat produktów

-Dostęp do broszur

-Dostęp do instrukcji obsługi

-Pomoc w rozwiązywaniu problemów

-Informacje serwisowe

www.aeg.com

LEGENDA

Ostrzeżenie – Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa.

Informacje i wskazówki ogólne

Informacje dot. ochrony środowiska

Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian bez wcześniejszego powiadomienia.

POLSKI 3

Z MYŚLĄ O PERFEKCYJNYCH REZULTATACH

Dziękujemy za wybór tego produktu AEG. Zaprojektowaliśmygo z myślą o wieloletniej bezawaryjnej pracy i wyposażyliśmy w innowacyjnetechnologie, które ułatwiają życie — nie wszystkie te funkcje można znaleźć w zwykłych urządzeniach. Prosimy o poświęcenie kilku minut na lekturę w celu zapewnienia najlepszego wykorzystania urządzenia.

AKCESORIA I MATERIAŁY EKSPLOATACYJNE

W sklepie internetowym AEG można znaleźć wszystko co niezbędne do utrzymania urządzeń AEG w doskonałymstanie technicznym i wizualnym. Wśród szerokiej gamy akcesoriów, zaprojektowanych i wyprodukowanychzgodnie z wysokimi standardami jakości, oferujemy specjalistyczne naczynia kuchenne, kosze na sztućce, półki na butelki oraz torby do delikatnego prania...

Odwiedź sklep internetowy pod adresem

www.aeg.com/shop

OBSŁUGA KLIENTA

Zalecamy stosowanie oryginalnych części zamiennych.

Kontaktując się z serwisem należy dysponować poniższymi informacjami. Informacje te można znaleźć na tabliczce znamionowej.

Model

Numer produktu

Numer seryjny

4www.aeg.com

INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

W celu zapewnienia bezpieczeństwa użytkowni ka i bezawaryjnej pracy urządzenia przed insta lacją i pierwszym użyciem należy uważnie prze czytać instrukcję obsługi, zwracając szczególną uwagęna wskazówki oraz ostrzeżenia. Wszyscy użytkownicy urządzenia powinni poznać zasady jego bezpiecznej obsługi. Pozwoli to uniknąć nie potrzebnych pomyłek i wypadków. Prosimy o za chowanie instrukcji obsługi przez cały czas uży wania urządzenia oraz przekazanie jej kolejnemu użytkownikowi w razie odstąpienia lub sprzedaży urządzenia.

W celu uniknięcia szkód na zdrowiu i życiu osób oraz szkód materialnych należy przestrzegać środków ostrożności podanych w niniejszej in strukcji obsługi, gdyż producent nie jest odpowie dzialny za szkody spowodowane wskutek ich nieprzestrzegania.

BEZPIECZEŃSTWO DZIECI I OSÓB UPOŚLEDZONYCH

Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograni czonych zdolnościach fizycznych, sensorycz nych czy umysłowych, a także nieposiadające wiedzy lub doświadczenia w użytkowaniu tego typu urządzeń, chyba, że będą one nadzoro wane lub zostaną poinstruowane na temat ko rzystania z tego urządzenia przez osobę od powiedzialną za ich bezpieczeństwo.

Dzieci należy pilnować, aby mieć pewność, że nie bawią się urządzeniem.

Opakowanie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Istnieje ryzyko udu szenia.

W przypadku utylizacji urządzenia należy wy jąć wtyczkę z gniazdka, odciąć przewód zasi lający (jak najbliżej urządzenia) i odkręcić drzwi, aby uchronić bawiące się dzieci przed porażeniem prądem lub przed zamknięciem się w środku urządzenia.

Jeśli to urządzenie zawierające magnetyczne uszczelnienie drzwi ma zastąpić urządzenie z blokadą sprężynową (ryglem) w drzwiach lub w pokrywie, przed oddaniem starego urządze nia do utylizacji należy usunąć blokadę. Zapo biegnie to przypadkowemu uwięzieniu dziec ka.

OGÓLNE ZASADY

BEZPIECZEŃSTWA

OSTRZEŻENIE!

Otwory wentylacyjne w obudowie urządzenia lub w zabudowie nie mogą być zakryte ani zanieczy szczone.

Urządzenie jest przeznaczone do przechowy wania żywności i/lub napojów w zwykłych wa runkach domowych, tak jak to opisano w ni niejszej instrukcji obsługi.

Do przyśpieszenia procesu rozmrażania nie wolno używać urządzeń mechanicznych ani żadnych innych sztucznych metod.

Nie należy stosować innych urządzeń elek trycznych (np. maszynek do lodów) wewnątrz urządzeń chłodniczych, o ile nie zostały one dopuszczone do tego celu przez producenta.

Należy zachować ostrożność, aby nie uszko dzić układu chłodniczego.

W układzie chłodniczym urządzenia znajduje się czynnik chłodniczy izobutan (R600a), który jest ekologicznym gazem naturalnym (jednak jest łatwopalny).

Należy upewnić się, że podczas transportu i instalacji urządzenia nie zostały uszkodzone żadne elementy układu chłodniczego.

Jeśli układ chłodniczy został uszkodzony, na leży:

unikać otwartego płomienia oraz innych źródeł zapłonu;

dokładnie przewietrzyć pomieszczenie, w którym znajduje się urządzenie.

Ze względów bezpieczeństwa zabrania się dokonywania jakichkolwiek modyfikacji lub zmian konstrukcyjnych w urządzeniu. Jakie kolwiek uszkodzenia przewodu zasilającego mogą spowodować zwarcie, pożar i/lub pora żenie prądem.

OSTRZEŻENIE!

Aby można było uniknąć niebezpie czeństwa, wymiany elementów elek trycznych (przewód zasilający, wtyczka, sprężarka) może dokonać wyłącznie technik autoryzowanego serwisu lub osoba o odpowiednich kwalifikacjach.

1.Nie wolno przedłużać przewodu zasilają cego.

2.Należy upewnić się, że tylna ścianka urządzenia nie przygniotła ani nie uszko dziła wtyczki przewodu zasilającego. Przygnieciona lub uszkodzona wtyczka może się przegrzewać i spowodować po żar.

3.Należy zapewnić dostęp do wtyczki prze wodu zasilającego urządzenia.

4.Nie ciągnąć za przewód zasilający.

5.Jeżeli gniazdo elektryczne jest obluzowa ne, nie wolno wkładać do niego wtyczki przewodu zasilającego. Występuje za grożenie pożarem lub porażeniem prą dem.

6.Nie wolno używać urządzenia bez klosza żarówki (jeśli występuje) oświetlenia wnętrza.

Urządzenie jest ciężkie. Należy zachować os trożność podczas jego przenoszenia.

Nie wolno wyjmować ani dotykać przedmiotów w komorze zamrażarki wilgotnymi/mokrymi rę koma, ponieważ może to spowodować uszko dzenie skóry lub odmrożenie.

Nie należy wystawiać urządzenia na bezpo średnie działanie promieni słonecznych.

Do oświetlenia urządzenia zastosowano spe cjalne żarówki (jeśli występują) przeznaczone wyłącznie do urządzeń domowych. Nie nadają się one do oświetlania pomieszczeń domo wych.

CODZIENNA EKSPLOATACJA

Nie wolno stawiać gorących naczyń na plasti kowych elementach urządzenia.

Nie wolno przechowywać łatwopalnych gazów ani płynów w urządzeniu, ponieważ mogą spowodować wybuch.

Nie wolno umieszczać żywności bezpośrednio przy otworze wentylacyjnym na tylnej ściance. (Jeśli urządzenie jest odszraniane automa tycznie)

Mrożonek nie wolno ponownie zamrażać po rozmrożeniu.

Zapakowaną zamrożoną żywność należy przechowywać zgodnie z instrukcjami jej pro ducenta.

Należy ściśle stosować się do wskazówek do tyczących przechowywania podanych przez producenta urządzenia. Patrz odpowiednie in strukcje.

W zamrażarce nie należy przechowywać na pojów gazowanych, ponieważ duże ciśnienie

POLSKI 5

w pojemniku może spowodować ich eksplozję i w rezultacie uszkodzenie urządzenia.

Lody na patyku mogą być przyczyną odmro żeń w przypadku konsumpcji bezpośrednio po ich wyjęciu z zamrażarki.

KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

Przed przeprowadzeniem konserwacji należy wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę przewo du zasilającego z gniazdka.

Nie wolno czyścić urządzenia metalowymi przedmiotami.

Nie wolno używać ostrych przedmiotów do usuwania szronu z urządzenia. Należy stoso wać plastikową skrobaczkę.

Należy regularnie sprawdzać otwór odpływo wy skroplin w chłodziarce. W razie koniecz ności należy go wyczyścić. Jeżeli otwór odpły wowy jest zablokowany, woda zacznie się zbierać na dnie chłodziarki.

INSTALACJA

Podłączenie elektryczne urządzenia na leży wykonać zgodnie z wskazówkami podanymi w odpowiednich rozdziałach.

Rozpakować urządzenie i sprawdzić, czy nie jest w żaden sposób uszkodzone. Nie wolno podłączać urządzenia, jeśli jest uszkodzone. Ewentualne uszkodzenia należy natychmiast zgłosić sprzedawcy. W tym przypadku należy zachować opakowanie.

Zaleca się odczekanie co najmniej czterech godzin przed podłączeniem urządzenia, aby olej mógł spłynąć z powrotem do sprężarki.

Należy zapewnić odpowiednią wentylację ze wszystkich stron urządzenia. Nieodpowiednia wentylacja prowadzi do jego przegrzewania. Aby uzyskać wystarczającą wentylację, należy postępować zgodnie z wskazówkami dotyczą cymi instalacji.

W razie możliwości tylną ściankę urządzenia należy ustawić od ściany, aby uniknąć dotyka nia lub chwytania za ciepłe elementy (sprężar ka, skraplacz) i zapobiec ewentualnym opa rzeniom.

Urządzenia nie wolno umieszczać w pobliżu kaloryferów lub kuchenek.

Należy zadbać o to, aby po instalacji urządze nia możliwy był dostęp do wtyczki sieciowej.

Urządzenie można podłączyć wyłącznie do in stalacji doprowadzającej wodę pitną (jeśli

6www.aeg.com

przewidziane jest podłączenie do sieci wodo ciągowej).

SERWIS

Wszelkie prace elektryczne związane z napra wą urządzenia powinny być przeprowadzone przez wykwalifikowanego elektryka lub inną kompetentną osobę.

Nie klosza oświetlenia LED. W przypadku ko nieczności wymiany płytki oświetlenia LED na leży skontaktować się z najbliższym autoryzo wanym punktem serwisowym.

Naprawy urządzenia muszą być wykonywane przez autoryzowany punkt serwisowy. Należy stosować wyłącznie oryginalne części zamien ne.

OCHRONA ŚRODOWISKA

W obiegu czynnika chłodniczego ani w materiałach izolacyjnych urządzenia nie

ma gazów szkodliwych dla warstwy ozonowej. Urządzenia nie należy wy rzucać wraz z odpadami komunalnymi i śmieciami. Pianka izolacyjna zawiera łatwopalne gazy: urządzenie należy uty lizować zgodnie z obowiązującymi prze pisami, które można uzyskać od władz lokalnych. Należy unikać uszkodzenia układu chłodniczego, szczególnie z tyłu przy wymienniku ciepła. Materiały za stosowane w urządzeniu, które są oz

naczone symbolem , nadają się do ponownego przetworzenia.

POLSKI 7

OPIS URZĄDZENIA

1

2

3

4

5

6

7

8

9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

14

 

 

13

 

12

 

11

 

10

 

Szuflada MaxiBox

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Komora FreshBox

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Szklane półki

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Układ dynamicznego chłodzenia powietrza

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

Półka na butelki

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Panel sterowania

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pojemnik na produkty nabiałowe

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Półki drzwiowe

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

Półka na butelki

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10Kosz zamrażarki

11Szuflada MaxiBox

12Kosz zamrażarki

13Tabliczka znamionowa

8www.aeg.com

PANEL STEROWANIA

1

2

7

3

6

4

 

5

 

Przycisk obniżania temperatury chłodziarki

1

 

dziarkiPrzycisk podwyższania temperatury chło

2

 

 

Przycisk ON/OFF

3

 

Przycisk OK

 

żarkiPrzycisk podwyższania temperatury zamra

4

 

 

Wyświetlacz

5

 

Przycisk obniżania temperatury zamrażarki

6

7

Przycisk Mode

Można zmienić zdefiniowany dźwięk przy cisków na głośniejszy, naciskając jedno cześnie i przytrzymując przez kilka sekund

przycisk MODE (TRYB) 7 oraz MINUS 6

. Zmianę tę można cofnąć.

WYŚWIETLACZ

 

1

10

2

 

9

3

8

4

7

 

6

 

5

 

Wskaźnik temperatury chłodziarki

1

 

Funkcja „Wakacje”

2

 

Funkcja podwyższonej wilgotności

3

 

Wyłączenie chłodziarki

4

 

Wskaźnik temperatury zamrażarki

5

6 Wskaźnik alarmu

7 Funkcja „Chłodzenie napojów”

8 Funkcja FROSTMATIC

9 Funkcja COOLMATIC

10 Funkcja „Blokada uruchomienia”

WŁĄCZANIE

Aby włączyć urządzenie, należy:

1.Włożyć wtyczkę przewodu zasilającego do gniazdka elektrycznego.

2.Jeśli wyświetlacz jest wyłączony, nacisnąć przycisk ON/OFF .

3.Po kilku sekundach może zostać wyemito wany sygnał dźwiękowy alarmu.

Informacje na temat wyłączania alarmu znajdują się w rozdziale „Alarm wysokiej temperatury”.

4.Jeśli na wyświetlaczu pojawi się symbol "dEMo", urządzenie działa w trybie demo. Patrz „Co zrobić, gdy...”.

5.Wskaźniki temperatury wskazują ustawioną domyślną temperaturę.

Aby wybrać ustawienie innej temperatury, należy zapoznać się z rozdziałem „Regulacja tempera tury”.

WYŁĄCZANIE

Aby wyłączyć urządzenie, należy wykonać na stępujące czynności:

1.Nacisnąć przycisk ON/OFF i przytrzymać przez 5 sekund.

2.Wyświetlacz wyłączy się.

3.Aby odłączyć urządzenie od zasilania, nale ży wyjąć wtyczkę elektryczną z gniazda za silającego.

WYŁĄCZANIE CHŁODZIARKI

Aby wyłączyć chłodziarkę:

1.Nacisnąć kilkakrotnie przycisk Mode, aż po jawi się odpowiednia ikona.

Miga wskaźnik wyłączenia chłodziarki. Wskaźnik chłodziarki wyświetla kreski.

2.Nacisnąć przycisk OK, aby potwierdzić wy bór.

3.Widoczny jest wskaźnik wyłączenia chło dziarki.

WŁĄCZANIE CHŁODZIARKI

Aby włączyć chłodziarkę:

1. Nacisnąć regulator temperatury chłodziarki.

Lub:

1.Nacisnąć kilkakrotnie przycisk Mode, aż po jawi się odpowiednia ikona.

Miga wskaźnik wyłączenia chłodziarki.

2.Nacisnąć przycisk OK, aby potwierdzić wy bór.

3.Wskaźnik wyłączenia chłodziarki zgaśnie. Aby wybrać ustawienie innej temperatury, należy zapoznać się z rozdziałem „Regulacja tempera tury”.

REGULACJA TEMPERATURY

Ustawienia temperatury chłodziarki i zamrażarki można zmieniać za pomocą przycisku regulatora temperatury.

Domyślne ustawienia temperatury:

+5°C w komorze chłodziarki

-18°C w komorze zamrażarki

Wskaźniki temperatury wskazują ustawione tem peratury.

Aby przywrócić ustawioną domyślną temperaturę, należy wyłączyć urządze

nie.

Ustawiona temperatura zostanie osiągnięta w ciągu 24 godzin.

Wahania temperatury w zakresie kilku stopni w stosunku do ustawionej temperatury są normal nym zjawiskiem i nie oznaczają awarii urządze nia.

W przypadku awarii zasilania ustawiona temperatura pozostaje zapisana w pa mięci.

FUNKCJA „BLOKADA

URUCHOMIENIA”

Aby zablokować działanie przycisków przed przypadkowym użyciem, należy wybrać funkcję „Blokada uruchomienia”.

Aby włączyć funkcję:

1.Nacisnąć kilkakrotnie przycisk Mode, aż po jawi się odpowiednia ikona.

2.Wskaźnik blokady uruchomienia zacznie mi gać.

3.Nacisnąć przycisk OK, aby potwierdzić wy bór.

POLSKI 9

Wskaźnik blokady uruchomienia będzie wi doczny.

Aby wyłączyć funkcję:

1.Nacisnąć kilkakrotnie przycisk Mode, aż za cznie migać wskaźnik blokady uruchomie nia.

2.Nacisnąć przycisk OK, aby potwierdzić wy bór.

3.Wskaźnik blokady uruchomienia zgaśnie.

FUNKCJA PODWYŻSZONEJ WILGOTNOŚCI

W przypadku potrzeby zwiększenia poziomu wil gotności w chłodziarce, zalecane jest włączenie funkcji podwyższonej wilgotności.

Aby włączyć funkcję, należy:

1.Nacisnąć kilkakrotnie przycisk Mode, aż po jawi się odpowiednia ikona.

Zacznie migać wskaźnik podwyższonej wil gotności.

2.Nacisnąć przycisk OK, aby potwierdzić.

Pojawi się wskaźnik podwyższonej wilgot ności.

Aby wyłączyć funkcję, należy:

1.Nacisnąć przycisk Mode, aż zacznie migać wskaźnik podwyższonej wilgotności.

2.Nacisnąć przycisk OK, aby potwierdzić.

3.Wskaźnik podwyższonej wilgotności znik nie.

FUNKCJA COOLMATIC

Jeżeli istnieje konieczność przechowania więk szej ilości ciepłych produktów spożywczych, na przykład po zrobieniu zakupów, zaleca się włą czenie funkcji COOLMATIC w celu szybkiego schłodzenia produktów bez ryzyka podwyższenia temperatury żywności, która już znajduje się w chłodziarce.

Aby włączyć funkcję, należy:

1.Nacisnąć kilkakrotnie przycisk Mode, aż po jawi się odpowiednia ikona.

Wskaźnik COOLMATIC zacznie migać.

2.Nacisnąć przycisk OK, aby potwierdzić.

Zostanie wyświetlony wskaźnik COOLMA TIC.

Funkcja COOLMATIC wyłącza się automatycz nie po około 6 godzinach.

Aby wyłączyć funkcję przed jej automatycznym wyłączeniem:

1.Naciskać przycisk Mode, aż zacznie migać wskaźnik COOLMATIC.

10www.aeg.com

2.Nacisnąć przycisk OK, aby potwierdzić.

3.Wskaźnik COOLMATIC wyłączy się.

Funkcja wyłącza się po wybraniu inne go ustawienia temperatury w chłodziar ce.

FUNKCJA MINUTE MINDER

Funkcja Minute Minder , umożliwiająca ustawie nie alarmu dźwiękowego, jest przydatna np. w przypadku konieczności schładzania przez ok reślony czas jakiegoś produktu lub przypomnie nia, że w zamrażarce znajdują się butelki umie szczone tam w celu szybkiego schłodzenia.

Aby włączyć funkcję, należy:

1.Nacisnąć kilkakrotnie przycisk Mode, aż po jawi się odpowiednia ikona.

Wskaźnik Minute Minder zacznie migać.

Przez kilka sekund będzie wyświetlana us tawiona wartość dla minutnika (30 minut).

2.Nacisnąć przycisk temperatury chłodziarki, aby zmienić ustawienie minutnika w zakre sie od 1 do 90 minut.

3.Nacisnąć przycisk OK, aby potwierdzić.

Zostanie wyświetlony wskaźnik Minute Min der .

Wskazanie minutnika zacznie migać (min). Po zakończeniu odliczania wskaźnik Minute Min der zacznie migać i zostanie wyemitowany dźwiękowy sygnał alarmowy:

1.Wyjąć napoje przechowywane w komorze zamrażarki.

2.Nacisnąć przycisk OK , aby wyłączyć sygnał dźwiękowy i zakończyć działanie funkcji.

Funkcję można wyłączyć w dowolnej chwili przed zakończeniem odliczania:

1.Naciskać przycisk Mode, aż zacznie migać wskaźnik Minute Minder .

2.Nacisnąć przycisk OK, aby potwierdzić.

3.Wskaźnik Minute Minder wyłączy się.

W dowolnej chwili przed zakończeniem odlicza nia oraz po jego zakończeniu można zmienić us tawiony czas poprzez naciśnięcie przycisku obni żania temperatury chłodziarki oraz przycisku podwyższania temperatury chłodziarki.

FUNKCJA FROSTMATIC

Aby włączyć funkcję, należy:

1.Nacisnąć kilkakrotnie przycisk Mode, aż po jawi się odpowiednia ikona.

Wskaźnik FROSTMATIC zacznie migać.

2.Nacisnąć przycisk OK, aby potwierdzić.

Zostanie wyświetlony wskaźnik FROSTMA TIC.

Funkcja wyłącza się automatycznie po 52 godzi nach.

Aby wyłączyć funkcję przed jej automatycznym wyłączeniem:

1.Naciskać przycisk Mode, aż zacznie migać wskaźnik FROSTMATIC.

2.Nacisnąć przycisk OK, aby potwierdzić.

3.Wskaźnik FROSTMATIC wyłączy się.

Umieścić świeżą żywność do zamroże nia w koszu oznaczonym symbolem FROSTMATIC.

Funkcja wyłącza się po wybraniu innej temperatury zamrażarki.

ALARM WYSOKIEJ TEMPERATURY

Wzrost temperatury w komorze zamrażarki (spo wodowany, na przykład, awarią zasilania) jest sygnalizowany poprzez:

miganie wskaźników alarmu i temperatury za mrażarki

dźwięk alarmowy.

Anulowanie alarmu:

1.Nacisnąć dowolny przycisk.

2.Sygnał dźwiękowy wyłączy się.

3.Wskaźnik temperatury zamrażarki przez kil ka sekund wskazuje najwyższą odnotowaną temperaturę. Następnie ponownie wskazuje ustawioną temperaturę.

4.Wskaźnik alarmu miga aż do chwili przywró

cenia normalnych warunków.

Gdy normalne warunki przechowywania zostaną przywrócone, wskaźnik alarmu zgaśnie.

ALARM OTWARTYCH DRZWI

Jeśli drzwi chłodziarki pozostają otwarte przez kilka minut, włącza się alarm dźwiękowy. Alarm otwartych drzwi jest sygnalizowany poprzez:

miganie wskaźnika alarmu

sygnał dźwiękowy

Po przywróceniu normalnych warunków pracy (zamknięte drzwi) alarm dźwiękowy wyłącza się.

CODZIENNA EKSPLOATACJA

PRZECHOWYWANIE ZAMROŻONEJ ŻYWNOŚCI

W przypadku pierwszego uruchomienia urządze nia lub po okresie jego nieużywania, przed wło żeniem żywności do komory zamrażarki należy odczekać co najmniej 2 godziny od włączenia urządzenia przy ustawieniu wyższej mocy chło dzenia.

Jeżeli dojdzie do przypadkowego roz mrożenia żywności, spowodowanego na przykład brakiem zasilania przez ok res czasu dłuższy niż podany w para metrach technicznych w punkcie "Czas utrzymywania temperatury bez zasila nia", należy szybko skonsumować roz mrożoną żywność lub niezwłocznie poddać ją obróbce termicznej, po czym ponownie zamrozić (po ostudzeniu).

ROZMRAŻANIE

Głęboko zamrożoną żywność lub mrożonki nale ży przed użyciem rozmrozić w komorze chło dziarki lub w temperaturze pokojowej, zależnie od czasu przeznaczonego na tę operację.

POLSKI 11

Małe kawałki można gotować w stanie zamrożo nym, od razu po wyjęciu z zamrażarki. W takim przypadku gotowanie potrwa jednak dłużej.

ZAMRAŻANIE ŚWIEŻEJ ŻYWNOŚCI

Komora zamrażarki jest przeznaczona do dłu gotrwałego przechowywania mrożonek, głęboko zamrożonej żywności oraz do zamrażania świe żej żywności.

W celu zamrożenia świeżej żywności, należy włączyć funkcję FROSTMATIC co najmniej 24 godziny przed umieszczeniem żywności prze znaczonej do zamrożenia w komorze zamrażar ki.

Umieścić świeżą żywność do zamrożenia w ko morze oznaczonej symbolem FROSTMATIC. Informację o maksymalnej ilości żywności, jaką można zamrozić w ciągu 24 godzin, podano na tabliczce znamionowej umieszczonej wewnątrz urządzenia.

Proces zamrażania trwa 24 godziny: w tym cza sie nie wolno wkładać kolejnej partii żywności przeznaczonej do zamrożenia.

WSKAŹNIK TEMPERATURY

Termostat wymaga regulacji

Właściwa temperatura

OK

Aby ułatwić użytkownikowi ustawienie właściwej temperatury, chłodziarkę wyposażono we wskaź nik temperatury.

Symbol na boku urządzenia wskazuje najchłod niejsze miejsce w chłodziarce.

Najchłodniejszy obszar rozciąga się od wysokoś ci szklanej półki szuflady na owoce i warzywa do wysokości symbolu lub półki umieszczonej na tym samym poziomie co symbol.

Aby zapewnić prawidłowe przechowywanie żyw ności, należy zadbać o to, aby wskaźnik tempe ratury wyświetlał wskazanie „OK”.

Jeśli wskazanie „OK” jest niewidoczne, należy obrócić pokrętło regulacji temperatury na niższą temperaturę i po upływie 12 godzin ponownie sprawdzić wskaźnik temperatury.

Po włożeniu do urządzenia świeżej żywności lub wielokrotnym otwarciu drzwi na dłuższy czas normalnym zjawiskiem jest zniknięcie wskazania „OK”.

12 www.aeg.com

FILTR CLEANAIR CONTROL

Urządzenie wyposażone jest w filtr węglowy umieszczony za pokrywą na tylnej ściance osło ny kanału wentylacyjnego.

Filtr oczyszcza powietrze w komorze chłodziarki z niepożądanych zapachów, podnosząc jakość przechowywanej żywności.

CHŁODZENIE POWIETRZA

Technologia ClimaTech pozwala na szybkie schładzanie żywności i zapewnia bardziej równo mierny rozkład temperatury w komorze.

To rozwiązanie umożliwia szybkie schładzanie żywności i zapewnia bardziej równomierną tem peraturę w komorze.

FUNKCJA QUICKCHILL

Ta funkcja umożliwia szybkie schładzanie napo

jów.

 

Aby włączyć funkcję, należy:

1.

Wyjąć lub umieścić wyżej szufladę Fresh

 

Box, a następnie umieścić półkę na butelki

 

na wysokości otworów QuickChill, jak poka

 

zano na rysunku.

2.

Włączyć funkcję COOLMATIC.

3.

Włączy się wówczas wskaźnik COOLMA

 

TIC.

4.

Przesunąć pokrywę w górę, jak pokazano

 

na rysunku.

Aby wyłączyć funkcję, należy:

1.

Przesunąć pokrywę w dół.

2.

Wyłączyć funkcję COOLMATIC.

3.

Wskaźnik COOLMATIC wyłączy się.

Po kilku godzinach funkcja wyłącza się automatycznie.

AEG S83200CMB1, S83200CMM1, S83600CMM2 User Manual

POLSKI 13

TRYB PROFRESH

Jeśli komora nie musi pracować w trybie Fresh Box, można zmienić ustawienia, aby spełniała ona jedynie funkcję szuflady z niską temperatu rą.

Aby włączyć funkcję, należy:

1.

Przesunąć pokrywę w górę, jak pokazano

 

na rysunku.

Aby wyłączyć funkcję, należy:

1.

Przesunąć pokrywę w dół.

SZUFLADA FRESHBOX

To rozwiązanie umożliwia szybkie schładzanie żywności i zapewnia bardziej równomierną tem peraturę w szufladzie.

Aby włączyć funkcję, należy:

1.

Włączyć funkcję COOLMATIC.

2.

Włączy się wówczas wskaźnik COOLMA

 

TIC.

3.

Przesunąć pokrywę w górę, jak pokazano

 

na rysunku.

Aby wyłączyć funkcję, należy:

1.

Przesunąć pokrywę w dół.

2.

Wyłączyć funkcję COOLMATIC.

3.

Wskaźnik COOLMATIC wyłączy się.

 

Po kilku godzinach funkcja wyłącza się

 

automatycznie.

14 www.aeg.com

SZUFLADA MAXIBOX

Szuflada nadaje się do przechowywania owoców i warzyw.

W środku szuflady znajduje się przegródka, którą można umieścić w różnych położeniach, aby po dzielić szufladę odpowiednio do potrzeb.

Na spodzie szuflady znajduje się wkładka (jeśli została przewidziana) umożliwiająca odizolowa nie warzyw i owoców od wilgoci mogącej się zbierać na dnie szuflady.

Aby wyczyścić szufladę, należy wyjąć z niej wszystkie elementy.

PÓŁKA NA BUTELKI

Układać butelki (szyjkami do przodu) na odpo wiednio ustawionej półce.

Jeśli półka jest ustawiona poziomo, można kłaść na niej wyłącznie zamknięte butelki.

Półka na butelki może zostać przechylona, aby umożliwić przechowywanie otwartych butelek. W tym celu należy pociągnąć półkę do siebie tak, aby można ją było obrócić do góry i zamocować na wyższym poziomie.

ZMIANA POŁOŻENIA PÓŁEK

Ściany komory chłodziarki wyposażono w kilka prowadnic umożliwiających umieszczenie półek zgodnie z aktualnymi potrzebami.

POLSKI 15

ROZMIESZCZANIE PÓŁEK NA DRZWIACH

 

 

Aby umożliwić przechowywanie artykułów spoży

 

 

wczych w opakowaniach o różnej wielkości, półki

1

 

na drzwiach można umieszczać na różnych wy

 

sokościach.

 

 

Aby zmienić ustawienie, należy:

 

 

stopniowo wyciągnąć półkę w kierunku wskazy

2

 

wanym przez strzałki, a następnie umieścić ją w

3

żądanym miejscu.

 

 

 

16 www.aeg.com

PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKI

ZWYKŁE ODGŁOSY PRACY URZĄDZENIA

Podczas przetłaczania czynnika chłodniczego przez rurki i inne elementy układu chłodzące go może być słyszalny odgłos cichego bulgo tania lub odgłos przypominający wrzenie wo dy. Jest to właściwe.

Gdy sprężarka jest włączona, a czynnik chło dzący jest pompowany, słychać warkot i od głos pulsowania pochodzący ze sprężarki.

Jest to właściwe.

Rozszerzalność cieplna może powodować na głe odgłosy pękania. Jest to naturalne, nie groźne zjawisko fizyczne. Jest to właściwe.

WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE

OSZCZĘDZANIA ENERGII

Nie otwierać zbyt często drzwi zamrażarki i nie zostawiać ich otwartych dłużej niż jest to absolutnie konieczne.

Jeśli temperatura otoczenia jest wysoka, po krętło regulacji temperatury jest ustawione w najwyższej pozycji, urządzenie jest w pełni za ładowane sprężarka będzie pracowała bezus tannie, powodując zbieranie się szronu lub lo du na parowniku. W takim przypadku należy obrócić pokrętło regulacji temperatury w kie runku niższego ustawienia, aby umożliwićau tomatyczne usuwanie szronu i jednocześnie zmniejszyć zużycie energii.

WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE PRZECHOWYWANIA ŚWIEŻEJ ŻYWNOŚCI

Aby uzyskać najlepsze wyniki:

Nie przechowywać w chłodziarce przechowy wać ciepłej żywności ani parujących płynów.

Artykuły spożywcze należy przykryć lub owi nąć, szczególnie te, które mają silny zapach.

Zapewnić swobodny przepływ powietrza wo kół artykułów spożywczych.

WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE PRZECHOWYWANIA ŻYWNOŚCI

Przydatne wskazówki:

Mięso (każdy rodzaj): zapakować do polietyleno wych worków i umieścić na szklanej półce nad szufladą na warzywa.

Ze względów bezpieczeństwa można je przecho wywać w ten sposób najwyżej przez jeden lub dwa dni.

Żywność gotowana, potrawy na zimno itp.: nale ży je przykryć i umieścić na dowolnej półce. Owoce i warzywa: należy je dokładnie oczyścić i umieścić w przeznaczonych dla nich szufladach. Masło i ser: należy je umieszczać w specjalnych hermetycznych pojemnikach lub zapakować w folię aluminiową lub woreczki polietylenowe, aby maksymalnie ograniczyć dostęp powietrza. Butelki z mlekiem: należy założyć na nie nakrętki i przechowywać na półce na butelki na drzwiach. Bananów, ziemniaków, cebuli i czosnku, jeśli nie są zapakowane, nie należy przechowywać w chłodziarce.

WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE ZAMRAŻANIA

Aby uzyskać najlepsze wyniki zamrażania, nale ży skorzystać z poniższych ważnych wskazó wek:

Maksymalną ilość żywności, którą można za mrozić w ciągu 24 godzin, podano na tablicz ce znamionowej.

Proces zamrażania trwa 24 godziny. W tym czasie nie należy wkładać do zamrażarki wię cej żywności przeznaczonej do zamrożenia.

Należy zamrażać tylko artykuły spożywcze najwyższej jakości, świeże i dokładnie oczy szczone.

Żywność należy dzielić na małe porcje, aby móc ją szybko zupełnie zamrozić, a później rozmrażać tylko potrzebną ilość.

Żywność należy pakować w folię aluminiową lub polietylenową zapewniającą hermetyczne zamknięcie.

Nie dopuszczać do stykania się świeżej, nie zamrożonej żywności z zamrożonymi produk tami, aby uniknąć wzrostu temperatury pro duktów zamrożonych.

Produkty niskotłuszczowe przechowują się le piej i dłużej niż o wysokiej zawartości tłuszczu. Sól powoduje skrócenie okresu przechowywa nia żywności.

Spożywanie sorbetu bezpośrednio po wyjęciu z komory zamrażarki może spowodować od mrożenia skóry.

Zaleca się umieszczanie daty zamrożenia na każdym opakowaniu w celu kontrolowania dłu gości okresu przechowywania.

POLSKI 17

WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE PRZECHOWYWANIA ZAMROŻONEJ ŻYWNOŚCI

Aby urządzenie pracowało z najlepszą wydajnoś cią, należy:

Upewnić się, że mrożonki były odpowiednio przechowywane w sklepie.

Starać się, aby zamrożona żywność była transportowana ze sklepu do zamrażarki w jak najkrótszym czasie.

Nie otwierać zbyt często drzwi zamrażarki i nie zostawiać ich otwartych dłużej niż jest to absolutnie konieczne.

Po rozmrożeniu żywność szybko traci świe żość i nie może być ponownie zamrażana.

nie przekraczać okresu przechowywania pod anego przez producenta żywności.

18 www.aeg.com

KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

CZYSZCZENIE WNĘTRZA

W celu usunięcia zapachu nowego produktu przed pierwszym uruchomieniem urządzenia na leży wymyć jego wnętrze i znajdujące się w nim elementy letnią wodą z łagodnym mydłem, a na stępnie dokładnie je wysuszyć.

Nie należy stosować detergentów ani proszków do szorowania, ponieważ mo

gą one uszkodzić powierzchni urządze nia.

UWAGA!

Przed przeprowadzeniem jakichkolwiek prac konserwacyjnych, należy odłączyć urządzenie od zasilania.

Układ chłodniczy urządzenia zawiera węglowodory. Prace konserwacyjne i uzupełnianie mogą wykonywać wyłącz nie technicy autoryzowanego serwisu.

OKRESOWE CZYSZCZENIE

Urządzenie należy czyścić regularnie:

Wnętrze i akcesoria należy czyścić za pomo cą ciepłej wody z dodatkiem łagodnego myd ła.

Należy regularnie sprawdzać i czyścić usz czelki drzwi.

ROZMRAŻANIE CHŁODZIARKI

• Dokładnieopłukać i wysuszyć.

Nie ciągnąć, nie przesuwać ani nie ni szczyć rurek i/lub przewodów umie

szczonych w urządzeniu.

Do czyszczenia wnętrza urządzenia nie stosować środków czyszczących, proszków do szorowania, pachnących środków czyszczących lub wosku do polerowania, gdyż mogą one uszkodzić powierzchnię i pozostawić silny zapach.

Oczyścić skraplacz (czarna kratka) i sprężarkę z tyłu urządzenia za pomocą szczotki. Poprawi to wydajność urządzenia i zmniejszy zużycie ener gii elektrycznej.

Należy uważać, aby nie uszkodzić ukła du chłodniczego.

Niektóre kuchenne środki czyszczące zawierają substancje chemiczne, które mogą uszkodzić tworzywo zastosowane w urządzeniu. Z tego względu zaleca się mycie zewnętrznych części urządzenia ciepłą wodą z niewielką ilością płynu do mycia naczyń.

Po czyszczeniu ponownie podłączyć urządzenie do zasilania.

 

Podczas normalnego użytkowania, za każdym

 

razem po wyłączeniu się silnika sprężarki, nastę

 

puje automatyczne usunięcie szronu z parownika

 

komory chłodziarki. Woda z rozpuszczonego

 

szronu spływa rynienką do specjalnego pojemni

 

ka znajdującego się z tyłu urządzenia nad sprę

 

żarką, skąd następnie odparowuje.

 

Ważne jest okresowe czyszczenie otworu odpły

 

wowego znajdującego się na środku rynienki w

 

komorze chłodziarki, aby zapobiec przelewaniu

 

się wody i kapaniu jej na żywność.

 

Należy używać specjalnej przetyczki dostarczo

 

nej wraz z urządzeniem i umieszczonej w otwo

 

rze odpływowym.

ROZMRAŻANIE ZAMRAŻARKI

działania urządzenia szron nie gromadzi się na

Komora zamrażarki w tym modelu jest typu "no-

wewnętrznych ściankach ani na żywności.

 

frost" ("bezszronowa"). Oznacza to, że podczas

 

POLSKI 19

Jest to możliwe dzięki ciągłej cyrkulacji zimnego powietrza wewnątrz tej komory, co zapewnia au tomatycznie sterowany wentylator.

20 www.aeg.com

CO ZROBIĆ, GDY…

UWAGA!

 

Podczas normalnego użytkowania urzą

Przed przystąpieniem do usunięcia

dzenia słychać odgłosy jego pracy

problemu należy wyjąć wtyczkę z

(sprężarka, obieg czynnika chłodnicze

gniazdka.

 

go).

 

Rozwiązywanie problemów nieuwzględ

 

 

nionych w niniejszej instrukcji można

 

 

powierzyć wyłącznie wykwalifikowane

 

 

mu elektrykowi lub innej kompetentnej

 

 

osobie.

 

 

 

Problem

Możliwa przyczyna

 

Rozwiązanie

Urządzenie pracuje głoś

Urządzenie nie jest prawidłowo

Należy sprawdzić, czy urządze

no.

ustawione.

 

nie stoi stabilnie (wszystkie czte

 

 

 

ry nóżki powinny stać na podło

 

 

 

dze).

Sprężarka pracuje bezus

Regulator temperatury może

 

Ustawić wyższą temperaturę.

tannie.

być ustawiony nieprawidłowo.

 

 

Drzwi nie są prawidłowo za

 

Patrz „Zamykanie drzwi”.

 

mknięte.

 

 

 

Drzwi są otwierane zbyt częs

Nie pozostawiać otwartych drzwi

 

to.

 

dłużej niż to konieczne.

 

Temperatura produktów jest

 

Pozostawić produkty, aby ostyg

 

zbyt wysoka.

 

ły do temperatury pokojowej i

 

 

 

dopiero wtedy włożyć je do

 

 

 

urządzenia.

 

Temperatura w pomieszczeniu

Obniżyć temperaturę w pomie

 

jest zbyt wysoka.

 

szczeniu.

 

Funkcja FROSTMATIC jest

 

Patrz „Funkcja FROSTMATIC”.

 

włączona.

 

 

 

Funkcja COOLMATIC jest włą

Patrz „Funkcja COOLMATIC”.

 

czona.

 

 

Po tylnej ściance chło

Podczas procesu automatycz

Jest to właściwe.

dziarki spływa woda.

nego rozmrażania szron rozta

 

 

pia się na tylnej ściance.

 

 

Woda spływa do komory

Odpływ skroplin jest zatkany.

 

Oczyścić odpływ skroplin.

chłodziarki.

 

 

 

 

Produkty uniemożliwiają spły

 

Upewnić się, że produkty nie

 

wanie skroplin do rynienki na

 

stykają się z tylną ścianką.

 

tylnej ściance.

 

 

Woda wylewa się na pod

Końcówka wężyka odprowa

 

Zamocować końcówkę wężyka

łogę.

dzającego skropliny nie jest

 

odprowadzającegoskropliny w

 

skierowana do pojemnika

 

pojemniku umieszczonym nad

 

umieszczonego nad sprężarką.

sprężarką.

Osadza się za dużo szro

Żywność nie została prawidło

Należy dokładniej zapakować

nu i lodu.

wo zapakowana.

 

żywność.

 

 

POLSKI 21

 

 

 

Problem

Możliwa przyczyna

Rozwiązanie

 

Drzwi nie są prawidłowo za

Patrz „Zamykanie drzwi”.

 

mknięte.

 

 

Temperatura w chłodziarce jest

Ustawić wyższą temperaturę.

 

zbyt niska.

 

Temperatura w urządzeniu

Drzwi nie są prawidłowo za

Patrz „Zamykanie drzwi”.

jest zbyt wysoka.

mknięte.

 

 

Temperatura produktów jest

Pozostawić produkty, aby ostyg

 

zbyt wysoka.

ły do temperatury pokojowej i

 

 

dopiero wtedy włożyć je do

 

 

urządzenia.

 

Włożono jednocześnie zbyt

Ograniczyć liczbę jednocześnie

 

wiele produktów.

wkładanych produktów.

Temperatura w chłodziar

Brak obiegu zimnego powie

Zapewnić obieg zimnego powie

ce jest zbyt wysoka.

trza w urządzeniu.

trza w urządzeniu.

Temperatura w zamrażar

Produkty są umieszczone zbyt

Produkty należy przechowywać

ce jest zbyt wysoka.

blisko siebie.

w sposób umożliwiający obieg

 

 

zimnego powietrza.

Urządzenie nie działa.

Urządzenie jest wyłączone.

Włączyć urządzenie.

 

Wtyczka przewodu zasilające

Podłączyć prawidłowo wtyczkę

 

go nie została prawidłowo pod

do gniazdka.

 

łączona do gniazdka.

 

 

Urządzenie nie jest zasilane.

Podłączyć inne urządzenie elek

 

Brak napięcia w gniazdku elek

tryczne do tego samego gniazd

 

trycznym.

ka. Skontaktować się z wykwali

 

 

fikowanym elektrykiem.

Nie działa oświetlenie.

Oświetlenie jest w trybie czu

Zamknąć i otworzyć drzwi.

 

wania.

 

"dEMo" pojawia się na wy

Urządzenie jest w trybie demo.

Nacisnąć przycisk OK na około

świetlaczu.

 

10 sekund po usłyszeniu długie

 

 

go sygnału dźwiękowego. Wy

 

 

świetlacz wyłączy się na chwilę:

 

 

urządzenie rozpocznie normalną

 

 

pracę.

Jeżeli podane rozwiązania nie pomagają, należy skontaktować się z najbliższym autoryzowanym serwisem.

ZAMYKANIE DRZWI

1.Wyczyścić uszczelki drzwi.

2.W razie potrzeby wyregulować drzwi. Patrz punkt „Instalacja”.

3.W razie potrzeby wymienić uszkodzone uszczelki drzwi. Skontaktować się z punk tem serwisowym.

22 www.aeg.com

INSTALACJA

OSTRZEŻENIE!

Przed instalacją urządzenia należy do kładnie przeczytać "Informacje dotyczą ce bezpieczeństwa" w celu zapewnienia własnego bezpieczeństwa i prawidłowe go działania urządzenia.

USTAWIANIE

Urządzenie należy instalować w miejscu, w któ rym temperatura otoczenia będzie odpowiadać klasie klimatycznej wskazanej na tabliczce zna mionowej urządzenia:

Klasa kli Temperatura otoczenia matycz

na

SN

od +10°C do +32°C

N

od +16°C do +32°C

ST

od +16°C do +38°C

T

od +16°C do +43°C

MIEJSCE INSTALACJI

100 mm min

 

A

B

20 mm

 

Urządzenie należy zainstalować z dala od źródeł ciepła, takich jak grzejniki, kotły, bezpośrednie promienie słoneczne itd. Należy zapewnić swo bodny przepływ powietrza z tyłu urządzenia. Aby można było zapewnić optymalną sprawność urządzenia zainstalowanego pod wiszącą szaf ką, odległość między jego górną powierzchnią a szafką musi wynosić co najmniej 100 mm. Najle piej jednak nie ustawiać urządzenia pod wiszący mi szafkami. Urządzenie można dokładnie wypo ziomować dzięki regulowanym nóżkom.

OSTRZEŻENIE!

Należy zapewnić możliwość odłączenia urządzenia od źródła zasilania. Dlatego po zainstalowaniu urządzenia wtyczka musi być łatwo dostępna.

TYLNE ELEMENTY DYSTANSOWE

 

2

 

W torebce z dokumentacją znajdują się dwa ele

 

 

menty dystansowe.

 

 

 

Zamontować elementy dystansowe, wykonując

 

 

 

następujące czynności:

 

 

 

1.

Poluzować śrubę.

 

 

1

2.

Wsunąć element dystansowy pod łeb śruby.

 

3

3.

Obrócić element dystansowy do właściwego

 

 

4

 

 

położenia.

 

 

 

 

 

 

4.

Dokręcić śrubę.

POLSKI 23

POZIOMOWANIE

Urządzenie należy właściwie wypoziomować podczas ustawiania. Służą do tego dwie regulo wane przednie nóżki.

PRZYŁĄCZE ELEKTRYCZNE

Przed podłączeniem urządzenia do sieci elek trycznej należy sprawdzić, czy napięcie oraz częstotliwość podane na tabliczce znamionowej odpowiadają parametrom domowej instalacji za silającej.

Urządzenie musi być uziemione. Wtyczka prze wodu zasilającego dołączonego do urządzenia

posiada styk uziemiający . Jeśli gniazdko zasila nia nie jest uziemione, urządzenie należy odręb nie uziemić zgodnie z aktualnymi przepisami, uz gadniając to z wykwalifikowanym elektrykiem.

Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności w przypadku nieprzestrzegania powyższych wskazówek dotyczących bezpieczeństwa. Niniejsze urządzenie spełnia wymogi dyrektyw Unii Europejskiej.

ZMIANA KIERUNKU OTWIERANIA DRZWI

 

OSTRZEŻENIE!

1

Przed rozpoczęciem prac należy wyjąć

wtyczkę z gniazda elektrycznego.

2

OSTRZEŻENIE!

Upewnić się, czy urządzenie nie jest

 

podłączone do zasilania.

 

Aby wykonać poniższe czynności, zale

 

ca się skorzystanie z pomocy drugiej

 

osoby, która przytrzyma drzwi urządze

 

nia.

 

• Zdjąć zaślepkę górnego zawiasu, używając

 

w tym celu śrubokręta.

 

• Zdjąć górne zaślepki umieszczone z przodu

 

po obu stronach. (1)

 

• Odłączyć złącze przewodu wyświetlacza. (2)

24

www.aeg.com

 

1

2

Wyjąć górną zaślepkę z drzwi.

Wyjąć przewód znajdujący się pod zaślepką i przeprowadzić go przez górny zawias.

Podłączyć przewód do umieszczonego po od powiedniej stronie złącza w przednim panelu.

Założyć zaślepkę zawiasu oraz górne zaślepki umieszczone z przodu.

Umieścić odłączony przewód wyświetlacza w uchwycie znajdującym się pod zaślepką na drzwiach.

Założyć zaślepki na drzwi. (2)

A

B

E F

C D

Zdjąć zaślepkę za pomocą odpowiedniego na rzędzia (A).

Odkręcić sworzeń dolnego zawiasu (B) wraz z podkładką (C) i umieścić je po przeciwnej stro nie.

Włożyć zaślepkę (A) po przeciwnej stronie.

Założyć drzwi na dolny zawias.

Loading...
+ 56 hidden pages