AEG S70402KG User Manual

Page 1
S 70402 KG
Kombinovaná chladnička
Návod na obsluhu
PERFEKT IN FORM UND FUNKTION
SL/AE/4. (06.) 200370658
Page 2
2
prosimo vas, da pred vklopom vaše nove naprave skrbno preberete navodi­la za uporabo. Vsebujejo informacije, pomembne za varno uporabo, vgrad­njo in vzdrževanje naprave. Prosimo vas, da navodila za uporabo shranite za kasnejšo uporabo. Skupaj z napravo jih posredujte morebitnim novim last­nikom.
Ta navodila za uporabo se uporabljajo z več tehnično primerljivimi modeli z različno dodatno opremo. Prosimo vas, da upoštevate tiste opombe, ki vel­jajo za vaš model.
Opombe, ki so pomembne za vašo varnost in pravilno delovanje naprave, so poudarjene z opozorilnim trikotnikom in/ali opozorilnimi naslovi (Opozorilo!, Pozor!, Pomembno!). Prosimo vas, da skrbno upoštevate naslednja navodila.
1. Ta znak vas vodi korak za korakom skozi delovanje naprave.
2. .....
Dodatne informacije o delovanju in praktični uporabi naprave sledijo temu znaku.
Nasveti in opombe za ekonomično in okolju prijazno uporabo naprave so označeni z deteljico.
Razlage tehničnih izrazov, ki so uporabljeni v navodilih za uporabo, najdete na koncu v poglavju "Tehnična terminologija". Navodila za uporabo vsebu­jejo v poglavju "Kaj storiti, če ..." navodila za odpravljanje možnih napak v delovanju, ki jih lahko izvede uporabnik sam. Če ta navodila niso zadostna, pokličite vaš lokalni servisni center.
Page 3
3
Obsah
Dôležité bezpečnostné pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Všeobecné bezpečnostné pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Bezpečnostné pokyny pre deti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Bezpečnostné pokyny pre inštaláciu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Bezpečnostné opatrenia pre izobután . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Inštalácia spotrebiča . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Preprava, rozbalenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Čistenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Umiestnenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Zmena smeru otvárania dvierok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Pokyny pre užívateľa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Opis spotrebiča, hlavné časti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Ovládací a indikačný panel Chladnička . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Tlačidlá nastavenia teploty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Displej teploty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Uvedenie do prevádzky - Nastavenie teploty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
COOLMATIC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Dovolenková funkcia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Vypínanie chladiaceho priestoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Skladovacie police . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Kôš . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Skladovanie potravín v chladiacom priestore . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Doba skladovania a teplota potravín . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Ovládací a indikačný panel Mraznička . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Tlačidlá nastavenia teploty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Displej teploty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Uvedenie do prevádzky - Nastavenie teploty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
FROSTMATIC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Tlačidlo vypnutia alarmu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Vypínanie mraziaceho priestoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Page 4
4
Vypínanie spotrebiča: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Zmrazovanie a uskladňovanie zmrazených potravín . . . . . . . . . . . . . .19
Skladovanie potravín v mraziacom priestore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Príprava ľadových kociek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Užitočné rady a tipy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Tipy a nápady . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Ako ušetriť energiu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Spotrebič a životné prostredie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Odmrazovanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Pravidelné čistenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Čistenie vnútornej časti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Čistenie vonkajšej časti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Ak niečo nefunguje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Odstránenie poruchy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Výmena žiarovky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Pripojenie na elektrickú sieť . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Tabuľka skladovania potravín (1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Tabuľka skladovania potravín (2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Záruka a servis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Podmienky záruky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Servis a náhradné diely . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Page 5
5
Dôležité bezpečnostné pokyny
Všeobecné bezpečnostné pokyny
Tento návod na obsluhu je neoddeliteľnou súčasťou spotrebiča. V prí­pade zmeny majiteľa ho odovzdajte ďalšiemu užívateľovi.
Tento spotrebič je určený na skladovanie potravín v domácnosti podľa týchto pokynov.
Servis a opravy spotrebiča, vrátane výmeny a opravy prívodného elektrického kábla, smú vykonávať len autorizované servisné stre­diská. Pri oprave treba použiť originálne náhradné diely. V opačnom prí-
pade sa môže spotrebič poškodiť, alebo spôsobiť iné materiálne škody či zranenia.
Spotrebič je odpojený od elektrickej siete, až keď je zástrčka spotrebiča vytiahnutá z elektrickej zásuvky. Pred čistením a údržbou spotrebič vždy odpojte od elektrickej siete (nikdy neťahajte za elektrický kábel). Ak nie je elektrická zásuvka prístupná, vypnite spotrebič prerušením elektrick­ého prúdu (napr. bezpečnostným spínačom).
Elektrický kábel sa nesmie predlžovať.
Uistite sa, že prívodný kábel nie je stlačený alebo poškodený zad­nou časťou chladničky.
- Poškodený prívodný kábel sa môže prehriať a spôsobiť požiar.
Na prívodný kábel neklaďte ťažké predmety ani neumiestňujte samotnú chladničku.
- Hrozí nebezpečenstvo skratu a následného požiaru.
Prívodnú šnúru nevyťahujte zo zásuvky ťahaním za vodič, zvlášť ak chladničku vyťahujete z výklenku.
- Poškodenie prívodného kábla môže spôsobiť skrat, požiar a/alebo poranenie elektrickým prúdom.
- Ak je prívodný kábel poškodený, musí byť vymenený autorizovaným servisným pracovníkom alebo kvalifikovaním elektrikárom.
Ak je zásuvka uvoľnená, zástrčku do nej nezasúvajte.
- Hrozí nebezpečenstvo poranenia elektrickým prúdom alebo požiaru.
Spotrebič sa nesmie používať bez krytu vnútorného osvetlenia. Pri čistení, odmrazovaní, vyberaní mrazených potravín alebo misky na
ľad nepoužívajte ostré, špicaté alebo tvrdé predmety, pretože môžu spotrebič poškodiť.
Dbajte na to, aby sa kvapaliny nedostali do styku s ovládaním teploty a vnútorným osvetlením.
Ľad a zmrzlinu nekonzumujte hneď po vybratí z mraziaceho priestoru, pretože by ste sa mohli poraniť.
Rozmrazené potraviny nikdy znovu nezmrazujte, ale ich čo najskôr spotrebujte.
Kúpené zmrazené potraviny skladujte podľa pokynov výrobcu. Proces odmrazovania zásadne neurýchľujte použitím elektrických
ohrievacích spotrebičov alebo chemikálií.
Page 6
6
Na plastové časti nedávajte horúce nádoby. V spotrebiči neskladujte horľavé tekutiny a plyny, pretože môžu explodo-
vať. V mraziacom priestore neskladujte sýtené nápoje, nápoje vo fľašiach a
ovocie vo fľašiach. Pravidelne kontrolujte a čistite otvor pre odtok odmrazenej vody. V prí-
pade upchatia otvoru môže nahromadená voda spôsobiť poruchu spotrebiča.
Bezpečnostné pokynypre deti
Nedovoľte deťom hrať sa s obalom spotrebiča. Plastová fólia môže spô­sobiť udusenie.
Spotrebič smú ovládať len dospelé osoby. Nedovoľte deťom hrať sa s spotrebičom alebo manipulovať s ovládacími prvkami.
Pri likvidácii spotrebiča vytiahnite zástrčku zo zásuvky, odrežte napájací kábel (čo najbližšie pri spotrebiči) a odstráňte dvierka, aby ste sa vyhli nebezpečenstvu, že sa hrajúce deti zatvoria do spotrebiča alebo utrpia úder elektrickým prúdom.
Bezpečnostné pokynypre inštaláciu
Spotrebič umiestnite ku stene, aby ste sa vyhli dotyku s horúcimi časťami (kompresor, kondenzátor) a predišli tak možným popáleninám.
Pri premiestňovaní spotrebiča dbajte na to, aby bola zástrčka vytiahnutá zo zásuvky.
Pri umiestňovaní dbajte na to, aby spotrebič nestál na napájacom kábli. V okolí spotrebiča treba zabezpečiť dostatočnú cirkuláciu vzduchu, v
opačnom prípade môže dôjsť k prehriatiu. Dostatočné vetranie zabezpečíte dodržaním pokynov pre inštaláciu.
Bezpečnostné opatrenia pre izobután
Upozornenie
Zariadenie používa ako chladivo izobután (R600a), ktorý je veľmi horľavý a výbušný.
Ventilačné otvory v sokli chladničky alebo v skrinke pri zabudovanom spotrebiči udržujte čisté a bez prekážok.
Nepoužívajte mechanické pomôcky alebo iné prostriedky na zvýšenie rýchlosti odmrazovania, než doporučené výrobcom.
Nepoškodzujte chladiaci okruh. Nepoužívajte elektrické spotrebiče vo vnútri priestoru určeného na
uskladnenie potravín, iba ak sú doporučené výrobcom.
Uvádzané bezpečnostné pokyny dodržujte v záujme ochrany zdravia a majetku, pretože výrobca nenesie zodpovednosť za škody zapríči­nené nedbalosťou.
Page 7
7
Inštalácia spotrebiča
Preprava, rozbalenie
Spotrebič odporúčame prepravovať v originálnom balení, vo zvislej polohe, rešpektujúc upozornenie na obale. Po každej preprave sa spotrebič nesmie zapnúť najmenej po dobu 2 hodín.
Spotrebič rozbaľte a skontrolujte, či nie je poškodený. Prípadnú závadu okamžite ohláste dodávateľovi. V takomto prípade obal uschovajte.
Čistenie
Odstráňte všetky lepiace pásky a iné prvky, ktoré slúžia na uchytenie kusov príslušenstva vo vnútri spotrebiča.
Vnútro spotrebiča poumývajte vlažnou vodou a šetrným čistiacim prostried­kom. Použite mäkkú handru.
Po očistení vyutierajte do sucha vnútorné povrchy spotrebiča.
Page 8
8
Umiestnenie
Teplota v okolí spotrebiča ovplyvňuje spotrebu energie a správny chod spotrebiča.
Pri umiestňovaní spotrebiča je potrebné brať do úvahy skutočnosť, že spotrebič treba prevádzkovať v rámci tepelného ohraničenia v súlade s kli­matickou triedou, ktorá je uvedená v nasledovnej tabuľke, ako aj na typovom štítku.
Ak teplota okolia klesne pod uvádzanú dolnú hranicu, teplota v chladiacom priestore môže klesnúť pod predpísanú hodnotu.
Zvýšenie teploty okolia nad uvádzanú hornú hranicu zna­mená predlžovanie doby pre­vádzky kompresora, poruchu automatického odmrazovania, zvýšenie teploty v chladiacom priestore alebo zvýšenú spotrebu energie.
Na spotrebič namontujte rozpery, ktoré sú dodané vo vrecku s príslušenstvom. Zatlačte rozperu do otvoru nadoraz, ako je to vyznačené na obrázku a následným pootočením rozpery o 90° zafixujte jej polohu (v 2 otvoroch na zadnej strane).
Pri umiestňovaní spotrebiča dba­jte na to, aby bol vo vodorovnej polohe. Polohu spotrebiča je možné korigovať dvomi nas­taviteľnými nožičkami.
Spotrebič neumiestňujte na slnečné miesto, ani do blízkosti radiátora alebo sporáka.
Klimatická trieda Teplota okolitého prostredia
SN +10 ... +32 °C
N +16 ... +32 °C
ST +18 ... +38 °C
Page 9
9
Ak spotrebič nie je možné umiestniť mimo dosahu sporáka, je potrebné vziať do úvahy nasledovné minimálne vzdialenosti:
V prípade elektrického alebo plynového sporáka treba zachovať vzdi­alenosť aspoň 30 cm, v opačnom prípade je nevyhnutné vložiť medzi spotrebiče nehorľavú, 0,5 - 1 cm hrubú izolačnú vrstvu.
V prípade sporáka na uhlie treba zachovať vzdialenosť aspoň 30 cm, nakoľko vyžaruje viac tepla.
Chladnička je skonštruovaná tak, aby mohla fungovať aj tesne popri stene.
Pri umiestňovaní chladničky zachovajte minimálne vzdi­alenosti uvádzané na obrázku:
A: umiestnenie v kuchynskej linke
B: voľné umiestnenie
Page 10
10
Zmena smeru otvárania dvierok
V prípade potreby môžete zmeniť smer otvárania dvierok spotrebiča (z pravej strany na ľavú).
Spotrebiče na trhu sa otvárajú doprava. Postupujte podľa nasledujúcich pokynov a obrázkov:
1. Pri realizácii nižšie uvedených postupov odporúčame požiadať o pomoc ďalšiu osobu, ktorá zaistí bezpečnú polohu spotre­biča.
2. Spotrebič odpojte od elektrickej siete.
3. Otvorte dvierka a odmontujte dvojitý držiak
dvierok (a, b) odstránením 2 skrutiek (c) (obrázok č.2).
4. Odstráňte dvojitý držiak dvierok (a, b, c) zo skrine postupne, jemným naklonením obid­voch dvierok. Dbajte na to, aby sa odstráni­la aj umelohmotná rozpera (b) umiestnená pod držiakom dvierok (obrázok č.2).
5. Opatrne odnímte dvierka chladiaceho priestoru potiahnutím smerom nadol.
6. Opatrne odnímte dvierka mraziaceho priestoru potiahnutím smerom nahor.
7. Vyberte zátku umiestnenú na dvierkach chladničky hore a premiestnite ju na druhú stranu.
8. Vyberte zátku umiestnenú na dvierkach mrazničky hore a premiestnite ju na druhú stranu.
9. Odmontujte čap horného držiaka dvierok (d) a namontujte ho na opačnú stranu (obrázok č.1).
10. Pomocou skrutkovača vyberte vložku (e) spodnej krycej mriežky (obrázok č.3).
11. Odmontujte čap dolného držiaka dvierok (h, f) a namontujte ho na opačnú stranu. Nezabudnite ani na podložku (h) (obrázok č.3).
12. Umiestnite vložku (e) spodnej krycej mriežky na druhú stranu.
13. Odstráňte kryty skrutiek (3 ks) na ľavej strane (n, k) dvojitého držiaka dvierok a pre­miestnite ich na druhú stranu (obrázok č.2).
Page 11
11
14. Vložte čap (m) dvojitého držiaka dvierok do otvoru na dvierkach mrazničky naľavo (obrázok č.2).
15. Dvierka mrazničky umiestnite na spodný čap dolného (f) držiaka dvierok (obrázok č.3).
16. Následne dvierka umiestnite na horný čap (d) držiaka dvierok. Mierne nakloňte dvierka a čap dvojitého držiaka dvierok (m) vsuňte do otvoru dvierok.
17. Pripevnite dvojitý držiak dvierok na ľavú stranu použitím 2 skrutiek (c) pri otvorených dvierkach. Dbajte na to, aby sa odstránila aj umelohmotná rozpera (b) umiestnená pod držiakom dvierok. Dbajte na to, aby hrana dvierok bola rovnobežná s hranou skrine spotrebiča.
18. Rukoväte (r) premiestnite na druhú stranu a plastové kryty, ktoré sú priložené k tomuto návodu vo vreci (p), vložte do vzniknutých otvorov (obrázok č.4).
19. Spotrebič umiestnite na svoje miesto, vyrovnajte ho a zapojte do elektrickej siete.
Ak si na túto operáciu netrúfate, obráťte sa na najbližší autorizovaný servis. Servisní technici vykonajú montáž za úhradu.
Page 12
12
Pokyny pre užívateľa
Opis spotrebiča, hlavné časti
A - Chladnička B - Mraznička
1. Krycí rám s prepínačom a signalizáciou
2. Osvetlenie
3. Sklenné police
4. Priehradka na fľaše
5. Chladiaca plocha
6. Zber odmrazenej vody
7. Sklenná polica
8. Nádoby na zeleninu
9. Typový štítok
10. Mraziace oddelenie s košom
11. Skladovací priestor s košom
12. Odtok pre odmrazenú vodu
13. Spodná krycia mriežka
14. Nastaviteľné nožičky
15. Veko dózy na maslo
16. Držiak na vajíčka
17. Priehradka dvierok
18. Tesnenie dvierok
19. Priehradka na fľaše
20. Rukoväte
21. Miska na ľad
22. Kondenzátor
23. Trubička pre odtok odmrazenej vody
24. Rozpera
25. Výparná nádobka
26. Kompresor mrazničky
27. Kompresor chladničky
28. Kolieska
Page 13
13
Ovládací a indikačný panel Chladnička
A. Tlačidlo ZAP/VYP B. Tlačidlo nastavenia teploty
(pre teplejšie teploty) C. Displej teploty D. Tlačidlo nastavenia teploty
(pre chladnejšie teploty) E. Kontrolka „zap“ funkcie COOLMATIC (žltá) F. Tlačidlo COOLMATIC
Tlačidlá nastavenia teploty
Teplota sa nastavuje tlačidlami (B) a (D). Tieto tlačidlá sú spojené s disple-
jom teploty.
Displej teploty sa prepína zo zobrazovania SKUTOČNEJ teploty (displej teploty je podsvietený) na zobrazenie POŽADOVANEJ teploty (displej teploty bliká) stlačením jedného z oboch tlačidiel (B) alebo (D).
Pri každom ďalšom stlačení jedného z týchto dvoch tlačidiel sa POŽADOVANÁ teplota zmení o 1 °C. POŽADOVANÁ teplota musí byť dosiahnutá za 24 hodín.
Ak sa nestlačí žiadne z týchto tlačidiel, displej teploty sa zakrátko automat-
icky prepne späť (pribl. 5 s.) na zobrazenie SKUTOČNEJ teploty.
POŽADOVANÁ teplota znamená:
Vybraná teplota vnútri chladničky. POŽADOVANÚ teplotu indikujú blikajúce
číslice.
SKUTOČNÁ teplota znamená:
Displej teploty indikuje aktuálnu teplotu vnútri chladničky.
SKUTOČNÁ teplota je indikovaná podsvietenými číslicami.
Displej teploty
Displej teploty môže indikovať rôzne informácie o chladničke (SKUTOČNÁ
teplota).
Počas normálnej prevádzky sa zobrazuje teplota, ktorá je práve v chlad­ničke (SKUTOČNÁ teplota).
Pri nastavovaní teploty blikajúci displej indikuje, že práve sa nastavuje teplota chladničky (POŽADOVANÁ teplota).
Page 14
14
Uvedenie do prevádzky - Nastavenie teploty
1. Zasuňte sieťovú vidlicu do sieťovej zásuvky.
2. Stlačte tlačidlo (A). Spotrebiče sa uvádza do prevádzky.
3. Stlačte niektoré z tlačidiel (B) alebo (D). Displej teploty sa prepína a na dis-
pleji teploty bliká práve nastavená POŽADOVANÁ teplota.
4. Nastavte požadovanú teplotu stlačením tlačidiel (B) alebo (D) (pozri časť „Tlačidlá nastavenia teploty“). Displej teploty okamžite zobrazí zmenené nastavenie. Pri každom ďalšom stlačení tlačidla sa teplota zmení o 1 °C.
Z hľadiska potravinovej bezpečnosti by sa teplota +5 °C mala považovať za dostatočne chladnú na skladovanie potravín v chladničke.
5. Zakrátko po nastavení požadovanej teploty (pribl. 5 s) sa displej teploty prepne a znova indikuje aktuálnu SKUTOČNÚ teplotu vnútri chladničky. Displej prestane blikať a je trvale podsvietený.
Informácia! Pri zmene nastavenia sa kompresor neuvedie okamžite do chodu, ak práve prebieha automatické rozmrazovanie. Pretože skladovacia teplota vnútri chladničky bude rýchlo dosiahnutá, môžete potraviny uložiť okamžite po zapnutí.
COOLMATIC
Funkcia COOLMATIC je vhodná na rýchle ochladenie veľkých množ stiev potravín v chladničke.
1. Funkcia COOLMATIC sa zapína stlačením tlačidla COOLMATIC (F). Rozsvieti sa žltá kontrolka (E). Funkcia COOLMATIC teraz zabezpečí intenzívne ochladzovanie.
Automaticky sa vyberá POŽADOVANÁ teplota +2°C. Funkcia COOLMATIC sa ukončí automaticky po uplynutí 6 hodín.
2. Funkciu COOLMATIC možno tiež kedykoľvek manuálne ukončiť opätovným stlačením tlačidla COOLMATIC. Žltá kontrolka zhasína.
Dovolenková funkcia
Dovolenková funkcia nastavuje teplotu na +15°C. Táto funkcia umožňuje nechať chladničku zatvorenú a prázdnu po dlhšie dovolenkové obdobie (napr. letná dovolenka) bez toho, aby vznikol zlý zápach.
1. Dovolenková funkcia sa zapína stlačením tlačidla (B).
2. Stlačte a držte stlačené tlačidlo (B), až kým sa na displeji teploty neobjaví
písmeno „H“ (Holiday). Na displeji teploty možno upraviť zobrazovanú teplo­tu až do +8°C s krokom po 1°. Za 8°C nasleduje písmeno „H“. Chladnička má teraz aktivovanú „dovolenkovú“ funkciu v režime úspory energie.
Chladiaci priestor musí byť pri aktivovaní dovolenkovej funkcie prázdny.
Page 15
Kôš
Kôš je vhodný na skladovanie zeleniny a ovocia.
Ku košu patrí aj oddelovacie prís­lušenstvo, ktoré je polohovateľné a jeho pomocou je možné skladované potraviny oddeliť.
Skladovacie police
Vždy by ste mali posunúť jednu zo sklenených skladovacích políc na najnižšie nastavené vodiace lišty, nad zásuvkami na ovocie a zeleninu, a udržať ju v tejto polohe.
Výšku skladovacích políc môžete upraviť.
1. Aby ste tak mohli urobiť, potiah­nite skladovaciu policu vpred, aby ste ju mohli pootočiť hore alebo dolu a vybrať ju.
2. Pri vkladaní police na inú výšku vykonajte rovnaké úkony v opačnom poradí.
15
Vypínanie chladiaceho priestoru
Chladnička sa vypína opakovaným stlačením tlačidla (B), až pokiaľ sa na dis­pleji teploty (C) neobjaví symbol „OF“. Znova stlačte tlačidlo (B) približne na 5 sekúnd. Na displeji teploty možno upraviť zobrazovanú teplotu až do +8°C s krokom po 1°. Keď sa objaví „1“, chladnička je vypnutá. Displej teploty sa vypína.
Page 16
16
Skladovanie potravín v chladiacom priestore
Pri skladovaní rozličných druhov potravín berte do úvahy rozmiestnenie na obrázku:
1 Cukrovinky, hotové jedlá,
čerstvé mäso, nárezy, nápoje
2 Mlieko, mliečne výrobky,
hotové jedlá
3 Ovocie, zelenina, šaláty 4 Syry, maslo 5 Vajcia 6 Jogurt, kyslá smotana 7 Malé fľaše, chúlostivé
nápoje
8 Veľké fľaše, nápoje
Doba skladovania a teplota potravín
Informácie ohľadne doby skladovania jednotlivých potravín nájdete v tabuľke na konci tejto brožúrky.
Doba skladovania sa nedá určiť presne, pretože závisí od čerstvosti a zaobchádzania s chladenými potravinami. Z toho dôvodu sú uvedené doby skladovania len informatívne.
Ak nehodláte kúpené mrazené potraviny použiť hneď, môžete ich uschovať jeden deň (do rozmrazenia) v chladničke.
Page 17
17
Ovládací a indikačný panel Mraznička
G. Kontrolka „zap“ funkcie FROST-
MATIC (žltá)
H. Tlačidlo FROSTMATIC I. Tlačidlo nastavenia teploty (pre
teplejšie teploty)
J. Displej teploty K. Tlačidlo nastavenia teploty (pre chladnejšie teploty) L. Tlačidlo vypnutia alarmu M.Kontrolka alarmu
Tlačidlá nastavenia teploty
Teplota sa nastavuje tlačidlami (I) a (K). Tieto tlačidlá sú spojené s displejom teploty J).
Displej teploty sa prepína zo zobrazovania SKUTOČNEJ teploty (displej teploty je podsvietený) na zobrazenie POŽADOVANEJ teploty (displej teploty bliká) stlačením jedného z oboch tlačidiel (I) alebo (K).
Pri každom ďalšom stlačení jedného z týchto dvoch tlačidiel sa POŽADOVANÁ teplota zmení o 1 °C. POŽADOVANÁ teplota musí byť dosiahnutá za 24 hodín.
Ak sa nestlačí žiadne z týchto tlačidiel, displej teploty sa zakrátko automat­icky prepne späť (pribl. 5 s.) na zobrazenie SKUTOČNEJ teploty.
POŽADOVANÁ teplota znamená:
Vybraná teplota vnútri mrazničky. POŽADOVANÚ teplotu indikujú blikajúce číslice.
SKUTOČNÁ teplota znamená:
Displej teploty indikuje aktuálnu teplotu vnútri mrazničky. SKUTOČNÁ teplota je indikovaná podsvietenými číslicami.
Displej teploty
Displej teploty môže indikovať rôzne informácie.
Počas normálnej prevádzky sa zobrazuje teplota, ktorá je práve v mrazničke (SKUTOČNÁ teplota).
Pri nastavovaní teploty blikajúci displej indikuje, že práve sa nastavuje teplota mrazničky (POŽADOVANÁ teplota).
Page 18
18
Uvedenie do prevádzky - Nastavenie teploty
1. Zasuňte sieťovú vidlicu do sieťovej zásuvky.
2. Stlačte tlačidlo (A). Varovná kontrolka (M) bliká, pretože bola dosiahnutá
teplota. Rozoznie sa bzučiak.
3. Po stlačení tlačidla (L) sa bzučiak vypne.
4. Stlačte niektoré z tlačidiel (I) alebo (K). Displej teploty sa prepína a na dis-
pleji teploty bliká práve nastavená POŽADOVANÁ teplota.
5. Nastavte požadovanú teplotu stlačením tlačidiel( I) alebo (K) (pozri časť „Tlačidlá nastavenia teploty“). Displej teploty okamžite zobrazí zmenené nastavenie. Pri každom ďalšom stlačení tlačidla sa teplota zmení o 1 °C.
Z hľadiska potravinovej bezpečnosti by sa teplota -18 °C mala považovať za dostatočne chladnú na skladovanie potravín v mrazničke.
FROSTMATIC
Funkcia FROSTMATIC urýchľuje zmrazovanie čerstvých potravín a súčasne chráni už uložené potraviny proti nežiaducemu ohriatiu.
1. Funkcia FROSTMATIC sa zapína stlačením tlačidla FROSTMATIC (H). Rozsvieti sa žltá kontrolka (G). Ak sa funkcia FROSTMATIC nevypne manuálne, spotrebič vypne funkciu
FROSTMATIC približne po 52 hodinách. Žltá kontrolka zhasína.
2. Funkciu FROSTMATIC možno kedykoľvek manuálne vypnúť opätovným stlačením tlačidla FROSTMATIC. Žltá kontrolka zhasína.
Tlačidlo vypnutia alarmu
Pri abnormálnom zvýšení teploty v mrazničke (napr. pri výpadku napája­cieho napätia) začína blikať varovná kontrolka (M) a rozoznie sa bzučiak. Stlačte tlačidlo zrušenia alarmu (L) na vypnutie zvuku bzučiaka. Varovná kontrolka naďalej bliká.
Bzučiak sa automaticky vypne po návrate teploty do normálneho rozsahu, avšak varovná kontrolka (M) bude naďalej blikať. Ak stlačíme tlačidlo zruše­nia alarmu (L), vypne sa varovná kontrolka. Súčasne displej zobrazí približne na 5 sekúnd najvyššiu dosiahnutú teplotu mraziaceho priestoru.
Vypínanie mraziaceho priestoru
Mraznička sa vypína opakovaným stlačením tlačidla (I), až pokiaľ sa na dis­pleji teploty (C) neobjaví symbol „OF“. Znova stlačte tlačidlo (I) približne na 5 sekúnd. Na displeji teploty možno upraviť zobrazovanú teplotu až do +8°C s krokom po 1°. Keď sa objaví „1“, chladnička je vypnutá. Displej teploty sa vypína.
Page 19
19
Vypínanie spotrebiča:
Spotrebič sa vypína stlačením a podržaním tlačidla (A). Ak sa spotrebič nebude používať po dlhší čas:
1. Vypnite spotrebič.
2. Odpojte sieťovú vidlicu alebo vypnite istič resp. vyskrutkujte poistku.
3. Rozmrazte mraziaci priestor a dôkladne vyčistite spotrebič (pozri časť: Čis-
tenie a údržba).
4. Nakoniec nechajte dvierka pootvorené, aby nevznikol zápach.
Zmrazovanie a uskladňovanie zmrazených potravín
Mrazničku môžete používať na zmrazovanie čerstvých potravín.
Dôležité upozornenie!
Teplota v mraziacom oddelení musí byť pri zmrazovaní rovná alebo nižšia ako 18 °C.
Prosím, dodržiavajte kapacitu zmrazovania uvedenú na výrobnom štítku. Kapacita zmrazovania je maximálne množstvo čerstvých potravín, ktoré možno zmraziť počas 24 hodín. Ak chcete zmrazovať potraviny počas niekoľkých dní po sebe, prosím, zmrazujte iba 2/3 až 3/4 kapacity uve­denej na výrobnom štítku. Kvalita potravín sa najlepšie uchová, ak ich zmrazíte v čo najkratšom čase.
Teplé potraviny nechajte najprv vychladnúť. Teplo by spôsobilo zvýšenie tvorby ľadu a vyššiu spotrebu energie.
Prosím, dodržiavajte maximálne doby skladovania, ktoré uvádza výrobca. Rozmrazené potraviny, ktoré nepoužijete pri prípave v kuchyni (varenie
jedál) sa za žiadnych okolností nesmú znovu zmrazovať. Nádoby s horľavými plynmi alebo kvapalinami môžu pri nízkych teplotách
prepúšťať svoj obsah. Existuje riziko výbuchu! Neskladujte žiadne nádo­by s horľavými materiálmi, ako plechovky so sprejmi, nádoby s náhradný­mi náplňami do hasiacich prístrojov a pod. v chladničke, ani v mrazničke.
Do mrazničky nesmiete vkladať fľaše, ani plechovky. Pri zmrazení obsahu by mohli prasknúť, nádoby s nápojmi sýtenými kysličníkom uhličitým by mohli dokonca vybuchnúť!
Nikdy neskladujte limonády, ovocné šťavy, pivo, víno, šumivé víno a pod. v mrazničke. Výnimka: v mrazničke môžete skladovať vysokoalkoholické nápoje.
Všetky potraviny musíte pred vložením do mrazničky vzduchotesne zabaliť, aby sa nevysušili alebo aby nestratili svoju arómu a aby ich aróma nevsiakla do iných potravín.
Page 20
20
Skladovanie v mrazničke
Po skončení zmrazovania je vhodné premiestniť potraviny do drôteného koša (košov). Uvoľníte tým miesto v mraziacom priestore pre ďalšie zmrazo­vanie. Zmrazovanie neohrozí kvalitu skladovaných potravín.
Ak chcete umiestniť väčšie množstvo potravín, môžete zo spotrebiča vybrať všetky koše okrem spodného a uložiť pokrmy priamo na mraziacu plochu.
Dodržiavajte maximálnu dobu skladovania, ktorá je uvedená na obale mrazeného produktu. V prípade doma zmrazovaných potravín riaďte sa pokynmi umiestnenými na dvierkach mrazničky. Uvedené symboly pred­stavujú rôzne druhy potravín a čísla znamenajú maximálnu prípustnú dobu skladovania v mesiacoch.
Ak sa mrazené potraviny rozmrazili čo len na krátku dobu, neodporúčame ich opätovne vložiť do mraziaceho priestoru.
Opakované zamrazovanie je neprípustné, rozmrazené potraviny treba čo najskôr použiť.
Príprava ľadových kociek
Priloženú nádobku na ľad naplňte vodou a vložte ju do mraziaceho priestoru. Navlhčením spodnej časti nádobky a nastavením ovládacieho gombíka termostatu na maximálnu polohu môžete čas prípravy ľadu pod­statne skrátiť. Po skončení prípravy nezabudnite ovládač termostatu vrátiť do pôvodnej polohy.
Kocky uvoľníte z nádobky pod tečúcou vodou, prípade pnutím alebo úderom. Ak nádobka primrzne k spotrebiču, nepokúšajte sa ju vybrať pomocou kovových nástrojov alebo noža, pretože by ste mohli poškodiť chladiaci systém spotrebiča.
Upozornenie! Nedotýkajte sa mrazených ptoravín mokrými rukami. Ruky by sa vám mohli primraziť na potraviny.
1. Aby ste dosiahli rýchlejšie zmrazenie potravín, alebo aby ste mohli zmraziť maximálne povolené množstvo potravín, prepnite ovládač teploty na nižšie hodnoty 12 hodín pred vložením potravín, bez toho, že by ste menili nas­tavenie termostatu.
2. Potraviny, ktoré chcete zmraziť, vložte do vrchnej zásuvky.
3. Dvere neotvárajte často a nenechávajte ich otvorené dlhšie ako je nevyhnut-
né.
Page 21
21
Užitočné rady a tipy
1. Chladnička disponuje variabilným usporiadaním políc, čo v značnej miere prispieva k zvýšenej variabilite chladiaceho priestoru. Usporiadanie políc je možné zmeniť pri otvorení dvierok spotrebiča aspoň o 90°.
2. Vo vnútri mrazničky sa po otvorení a zatvorení dvierok vytvorí vákuum v dôsledku nízkej teploty. Z tohto dôvodu počkajte s ďalším otvorením dvierok 2-3 minúty, kým sa vnútorný tlak nevyrovná.
3. Dbajte na to, aby mraznička bola prevádzkovaná pri takom nastavení ter­mostatu, ktoré zaistí minimálnu teplotu vnútorného priestoru 18°C.
4. Je účelné denne skontrolovať bezchybnú prevádzku mrazničky, aby sa zis­tila prípadná porucha a mohlo sa predísť znehodnoteniu zmrazených potravín.
5. Počas prevádzky mrazničky je možné počuť charakteristické zvuky.
Cvaknutie: keď elektronické riadenie zapína alebo vypína kompresor, je počuť cvaknutie.
Bzučanie: Keď je kompresor v prevádzke, počuť bzučanie. Bublanie: keď sa zapne kompresor a v potrubnom systéme začne prúdiť
chladiaca zmes, môže to sprevádzať pulzujúci zvuk (hučanie, svišťanie, zvuk kvapkajúcej, pretekajúcej tekutiny). Tento zvuk je možné počuť aj krátko po vypnutí kompresora.
Praskanie: Vo väčšine našich spotrebičov je komponent, ktorý vykonáva chladenie štandardného priestoru (odparovač) zaliaty a umiestnený v stene skrine. Počas prevádzky spotrebiča sa zmení teplota tejto časti a tým v malej miere aj jej rozmery. Túto zmenu veľkosti môžu spre­vádzať tupé, praskajúce zvuky, čo je však prirodzeným javom a neznamená poruchu.
6. Ak chcete skontrolovať teplotu tovaru uskladneného v chladničke, nastavte ovládací gombík ter­mostatu do strednej polohy, umiest­nite pohár vody do stredu chladi­aceho priestoru a do vody vložte vhodný teplomer s presnosťou +/­1°C. Ak po uplynutí 6 hodín sa odmeraná teplota pohybuje medzi +3°C a +8°C, chladnička funguje správne. Meranie teploty zrealizujte len v ustálenom stave (bez zmeny záťaže).
7. Ak chcete skontrolovať teplotu v mrazničke vlastným teplomerom, umiest­nite teplomer medzi potraviny a tým získate skutočnú vnútornú teplota zmra­zovaného produktu.
Page 22
22
Tipy a nápady
V tejto kapitole nájdete praktické nápady a tipy pre maximálnu úsporu elek­trickej energie pri používaní spotrebiča. Rovnako sa dozviete informácie, ktoré sú dôležité z hľadiska ochrany životného prostredia.
Ako ušetriť energiu
1. Spotrebič neumiestňujte na slnečné miesto alebo do blízkosti akéhokoľvek zdroja tepla.
2. Dbajte na to, aby kompresor a kondenzátor boli dostatočne vetrané, neprikrývajte vetracie otvory.
3. Potraviny uložte do uzatvárateľnej nádoby alebo zabaľte do priľnavej fólie. Zabránite tak nadmernej tvorbe námrazy.
4. Neotvárajte dvierka zbytočne a nenechávajte ich dlhšie otvorené.
5. Potraviny nechávajte vychladnúť na izbovú teplotu pred ich vložením do
spotrebiča.
6. Kondenzátor udržiavajte v čistote.
Spotrebič a životné prostredie
Spotrebič neobsahuje plyny, ktoré by mohli poškodzovať ozónovú vrstvu, ani v chladiacom okruhu ani v izolačných materiáloch. Spotrebič by sa nemal likvidovať spolu s bežným mestským odpadom. Dbajte na to, aby ste nepoškodili chladiacu jednotku, obzvlášť vzadu pri výmenníku tepla. Informácie o príslušných skládkach vhodných na likvidáciu spotrebiča získate na miestnych úradoch.
Materiály použité v tomto výrobku, ktoré sú označené symbolom sú recyklovateľné.
Page 23
23
Údržba
Odmrazovanie
Sprievodným javom prevádzky spotrebiča je vyzrážanie vlhkosti vo forme námrazy a ľadu v chladiacom systéme.
Hrubá vrstva námrazy má izolačný efekt, teda redukuje chladiaci účinok pri zvyšovaní teploty v spotrebiči. Tým sa spotrebuje viac energie.
Pri tomto type spotrebiča sa chladiaca platňa chladiaceho priestoru odm­razuje automaticky, bez akéhokoľvek vonkajšieho zásahu. Ovládací systém termostatu prerušuje chod spotrebiča v pravidelných intervaloch na kratší alebo dlhší čas. Počas prestávky v chode kompresora stúpne teplota chla­diacej platne (kvôli vyššej teplote skladovaných potravín) nad 0°C a začne sa odmrazovať. Keď teplota chladiacej platne dosiahne úroveň +3 - +4°C, regulátor teploty znovu spustí chladiaci systém.
Rozmrazená voda odteká cez otvor k zadnej časti spotrebiča do odparovacej misky pri hornej časti kompresora a tam sa odparuje vplyvom tepla, vyžarovaného z kompresora.
Pravidelne kontrolujte a čistite otvor pre odtok odmrazenej vody. V prípade upchatia otvoru môže nahromadená voda spô­sobiť predčasnú poruchu spotrebiča.
Otvor pre odtok odmrazenej vody čistite priloženým nástrojom podľa pokynov na obrázku. Čistič je potrebné uložiť do odtokového otvoru.
Najtypickejším prípadom upchatia otvoru pre odtok odmrazenej vody je, keď do spotrebiča vložíte potraviny zabalené v papieri a tento papier sa dostane do kontaktu s chladiacou platňou v chladiacom priestore a primrzne k nej. Pri vyberaní potravín z chla­diaceho priestoru sa papierový obal odtrhne a následne zapchá otvor pre odtok odmrazenej vody.
Z toho dôvodu buďte opatrní pri skladovaní potravín zabalených v papieri a neumiestňujte ich priamo k chladiacej platni.
V prípade zvýšenej záťaže, napr. v lete, chladnička môže pracovať nepretržite a preto automatické odmrazovanie neprebieha.
Zostávajúca tenšia vrstva ľadu a námrazy na platni chladiaceho priestoru po cykle odmrazovania nie je ničím výnimočným.
Page 24
24
Mraziaci priestor nemôže byť vybavený systémom automatického odmrazo­vania, pretože mrazené potraviny neznesú vyššiu teplotu, ako bod mrazu.
Preto vzniknutú tenšiu vrstvu ľadu a námrazy odstráňte z mraziaceho priestoru pomocou priloženej plastovej škrabky.
Ak je vrstva námrazy taká hrubá, že ju nie je možné odstrániť škrabkou, treba chladiacu platňu odmraziť. Frekvencia odmrazovania mraziaceho priestoru závisí od intenzity používania (vo všeobecnosti 2 - 3 krát za rok).
Mrazené potraviny vyberte zo spotrebiča a uložte ich do koša vystlaného papierom alebo textíliou. Kôš s potravinami umiestnite pokiaľ možno na chladné miesto alebo do inej chladničky.
Zástrčku spotrebiča vytiahnite z elektrickej zásuvky a tým vypnete z pre­vádzky obe jednotky.
Otvorte dvierka oboch častí a vyčistite chladiaci priestor podľa pokynov uvedených v kapitole „Pravidelné čistenie“. Údržbu a čistenie mraziaceho priestoru vykonajte nasledovne:
Na odvedenie vzniknutej odmrazenej vody vyberte odtokový prvok umiest­neného dolu v strede mrazničky a vložte ho naspäť opačne podľa obrázku. Pod odtok umiestnite nádobu s vhodnou výškou.
Po ukončení odmrazovania vráťte odtokový prvok späť na svoje pôvodné miesto.
Na obrázku zobrazená nádoba nie je súčasťou príslušenstva spotre­biča!
Po odmrazení a odvedení vody utrite povrch do sucha.
Zasuňte zástrčku spotrebiča do elektrickej zásuvky a potraviny uložte späť na miesto.
Ovládací gombík termostatu spotrebiča odporúčame nastaviť do maximálnej polohy na niekoľko hodín, aby sa čo najskôr dosiahla potrebná úroveň teploty pre skladovanie potravín.
Page 25
25
Pravidelné čistenie
Spotrebič je potrebné pravidelne čistiť.
Pri čistení spotrebiča nepoužívajte saponáty, čistiace prášky, čistiace prostriedky s výraznou vôňou, voskovú politúru alebo prostriedky, ktoré obsahujú dezinfekčné látky alebo alkohol!
Pred čistením odpojte spotrebič od elektrickej siete.
Čistenie vnútornej časti
Na vyčistenie vnútornej časti a príslušenstva používajte teplú vodu zmiešanú so sóda bikarbónou (5 ml na 0,5 litra vody).
Všetko dôkladne oplá chnite a nechajte vyschnúť. Na očistenie tesnenia dverí používajte čistú vodu.
Čistenie vonkajšej časti
Vonkajšie časti spotrebiča umývajte teplou vodou zmiešanou so sóda bikar­bónou (5 ml na 0,5 litra vody).
Doporučuje sa raz alebo dvakrát za rok odstrániť usadený prach a znečis­tenia z kondenzátora na zadnej strane spotrebiča, resp. vyčistiť výparník umiestnený na vrchnej časti kompresora.
Po vyčistení zapojte spotrebič do elektrickej siete.
Page 26
26
Ak niečo nefunguje
Počas prevádzky spotrebiča sa môžu vyskytnúť určité menšie, avšak neprí­jemné poruchy, ktoré si nevyžadujú privolanie servisného technika. V nasle­dujúcej tabuľke nájdete potrebné informácie, ktoré vám pomôžu vyhnúť sa zbytočným výdavkom na servis.
Upozorňujeme, že chod spotrebiča sprevádzajú určité zvuky (zvuk kompre­sora a zvuk cirkulácie). Tieto zvuky neznamenajú poruchu, sú sprievodným javom bežnej prevádzky spotrebiča.
Majte na pamäti, že spotrebič pracuje prerušovane, takže zastavenie kom­presora neznamená, že spotrebič nie je pod elektrickým napätím. Za žiad­nych okolností sa nedotýkajte elektrických častí spotrebiča, ak nie je odpo­jený od elektrickej siete.
Problém
Teplota v chladia­com priestore je príliš vysoká.
Teplota v mraziacom priestore je príliš vysoká.
Po zadnej platni chladiaceho priestoru steká voda.
Voda vteká do komory.
Voda vyteká na pod­lahu.
Možná príčina
Ovládací gombík termostatu nie je správne nastavený.
Pokrmy nie sú dostatočne vych­ladené, alebo sú nesprávne umiest­nené.
Dvierka nie sú správne zatvorené alebo netesnia.
Ovládací gombík termostatu nie je správne nastavený.
Dvierka nie sú správne zatvorené alebo netesnia.
Vložili ste príliš veľké množstvo čer­stvých potravín.
Potraviny určené na zmrazenie sú umiestnené príliš tesne vedľa seba.
Je to normálny jav. Počas automat­ického odmrazovania sa námraza na zadnej platni topí.
Odtok komory môže byť upchatý. Vtekaniu vody do nádržky môžu tiež
brániť nejaké nádoby. Odmrazená voda nevteká do
odparovacej misky nad kompre­sorom.
Odstránenie
Gombík termostatu nastavte na vyššiu polohu.
Potraviny uložte na správne miesto.
Skontrolujte, či sa dvierka zatvárajú správne, a či je tesnenie čisté a neporušené.
Gombík termostatu nastavte na vyššiu polohu.
Skontrolujte, či sa dvierka zatvárajú správne, a či je tesnenie čisté a neporušené.
Počkajte niekoľko hodín, a potom skontrolujte teplotu znovu.
Potraviny rozmiestnite tak, aby mohol okolo nich voľne cirkulovať vzduch.
Odtok vyčistite. Potraviny umiestnite tak, aby sa
nedotýkali zadnej platne. Odtokovú trubičku umiestnite do
odparovacej misky.
Page 27
27
Problém
Nadmerná tvorba ľadu a námrazy.
Kompresor pracuje nepretržite.
Spotrebič vôbec nefunguje.
Spotrebič nechladí, vnútorné osvetlenie a kontrolné svetlá nesvietia.
Spotrebič je hlučný.
Možná príčina
Potraviny nie sú správne zabalené. Dvierka nie sú správne zatvorené
alebo netesnia.
Ovládanie termostatu je nesprávne nastavené.
Ovládanie termostatu je nesprávne nastavené.
Dvierka nie sú správne zatvorené alebo netesnia.
Vložili ste príliš veľké množstvo čer­stvých potravín.
Vložili ste teplé pokrmy.
Spotrebič je umiestnený na teplom mieste.
Zástrčka spotrebiča nie správne zasunutá do elektrickej zásuvky.
Poistka je vypálená. Ovládanie termostatu nie je zapnuté.
V zásuvke nie je elektrický prúd (skúste do nej zapojiť iný spotrebič).
Spotrebič nie je správne postavený.
Odstránenie
Potraviny správne zabaľte. Skontrolujte, či sa dvierka zatvárajú
správne, a či je tesnenie čisté a neporušené.
Termostat nastavte do polohy, ktorá zodpovedá vyššej teplote.
Termostat nastavte do polohy, ktorá zodpovedá vyššej teplote.
Skontrolujte, či sa dvierka zatvárajú správne, a či je tesnenie čisté a neporušené.
Počkajte niekoľko hodín a potom skontrolujte teplotu znovu.
Do spotrebiča vkladajte potraviny s max. izbovou teplotou.
Pokúste sa znížiť teplotu v miestnosti, v ktorej sa nachádza spotrebič.
Zástrčku správne zasuňte do elek­trickej zásuvky.
Poistku vymeňte. Spotrebič spustite podľa pokynov v
kapitole „Uvedenie do prevádzky”. Obráťte sa na elektrikára.
Skontrolujte, či stojí spotrebič sta­bilne (všetky štyri nožičky musia spočívať na podlahe).
Ak rada nevedie k odstráneniu poruchy, zavolajte do najbližšieho autorizo­vaného servisného strediska.
Page 28
28
Odstránenie poruchy
Výmena žiarovky
Ak je vypálená žiarovka vnútorného osvetlenia, môžete ju vymeniť nasle­dovne:
Spotrebič odpojte od elektrickej siete. Podľa obrázku stlačte zadnú
západku (1) a odstráňte kryt v smere šípky (2), následne môžete žiarovku vymeniť. (Typ žiarovky: T25 230-240 V, 25 W, objímka E14)
Po výmene žiarovky vráťte naspäť kryt, zacvaknite ho a spotrebič zapojte do siete. Nefunkčné osvetlenie neov­plyvní prácu spotrebiča.
Pripojenie na elektrickú sieť
Táto chladnička je skonštruovaná pre zdroj elektrickej energie 230 V AC (~) 50 Hz.
Zástrčku spotrebiča treba zasunúť do zásuvky s ochranným vodičom. Ak nemáte vhodnú zásuvku k dispozícii, obráťte sa na elek­trikára, aby vám v súlade s platnými predpismi zaviedol v blízkosti chladničky uzemnenú zásuvku.
Tento spotrebič zodpovedá nasledujúcim smerniciam EEC:
– 73/23 EEC z 19.2.73 (Smernica o nízkom napätí) a jej neskorším mod­ifikáciám,
– 89/336 EEC z 3.5.89 (Smernica o elektromagnetickej kompatibilite) a jej neskorším modifikáciám.
Page 29
29
Tabuľka skladovania potravín (1)
Doba a spôsob skladovania čerstvých potravín v chladničke
Poznámka: X - bežná doba skladovania
x - prípustná doba skladovania (vzťahuje sa výlučne na skutočne čerstvé potraviny)
Potravina Doba skladovania v dňoch Spôsob balenia
1234567
Surové mäso XXx x x priľnavá fólia, vzduchotesne Uvarené mäso XXX x x x prikrytý riad Pečené mäso XXX x x prikrytý riad Surové mleté mäso X prikrytý riad Vyprážané mleté mäso XXx x prikrytý riad Studený nárez, klobásy XXx x priľnavá fólia, celofán, pergamenový papier Čerstvá ryba X x x priľnavá fólia, vzduchotesne Tepelne upravená ryba XXx x prikrytý riad Údená ryba XXx x x prikrytý riad Konzervovaná ryba X x x prikrytý riad Čerstvé kurča XXX x x x priľnavá fólia, vzduchotesne Údené kurča XXX x x x prikr ytý riad Čerstvá sliepka XXx x x priľnavá fólia, vzduchotesne Tepelne upravená sliepka XXx x x prikrytý riad Čerstvá kačica XXX x x x priľnavá fólia, vzduchotesne Pečená kačica XXX Xx x x prikrytý riad Maslo neotvorené XXx x x x x originálne balenie Maslo otvorené XXX XXX Xoriginálne balenie Mlieko v plastovom obale XXX x x originálne balenie Smotana XXx x plastová nádoba Kyslá smotana XXX Xx x x plastová nádoba Syr (tvrdý) XXX XXX Xalobal Syr (mäkký) XXX Xx x x priľnavá fólia Tva roh XXX Xx x x priľnavá fólia Vajcia XXX XXX X Špenát XXx x priľnavá fólia Zelený hrášok, fazuľa XXX Xx x x priľnavá fólia Huby XXx x x priľnavá fólia Mrkva, koreňová zelenina XXX XXXXpriľnavá fólia Paprika XXx x x priľnavá fólia Rajčiny XXX XXX Xpriľnavá fólia Hlávková zelenina XXX XXx x priľnavá fólia Ovocie, ktoré rýchlo podlieha skaze (jahody, maliny atď.) XXX x x priľnavá fólia Iné ovocie XXX Xx x x priľnavá fólia Konzervované ovocie otvorené XXX x x prikrytý riad Plnený zákusok XXx x prikrytý riad
Page 30
30
TTabuľk
abuľk
a s
a s
klado
kladovv
ania potr
ania potraa
vín (2)
vín (2)
Doba skladovania hlboko zmrazených a zmrazených výrobkov
V chladiacom V **** mraziacom
Potravina priestore priestore
+2 – +7 °C -18 °C
Zelenina:
zelená fazuľka, zelený hrášok, miešaná zelenina, tekvica, kukurica atď. 1 deň 12 mesiacov
Hotové jedlá:
zeleninové jedlá, prílohy, s mäsom atď. 1 deň 12 mesiacov
Hotové jedlá:
sviečková, dusená zelenina so šunkou, jaternice atď. 1 deň 6 mesiacov
Jedlá zo zemiakov, cestoviny:
zemiaková kaša, knedle, hranolčeky, ovocné knedle atď. 1 deň 12 mesiacov
Polievky:
mäsový vývar, hrášková, fazuľová polievka atď. 1 deň 6 mesiacov
Ovocie:
višne, čerešne, egreše, ovocný pretlak atď. 1 deň 12 mesiacov
Mäso:
kurča, kačica, hus, drobky 1 deň 5 mesiacov filé, tuniak 1 deň 6 mesiacov Zmrzlina, nanuky 1 deň 3 týždne
Page 31
31
Záruka a servis
Podmienky záruky
Electrolux Slovakia poskytuje záručnú dobu 2 roky od dňa zakúpenia spotrebiča.
Záručné podmienky sú uvedené na priloženom záručnom liste.
Servis a náhradné diely
V prípade poruchy sa obráťte na najbližšie servisné stredisko. Pri udávaní poruchy treba spotrebič identifikovať podľa údajov na typovom
štítku. Typový štítok spotrebiča je umiestnený na vnútornej stene vedľa nádoby na
zeleninu v oddelení pre čerstvé potraviny dolu na ľavej strane. Na typovom štítku nájdete všetky potrebné údaje pre identifikáciu spotrebiča pri hlásení poruchy (typ, model, výrobné číslo atď.). Údaje z typového štítka si poz­načte do tejto tabuľky:
Model Výrobné číslo Sériové číslo Dátum kúpy
ELECTROLUX DOMÁCE SPOTREBIČE SK
ELECTROLUX SLOVAKIA, spol. s r.o. Seberíniho 1
821 03 Bratislava zákaznícke centrum: 02/4333 4322
02/4333 4355 Vaše otázky nám môžete zaslať na
e-mailovú adresu: volne.stojace.spotrebice@electrolux.sk
Internet: www.electrolux.sk
Výrobca si vyhradzuje právo na akékoľvek zmeny výrobku.
Page 32
2006. 06. 12.
www.electrolux.com
www.aeg-electrolux.sk
© Copyright by AEG
200370658 - 00 - 0606
The Electrolux Group. The world's No.1 choice.
Spoločnosť Electrolux je najväčší svetový výrobca kuchynských spotrebičov, vysávačov, zariadení na pranie a techniky pre les a záhradu . Každý rok kúpia zákazníci od Electrolux Group viac ako 55 miliónov spotrebičov ( ako sú chladničky, sporáky, práčky, vysávače, reťazové píly a kosačky ) v hod­note približne 14 miliárd USD v takmer 150 krajinách na celom svete.
Symbol na výrobku alebo na jeho obale znamená, že s výrobkom sa nesmie zaobchádzať ako s domovým odpadom. Namiesto toho ho treba odovzdať v zbernom stredisku na recykláciu elektrick­ých alebo elektronických zariadení.
Zabezpečte, že tento výrobok bude zlikvidovaný správnym postupom, aby ste predišli negatívnym vplyvom na životné prostredie a ľudské zdravie, čo by bolo spôsobené nesprávnym postupom pri jeho likvidácii.
Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku získate, ak zavoláte miestny úrad vo Vašom bydlisku, zberné suroviny alebo obchod, v ktorom ste výrobok kúpili.
Loading...