AEG S83200CMB1, S83200CMM1, S83600CMM2 User Manual [sv]

S83200CMB1 S83200CMM1 S83600CMM2
DA KØLE-/FRYSESKAB BRUGSANVISNING 2 FI JÄÄPAKASTIN KÄYTTÖOHJE 27 SV KYL-FRYS BRUKSANVISNING 52
www.aeg.com
2
INDHOLD
4 OM SIKKERHED 7 PRODUKTBESKRIVELSE
MILJØHENSYN
Genbrug materialer med symbolet . Anbring emballagematerialet i passende beholdere til genbrug. Hjælp med at beskytte miljøet og menneskelig sundhed samt at genbruge affald af elektriske og elektroniske apparater. Kasser ikke apparater, der er mærket med symbolet
, sammen med husholdningsaffaldet. Lever produktet tilbage til din lokale
genbrugsplads eller kontakt din kommune.
BESØG VORES WEBSTED FOR:
- Produkter
- Brochurer
- Brugsanvisninger
- Fejlfinding
- Serviceoplysninger
www.aeg.com
TEGNFORKLARING
Advarsel - Vigtige sikkerhedsanvisninger. Generelle oplysninger og tips Miljøoplysninger
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.
FOR PERFEKTE RESULTATER
Tak fordi du valgte dette produkt fra AEG. Vi har skabt det, så du kan nyde en ulastelig funktionsevne i mange år med nyskabende teknologi, der gør livet lettere – funktioner, som du ikke finder i almindelige apparater. Brug et par minutter på at læse mere – så du kan få det bedste ud af det.
TILBEHØR OG FORBRUGSVARER
I AEG's webbutik kan du finde alt, hvad du har brug for, til at holde alle dine AEG­apparater flotte og perfekt fungerende. Sammen med et stort udvalg af tilbehør, der er designet og udviklet til de høje kvalitetsstandarder, du ville forvente – fra specialkogegrej og bestikkurve til flaskeholdere og fine vaskeposer ...
DANSK
3
Besøg webbutikken på www.aeg.com/shop
KUNDEPLEJE OG SERVICE
Vi anbefaler brugen af originale reservedele.
Når du kontakter service, skal du sørge for at have følgende data tilgængelige.Du finder oplysningerne på maskinens typeskilt.
Model PNC Serienummer
www.aeg.com
4
OM SIKKERHED
Læs denne brugsanvisning igennem (inkl. tips og advarsler), før apparatet installeres og tages i brug. Det forebygger ulykker og sikrer, at apparatet bruges korrekt. For at undgå unødvendige fejl og uheld er det vigtigt at sikre, at alle, der bruger ap­paratet, er fuldt fortrolige med dets drift og sikkerhedsfunktioner. Gem denne vej­ledning og sørg for, at den følger med apparatet, hvis det bliver flyttet eller solgt, så alle der bruger apparatet er fortrolige med dets betjening og sikkerhed. Følg forholdsreglerne i denne brugsanvis­ning for at undgå skader på personer eller ting. I modsat fald er producenten ikke ansvarlig for eventuelle skader.
SIKKERHED FOR BØRN OG UDSATTE PERSONER
• Apparatet er ikke beregnet til at bruges af personer (herunder børn) med ned­sat fysisk, sensorisk eller psykisk funkti­onsevne, eller som mangler den nød­vendige erfaring eller viden, med min­dre den, der har ansvaret for deres sik­kerhed, først har instrueret dem eller har kontrolleret, at de kan betjene det korrekt.
Hold øje med børn for at sikre, at de ik­ke leger med apparatet.
• Hold alle emballagedele væk fra børn. Der er fare for kvælning.
• Hvis du kasserer apparatet: Tag stikket ud af kontakten, klip netledningen af (så tæt på apparatet som muligt) og fjern døren, så børn ikke kan få elektrisk stød eller smække sig inde i apparatet under leg.
• Hvis dette apparat, der har magnetlås, erstatter et ældre apparat med fjeder­lås (lås med låsetunge) på døren eller i låget: Sørg for at ødelægge fjederlåsen på det gamle apparat, inden du kasse­rer det. Det sikrer, at det ikke kan blive en dødsfælde for et barn.
GENERELT OM SIKKERHED
ADVARSEL
Sørg for, at der er frit gennemtræk gen­nem udluftninger, både i apparatets kabi­net og i et evt. indbygningselement.
• Apparatet er beregnet til opbevaring af madvarer og/eller drikkevarer i en al­mindelig husholdning, som forklaret i denne brugsanvisning.
• Brug ikke mekaniske redskaber eller an­dre kunstige hjælpemidler til at frem­skynde optøningen.
• Brug ikke andre el-apparater (f.eks. is­maskiner) inde i køleapparater, med mindre de er godkendt til formålet af producenten.
• Undgå at beskadige kølekredsløbet.
• Apparatets kølekredsløbet indeholder kølemidlet isobutan (R600a), en natur­gas med høj biologisk nedbrydelighed. Det er dog brandfarligt.
Sørg for, at ingen af kølekredsløbets komponenter kan tage skade under transport og installation af apparatet.
Hvis kølekredsløbet skulle blive beska­diget:
– Undgå åben ild og antændelseskilder – Luft grundigt ud i det lokale, hvor ap-
paratet står
• Det er farligt at ændre apparatets spe­cifikationer eller forsøge at ombygge det på nogen måde. Enhver skade på ledningen kan give kortslutning, brand og/eller elektrisk stød.
ADVARSEL
Enhver elektrisk komponent (net­ledning, stik, kompressor) skal ud­skiftes af et autoriseret service­værksted eller en autoriseret mon­tør for at undgå fare.
1.
Netledningen må ikke forlænges.
2.
Pas på, at stikket ikke bliver klemt eller beskadiget af apparatets bag­panel. Et klemt eller beskadiget stik kan blive overophedet og starte en brand.
3.
Sørg for, at apparatets eltilslutning er let at komme til.
4.
Træk ikke i elledningen.
5.
Sæt ikke stikket i kontakten, hvis kontakten sidder løst. Fare for elek­trisk stød eller brand.
6.
Der må ikke tændes for apparatet, hvis lampedækslet (hvis apparatet er udstyret med et sådan) ikke sid­der korrekt monteret på den ind­vendige belysning.
• Apparatet er tungt. Der skal udvises stor forsigtighed ved flytning af det.
• Rør ikke ved ting fra frostrummet med fugtige eller våde hænder. Det kan give hudafskrabninger eller forfrysninger.
• Undgå at udsætte apparatet for direkte sollys i længere tid.
• Pærer (hvis apparatet er udstyret med belysning) til dette apparat er specielle pærer, kun beregnet til husholdnings­apparater. De er ikke egnet til oplys­ning i almindelige rum.
DAGLIG BRUG
• Sæt ikke en varm gryde på apparatets plastdele.
• Opbevar ikke brandfarlig gas og væske i apparatet, da de kan eksplodere.
• Sæt ikke maden direkte op mod udluft­ningen i apparatets bagvæg. (Hvis ap­paratet er af Frost Free-typen)
•Dybfrostvarer må ikke nedfryses igen, når de har været optøet.
• Opbevar færdigpakkede dybfrostvarer som angivet på pakken.
• Følg nøje producentens angivelser vedr. opbevaring af produktet. Se de relevante vejledninger.
• Sæt ikke drikkevarer med kulsyre ('brus') i frostrummet, da det skaber tryk i beholderen, så den kan eksplodere og beskadige apparatet.
• Ispinde kan give forfrysninger, hvis de spises lige fra fryseren.
VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
• Inden rengøring slukkes der for appara­tet, og stikket tages ud af kontakten.
• Brug ikke metalgenstande til at rengøre apparatet.
• Brug ikke skarpe genstande til at skrabe rim af. Brug en plastikskraber.
• Efterse jævnlig afløbet i køleskabet for afrimningsvand. Rens afløbet efter be­hov. Hvis afløbet er blokeret, ophobes der vand i bunden af apparatet.
DANSK
INSTALLATION
Ved tilslutning til lysnet skal vej­ledningen i de pågældende afsnit nøje følges.
• Pak apparatet ud, og efterse det for skader. Tilslut ikke apparatet, hvis det er beskadiget. Eventuelle skader på ap­paratet skal straks anmeldes til det sted, hvor det er købt. Gem i så fald emballagen.
• Det anbefales at vente mindst to timer med at tilslutte apparatet, så olien har tid til at løbe tilbage i kompressoren.
• Der skal være tilstrækkelig luftudskift­ning rundt om apparatet. Ellers bliver det overophedet. Følg installationsvej­ledningen for at sikre tilstrækkelig ven­tilation.
• Så vidt det overhovedet er muligt skal apparatets bagside stå op mod en væg, så man ikke kan komme til at røre eller hænge fast i varme dele (kompres­sor, kondensator), med risiko for at brænde sig.
• Apparatet må ikke stilles tæt på radi­atorer eller komfurer.
• Sørg for, at det er muligt at komme til netstikket, når apparatet er installeret.
• Må kun sluttes til drikkevandsforsyning (hvis en vandtilslutning er nødvendig).
SERVICE
• Alt el-arbejde, der kræves til vedlige­holdelse af apparatet, skal udføres af en autoriseret el-installatør.
• Fjern ikke LED-lampens dæksel. Kon­takt Electrolux Hvidevareservice A/S for at udskifte LED-lampepladen, hvis det er nødvendigt.
• Dette produkt må kun serviceres af et autoriseret serviceværksted, og der må kun bruges originale reservedele.
MILJØHENSYN
Apparatet indeholder ikke gasser, der kan nedbryde ozonlaget, hverken i kølekreds eller isole­ringsmaterialer. Apparatet må ik­ke bortskaffes sammen med hus­holdningsaffald og jordfyld. Isole­ringsskummet indeholder brænd­bare gasser: Apparatet skal bort-
5
www.aeg.com
6
skaffes i henhold til gældende be­stemmelser. Nærmere oplysnin­ger fås hos kommunens tekniske forvaltning. Undgå at beskadige køleenheden, især på bagsiden ved siden af varmeveksleren. De materialer i apparatet, der er
mærket med symbolet
, kan
genvanvendes.
PRODUKTBESKRIVELSE
DANSK
7
1 2 54 7 8 9
Maxibox-skuffe
1
Freshbox-skuffe
2
Glashylder
3
Dynamisk luftkøling
4
Flaskestativ
5
Betjeningspanel
6
Smørhylde
7
Hylder i låge
8
Flaskehylde
9
Fryserkurv
10
Maxibox-skuffe
11
Fryserkurv
12
Typeplade
13
3 6
1011121314
www.aeg.com
8
BETJENINGSPANEL
1
7
Afkøling af drikkevarer
7
FROSTMATIC-funktionen
2
3
8
COOLMATIC-funktionen
9
Børnesikring
10
6
5
Knap til sænkning af temperatur
1
Knap til øgning af temperatur
2
ON/OFF -knap
3
OK-knap Knap til øgning af temperatur
4
Visning
5
Knap til sænkning af temperatur
6
Mode-knap
7
Den foruddefinerede knaplyd kan ændres til en høj tone ved at trykke
7
på knappen MODE samtidigt i nogle sekunder. Ændrin­gen kan tilbagestilles.
og MINUS
VISNING
1
10
9
8
7
6
5
Køleskabs-temperaturindikator
1
Ferie-funktion
2
Ekstra fugtighedsfunktion
3
Køleskab slukket
4
Fryserens temperaturindikator
5
Alarmindikator
6
4
SÅDAN TÆNDES APPARATET
Gør følgende for at tænde for apparatet:
1.
Sæt stikket i stikkontakten.
2.
Tryk på apparatets ON/OFF -knap, hvis displayet er slukket.
3.
Alarmsummeren kan gå i gang efter få sekunder.
Se "Alarm for for høj temperatur" for at nulstille alarmen.
4.
Hvis displayet viser "dEMo", er appa­ratet i demo-tilstand. Se under "Når der opstår fejl".
5.
Temperaturindikatoren viser den ind-
stillede standardtemperatur. Se under "Temperaturindstilling" for at ændre temperaturen.
6
SLUKKE FOR APPARATET
For at slukke apparatet skal du følge disse trin:
1.
Tryk på ON/OFF-knappen i 5 sekun-
der.
2.
Displayet slukkes.
3.
Tag stikket ud af kontakten for at af-
2
3
4
bryde apparatet fra elnettet.
SLUKNING AF KØLESKABET
Slukke køleskabet:
1.
Tryk på Mode-knappen, indtil det
modsvarende ikon vises.
Indikatoren for Køleskab slukket blin-
ker.
Køleskabsindikatoren viser tankestre-
ger.
2.
Tryk på OK-knappen for at bekræfte.
3.
Indikatoren for køleskab slukket vises.
TÆNDNING AF KØLESKABET
Tænde køleskabet:
1.
Tryk på køleskabs-temperaturvælge-
ren.
Eller:
1.
Tryk på Mode-knappen, indtil det modsvarende ikon vises.
Indikatoren for Køleskab slukket blin­ker.
2.
Tryk på OK-knappen for at bekræfte.
3.
Indikatoren for køleskab slukket sluk-
kes. Se "Temperaturindstilling" for at vælge en anden temperaturindstilling.
INDSTILLING AF TEMPERATUR
Køleskabets og fryserens temperatur kan indstilles ved at trykke på temperaturvæl­gerne. Indstil standardtemperaturen:
• +5 °C i køleskabet
• -18 °C i fryseren Temperaturindikatorerne viser den indstil­lede temperatur.
Sluk apparatet for at genoprette standard-temperaturen.
Den indstillede temperatur vil blive nået inden for 24 timer. Det er normalt, at der forekommer sving­ninger på nogle grader omkring den ind­stillede temperatur, og det betyder ikke, at der er noget galt med apparatet.
Den indstillede temperatur huskes efter et strømsvigt.
BØRNESIKRING
Slå børnesikringen til for at låse knapper­ne og forhindre utilsigtet betjening. Sådan slås funktionen til:
1.
Tryk på knappen Mode, indtil det til-
svarende symbol vises i displayet.
2.
Indikatoren for børnesikringen blin-
ker.
3.
Tryk på knappen OK for at bekræfte.
Indikatoren for børnesikringen vises. Sådan slås funktionen fra:
1.
Tryk på knappen Mode, indtil indika-
toren for børnesikringen blinker.
2.
Tryk på knappen OK for at bekræfte.
3.
Indikatoren for børnesikringen sluk-
kes.
DANSK
EKSTRA FUGTFUNKTION
Hvis du har behov for at forøge fugtighe­den i køleskabet, tilrådes det at aktivere den ekstra fugtfunktion. Tænde for funktionen:
1.
Tryk på Mode-knappen, indtil det modsvarende ikon vises.
Ekstrafugt indikator blinker.
2.
Tryk på OK-knappen for at bekræfte. Indikatoren for ekstra fugt vises.
Slukke for funktionen:
1.
Tryk på Mode-knappen til indikatoren for ekstra fugt blinker.
2.
Tryk på OK-knappen for at bekræfte.
3.
Indikatoren for ekstra fugt slukkes.
COOLMATIC-FUNKTION
Hvis det er nødvendigt at anbringe store mængder varme madvarer i køleskabet, f.eks. efter indkøb, anbefales det at akti­vere COOLMATIC-funktionen for at køle varerne hurtigere ned og for at undgå at opvarme de andre fødevarer i køleskabet. Sådan slås funktionen til:
1.
Tryk på Mode-knappen, indtil det til­svarende symbol vises i displayet.
COOLMATIC-kontrollampen blinker.
2.
Tryk på knappen OK for at bekræfte.
COOLMATIC-kontrollampen vises. COOLMATIC-funktionen afbrydes auto­matisk efter ca. 6 timer. Sådan slås funktionen fra, inden den sluk­kes automatisk:
1.
Tryk på Mode-knappen, indtil COOL-
MATIC-kontrollampen blinker.
2.
Tryk på knappen OK for at bekræfte.
3.
COOLMATIC-kontrollampen slukkes.
Funktionen slås fra, når der væl­ges en anden temperatur i køle­skabet.
MINUTE MINDER-FUNKTION
Minute Minder -funktionen benyttes til at indstille en lydalarm til den ønskede tid. Det er nyttigt f. eks. når en opskrift kræ­ver, at en blanding køles af i en vis tid, el­ler hvis du har brug for en påmindelse om ikke at glemme, de flasker, du har lagt i fryseren til hurtig afkøling. Sådan slås funktionen til:
9
www.aeg.com
10
1.
Tryk på Mode-knappen, indtil det til­svarende symbol vises i displayet.
Minute Minder -kontrollampen blin­ker.
Timeren viser den indstillede værdi (30 minutter) i få sekunder.
2.
Tryk på Køleskabstemeratur-vælgeren for at ændre timerens indstilling fra 1 til 90 minutter.
3.
Tryk på knappen OK for at bekræfte. Minute Minder -kontrollampen vises.
Timeren begynder at blinke (min). Ved nedtællingens afslutning blinker Mi­nute Minder -indikatoren, og der høres en lydalarm:
1.
Fjern drikkevarer fra fryseren.
2.
Tryk på OK -knappen for at slukke for
lyden og afslutte funktionen. Funktionen kan slås fra på et vilkårligt tidspunkt under nedtællingen:
1.
Tryk på Mode-knappen, indtil Minute
Minder -kontrollampen blinker.
2.
Tryk på knappen OK for at bekræfte.
3.
Minute Minder -kontrollampen sluk-
kes. Tiden kan ændres når som helst under nedtællingen og også ved afslutningen ved at trykke på Køleskabstemperaturvæl­geren for afkøling og opvarmning.
ALARM FOR HØJ TEMPERATUR
Temperaturstigning i fryseren (f.eks. på grund af strømsvigt) vises ved at:
• blinker alarm- og frysertemperaturindi­katorerne
• alarmen lyder.
Sådan nulstilles alarmen:
1.
Tryk på en vilkårlig knap.
2.
Summeren afbrydes.
3.
Fryserens temperaturindikator viser den højeste opnåede temperatur i få sekunder. Derefter vises den indstille­de temperatur igen.
4.
Alarmindikatoren fortsætter med at blinke, indtil de normale forhold er
genoprettet. Når alarmen er ophørt, slukkes alarmindi­katoren.
ALARM FOR ÅBEN DØR
En alarm lyder hvis køleskabsdøren står åben i få minutter. Døralarmen bliver vist ved:
• blinkende alarmindikator
•lydalarm Når forholdene igen er normale (døren er lukket), stopper alarmen.
FROSTMATIC-FUNKTION
Sådan slås funktionen til:
1.
Tryk på Mode-knappen, indtil det til­svarende symbol vises i displayet.
FROSTMATIC-kontrollampen blinker.
2.
Tryk på knappen OK for at bekræfte.
FROSTMATIC-kontrollampen vises. Funktionen standser automatisk efter 52 timer. Sådan slås funktionen fra, inden den sluk­kes automatisk:
1.
Tryk på Mode-knappen, indtil FROST-
MATIC-kontrollampen blinker.
2.
Tryk på knappen OK for at bekræfte.
3.
FROSTMATIC-kontrollampen slukkes.
Anbring de madvarer, der skal fry­ses, i FROSTMATIC-rummet. Funktionen slås fra, når der væl­ges en anden temperatur på fry­seren.
DAGLIG BRUG
DANSK
11
OPBEVARING AF FROSNE MADVARER
Når skabet tændes igen efter en længere periode, hvor det ikke har været anvendt, skal det køre i mindst 2 timer på højere indstillinger, inden der lægges madvarer ind.
Hvis madvarerne optøs ved et uheld (f.eks. som følge af strøms­vigt), og strømafbrydelsen har va­ret længere end den angivne tem­peraturstigningstid under tekniske specifikationer, skal madvarerne enten spises eller tilberedes og derefter nedfryses igen (efter af­køling).
OPTØNING
Når dybfrostvarer eller nedfrosne madva­rer skal bruges, kan de optøs i køleafde­lingen eller ved stuetemperatur, afhængig af hvornår de skal bruges.
TEMPERATURINDIKATOR
Termostat kræver justering
Korrekt temperatur
OK
CLEANAIR CONTROLFILTER
Apparatet er forsynet med et kulfilter bag en klap til lventilatoren.
Små stykker kan endda tilberedes uden optøning, direkte fra fryseren: I så fald for­længes tilberedningstiden.
NEDFRYSNING AF FRISKE MADVARER
Fryseafdelingen er velegnet til indfrysning af friske madvarer og til opbevaring af frosne og dybfrosne madvarer i lang tid. Inden indfrysning af friske madvarer star­tes FROSTMATIC-funktionen mindst 24 før madvarerne lægges i fryseafdelingen. Anbring de madvarer, der skal fryses, i FROSTMATIC-afdelingen. Den maksimale mængde madvarer, der kan indfryses på 24 timer (den såkaldte indfrysningskapacitet), står på typepla- den indvendig i skabet. Indfrysningsprocessen varer 24 timer: I dette tidsrum må der ikke lægges andre madvarer i, som skal indfryses.
For at hjælpe dig med at kontrollere dit apparat korrekt, har vi monteret en tem­peraturindikator på dit køleskab. Symbolet på siden angiver det koldeste område i køleskabet. Det koldeste område går fra frugt- og grøntsagsskuffens glashylde til symbolet eller til hylden i samme højde som symbo­let. For korrekt opbevaring af madvarerne, skal du sørge for, at temperaturindikato­ren viser meddelelsen “OK”. Hvis der ikke vises “OK”, skal du sætte temperaturvælgeren på en koldere ind­stilling og vente 12 timer, inden du kon­trollerer temperaturindikatoren igen. Når du har sat de friske madvarer i appa­ratet eller efter at have åbnet lågen flere gange i træk, er det normalt, at “OK”­meddelelsen forsvinder.
Filteret renser luften for uønskede lugte i køleskabets rum og sikrer således en end­nu bedre opbevaringskvalitet.
www.aeg.com
12
LUFTKØLING
QUICKCHILL FOR DRIKKEVARER
ClimaTech-teknologien køler maden hur­tigere ned og med en mere ensartet tem­peratur i skabet Denne anordning giver mulighed for hur­tig afkøling af madvarer og for en mere jævn temperatur i køleafdelingen
Denne funktion giver hurtig afkøling af drikkevarer. Sådan slås funktionen til:
1.
Fjern eller stil FreshBox-skuffen lod­ret, og sæt flaskehylde foran Quick­Chill-slidserne, som vis på tegningen.
2.
Tænd for COOLMATIC-funktionen.
3.
COOLMATIC-kontrollampen giver sig til at lyse.
4.
Lad klappen glide op som vist på fi­guren.
Sådan slås funktionen fra:
1.
Lad klappen glide ned.
2.
Sluk for COOLMATIC-funktionen.
3.
COOLMATIC-kontrollampen slukkes.
Funktionen slukkes automatisk ef­ter få timer.
PROFRESH-FUNKTION
FRESHBOX-SKUFFE
DANSK
Hvis rummet ikke skal bruges som Fresh­Box, kan indstillingerne ændres for at få en skuffe med lav temperatur.
Sådan slås funktionen til:
1.
Lad klappen glide op som vist på fi­guren.
Sådan slås funktionen fra:
1.
Lad klappen glide ned.
13
Med denne anordning er det muligt at køle madvarer hurtigt ned og samtidigt få en mere ensartet temperatur i den tilhø­rende opbevaringsskuffe
Sådan slås funktionen til:
1.
Tænd for COOLMATIC-funktionen.
2.
COOLMATIC-kontrollampen giver sig til at lyse.
3.
Lad klappen glide op som vist på fi­guren.
Sådan slås funktionen fra:
1.
Lad klappen glide ned.
2.
Sluk for COOLMATIC-funktionen.
3.
COOLMATIC-kontrollampen slukkes.
Funktionen slukkes automatisk ef­ter få timer.
www.aeg.com
14
MAXIBOX-SKUFFE
Skuffen egner sig til opbevaring af frugt og grønt Skuffen har en skillevæg, der kan sættes i forskellige stillinger, så skuffen kan opde­les efter behag. Nogle modeller har en rist i bunden af skuffen, der adskiller frugt og grønt fra den fugt, der evt. kan samle sig i bunden. Fjern alle dele indeni skuffen ved rengø­ring.
FLASKEHYLDE
Sæt flaskehylden på plads, og sæt flaske­rne i (med åbningerne fremad).
Hvis hylden placeres vandret, skal flaske­rne være lukkede. Denne flaskehylde kan sættes på skrå, så den kan bruges til flasker, der har været åbnet. Det gøres ved at trække op i hyl­den, så forenden kan drejes opad og læg­ges på den næste skinne.
FLYTBARE HYLDER
PLACERING AF LÅGEHYLDER
1
2
3
Køleskabets vægge har en række skinner, så hylderne kan placeres efter ønske.
Hylderne i lågen kan sættes i forskellig højde, så der er plads til madvarer af for­skellig størrelse. For at tilpasse hylderne skal du gøre føl­gende: træk gradvist hylden i pilenes retning, ind­til hylden er fri og sæt den derpå i den ønskede højde.
NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD
DANSK
15
NORMALE DRIFTSLYDE
• Undertiden kan der høres en svag gurg-
len eller boblen, når kølemidlet pum­pes gennem spiralerne eller rørene. Det er normalt.
• Når kompressoren kører, pumpes køle-
midlet rundt, og der kommer en snur­rende og pulserende lyd fra kompres­soren. Det er normalt.
• Varmeudvidelsen kan give pludselige
knæklyde. Det er et naturligt og ufarligt fysisk fænomen. Det er normalt.
ENERGISPARETIPS
• Åbn døren så lidt som muligt, og lad
den ikke stå åben længere end højst nødvendigt.
• Hvis den omgivende temperatur er høj,
termostatknappen står på det koldeste trin, og skabet er helt fyldt, kan kom­pressoren køre konstant, så der dannes rim eller is på fordamperen. Hvis det sker, sættes knappen på en lavere ind­stilling, så den automatiske afrimning starter, og strømforbruget dermed fal­der.
RÅD OM KØLING AF FRISKE MADVARER
Sådan holder maden sig bedst:
• Sæt ikke dampende varm mad eller
drikke i køleskabet
• Læg låg på maden eller pak den ind,
især hvis den lugter stærkt
• Placer maden, så luften kan cirkulere frit
rundt om den
Smør og ost: Bør lægges i specielle luft­tætte beholdere eller pakkes ind i alufolie eller polyætylenposer, så luften holdes bedst muligt ude. Mælkeflasker: Bør have låg på og opbeva­res i flaskehylden i døren. Bananer, kartofler, løg og hvidløg behø­ver ikke at lægges i køleskab, med mindre de er pakket ind.
RÅD OM FRYSNING
Her er nogle vigtige tips om, hvordan du udnytter fryseafdelingen bedst muligt:
• Den maksimale indfrysningskapacitet pr. døgn. fremgår af typeskiltet;
• Indfrysningen tager 24 timer. I dette tidsrum bør der ikke lægges flere mad­varer ind;
• Nedfrys kun 1. klasses madvarer, der er friske og grundigt rengjorte;
• Del maden op i små portioner, så den indfryses hurtigt og jævnt. Så kan du også hurtigt optø netop den mængde, du skal bruge;
• Pak maden ind i alufolie eller polyæty­len, og sørg for, at indpakningen er luft­tæt;
• Lad ikke friske, ikke-nedfrosne madva­rer røre ved frostvarer, så temperaturen stiger i dem;
• Magre madvarer holder sig bedre og længere end fedtholdige; Salt nedsæt­ter madens holdbarhed;
• Hvis sodavandsis spises direkte fra frostrummet, kan de give forfrysninger;
• Det er en god idé at mærke alle pakker med indfrysningsdato, så du har styr på holdbarheden.
RÅD OM KØLING
Nyttige tip: Kød (alle slags): Pakkes ind i polyætylen­poser og lægges på glashylden over grøntsagsskuffen. Det er kun sikkert at opbevare kød på denne måde i 1-2 dage. Tilberedt mad, pålæg, kolde retter og lig­nende: Bør pakkes ind og kan stilles på al­le hylder. Frugt og grønt: Bør rengøres grundigt og lægges i den/de særlige skuffe(r).
TIPS OM OPBEVARING AF FROSTVARER
For at få den største fornøjelse af dette apparat skal du:
• sikre dig, at købte dybfrostvarer har væ­ret korrekt opbevaret i forretningen.
• sørge for at bringe frostvarer hjem hur­tigst muligt og lægge dem i fryseren.
• åbne lågen så lidt som muligt og ikke lade den stå åben længere end højst nødvendigt.
www.aeg.com
16
• optøede madvarer nedbrydes meget hurtigt og kan ikke nedfryses igen.
• overskrid ikke udløbsdatoen på pakken.
VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
DANSK
17
INDVENDIG RENGØRING
Inden apparatet tages i brug vaskes det indvendig (inkl. tilbehør) med lunkent vand tilsat neutral sæbe for at fjerne den typiske lugt af nyt apparat. Tør grundigt efter.
Brug ikke sulfosæbe eller skure­middel. Det vil skade overfladen.
BEMÆRK
Kobl apparatet fra strømforsynin­gen, før der udføres nogen som helst form for vedligeholdelse.
Apparatets kølesystem indeholder klorbrinter; Service og påfyldning må derfor kun udføres af en auto­riseret tekniker.
REGELMÆSSIG RENGØRING
Apparatet skal jævnlig rengøres:
• Vask det indvendig (inkl. tilbehør) med lunkent vand tilsat neutral sæbe.
• Efterse jævnlig dørpakningerne, og tør dem af, så de er rene og fri for belæg­ninger.
AFRIMNING AF KØLESKABET
• Skyl og tør grundigt af. Undgå at trække i, flytte eller be-
skadige evt. rør og/eller ledninger i skabet. Brug aldrig sulfosæbe, skurepul­ver, stærkt parfumeret rengørings­middel eller voksprodukter til ind­vendig rengøring af skabet. Det skader overfladen og efterlader kraftig lugt.
Rens kondensatoren (det sorte gitter) og kompressoren bag på skabet med en bør­ste eller støvsuger. Det øger apparatets ydeevne og sparer strøm.
Pas på ikke at beskadige kølesy­stemet.
Mange rengøringsmidler til køkkener in­deholder kemikalier, der kan angribe og evt. beskadige de anvendte plastmateria­ler i apparatet. Derfor anbefales det, at kabinettet udvendig kun rengøres med varmt vand tilsat lidt opvaskemiddel. Sæt stikket i stikkontakten efter rengørin­gen.
AFRIMNING AF FRYSEREN
Fryseafdelingen i denne model er af "No Frost"-typen. Det betyder, at der ikke dannes rim, når den kører, hverken på de indvendige vægge eller på madvarerne.
Under normal drift afrimes fordamperen i køleafdelingen automatisk hver gang kompressoren standser. Afrimningsvandet ledes ud gennem en rende og ned i en særlig beholder bag på apparatet, over kompressoren, hvor det fordamper. Afløbet til afrimningsvand sidder midt i renden i køleafdelingen. Det skal jævnlig renses, så vandet ikke løber over og dryp­per ned på maden i skabet. Brug den medfølgende specialflaskeren­ser, der sidder i afløbshullet ved leverin­gen.
Når der ikke dannes rim, skyldes det den automatisk styrede blæser, der konstant sender kold luft rundt i rummet.
www.aeg.com
18
HVIS NOGET GÅR GALT
BEMÆRK
Inden fejlfinding skal stikket tages ud af kontakten. Det er kun autoriserede elektrike­re eller andre kompetente perso­ner, der må gennemføre den fejl­finding, der ikke er i denne hånd­bog.
Der er visse lyde under normal brug (kompressor, cirkulation af kølemiddel).
Fejl Mulig årsag Løsning Apparatet støjer. Apparatet står ikke stabilt. Se efter, om apparatet står
stabilt (alle fire fødder skal hvile på gulvet).
Kompressoren kører hele tiden.
Døren er ikke lukket rig-
Døren er blevet åbnet for
Madvarernes temperatur
Termostatknappen står muligvis forkert.
tigt.
tit.
er for høj.
Vælg en højere temperatur.
Se under "Lukning af dø­ren".
Lad ikke døren stå åben længere end nødvendigt.
Lad madvarerne køle ned til stuetemperatur, før de sæt­tes i skabet.
Der er for høj rumtempe-
Sænk rumtemperaturen.
ratur.
Funktionen FROSTMATIC
er aktiveret.
Funktionen COOLMATIC
er aktiveret.
Der løber vand ned ad bagpladen i køle­skabet.
Der løber vand ind i
Rimen afrimes på bagpla­den under den automati­ske afrimningsproces.
Vandafløbet er tilstoppet. Rens vandudløbet.
Se under "FROSTMATIC­funktion".
Se under "COOLMATIC­funktion".
Det er korrekt.
køleskabet.
Madvarerne forhindrer
vandet i at løbe ned i
Sørg for, at madvarerne ik­ke rør ved bagpladen.
vandudløbet.
Der løber vand ud af skabet.
Afrimningsvandet løber ik­ke fra afløbet og ned i be-
Tilslut smeltevandsudløbet
til fordampningsbakken. holderen over kompresso­ren.
Der er for meget rim og is.
Døren er ikke lukket rig-
Madvarerne er ikke pakket godt nok ind.
tigt.
Pak madvarerne bedre ind.
Se under "Lukning af dø-
ren".
DANSK
Fejl Mulig årsag Løsning
Temperaturen i køleskabet
Vælg en højere temperatur. er for lav.
Temperaturen i ska­bet er for høj.
Madvarernes temperatur
Døren er ikke lukket rig­tigt.
er for høj.
Se under "Lukning af dø-
ren".
Lad madvarerne køle ned til
stuetemperatur, før de sæt-
tes i skabet.
Der er lagt for store
mængder mad i på sam-
Læg mindre mad i ad gan-
gen. me tid.
Temperaturen i køle­afdelingen er for høj.
Temperaturen i fryse­ren er for høj.
Apparatet virker ik­ke.
Stikket er ikke sat rigtigt i
Der er ingen strøm til ap-
Der cirkulerer ikke kold luft i køleskabet.
Madvarerne ligger for tæt på hinanden.
Der er slukket for appara­tet.
kontakten.
paratet. Der er ingen strøm i stikkontakten.
Kontroller, at der cirkulerer
kold luft i køleskabet.
Læg madvarerne, så den
kolde luft kan cirkulere.
Tænd for apparatet.
Sæt stikket helt ind i kon-
takten.
Prøv at tilslutte et andet
elektrisk apparat til den på-
gældende stikkontakt. Kon-
takt en autoriseret installa-
tør.
Pæren lyser ikke. Pæren er i standby. Luk og åbn døren. "dEMo" bliver vist på
displayet.
Apparatet står i demotil­stand.
Hold OK-knappen nede i 10
sekunder, eftersom der ly-
der en lang advarsel, og
displayet slukker et kort
øjeblik: apparatet begynder
at fungere regelmæssigt.
Kontakt nærmeste mærkeværksted, hvis ovenstående råd ikke løser problemet.
LUKKE DØREN
1.
Rengør dørpakningerne.
2.
Justér døren, hvis den ikke slutter tæt. Se under "Installation".
3.
Udskift evt. defekte dørpakninger. Kontakt servicecentret.
19
www.aeg.com
20
INSTALLATION
ADVARSEL
Læs afsnittet "Om sikkerhed" om­hyggeligt, før apparatet installeres for at forebygge ulykker, og sikre at det bruges korrekt.
OPSTILLING
Apparatet skal installeres et sted, hvor rumtemperaturen passer til den opgivne klimaklasse på apparatets typeskilt:
PLACERING
100 mm
min
A
20 mm
B
Klima-
Omgivelsestemperatur
klasse
SN +10°C til + 32°C N +16°C til + 32°C ST +16°C til + 38°C T +16°C til + 43°C
Apparatet bør placeres i god afstand fra varmekilder som radiatorer, kedler, direk­te sollys osv. Sørg for, at luften kan cirku­lere frit omkring kabinettets bagside Hvis apparatet skal stå under et overskab, skal der mindst være 100 mm mellem appara­tets topplade og overskabets underside. Så fungerer apparatet optimalt. Ideelt bør apparatet dog ikke placeres under over­skabe. Apparatet kan sættes præcis i va­ter med en eller flere af de justerbare fød­der i bunden af kabinettet
ADVARSEL
Det skal være muligt at koble ap­paratet fra lysnettet. Efter installa­tionen skal stikket derfor være let at komme til.
AFSTANDSSTYKKER, BAGPÅ
2
1
4
3
Du kan finde de to afstandsstykker i po­sen med dokumentationen. Gør følgende for at montere afstandsstyk­kerne:
1.
Løsn skruen.
2.
Monter afsstandsstykket under skru­en.
3.
Drej afsstandsstykket til højre positi­on.
4.
Stram skruen igen.
NIVELLERING
DANSK
Ved opstillingen skal det sikres, at appara­tet er i vater Det gøres med to justerings­fødder i bunden, under apparatets forkant
21
ELEKTRISK TILSLUTNING
Inden tilslutning til lysnettet skal det kon­trolleres, at spændingen og frekvensen på typeskiltet svarer til boligens forsynings­strøm. Apparatet skal tilsluttes jord. Stikket på netledningen har en kontakt til dette for­mål. Hvis der ikke er jord på stikkontak-
VENDING AF LÅGE
1
2
ten, tilsluttes apparatet en særskilt jord­forbindelse i h.t. Stærkstrømsreglementet. Spørg en autoriseret installatør til råds. Producenten fralægger sig ethvert ansvar, hvis de nævnte sikkerhedsregler ikke overholdes. Apparatet er i overensstemmelse med føl­gende. EU-direktiver.
ADVARSEL
Inden der udføres nogen form for arbejde på apparatet, skal stikket altid tages ud af kontakten.
ADVARSEL
Kontrollér, at apparatet ikke er til­sluttet lysnettet.
Under de følgende operationer anbefales det at få en hjælper til at holde godt fast i apparatets lå­ger, mens arbejdet udføres.
• Fjern det øverste hængseldæksel med en skruetrækker.
• Fjern de øverste forreste dæksler på begge sider. (1)
• Tag displayets ledning ud af stikket. (2)
www.aeg.com
22
• Fjern lågen og hættedækslet.
• Tag ledningen ud af lågens endehætte og sæt den i det øverste hængsel.
• Tilslut ledningen til tilslutningspunktet i frontpanelet på den modsvarende side.
• Sæt hængseldækslet og de øverste for­reste dæksler på igen.
• Sæt displayets ledning, som er frakob-
1
let, i ledningsholderen i lågens ende­hætte.
• Sæt lågens endehættedæksler på igen. (2)
2
A
B
E
F
• Fjern dækslet med et stykke værktøj (A).
• Skru nederste hængseltap (B) og af­standsstykket (C) af, og placer dem i modsatte side.
• Sæt dækslet (A) på plads i modsatte si­de.
• Sæt lågen på det nederste hængsel.
DC
DANSK
23
1
3
• Fjern håndtaget. Skru håndtagets øver­ste beslag af stangen (1).
• Skru håndtagets nederste beslag af lå­gen (2)
2
• Fjern håndtaget.
• Skru håndtagets øverste beslag af lå­gen (3).
5
• Skru håndtagets beslag på lågen (4).
• Drej håndtaget sammen med beslaget, og skru dem på lågen (5) og det allere­de monterede beslag til håndtaget (6).
4
6
Foretag en sidste kontrol for at sikre, at:
• Alle skruer er strammet.
• Den magnetiske pakning slutter tæt til kabinettet.
• Lågen åbner og lukker rigtigt.
Undertiden slutter pakningen ikke perfekt til kabinettet, hvis omgivelserne er kolde (dvs. om vinteren). Hvis dette er tilfældet, skal du lade pakningen tilpasse sig selv. Hvis du ikke selv vil vende lågen, kan du henvende dig til Electrolux Service A/S. En tekniker herfra vil vende lågen mod betaling.
www.aeg.com
24
STØJ
Der kommer lyde under normal drift (kompressor, kølekredsløb).
SSSRRR!
HISSS!
CLICK!
BRRR!
OK
CLICK!
BRRR!
CRACK!
BLUBB!
CLICK!
BRRR!
BLUBB!
BLUBB!
Loading...
+ 56 hidden pages