AEG S80408-KGL, S80408-KGL1 User Manual [it]

SANTO

Combinaciones de refrigeradores y congeladores electrónicos

Kühl-/Gefrierkombination electronic

Combinazioni di refrigeratori/congelatori elettronici

Instrucciones para el uso

Gebrauchsanweisung

Istruzioni per l’uso

818 36 41-00/3

Egregia cliente, Egregio cliente,

Prima di mettere in servizio il Vostro nuovo apparecchio refrigerante, Vi preghiamo di leggere attentamente queste istruzioni per l’uso. Queste contengono informazioni importanti per un impiego sicuro, per l’installazione e per la cura dell’apparecchio.

Conservare sempre le istruzioni per l’uso per sfogliarle eventualmente in futuro. Trasmettetele all’eventuale futuro proprietario dell’apparecchio.

1 Tramite il triangolo di avvertimento e/oppure mediante segnali a parole (Avvertenza!, Precauzione!, Attenzione!), vengono messe in evidenza delle avvertenze molto importanti per la Vostra sicurezza oppure per la funzionalità del Vostro apparecchio. Pregasi osservare assolutamente.

01. Questo simbolo o le procedure numerate vi illustrano passo dopo passo l’impostazione dell’apparecchio.

2. ....

3 Dopo questo segno si ottengono delle informazioni molto importanti concernenti il comando e gli impieghi pratici dell’apparecchio.

2 Mediante l’adesivo vengono contrassegnati dei consigli e delle avvertenze importanti concernenti un impiego economico e tollerabile per l’ambiente.

Delle spiegazioni sui concetti tecnici impiegati nelle istruzioni per l’uso, sono riportate completamente alla fine nel capoverso "Concetti tecnici".

Per la comparsa di eventuali disturbi, nelle istruzioni per l’uso sono riportate delle avvertenze concernenti le riparazioni autonome, vedi capoverso "Che cosa fare, se ...". Nel caso queste avvertenze non siano sufficienti, il nostro servizio di assistenza Vi è sempre a completa disposizione.

Stampato su carta tollerabile per l’ambiente

Chi pensa all’ecologia, tratta anche così ...

86

818 36 41-00/3

Contenuto

 

Sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

89

Smaltimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

91

Informazione sull’imballaggio dell’apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

91

Smaltimento di apparecchi vecchi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

92

Trasporto dell’apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

92

Rimuovere la sicura del trasporto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

93

Montaggio delle maniglie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

94

Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

95

Luogo di installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

95

L’apparecchio refrigerante necessita di aria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

96

Allineare l’apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

96

Collegamento elettrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

97

Modifica della battuta della porta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

97

Descrizione dell’apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

98

Veduta dell’apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

98

Vaschetta di congelamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

99

Cartuccia di ghiaccio sintetico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

99

Pannello di comando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

100

Tasti di regolazione della temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

100

Display della temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

101

Tasto MODE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

102

Display testo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

102

Tasto RESET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

103

Prima della messa in servizio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

103

Messa in servizio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

104

Regolazione della temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

105

Modalità di funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

106

SHOPPING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

106

FROSTMATIC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

106

COOLMATIC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

107

FROSTMATIC e COOLMATIC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

107

HOLIDAY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

107

818 36 41-00/3

87

Contenuto

Spegnimento dell’apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

108

Sistema di controllo e informazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

110

Avvertimento per mancanza di rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

110

Avvertimento “Porta aperta” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

110

Avvertimento per la temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

111

Anomalie di funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

112

Alcuni consigli per il risparmio energetico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

112

Equipaggiamento interno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

113

Superfici di ripiano .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

113

Porta interna variabile

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

113

Vaschetta per insalata e verdure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

113

Vano per le bottiglie .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

114

Portabottiglie . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

114

Immagazzinaggio corretto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

115

Apertura della porta

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

115

Congelare . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

116

Immagazzinaggio di prodotti congelati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

117

Preparare i cubetti di ghiaccio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

118

Simboli dei prodotti da immagazzinare/Calendario di congelamento

118

Scongelamento . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

118

La cella refrigerante si scongela automaticamente . . . . . . . . . . . . . . . . . .

118

Scongelare la cella di congelamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

118

Pulizia e cura . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

120

Scomparto interno dell'apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

120

All'esterno dell'apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

121

Che cosa fare, se ...

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

122

Rimedio in caso di disturbi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

122

Sostituzione della lampadina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

125

Rumori di servizio . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

125

Disposizioni, Norme, Direttive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

126

Concetti tecnici . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

126

Servizio di assistenza

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

127

88

818 36 41-00/3

1 Sicurezza

La sicurezza dei nostri apparecchi è conforme ai regolamenti approvati della tecnica ed alla legge sulla sicurezza degli apparecchi. Nonostante ciò, riteniamo di doverVi facilitare la presa di confidenza con le seguenti avvertenze sulla sicurezza:

Impiego conforme allo scopo previsto

L’apparecchio refrigerante è stato stabilito per impieghi casalinghi. È adatto per raffreddare, congelare ed immagazzinare nella cella di congelamento prodotti alimentari nonchè per la preparazione di gelati. Nel caso l’apparecchio non venga impiegato per lo scopo previsto oppure utilizzato non correttamente, il produttore non potrà assumersi alcuna responsabilità per eventuali danni causati di conseguenza.

Per motivi di sicurezza non è consentito in nessun caso apportare delle modifiche o trasformazioni.

Nel caso si voglia impiegare l’apparecchio refrigerante nell’ambito imprenditoriale oppure per scopi differenti dal rafrreddamento, congelamento di prodotti alimentari, si prega di osservare le disposizioni di legge vigenti per il Vostro settore.

Prima della prima messa in servizio

Verificare l’apparecchio su eventuali danni causati dal trasporto. Non collegare in nessun caso un apparecchio danneggiato! In caso di danni, rivolgersi al fornitore.

Controllate che il cavo di rete non sia incastrato dal retro dell'apparecchio e che non venga danneggiato. Un cavo di rete danneggiato può surriscaldarsi e provocare un incendio.

Non inserite mai il cavo di rete in una presa allentata o danneggiata. Rischio di folgorazione e incendio!

Sostanza refrigerante

L’apparecchio nella circolazione della sostanza refrigerante contiene un gas naturale denominato Isobutan (R600a), avente una elevata tolleranza per l’ambiente, il quale è tuttavia infiammabile.

Avvertenza - Osservare durante il trasporto e l’installazione dell’apparecchio che non venga danneggiato alcun elemento della circolazione della sostanza refrigerante.

In caso di danneggiamenti alla circolazione della sostanza refrigerante:

evitare assolutamente fiamme libere e fonti incendianti;

provvedere ad una buona aerazione del locale in cui si trova l’apparecchio.

818 36 41-00/3

89

Sicurezza

Sicurezza dei bambini

I pezzi di imballaggio (p. es. foglie, polistirolo) possono essere pericolosi per i bambini. Pericolo di soffocamento! Mantenere il materiale di imballaggio al di fuori della portata dei bambini!

Gli apparecchi che non vengono più utilizzati devono essere resi inutiizzabili prima dello smaltimanto. Estrarre la spina di rete, spezzare il cavo di rete, rimuovere oppure distruggere le eventuali chiusure lampo di bloccaggio. Mediante ciò si evita che si possano chiudere dentro dei bambini che giocano (pericolo di soffocamento!) oppure che possano trovarsi in altre situazioni pericolose per la vita.

Molto spesso i bambini non possono rendersi conto dei pericoli a cui sono esposti durante il maneggio con gli apparecchi casalinghi. Pertanto è necessario prendere degli idonei provvedimenti di salvaguardia evitando inoltre di lasciar giocare i bambini con tali apparecchi!

Spiegate ai bambini i possibili pericoli e insegnate loro a utilizzare correttamente l'apparecchio.

Nel servizio quotidiano

I contenitori di gas infiammabili oppure liquidi mediante l’effetto del freddo possono perdere la propria ermeticità. Pericolo di esplosione! Non immagazzinare mai dei contenitori con sostanze infiammabili, come p. es. bombole spray, accendini e cartucce di rifornimento, ecc. nell’apparecchio refrigerante.

Le bottiglie e le lattine non devono essere collocate nella cella di congelamento. Queste possono scoppiare non appena si congela il contenuto, mentre i liquidi contenenti anidride carbonica possono addirittura esplodere! Non collocare mai della limonata, succhi, birra, vino, spumante, ecc. Ad eccezione: I superalcoloci possono essere immagazzinati nella cella di congelamento.

Non ingoiare i gelati oppure i cubetti di ghiaccio appena estratti dalla cella di congelamento. Il gelato oppure ghiaccio molto freddo si può congelare alla lingua o alle labbra e causare quindi delle ferite. Istruite i bambini su questo pericolo!

Non toccare i prodotti congelati con le mani bagnate. Le mani si potrebbero congelare sul prodotto.

Avvertenza - Non impiegare mai dei piccoli elettrodomestici (p. es. macchine elettriche da gelato, mescolatori, ecc.) nell’apparecchio refrigerante.

Avvertenza - Non occludete mai le fessure di aerazione dei pannelli di rivestimento dell’apparecchio oppure dei mobili da incasso.

Avvertenza - Per accelerare il processo di sbrinamento non è consentito utilizzate utensili meccanici o attrezzature simili diversi da quelli raccomandati dal costruttore.

90

818 36 41-00/3

Prima di eseguire i lavori di pulizia, è necessario disinserire l’apparecchio, estrarre la spina oppure disinserire rispett. svitare il fusibile dell’abitazione.

La merce congelata deposta sopra l’apparecchio può causare la comparsa di condensa mediante il freddo nello spazio vuoto. Entro questo spazio vuoto vi sono disposti dei componenti elettronici. Nel caso del gocciolamento della condensa su questi componenti elettronici, l’apparecchio può essere danneggiato da un cortocircuito. Non depositare pertanto alcun tipo di merce congelata sopra l’apparecchio.

Non sfilate mai la spina dalla presa tirando il cavo, in particolare se l'apparecchio è stato tolto dalla nicchia. Un cavo di rete danneggiato può provocare cortocircuito, incendio e/o folgorazione.

Non appoggiate sul cavo di rete oggetti pesanti o l'apparecchio stesso. Rischio di cortocircuito e incendio!

Un cavo di rete danneggiato deve essere sostituito da un elettricista qualificato o dal servizio assistenza.

Nel caso di un disturbo

Se nell’apparecchio dovesse verificarsi per qualche volta un disturbo, si prega di leggere in queste istruzioni per l’uso sotto "Che cosa fare, se ...". Nel caso non siano sufficienti le avvertenze riportate, si prega di non eseguire ulteriori lavori autonomi di riparazione.

Gli apparecchi refrigeranti devono essere riparati esclusivamente da persone specializzate. Mediante le riparazioni non appropriate possono crearsi dei notevoli pericoli. Nel caso della necessità di una riparazione, si prega di rivolgersi al proprio fornitore oppure presso il nostro servizio di assistenza.

Smaltimento

Informazione sull’imballaggio dell’apparecchio

Smaltite correttamente il materiale d’imballo del vostro apparecchio. Tutti i materiali d’imballo sono ecologici e riciclabili.

Riguardo i materiali di produzione: I materiali sintetici possono essere anche riciclati e sono contrassegnati nella seguente maniera:

>PE< per polietilene, p. es. nell’involucro esterno e nei sacchetti all’interno.

>PS< per polistirolo schiumoso, p. es nei pezzi di imbottitura, in linea di massima privi di propellenti.

I pezzi del cartone vengono realizzati con carta riciclata e devono essere rimessi nella raccolta della carta vecchia.

818 36 41-00/3

91

Smaltimento di apparecchi vecchi

Per motivi di protezione dell’ambiente è necessario smaltire conformemente gli apparecchi vecchi. Ciò vale per il Vostro apparecchio finora usato e dopo che ha terminato di svolgere il suo servizio ed anche per il Vostro apparecchio nuovo.

1 Avvertimento! Gli apparecchi vecchi che non servono più, devono essere resi inutilizzabili prima dello smaltimanto. Estrarre la spina di rete, spezzare il cavo di rete, rimuovere oppure distruggere le eventuali chiusure lampo di bloccaggio. Mediante ciò si evita che si possano chiudere dentro dei bambini che giocano (pericolo di soffocamento!) oppure che possano trovarsi in altre situazioni pericolose per la vita.

Avvertenze sullo smaltimento:

L’apparecchio non deve essere smaltito insieme ai rifiuti urbani o ingombranti.

La circolazione della sostanza refrigerante, in particolare lo scambiatore di calore situato nella parte inferiore dell’apparecchio, non devono essere danneggiati.

Le informazioni concernenti i termini del ritiro oppure dei luoghi di raccolta sono da apprendere presso l’amministrazione comunale locale.

Trasporto dell’apparecchio

Per trasportare l'apparecchio sono necessarie due persone. Dietro all'apparecchio, nella parte superiore, sono presenti due tasche che consentono una migliore presa. Prima di effettuare il trasporto rimuovete la mascherina dello zoccolo per escludere qualsiasi suo danneggiamento.

0 1. Per sganciare la mascherina dal suo arresto inclinatela verso il basso e quindi estraetela in avanti. Attenzione: non danneggiate il contatto porta (se presente)

92

818 36 41-00/3

2.Afferrare le maniglie dalle posizioni rappresentate nell’illustra-

zione e trasportare l’apparecchio.

3. Per portare l’apparecchio sul luogo definitivo, premere con

cautela sopra sulla porta e ribaltare l’apparecchio verso l’indietro. In tal modo il peso viene

sollecitato sui rulli posteriori per poter spingere l’apparecchio leggermente all’indietro.

4.Una volta collocato l'apparecchio nel punto desiderato, rimontate la mascherina dello zoccolo. Assicuratevi che il contatto porta (se presente) non venga danneggiato e sia inserito nella corrispondente apertura della mascherina.

Rimuovere la sicura del trasporto

L’apparecchio nonchè i pezzi dell’equipaggiamento interno sono protetti per il trasporto.

01. Rimuovere dall’interno dell’apparecchio tutti i nastri adesivi nonché pezzi di imbottitura.

3 Le eventuali rimanenze di nastro adesivo possono essere rimosse mediante benzina di pulizia oppure di lavaggio.

2.Rimuovere nei lati interni della porta i pezzi di protezione per le guarnizioni dalla guarnizione della porta.

3.Estrarre con la porta aperta il pezzo di protezione per il trasporto situato sul supporto della porta.

818 36 41-00/3

93

4.Rimuovere la sicura di trasporto dalle superfici d'appoggio:

Spingere in avanti i componenti di sicurezza fino al rigonfiamento nel bordo della superficie d'appoggio.

Tirare la superficie d'appoggio in avanti fino a poterla orientare verso il basso e poter estrarre i componenti di sicurezza dalle guide.

Montaggio delle maniglie

Per mantenere il più possibile ridotti i volumi di imballaggio e trasporto, alla consegna le maniglie non sono montate.

1 Prudenza! Non stringete troppo a fondo le viti (max 2 Nm), le maniglie potrebbero restare danneggiate.

Le maniglie sono imballate separatamente nelle parti d'imbottitura davanti alla porta, i supporti e le viti si trovano all'interno dell'apparecchio.

Per eseguire il montaggio delle maniglie posizionate con prudenza l'apparecchio sul dorso. Utilizzate come base un elemento d'imbottitura oppure una coperta.

94

818 36 41-00/3

01. Avvitate il supporto con la maniglia (1). Montate il supporto inferiore nella parte bassa della porta (2).

Attenzione: accertatevi che la maniglia sia posizionata correttamente

2. Montate il supporto superiore nella parte alta della (3) e avvitate la maniglia al supporto inferiore

(4).

Installazione

Luogo di installazione

L’apparecchio deve essere collocato in un luogo ben aerato ed asciutto.

La temperatura ambiente influisce sul consumo di corrente nonché sul corretto funzionamento dell'apparecchio.

Pertanto l’apparecchio non dovrebbe

essere esposto direttamente ai raggi solari;

non essere piazzato accanto ad elementi di calore oppure ad un forno o altre simili fonti di calore;

solamente in un luogo la cui temperatura ambientale corrisponda alla classificazione climatica per la quale è stato concepito l’apparecchio.

La classificazione climatica è riportata sulla targhetta del tipo situata a sinistra nell’interno della cella dell’apparecchio.

La tabella successiva mostra quali temperature ambientali sono state assegnate alla classificazione climatica:

Classificatione climatica

per temperature ambientali di

SN

+10 fino +32 °C

N

+16 fino +32 °C

ST

+18 fino +38 °C

T

+18 fino +43 °C

 

 

818 36 41-00/3

95

Installazione

Nel caso sia inevitabile effettuare l’installazione accanto ad una fonte di calore, è necessario mantenere le seguenti distanze minime:

dai forni elettrici 3 cm;

dai forni a nafta e carbone 30 cm.

Nel caso non possano essere mantenute queste distanze, è necessario inserire una piastra di protezione contro il calore tra il forno e l’apparecchio refrigerante.

L’apparecchio refrigerante necessita di aria.

L’alimentazione dell’aria avviene sotto la porta attraverso le fessure di passaggio dell’aria situate nello zoccolo, mentre lo scarico dell’aria avviene attraverso il pannello posteriore verso l’alto. Per far si che l’aria possa circolare, non chiudere oppure variare in nessun caso queste fessure di aerazione.

Attenzione! Nel caso l’apparecchio dovesse essere collocato p. es. sotto di un armadio, è necessario mantenere una distanza minima di almeno 10 cm tra lo spigolo superiore ed il mobile sopra collocato.

Allineare l’apparecchio

L'apparecchio deve trovarsi in posizione orizzontale e stabile. 0 1. Eliminate le irregolarità del

pavimento sollevando o abbassando i

due piedini di regolazione anteriori con l'aiuto della chiave da 13 mm

inclusa nella fornitura. Per la

regolazione dei piedini è necessario rimuovere la mascherina dello zoccolo (vedi capitolo “Trasporto

dell'apparecchio“)

96

818 36 41-00/3

Collegamento elettrico

Per effettuare il collegamento elettrico è necessario impiegare la spina con contatto di protezione installata conformemente alle prescrizioni vigenti. Il fusibile elettrico deve corrispondere ad almeno 10 Ampère.

Nel caso non sia più possibile accedere alla presa dopo l’installazione, è necessario prendere un idoneo provvedimento per garantire nell’installazione elettrica la separazione dalla rete dell’apparecchio (p. es. fusibile, interruttore LS, interruttore di protezione contro correnti errate oppure simili con una ampiezza di apertura del contatto di almeno

3 mm.

01. Prima della messa in servizio, verificare se la tensione di collegamento ed il tipo di corrente riportati sulla targhetta del tipo corrispondono ai valori della rete elettrica del luogo di installazione.

p. es.: AC 220 ... 240 V 50 Hz oppure 220 ... 240 V~50 Hz

(pertanto 220 fino 240 Volt corrente alternata, 50 Hertz)

La targhetta del tipo si trova a sinistra nell’interno della cella dell’apparecchio.

Attenzione: Il cavo dell'alimentazione elettrica deve essere sostituito esclusivamente da un elettricista specializzato. Nel caso di eventuali riparazioni, rivolgeteVi al Vostro rivenditore di fiducia oppure al nostro servizio di assistenza.

Avvertenza: L'apparecchio non deve essere collegato in nessun caso a prese elettriche salvaenergia e a invertitori di frequenza che trasformano la corrente continua in corrente alternata a 230 V (p. es. impianti fotovoltaici, reti di bordo su natanti)

Modifica della battuta della porta

La battuta della porta può essere cambiata qualora fosse necessario per quella particolare posizione di installazione.

Attenzione! Il senso di apertura della porta deve essere invertito solo da personale qualificato. Se necessario, rivolgetevi al nostro servizio assistenza o al vostro rivenditore.

1 Avvertenza! Durante la sostituzione della battuta della porta, l’apparecchio non deve essere collegato alla corrente. Staccare sempre la spina.

818 36 41-00/3

97

AEG S80408-KGL, S80408-KGL1 User Manual

Descrizione dell’apparecchio

Veduta dell’apparecchio

(diversi modelli)

á Pannello di comando ed elementi di controllo

à Scompartimento per burro e formaggio

â Scompartimenti di ripiano sulla porta

ä Portabottiglie

ã Vaschetta per insalata e verdure

å Vano per le bottiglie

ç Piani d’appoggio

éCassetto per prodotti da congelare (solo per immagazzinaggio) Durante lo scongelamento il cassetto inferiore serve anche quale raccoglitore dell’acqua di scongelamento.

èCassetto per prodotti da congelare (per immagazzinaggio e congelamento)

ê

ë

Vaschetta di congelamento

Targhetta del tipo

98

818 36 41-00/3

Loading...
+ 30 hidden pages