AEG S70405-KG8 User Manual [de]

SANTO
Kühl-/Gefrierkombination electronic
Combinazioni di refrigeratori/
congelatori electronici
Gebrauchsanweisung
Istruzioni per l’uso
818 41 69-00/4
Ged
r
bevor Sie Ihr neues Kältegerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch. Sie enthält wichtige Informa­tionen zum sicheren Gebrauch, zum Aufstellen und zur Pflege des Gerätes.
Bewahren Sie bitte die Gebrauchsanweisung zum späteren Nachschla­gen auf. Geben Sie sie an eventuelle Nachbesitzer des Gerätes weiter.
Diese Gebrauchsanweisung ist für mehrere technisch vergleichbare Modelle mit unterschiedlicher Ausstattung bestimmt. Beachten Sie bitte nur die Hinweise, die Ihre Geräteausführung betreffen.
Mit dem Warndreieck und/oder durch Signalwörter (Warnung!, Vor-
1
sicht!, Achtung!) sind Hinweise hervorgehoben, die für Ihre Sicherheit oder für die Funktionsfähigkeit des Gerätes wichtig sind. Bitte unbe­dingt beachten.
0 1. Dieses Zeichen leitet Sie Schritt für Schritt beim Bedienen des Gerätes.
2. ...
Nach diesem Zeichen erhalten Sie ergänzende Informationen zur
3
Bedienung und praktischen Anwendung des Gerätes. Mit dem Kleeblatt sind Tipps und Hinweise zum wirtschaftlichen und
2
umweltschonenden Einsatz des Gerätes gekennzeichnet. Erläuterungen zu Fachbegriffen, die in der Gebrauchsanweisung ver-
wendet werden, finden Sie ganz zum Schluß im Abschnitt "Fachbe­griffe".
Für evtl. auftretende Störungen enthält die Gebrauchsanweisung Hin­weise zur selbständigen Behebung, siehe Abschnitt "Was tun, wenn ...". Sollten diese Hinweise nicht ausreichen, steht Ihnen unser Kunden­dienst jederzeit zur Verfügung.
ruckt auf umweltschonendhergestelltem Papie
– wer ökologisch denkt, handelt auch so ...
2 818 41 69-00/4
Inhalt
Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Gerät transportieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Transportschutz entfernen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Türgriffe montieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Aufstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Aufstellort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Das Kältegerät braucht Luft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Gerät ausrichten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Elektrischer Anschluß . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Türanschlag wechseln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Gerätebeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Geräteansicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Gefriertablett . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Kälteakku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Bedienblende . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Tasten zur Temperatureinstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Temperaturanzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Taste WARNUNG AUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Vor Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Temperatur einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
COOLMATIC/FROSTMATIC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
COOLMATIC-Taste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
FROSTMATIC-Taste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Gerät abschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Urlaubsschaltung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
818 41 69-00/4 3
Inhalt
Kontroll- und Informationssystem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
"Offene Tür"-Warnung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Temperaturwarnung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Funktionsstörungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Öffnen der Gefrierraumtür . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Innenausstattung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Abstellflächen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Variable Innentür . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Obst- und Gemüseschale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Flaschenablage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Flaschenhalter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Richtig lagern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Einfrieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Tiefkühllagern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Lagergutsymbole/Gefrierkalender . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Eiswürfel bereiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Abtauen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Der Kühlraum taut automatisch ab . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Gefrierraum abtauen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Reinigung und Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Geräte-Innenraum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Gerät von außen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Tipps zur Energie-Einsparung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Was tun, wenn ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Abhilfe bei Störungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Lampe auswechseln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Betriebsgeräusche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Bestimmungen, Normen, Richtlinien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Fachbegriffe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Kundendienst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
4 818 41 69-00/4
1 Sicherheit
Die Sicherheit unserer Kältegeräte entspricht den anerkannten Regeln der Technik und dem Gerätesicherheitsgesetz. Dennoch sehen wir uns veranlaßt, Sie mit folgenden Sicherheitshinweisen vertraut zu machen:
Bestimmungsgemäße Verwendung
• Das Kältegerät ist für die Verwendung im Haushalt bestimmt. Es eig-
net sich zum Kühlen, Einfrieren und Tiefkühllagern von Lebensmitteln sowie zur Eisbereitung. Wird das Gerät zweckentfremdet oder falsch bedient, kann vom Hersteller keine Haftung für eventuelle Schäden übernommen werden.
• Umbauten oder Veränderungen am Kältegerät sind aus Sicherheits-
gründen nicht zulässig.
• Sollten Sie das Kältegerät gewerblich oder für andere Zwecke als zum
Kühlen, Einfrieren und Tiefkühllagern von Lebensmitteln benutzen, beachten Sie bitte die für Ihren Bereich gültigen gesetzlichen Bestim­mungen.
Vor der ersten Inbetriebnahme
• Überprüfen Sie das Kältegerät auf Transportschäden. Ein beschädigtes
Gerät auf keinen Fall anschließen! Wenden Sie sich im Schadensfall bitte an den Lieferanten.
• Bitte prüfen, dass das Netzkabel nicht von der Geräterückseite einge-
klemmt und beschädigt wird. Ein beschädigtes Netzkabel kann über­hitzen und einen Brand verursachen.
• Den Netzstecker niemals in eine lockere oder beschädigte Steckdose
stecken. Stromschlag- und Brandgefahr!
Kältemittel
Das Gerät enthält im Kältemittelkreislauf das Kältemittel Isobutan (R600a), ein Naturgas mit hoher Umweltverträglichkeit, das jedoch brennbar ist.
Warnung - Achten Sie beim Transportieren und Aufstellen des Gerä-
tes darauf, daß keine Teile des Kältemittelkreislaufs beschädigt wer­den.
• Bei Beschädigung des Kältemittelkreislaufs:
– offenes Feuer und Zündquellen unbedingt vermeiden; – den Raum, in dem das Gerät steht, gut durchlüften.
818 41 69-00/4 5
Sicherheit
Sicherheit von Kindern
• Verpackungsteile (z. B. Folien, Styropor) können für Kinder gefährlich
sein. Erstickungsgefahr! Verpackungsmaterial von Kindern fernhalten!
• Ausgediente Altgeräte bitte vor der Entsorgung unbrauchbar machen.
Netzstecker ziehen, Netzkabel durchtrennen, eventuell vorhandene Schnapp- oder Riegelschlösser entfernen oder zerstören. Dadurch verhindern Sie, daß sich spielende Kinder im Gerät einsperren (Erstik­kungsgefahr!) oder in andere lebensgefährliche Situationen geraten.
• Kinder können Gefahren, die im Umgang mit Haushaltsgeräten lie-
gen, oft nicht erkennen. Sorgen Sie deshalb für die notwendige Auf­sicht und lassen Sie Kinder nicht mit dem Gerät spielen! Weisen Sie Kinder auf mögliche Gefahren hin und weisen Sie sie in den korrekten Gebrauch des Gerätes ein.
Im Alltagsbetrieb
• Behälter mit brennbaren Gasen oder Flüssigkeiten können durch Käl-
teeinwirkung undicht werden. Explosionsgefahr! Lagern Sie keine Behälter mit brennbaren Stoffen, wie z.B. Spraydosen, Feuerzeug­Nachfüllkartuschen etc. im Kältegerät.
• Flaschen und Dosen dürfen nicht in den Gefrierraum. Sie können
springen, wenn der Inhalt gefriert - bei kohlensäurehaltigem Inhalt sogar explodieren! Legen Sie nie Limonaden, Säfte, Bier, Wein, Sekt usw. in den Gefrierraum. Ausnahme: Hochprozentige Spirituosen können im Gefrierraum gelagert werden.
• Speiseeis und Eiswürfel nicht unmittelbar aus dem Gefrierraum in
den Mund nehmen. Sehr kaltes Eis kann an Lippen oder Zunge fest­frieren und Verletzungen verursachen. Weisen Sie Kinder auf diese Gefahr hin!
• Tiefkühlgut nicht mit nassen Händen berühren. Die Hände könnten
daran festfrieren.
Warnung - Keine Elektrogeräte (z. B. elektrische Eismaschinen, Rühr-
geräte etc.) im Kältegerät betreiben, die nicht vom Hersteller freige­geben wurden.
Warnung - Um die Funktion des Gerätes nicht zu beeinträchtigen,
dürfen die Lüftungsöffnungen der Geräteverkleidungen oder des Aufbaus von Einbaumöbeln nicht abgedeckt oder zugestellt werden.
Warnung - Um den Abtauvorgang zu beschleunigen, keine mechani-
schen oder künstlichen Hilfsmittel verwenden, als die vom Hersteller empfohlenen.
• Vor Reinigungsarbeiten das Gerät grundsätzlich abschalten und den
Netzstecker ziehen oder Sicherung in der Wohnung abschalten bzw. herausdrehen.
6 818 41 69-00/4
• Oben auf dem Gerät abgelegte gefrorene Ware kann dazu führen,
daß sich durch die Kälte im Hohlraum der Ablageplatte Kondenswas­ser bildet. In diesem Hohlraum sind elektronische Bauteile unterge­bracht. Falls Kondenswasser auf diese Bauteile tropft, kann ein Kurzschluß das Gerät beschädigen. Legen Sie deshalb keine gefrorene Ware oben auf das Gerät.
• Den Netzstecker nie am Kabel aus der Steckdose ziehen. Eine Beschä-
digung des Netzkabels kann Kurzschluss, Feuer und/oder Stromschlag verursachen.
• Keine schweren Gegenstände oder das Gerät selbst auf das Netzkabel
stellen. Kurzschluss- und Brandgefahr!
• Ein beschädigtes Netzkabel muß durch eine qualifizierte Fachkraft
oder vom Kundendienst ersetzt werden.
Im Störungsfall
• Sollte einmal eine Störung am Gerät auftreten, sehen Sie bitte zuerst
in dieser Gebrauchsanweisung unter "Was tun, wenn ..." nach. Falls die dort aufgeführten Hinweise nicht weiterhelfen, führen Sie bitte keine weiteren Arbeiten selbst aus.
• Kältegeräte dürfen nur von Fachkräften repariert werden. Durch
unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren entstehen. Wenden Sie sich im Reparaturfall bitte an Ihren Fachhändler oder an unseren Kundendienst.
Entsorgung
2
Verpackungsmaterial
Die Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wiederver­wertbar. Die Kunststoffteile sind gekennzeichnet, z. B. >PE<, >PS< etc. Entsorgen Sie die Verpackungsmaterialien entsprechend ihrer Kenn­zeichnung bei den kommunalen Entsorgungsstellen in den dafür vorge­sehenen Sammelbehältern.
2 Altgerät
Das Symbol hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behan­deln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektri­schen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
818 41 69-00/4 7
W auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf
Warnung! Ausgediente Altgeräte bitte vor der Entsorgung unbrauch-
1
bar machen. Netzstecker ziehen, Netzkabel durchtrennen, eventuell vorhandene Schnapp- oder Riegelschlösser entfernen oder zerstören. Dadurch verhindern Sie, daß sich spielende Kinder im Gerät einsperren (Erstickungsgefahr!) oder in andere lebensgefährliche Situationen gera­ten.
Entsorgungshinweise:
• Das Gerät darf nicht mit dem Haus- oder Sperrmüll entsorgt werden.
• Der Kältemittelkreislauf, insbesondere der Wärmetauscher an der
Geräterückseite, darf nicht beschädigt werden.
• Auskunft über Abholtermine oder Sammelplätze erhalten Sie bei der
örtlichen Stadtreinigung oder der Gemeindeverwaltung.
Gerät transportieren
Um das Gerät zu transportieren sind zwei Personen erforderlich. Zum besseren Greifen sind hinten an der Geräteoberseite zwei Eingriffe vor­handen. Vor dem Transport muß die Sockelblende abgenommen wer­den, um Schäden zu vermeiden.
0 1. Sockelblende zum Lösen aus der
Arretierung nach unten kippen und dann nach vorn abnehmen. Achtung: Türkontakt (falls vor­handen) nicht beschädigen
2. In die Eingriffe an den in der Abbildung dargestellten Positio­nen greifen und Gerät transpor­tieren.
3. Um das Gerät an den endgülti­gen Standort zu schieben, vor­sichtig oben an die obere Tür drücken und das Gerät etwas nach hinten kippen. Das Gewicht wird dadurch auf die hinteren Rollen verlagert, wodurch sich das Gerät leicht schieben läßt.
8 818 41 69-00/4
4. Wenn das Gerät am gewünschten Platz steht, Sockelblende aufset­zen. Die Haken der Sockelblende
2
in die Aussparungen an der Unter­kante des Gerätesockels einhaken und die Sockelblende in die rich-
1
tige Position drücken. Darauf ach­ten, daß der Türkontakt (falls vorhanden) nicht beschädigt wird und in die entsprechende Öffnung an der Sockelblende eingreift.
Transportschutz entfernen
Das Gerät sowie Teile der Innenausstattung sind für den Transport geschützt.
0 1. Alle Klebebänder sowie Polsterteile aus dem Geräteinnenraum entfer-
nen. Eventuelle Kleberückstände können Sie mit Reinigungs- oder Wasch-
3
benzin entfernen.
2. An den Türinnenseiten die Dichtungsschutzteile von der Türdichtung entfernen.
3. Transportschutzteil am Türlager bei geöffneter Tür herausnehmen.
818 41 69-00/4 9
4. Sicherungsteile bis zur Verdickung am Rand der Abstellfläche nach vorn schieben.
5. Abstellfläche hinten anheben und zusammen mit den Sicherungstei­len so weit nach vorn ziehen, bis sie sich nach unten abschwenken läßt und die Sicherungsteile aus den Führungen genommen wer­den können.
Türgriffe montieren
Um Verpackungs- und Transportvolumen möglichst gering zu halten, sind die Türgriffe bei Lieferung nicht montiert.
Vorsicht! Schrauben nicht zu fest anziehen (max 2 Nm), die Türgriffe
1
könnten beschädigt werden. Die Griffstangen befinden sich separat verpackt an den Polsterteilen vor der Tür, die Griffträger und Schrauben innen im Gerät. Zur Montage das Gerät gegebenenfalls vorsichtig auf den Rücken legen. Ein Polsterteil oder eine Decke als Unterlage verwenden.
0 1.Oberen Griffträger mit Griff-
stange verschrauben (1). Unteren Griffträger an der Türunterseite montieren (2).
Achtung: Korrekte Positionierung der Griffstange beachten
2. Oberen Griffträger oben an Tür montieren (3) und Griffstange mit unterem Griffträger verschrauben (4).
10 818 41 69-00/4
Aufstellen
Aufstellort
Das Gerät soll in einem gut belüfteten und trockenen Raum stehen. Die Umgebungstemperatur wirkt sich auf den Stromverbrauch und die
einwandfreie Funktion des Gerätes aus. Daher sollte das Gerät – nicht direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt sein; – nicht an Heizkörpern, neben einem Herd oder sonstigen Wärmequel-
len stehen;
– nur an einem Ort stehen, dessen Umgebungstemperatur der Klima-
klasse entspricht, für die das Gerät ausgelegt ist.
Die Klimaklasse finden Sie auf dem Typschild, das sich links im Innen­raum des Gerätes befindet.
Nachstehende Tabelle zeigt, welche Umgebungstemperatur welcher Klimaklasse zugeordnet ist:
Klimaklasse für Umgebungstemperatur von
SN +10 bis +32 °C
N +16 bis +32 °C
ST +18 bis +38 °C
T +18 bis +43 °C
Ist die Aufstellung neben einer Wärmequelle unvermeidbar, sind fol­gende seitliche Mindestabstände einzuhalten: – zu Elektroherden 3 cm; – zu Öl- und Kohleherden 30 cm. Können diese Abstände nicht eingehalten werden, ist eine Wärme­schutzplatte zwischen Herd und Kältegerät erforderlich.
818 41 69-00/4 11
Aufstellen
Das Kältegerät braucht Luft
Die Luftzuführung erfolgt unter der Tür durch die Lüftungsschlitze im Sockel, die Entlüftung entlang der Rückwand nach oben. Damit die Luft zirkulieren kann, diese Lüftungsöff­nungen niemals abdecken oder ver­stellen.
Achtung! Falls das Gerät z. B. unter einem Oberschrank aufgestellt wird, muß ein Abstand von mindestens 10 cm zwischen Oberkante Gerät und dem darüber angebrachten Möbel eingehalten werden.
0 1. Die beiden Wandabstandshalter aus
dem Gerätebeipack entnehmen und gemäß Abbildung oben an der Geräterückseite befestigen, damit der erforderliche Wandabstand für die an der Geräterückseite notwen­dige Entlüftung gewährleistet ist.
Gerät ausrichten
Das Gerät muß einen waagerechten und festen Stand haben.
0 1. Bodenunebenheiten bitte ausglei-
chen durch Ein- oder Herausdrehen der beiden Verstellfüße vorne mit Hilfe des beiliegenden 13 mm Schraubenschlüssels. Hierzu Sockel­blende abnehmen (siehe Kapitel „Gerät transportieren“)
12 818 41 69-00/4
Elektrischer Anschluß
Für den elektrischen Anschluß ist eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontakt-Steckdose erforderlich. Die elektrische Absicherung muß mindestens 10 Ampere betragen. Ist die Steckdose nach dem Aufstellen des Geräts nicht mehr zugäng­lich, muß eine geeignete Maßnahme in der Elektroinstallation sicher­stellen, daß das Gerät vom Netz getrennt werden kann (z. B. Sicherung, LS-Schalter, Fehlerstrom-Schutzschalter oder dergleichen mit einer Kontaktöffnungsweite von mindestens 3 mm).
0 1. Vor Inbetriebnahme am Typschild des Gerätes überprüfen, ob
Anschlußspannung und Stromart mit den Werten des Stromnetzes am Aufstellort übereinstimmen. Z. B.: AC 220 ... 240 V 50 Hz oder
220 ... 240 V~50 Hz (d. h. 220 bis 240 Volt Wechselstrom, 50 Hertz) Das Typschild befindet sich links im Innenraum des Gerätes.
Achtung: Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch unseren Kundendienst oder durch eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
Warnung: Auf keinen Fall darf das Gerät an elektronische „Energiespar­stecker“ und an Wechselrichter, die Gleichstrom in 230 V Wechselstrom umwandeln, angeschlossen werden (z. B. Solaranlagen, Schiffsnetze).
Türanschlag wechseln
Der Türanschlag kann von rechts (Lieferzustand) nach links gewechselt werden, falls der Aufstellort dies erfordert.
Warnung! Während des Türanschlagwechsels darf das Gerät nicht am
1
Stromnetz angeschlossen sein. Vorher Netzstecker ziehen.
0 1. Gefrierraumtür öffnen und Sok-
kelblende nach vorne abziehen. Türlagerabdeckung auf der Sok­kelblende von links nach rechts umsetzen.
818 41 69-00/4 13
Türanschlag wechseln
2. Bei geschlossener Gefrierraumtür Kreuzschlitzschrauben aus unte­rem Türlager herausschrauben und Türlager nach unten abneh­men.
3. Gefrierraumtür schließen. Kühl­raumtür öffnen und Befesti­gungsschraube für Selbstschließ­mechanismus oben auf der Gefrierraumtür abschrauben.
4. Lagerzapfen von der rechten in die linke Bohrung umsetzen. Gefrierraumtür vorsichtig nach vorne abnehmen und beiseite stellen.
5. Mittleres Türlager abschrauben.
6. Kühlraumtür vorsichtig nach
vorne abnehmen und beiseite stellen.
7. Befestigungsschraube für Selbst­schließmechanismus unten auf der Kühlraumraumtür abschrau­ben.
14 818 41 69-00/4
8. Oberen Lagerzapfen nach links umsetzen.
9. Oberen Griffträger von Griff­stange abschrauben (1). Unteren Griffträger von Tür abschrauben (2).
10. Oberen Griffträger von Tür abschrauben (3) und unten rechts an Tür anschrauben (4).
Vorsicht! Schrauben nicht zu fest
1
anziehen (max 2 Nm), die Tür­griffe könnten beschädigt werden.
Türanschlag wechseln
11. Griffträger mit Griffstange um 180° gedreht mit Tür (5) und montiertem Griffträger (6) ver­schrauben.
Vorsicht! Schrauben nicht zu fest
1
anziehen (max 2 Nm), die Tür­griffe könnten beschädigt werden.
12. Selbstschließmechanismus unten links auf der Kühlraumtür fest­schrauben.
818 41 69-00/4 15
Türanschlag wechseln
13. Kühlraumtür vorsichtig auf obe­ren Lagerzapfen aufschieben und schließen.
14. Mittleres Türlager links unten in Kühlraumtür einschieben und am Gehäuse festschrauben.
15. Selbstschließmechanismus oben links auf der Gefrierraumtür fest­schrauben und Gefrierraumtür vorsichtig auf mittleren Lagerbol­zen aufschieben und schließen.
16. Unteres Türlager mit Lagerzapfen links unten in Gefrierraumtür ein­setzen und festschrauben.
17. Gefrierraumtür öffnen und Sok­kelblende aufsetzen. Achtung: Türkontakt (falls vor­handen) nicht beschädigen.
16 818 41 69-00/4
Gerätebeschreibung
Geräteansicht
(verschiedene Modelle)
á Bedienblende und Kontrollelemente à Butter-/Käsefach mit Klappe â Türabstellfächer ä Flaschenfach ã Obst-/Gemüseschale å Flaschen-Ablage ç Abstellflächen é Schublade für Gefriergut (nur zum Lagern)
Beim Abtauen dient die unterste Schublade auch als Tauwasserauf­fang.
è Schubladen für Gefriergut (zum Lagern und Einfrieren) ê Gefriertablett ë Typschild
818 41 69-00/4 17
Gerätebeschreibung
Gefriertablett
Unter der oberen Schublade im Gefrierraum befindet sich ein Gefriertablett.
Auf dem Gefriertablett können Sie z. B. Beeren einzeln vorgefrie­ren.
Vorteil: Die Beeren werden nicht zerquetscht, ihre natürliche Form bleibt erhalten. Die gefrorenen Beeren können Sie anschließend, por­tionsweise verpackt, in den Schubladen lagern.
Kälteakku
Im Gerät wird ein Kälteakku mitgeliefert. Bei Stromausfall oder einer Störung am Gerät verlängert der Kälteakku
3
die Zeit bis zur unzulässigen Erwärmung des Gefrierguts um mehrere Stunden. Der Kälteakku kühlt dann am besten, wenn er vorne in der oberen Schublade eingelegt wird. Beim Abtauen des Geräts den Kälteakku oben auf die gefrorenen Lebensmittel legen, solange diese aus dem Gerät genommen sind.
Den Kälteakku können Sie vorübergehend auch als Kühlelement für Kühltaschen verwenden.
Zum Einfrieren des Kälteakkus bitte Abschnitt "Vor Inbetriebnahme" beachten.
18 818 41 69-00/4
Bedienblende
1 Taste EIN/AUS und Netzkontrollanzeige (grün) 2 Temperaturanzeige für Kühlraum 3 Tasten zur Temperatureinstellung für Kühlraum 4 Taste COOLMATIC und Anzeige für eingeschaltete
COOLMATIC-Funktion (gelb)
• COOLMATIC für Intensivkühlen im Kühlraum
5 Taste FROSTMATIC und Anzeige für eingeschaltete
FROSTMATIC-Funktion (gelb)
• FROSTMATIC für Schnellgefrieren im Gefrierraum
6 Temperaturanzeige für Gefrierraum 7 Tasten zur Temperatureinstellung für Gefrierraum 8 Taste WARNUNG AUS mit roter Warnanzeige)
(siehe Abschnitt "Kontroll- und Informationssystem")
Gerätebeschreibung
818 41 69-00/4 19
Gerätebeschreibung
Tasten zur Temperatureinstellung
Die Temperatureinstellung erfolgt durch die Tasten „+“ (WÄRMER) und „-“ (KÄLTER).
Die Tasten stehen in Verbindung mit der Temperaturanzeige.
• Durch Druck auf eine der beiden Tasten „+“ (WÄRMER) oder „-“ (KÄL-
TER) wird die Temperaturanzeige von der IST-Temperatur (Tempera­turanzeige leuchtet) auf die SOLL-Temperatur (Temperaturanzeige blinkt) umgeschaltet.
• Mit jedem weiteren Druck auf eine der beiden Tasten wird die SOLL-
Temperatur um 1 °C weiter gestellt.
• Wird keine Taste gedrückt, schaltet die Temperaturanzeige nach kur-
zer Zeit (ca. 5 sec.) automatisch wieder auf die IST-Temperatur zurück.
SOLL-Temperatur bedeutet: Die Temperatur, die im Kühl- bzw. Gefrierraum vorhanden sein soll. Die SOLL-Temperatur wird durch blinkende Zahlen angezeigt.
IST-Temperatur bedeutet: Die Temperaturanzeige zeigt die Temperatur an, die momentan tatsäch­lich im Kühl- bzw. Gefrierraum vorhanden ist. Die IST-Temperatur wird durch leuchtende Zahlen angezeigt.
Bei eingeschalteter COOLMATIC- bzw. FROSTMATIC-Funktion kann
3
keine Veränderung der Temperatureinstellung für den Kühl- bzw. Gefrierraum vorgenommen werden.
Temperaturanzeige
Die Temperaturanzeige kann mehrere Informationen anzeigen.
• Bei normalem Betrieb wird die Temperatur angezeigt, die momentan
im Kühl- bzw. Gefrierraum vorhanden ist (IST-Temperatur).
• Während der Temperatureinstellung wird die im Moment eingestellte
Kühl- bzw. Gefrierraumtemperatur blinkend angezeigt (SOLL-Tempe­ratur).
• Liegt eine Störung am Gerät vor, so erscheint in der Temperatur-
anzeige: – für eine Störung im Kühlraum ein Quadrat oder ein Buchstabe in
der Temperaturanzeige für den Kühlraum;
– für eine Störung im Gefrierraum ein Quadrat oder ein Buchstabe in
der Temperaturanzeige für den Gefrierraum.
20 818 41 69-00/4
Taste WARNUNG AUS
Mit der Taste WARNUNG AUS kann das akustische Warn­signal abgestellt werden, z. B. die „Offene Tür“-Warnung beim längeren Ein- oder Umräumen von Kühl- bzw. Gefriergut.
Bei Temperatur-Warnung für den Gefrierraum zeigt die Temperaturan­zeige bei Betätigung der WARNUNG AUS Taste die wärmste Temperatur an, auf die sich das Gefriergut erwärmt hat.
Vor Inbetriebnahme
Lassen Sie das Gerät vor Anschluß an das Netz und vor der ersten Inbe-
1
triebnahme 30 Minuten stehen, wenn es aufrecht transportiert wurde. Nach liegendem Transport muß das Gerät vor Inbetriebnahme 4 Stun­den stehen, damit das Öl zum Kompressor zurückfließen kann. Andern­falls könnte der Kompressor beschädigt werden.
0 1. Das Geräteinnere und alle Ausstattungsteile bitte vor Erstinbetrieb-
nahme reinigen (siehe Abschnitt "Reinigung und Pflege").
2. Das Gerät muss, bevor es das erste Mal in Betrieb genommen wird, anhand des Kapitels „Aufstellen“ korrekt aufgestellt werden. Insbeson­dere ist darauf zu achten, dass die vorhandene Netzspannung und Netzfrequenz mit den Daten des Gerätes übereinstimmen.
3. Den Kälteakku aus dem Gerät nehmen.
4. Den Kälteakku erst nach Erreichen der optimalen Lagertemperatur von
-18 °C in eine Schublade legen und gefrieren lassen.
5. Nach ca. 24 Stunden den Kälteakku dann im Gefriertablett bzw. vorne in der obersten Schublade einlegen.
6. Aufgetauten Kälteakku bitte auf die gleiche Weise wieder einfrieren, z. B. nach Reinigung des Gerätes.
818 41 69-00/4 21
Inbetriebnahme
0 1. Netzstecker in die Steckdose stecken.
2. Taste EIN/AUS drücken. Die grüne Netzkontrollanzeige leuchtet. Ein Warnton ertönt und die rote Warnanzeige signalisiert blinkend, dass die erforderliche Lagertemperatur noch nicht erreicht ist. Die Temperatur­anzeigen zeigen die momentan im Kühl- bzw. Gefrierraum vorhande­nen IST-Temperaturen an. Der Kompressor startet und läuft dann automatisch.
3. Die Taste WARNUNG AUS drücken, um den Warnton abzuschalten.
4. Gewünschte Temperatur für den Kühlraum einstellen (Siehe Abschnitt
„Temperatur enstellen“). Da die Lagertemperatur im Kühlraum schnell erreicht wird, können Sie
3
gleich nach dem Einschalten Kühlgut einlagern.
5. Temperatur für den Gefrierraum auf -18 °C oder kälter einstellen (Siehe Abschnitt „Temperatur enstellen“).
Wichtig! Warten Sie mit dem Einlagern von Gefriergut, bis die Gefrier-
3
raumtemperatur -18 °C erreicht hat, bzw. bis die rote Warnanzeige erloschen ist.
Temperatur einstellen
Mit den jeweiligen Tasten zur Temperatureinstellung können die Tem­peraturen im Kühlraum und Gefrierraum unabhängig voneinander ein­gestellt werden.
0 1. Auf eine der Tasten „+“ (WÄRMER) oder „-“ (KÄLTER) für den Kühl- bzw.
Gefrierraum drücken. Die Temperaturanzeige schaltet um und zeigt blinkend die momentan eingestellte SOLL-Temperatur an.
2. Gewünschte Temperatur durch Drücken der Tasten „+“ (WÄRMER) und „-“ (KÄLTER) für den Kühl- bzw. Gefrierraum einstellen (siehe Abschnitt "Tasten zur Temperatureinstellung"). Die Temperaturanzeige zeigt sofort die geänderte Einstellung an. Mit jedem Tastendruck wird die Temperatur um 1 °C weitergestellt.
Einstellbereich für den Gefrierraum: von -15 °C bis -24 °C. Einstellbereich für den Kühlraum: von +2 °C bis +8 °C, 15 °C (Urlaubs-
schaltung). Aus ernährungswissenschaftlicher Sicht ist +5 °C für den Kühlraum und
3
-18 °C für den Gefrierraum als ausreichend kalte Lagertemperatur anzusehen.
22 818 41 69-00/4
3. Wenn nach erfolgter Temperatureinstellung die Tasten nicht mehr gedrückt werden, schaltet die Temperaturanzeige nach kurzer Zeit (ca. 5 sec.) um und zeigt wieder die momentan im Kühl- bzw. Gefrier­raum vorhandene IST-Temperatur an. Die Anzeige wechselt von blin­kenden zu leuchtenden Ziffern.
Hinweis: Bei Änderung der Einstellung läuft der Kompressor nicht sofort an, wenn gerade automatisch abgetaut wird.
Achtung! Bitte regelmäßig an der roten Warnanzeige und an der Tem­peraturanzeige das Einhalten der Lagertemperatur überprüfen.
COOLMATIC/FROSTMATIC
COOLMATIC-Taste
Die COOLMATIC-Funktion eignet sich zum schnellen Abkühlen größerer Kühlgutmengen im Kühlraum, z. B. Getränke, Salate anläßlich einer Party oder Hochzeit.
0 1. Durch Drücken der Taste COOLMATIC wird die COOLMATIC-Funktion
eingeschaltet. Die gelbe Anzeige leuchtet. Die COOLMATIC-Funktion sorgt jetzt für intensives Kühlen. Dabei wird automatisch eine SOLL-Temperatur von +2 °C vorgegeben. Nach Ablauf von 6 Stunden wird die COOLMATIC-Funktion selbsttätig beendet. Die ursprünglich eingestellte SOLL-Temperatur ist dann wieder maßgebend. und die Temperaturanzeige zeigt die momentane Kühlraumtemperatur.
2. Durch erneutes Drücken der Taste COOLMATIC kann die COOLMATIC­Funktion jederzeit manuell beendet werden. Die gelbe Anzeige erlischt.
FROSTMATIC-Taste
Die FROSTMATIC-Funktion beschleunigt das Einfrieren fri­scher Lebensmittel und schützt gleichzeitig die bereits ein­gelagerte Ware vor unerwünschter Erwärmung.
0 1. Durch Drücken der Taste FROSTMATIC wird die FROSTMATIC-Funktion
eingeschaltet. Die gelbe Anzeige leuchtet.
2. Durch erneutes Drücken der Taste FROSTMATIC kann die FROSTMATIC­Funktion jederzeit manuell beendet werden. Die gelbe Anzeige erlischt. Wird die FROSTMATIC-Funktion nicht manuell beendet, schaltet die Elektronik des Gerätes die FROSTMATIC-Funktion nach ca. 50 Stunden ab. Die gelbe Anzeige erlischt.
818 41 69-00/4 23
Gerät abschalten
Kühlraum und Gefrierraum können unabhängig voneinander abge-
3
schaltet werden.
0 1. Zum Abschalten des kompletten Gerätes die Taste EIN/AUS gedrückt
halten. In beiden Temperaturanzeigen erfolgt ein sogenannter "Count down", dabei wird rückwärts von "3" nach "1" gezählt. Mit Erreichen der "1" schaltet der Kühl- und der Gefrierraum ab. Die Temperaturan­zeigen erlöschen.
Kühlraum abschalten:
0 1. Taste "+" für den Kühlraum gedrückt halten, bis in der Temperaturan-
zeige „OF“ erscheint. Danach Taste "+" nochmals drücken und gedrückt halten. Nach kurzer Zeit erfolgt in der Temperaturanzeige für den Kühl­raum ein sogenannter "Count down", dabei wird rückwärts von "3" nach "1" gezählt. Mit Erreichen der "1" schaltet der Kühlraum ab. Die Temperaturanzeige erlischt.
Gefrierraum abschalten:
0 1. Taste "+" für den Gefrierraum gedrückt halten, bis in der Temperatur-
anzeige „OF“ erscheint. Danach Taste "+" nochmals drücken und gedrückt halten. Nach kurzer Zeit erfolgt in der Temperaturanzeige für den Gefrierraum ein sogenannter "Count down", dabei wird rückwärts von "3" nach "1" gezählt. Mit Erreichen der "1" schaltet der Gefrierraum ab. Die Temperaturanzeige erlischt.
Die Stromzufuhr ist nur dann vollständig unterbrochen, wenn der
3
Netzstecker aus der Steckdose gezogen ist.
Hinweis:
Die Einstellung des Geräts kann bei gezogenem Netzstecker oder feh­lender Stromversorgung nicht geändert werden. Nach Anschluß an das Stromnetz nimmt das Gerät wieder den Zustand an, den es bei Netzunterbrechung hatte.
Soll das Gerät für längere Zeit außer Betrieb genommen werden:
0 1. Gerät abschalten, dazu Taste EIN/AUS gedrückt halten (siehe oben).
2. Netzstecker ziehen oder Sicherung abschalten bzw. herausdrehen.
3. Gefrierraum abtauen und Gerät gründlich reinigen (siehe Abschnitt
"Reinigung und Pflege").
4. Türen anschließend geöffnet lassen, um Geruchsbildung zu vermeiden.
24 818 41 69-00/4
Urlaubsschaltung
Bei der Urlaubsschaltung beträgt die SOLL-Temperaturvorgabe für den Kühlraum +15 °C. Sie haben dadurch die Möglichkeit – ohne daß es zu einer Geruchs- oder Schimmelbildung kommt – bei längerer Abwesen­heit (z.B. Urlaub) den leeren Kühlraum statt offen auch geschlossen zu halten. Vorteil: Unbeabsichtigtes Zufallen der Tür bzw. versehentliches Zudrücken der Tür durch Personen, die während Ihrer Abwesenheit Zutritt zu Ihren Wohnräumen haben, ist nicht mehr möglich. Ohne die Urlaubsschaltung würde dies Geruchs- und Schimmelbildung zur Folge haben.
0 1. Zum Einschalten der Urlaubsschaltung auf Taste „+“ (WÄRMER) oder
Taste „-“ (KÄLTER) drücken. Die Temperaturanzeige schaltet um und zeigt blinkend die momentan eingestellte SOLL-Temperatur an.
2. Taste „+“ (WÄRMER) so oft drücken, bis die Temperaturanzeige H (für Holiday) anzeigt. In der Temperaturanzeige ändert sich die angezeigte
Temperatur bis +8 °C in 1°C-Schritten. Nach +8 °C folgt der Wert +15 °C, in der Anzeige der Buchstabe H. Jetzt befindet sich der Kühl­raum im energiesparenden Urlaubsbetrieb.
Achtung! Lagern Sie keine Ware im Kühlraum, während die Urlaubs­schaltung in Betrieb ist. Die Temperatur bei Urlaubsschaltung wird auf ca. +15 °C geregelt. Dies ist zu warm für Lebensmittel.
Um den Kühlraum wieder auf Normalbetrieb umzuschalten, die Taste
3
„-“ (KÄLTER) drücken.
818 41 69-00/4 25
Kontroll- und Informationssystem
Das Kontroll- und Informationssystem besteht aus Temperaturanzeigen, optischer Warnanzeige und akustischer Warneinrichtung. Das System warnt: – bei Inbetriebnahme des Gerätes (wenn die Lagertemperatur noch
nicht erreicht ist); – bei offenen Gerätetüren; – wenn die Temperatur im Kühl- oder Gefrierraum zu warm wird; – bei Funktionsstörungen am Gerät.
"Offene Tür"-Warnung
Bei geöffneter Kühl- oder Gefrierraumtür blinkt die rote Warnanzeige und ein Warnton ertönt – bei geöffneter Gefrierraumtür nach ca. 80 Sekunden – bei geöffneter Kühlraumtür nach ca. 5 Minuten Falls Sie zum Ein- oder Umräumen des Kühl- bzw. Gefrierguts mehr Zeit benötigen, können Sie den Warnton abschalten, indem Sie die Taste WARNUNG AUS drücken. Bei weiterhin geöffneten Türen ertönt der Warnton nach Ablauf der entsprechenden Zeitintervalle erneut. Die rote Warnanzeige erlischt beim Schließen der Türen.
Temperaturwarnung
Für den Kühlraum:
Die rote Warnanzeige blinkt und ein Warnton ertönt, sobald die Tempe­ratur im Kühlraum auf über +11 °C ansteigt.
0 1.Mit der Taste WARNUNG AUS können Sie den Warnton abschalten.
Warnanzeige und Warnton schalten sich automatisch ab, wenn die
3
Temperatur im Kühlraum auf unter +12 °C abfällt.
Für den Gefrierraum:
Die rote Warnanzeige blinkt und ein Warnton ertönt, sobald die Tempe­ratur im Gefrierraum auf über -12 °C ansteigt. Zusätzlich blinkt die Temperaturanzeige für den Gefrierraum.
0 1. Mit der Taste WARNUNG AUS können Sie den Warnton abschalten.
Die Temperaturanzeige für den Gefrierraum hört auf zu blinken und zeigt die wärmste Temperatur an, die während des Temperaturalarms im Gefrierraum erreicht wurde. Nach ca 5 Sekunden schaltet die Tem­peraturanzeige wieder auf die aktuelle Gefrierraumtemperatur um.
26 818 41 69-00/4
Der Warnton schaltet sich automatisch ab, wenn die Temperatur im
3
Gefrierraum auf unter -11 °C abfällt. Die rote Warnanzeige und die Temperaturanzeige blinken weiter.
Achtung! Bei An- oder Auftauverdacht sollten Sie, je nach erfolgter Erwärmung, die Qualität der Lebensmittel und deren weitere Verwen­dung prüfen.
Ein Temperaturanstieg ist eventuell zurückzuführen auf: – häufiges oder langes Türöffnen; – Einlagern größerer Mengen warmer Lebensmittel; – hohe Umgebungstemperatur; – einen Fehler am Gerät.
Funktionsstörungen
Hat die Elektronik des Geräts einen technischen Defekt erkannt, der vom Kundendienst behoben werden muß, zeigt die Temperaturanzeige: – für eine Störung im Kühlraum ein Quadrat oder einen Buchstaben in
der Temperaturanzeige für den Kühlraum, – für eine Störung im Gefrierraum ein Quadrat oder einen Buchstaben
in der Temperaturanzeige für den Gefrierraum.
Öffnen der Gefrierraumtür
Wird die Gefrierraumtür des in Betrieb befindlichen Geräts geschlossen, so läßt sie sich eventuell nicht sofort wieder öffnen, da zunächst ein Unterdruck im Gefrierraum entsteht, der die Tür bis zum Druckaus­gleich geschlossen hält. Nach einigen Minuten können Sie die Tür wie­der öffnen.
818 41 69-00/4 27
Loading...
+ 61 hidden pages