AEG S3258DT8 User Manual [es]

Page 1
22
ADVERTENCIAS
Estas advertencias están hechas para su seguridad. Léalas antes de instalar o usar este aparato.
• Este aparato debe ser manejado sólo por personas adultas. No permita que los niños manejen los controles o jueguen con él.
• Si la instalación requiere algún trabajo eléctrico, éste debe ser realizado por un especialista cualificado.
• Este aparato es pesado. Tome precauciones cuando lo mueva.
• Asegúrese de que el cable de alimentación no quede atrapado debajo del apara­to, ni en contacto con el motor.
• Este producto debe ser reparado únicamente por el SERVICIO TECNICO OFI­CIAL, y sólo se deben emplear REPUESTOS ORIGINALES.
• Procure que la trasera del aparato esté contra la pared, ya que en ella hay partes que se calientan en su funcionamiento, y no deben ser accesibles.
• Trate que haya una adecuada y continua ventilación, ya que si no es así, pueden producirse daños en el aparato o deterioros en los alimentos.
• Una vez instalado el aparato espere al menos cuatro horas antes de conectarlo, para que el líquido refrigerante retorne a su posición correcta.
• Las reparaciones efectuadas por personas no expertas, pueden causar lesiones o defectos de funcionamiento más serios. Póngase en contacto con el Servicio Técnico oficial más próximo a su domicilio.
• Antes de limpiar o reparar el aparato, asegúrese de
que está desenchufado.
• Es peligroso alterar las características o modificar el producto en cualquier forma.
• Estos frigoríficos domésticos están diseñados única­mente para congelar y conservar productos alimenti­cios.
• NO USE ELEMENTOS CORTANTES para elimlnar la capa de hielo. _ Esta puede quitarse con una rasqueta de plástico. (Ver instruc­ciones para eliminación de la capa de hielo).
• Si ha descongelado algún producto/ no vuelva a congelarlo.
• Respete las recomendaciones de los fabricantes de alimentos.
Los polos pueden causar quemaduras si se consumen directamente del con-
gelador.
• No ponga bebidas carbónicas ni gaseosas en el congelador, ya que éstas pueden explotar.
• Cuando quiera deshacerse de un viejo frigorífico:
Quite las puertas del mismo, ya que los niños podrían quedar encerra-
dos en su interior.
Cuide que el gas R600a del sistema de refrigeración sea recuperado
antes de echarlo a la chatarra.
Page 2
CAMBIO DEL SENTIDO DE APERTURA DE
PUERTAS Y SU PANELACIÓN
Si desea cambiar el sentido de apertura de las puertas, siga las siguientes intruc­ciones:
1. Desmonte los tiradores de las puertas, si van fijadas lateralmente por tornillos..
2. Quite el zócalo que está fijado a presión.
3. Desmonte la bisagra inferior teniendo cuidado de que la puerta inferior no se caiga y de no perder la arandela de plástico. Desenrosque con una llave de 10mm el perno de la bisagra inferior y montelo en el agujero opuesto.
4. Saque la puerta inferior de la bisagra central.
5. Desmonte la bisagra central cuidando que no caiga la puerta superior
6. Saque la puerta superior de la bisagra superior.
7. Desenrosque los tapones de plástico colocados en el lado opuesto de la bisagra central y coloquelos en la posición original de la bisagra.
8. Desenrosque el eje de la bisagra superior y enrósquelo en la bisagra del lado
opuesto . Meta la puerta superior. Para el resto del montaje, siga todo el proceso inverso.
Al finalizar, controle que las juntas de las puertas cierren en todo el contorno y que la luz interior se apaga al cerrar la puerta del frigorífico.
23
Page 3
24
INSTALACIÓN
Colocación
• Sitúe el frigorífico fuera de los rayos directos del sol y lejos de fuentes de calor.
• Respete la ventilación recomendada en la figura 2.
• Asegúrese de que el frigorífico está bien nivelado girando las patas regulables. Evitará así vibraciones y ruidos. J FIG. -1
Page 4
25
INSTALACIÓN
Limpieza del interior
• No use alcohol ni ningún producto que contenga alcohol, porque puede dañar la cuba.
• Antes de su uso, limpie el interior con agua y jabón neutro para eliminar el carac­terístico olor a nuevo, y séquelo cuidadosamente.
• No use detergente ni polvos abrasivos, ya que pueden dañar el acabado.
• Quite los elementos de fijación para el transporte.
Conexión eléctrica
• Antes de enchufar la clavija de toma de corriente, asegúrese de que la tensión y
frecuencia indicadas en las «características técnicas» de su aparato, correspon­dan a las de la instalación doméstica.
• Es indispensable conectar el aparato a una eficiente toma de tierra. Para ello la
clavija está dotada del oportuno contacto. Si la toma de corriente de la instalación doméstica no tiene conexión a tierra, conectar el aparato a una instalación de tie­rra aparte, conforme a las normas vigentes. EL FABRICANTE DECLINA TODA RESPONSABILIDAD Sl NO SE RESPETAN ESTAS NORMAS.
Puesta en Marcha
• Enchufe el aparato a la red.
• Compruebe que la lámpara de iluminación interior se enciende al abrir la puerta.
• Gire el mando del «regulador de temperatura» A a una posición 3-4.
Page 5
26
REGULACIÓN Y CONTROL
Regulador de temperatura: A FIG. - 1
Permite ajustar la temperatura del interior según las condiciones externas y de uso.
• Pos 1 = Mínimo frío.
• Pos.6 = Máximo frío.
• Pos.«0»= Desconexión del motor. Según los modelos, el regulador de temperatura puede estar en el interior del fri­gorífico o en el frontal superior externo.
Luz interior: H FIG -1
Se ilumina al abrir la puerta del compartimento frigorífico y se apaga al cerrarlo.
Refrigeración Dinámica (COOL & DRY):
El sistema de COOL & DRY proporciona, en el compartimento frigorífico, un rendi­miento extra que se manifiesta por:
• Un enfriamiento más rápido
• Una temperatura más uniforme Está especialmente indicado en tiempo caluroso (temperatura ambiente por encima de 25°) y cuando se introduzca gran cantidad de alimentos. Para su funcionamiento, pulse el interruptor Cuando el COOL & DRY está conectado, la producción de frío es mayor, por lo que deberá poner el regulador de temperatura del frigorífico en la siguiente posición adecuada para evitar frío excesivo: .
Page 6
27
CÓMO USAR SU FRIGORÍFICO-CONGELADOR
Compartimento Congelador:
Este congelador marcado con es apto para la congelación de ali­mentos frescos y para la conservación de alimentos a largo plazo. El aparato se debe poner en marcha al menos 3 horas antes de introducir los alimentos.
Congelación de Alimentos:
1) Colocar los alimentos sobre la parrilla, I situando ésta en la posición más alta (Fig. 1).
2) Mantenga los alimentos en estas condiciones al menos durante 24 horas.
3) La cantidad maxima a congelar en 24 horas es la indicada en «Características
Técnicas», según modelo.
Conservación de Alimentos Congelados:
Para su buena conservación, la temperatura en el interior del compartimento con­gelador debe ser al menos -18° C. Esta temperatura se regula por un dispositivo automático. Compruebe que el «Regulador de Temperatura» está en una posición intermedia. A veces puede ser necesario (escasa ventilación, elevada temperatura ambiente, frecuentes aperturas de la puerta...) variar la posición del «Regulador de Temperatura». En caso de parada accidental del aparato por avería o falta de corriente, proceda de la siguiente manera:
• Mantenga las puertas cerradas en todo caso.
• Infórmese sobre la previsión de duración de la parada.
• Una vez restablecida la normalidad:
A) Si el congelador está lleno y la duración de la parada ha sido inferior al
«Tiempo de elevación de la temperatura» indicado para cada modelo en «CaracterísticasTécnicas» no se ha producido ningún daño a los alimentos.
B) Si el congelador no está lleno, el frío se perderá más rápidamente. Si aún no
se ha iniciado la descongelación proceda como en “A”
C) Si se ha iniciado la descongelación, consuma rápidamente los alimentos, o
cocínelos y vuelva a congelarlos.
Page 7
28
CÓMO USAR SU FRIGORÍFICO-CONGELADOR
Compartimento Frigorífico.
Sirve para conservar bebidas y alimentos frescos. La temperatura en el interior es muy homogénea. Evite que los alimentos toquen la pared del fondo, ya que tras ella se produce el
frio y, podrían helarse parcialmente. Además impide una buena circulación del aire frío. Este aparato está dotado de un sistema automático de desescarchado. Por ello usted puede ver en la pared del fondo una fina capa de hielo o gotas de agua en algunas ocasiones
Fig. 3
Page 8
29
CÓMO USAR SU FRIGORÍFICO-CONGELADOR
Consejos Prácticos
• Cuando esté congelando, no meta nuevos alimentos a congelar.
• No coloque nunca los alimentos a congelar en contacto con los ya congelados.
• Envuelva bien los alimentos o colóquelos en recipientes herméticos antes de meterlos en el congelador.
• No meta nunca alimentos calientes.
• Los alimentos y bebidas con fuerte olor afectan al sabor y olor de los demás. Envuélvalos bien o cierre los recipientes.
• Para una mejor conservación siga las instrucciones dadas en los libros de cocina, manuales de congelación y en los envases de los alimentos.
Page 9
30
CÓMO CUIDAR SU
FRIGORÍFICO-CONGELADOR
Desenchufe el aparato antes de realizar cualquier operación.
Eliminación de la capa de hielo en el congelador
La formación de la capa de hielo en el interior del congelador se produce muy len­tamente, siempre que no esté sometido a frecuentes aperturas de las puertas y los alimentos se conserven bien envueltos. Cuando la capa de hielo alcanza más de 5 mm. de espesor debe ser eliminada. Para ello proceda de la forma siguiente:
• Saque los alimentos y colóquelos en un lugar lo más frío posible.
• Coloque un recipiente bajo la salida para recoger el agua.
• Quite el hielo de las paredes ayudándose de un rascador de plástico. No utilice nunca objetos punzantes, estufas o calentadores que puedan dañar seriamente el aparato.
• Bajo ninguna circunstancia intente arrancar el hielo adherido, espere a que se des­haga.
• Eliminada la capa de hielo limpie y seque el interior.
Page 10
31
CÓMO CUIDAR SU
FRIGORÍFICO-CONGELADOR
Eliminación de la capa de hielo en el Frigorífico
El desescarche en el frigorífico se realiza de forma automática. Limpie periódicamente el conducto de desague «G» (Fig. 1).
Limpieza
• No use alcohol ni ningún producto que contenga alcohol, porque puede dañar la cuba.
• Utilice agua templada y jabón neutro o bicarbonato sódico para limpiar tanto el interior como el exterior. No emplee detergentes ni abrasivos.
• Limpie el depósito del agua situado encima del motor.
• EI zócalo se puede extraer tirando hacia afuera para permitir la limpieza debajo del aparato.
Período de inactividad
En los periodos durante los cuales el aparato no tenga que funcionar
guarde las slgulentes precauciones:
• Desenchufe el aparato.
• Saque todos los alimentos.
• Descongele y limpie el interior y cada accesorio.
• Deje las puertas entreabiertas para facilitar la circulación del aire en el interior, y
evitar la formacion de malos olores.
Page 11
32
CONSEJOS DE AHORRO DE ENERGÍA
• Evitar colocar el aparato cerca de cocinas, radiadores u otras fuentes de calor. Cuando la temperatura ambiente es alta, el compresor siempre funciona más fre­cuentemente y más tiempo.
• Estar seguro que el aparato está ventilado adecuadamente.
• Dejar enfriar los alimentos antes de introducirlos en el aparato.
• Colocar los alimentos para descongelar en el compartimento del refrigerador. De esta forma, el frío de los alimentos congelados ayuda a enfríar este compartimen­to.
• Abrir la puerta solamente el tiempo estrictamente necesario.
• No hacer funcionar el electrodoméstico a una temperatura inferior a la necesaria.
Page 12
33
1. Regulador de Temperatura
Puede causar chasquidos cuan­do el sistema se conecta o des­conecta.
2. Sistema refrigerante
El gas utilizado para enfriar puede producir gorgoteo al cir­cular por las tuberías.
3. Compresor
Puede producir zumbido y/o ligero golpeteo.
4. Aislante
El material utilizado tiene la tendencia a amplificar ruidos pero proporciona un perfecto aislamiento y un bajo consumo de energía.
RUIDOS NORMALES
DURANTE EL FUNCIONAMIENTO
Page 13
34
SI ALGO NO FUNCIONA
Algunos problemas
de funcionamiento se deben
a causas que pueden ser
eliminadas fácilmente sin recurrir
al Servicio Técnico.
Para ello siga las
siguientes indicaciones:
PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN
A) LÁMPARAS E
INDICADORES
1. Luz interior (comparti- • No está enchufado el aparato. • Enchufar el aparato a la red. mento frigorífico) no se • No hay corriente en el enchufe. • Revisar el automático de su enciende (H. Fig. 1) instalación doméstica.
• Lámpara floja o fundida. • Apretar o sustituir la lámpara por otra de iguales características.
• El regulador de temperatura • Cambiar a otra posición el
está en posición “0”. «Regulador».
B) FUNCIONAMIENTO
1. El aparato no enfría. • El «Regulador de Temperatura» • Cambiar a otra posición el está en posición «0». «Regulador».
2. El aparato enfría poco. • Puerta no está bien cerrada. • Cerrar correctamente.
• Se abre la puerta con mucha • Evitar aperturas frecuentes. frecuencia.
• «Regulador de Temperatura» • Cambiar a posición de más en posición incorrecta. frío.
• Se han metido alimentos en • Esperar a que el aparato se mucha cantidad recientemente. normalice.
3. Alimentos se hielan en • «Regulador de Temperatura» • Cambiar a posición de menos el frigorífico. en posición incorrecta. frío.
• Los alimentos están en • Separe los alimentos contacto con la pared del fondo.
Page 14
35
SI ALGO NO FUNCIONA
Reemplazar la luz interna: H Fig. 1
¡Cuidado! ¡Riesgo de electroshock! Antes de cambiar la lámpara desconectar el electrodoméstico y sacar la clavija, o quitar o sacar los fusibles de seguridad. Cuando cambie la lámpara, primero extraer el tornillo Y y después retirar la cubier­ta protectora X . Sustituir la lámpara por otra de las mismas características.
PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN
4. El motor está funcio- • «Regulador de Temperatura» • Cambiar a posición de menos nando continuamente. en posición incorrecta. frío.
• Puerta no está bien cerrada. • Cerrar la puerta correctamente.
• Ha sido abierta con much • Evitar aperturas frecuentes. frecuencia.
• Se han metido alimentos en • Esperar a que el aparato se mucha cantidad recientemente. normalice.
C) AGUA / HIELO
1. Hace excesiva capa • «Regulador de Temperatura» • Cambiar a posición de menos de hielo. en posición incorrecta. frío.
• Puerta mal cerrada. • Cerrar correctamente.
• Excesivas aperturas de la • Evitar aperturas frecuentes. puerta.
2. Agua en la parte • Conducto de desagüe • Limpiar el conducto «G» (Fig. 1). inferior del frigorífico. obstruido.
3. Agua en cajón • Se han introducido verduras • Es normal. verduras. mojadas.
4. El exterior del mueble • Humedad ambiental elevada. • Es normal. No perjudica el se empaña. aparato.
D) PUERTAS
1. La puerta no se cierra. • Aparato desnivelado. • Nivelar correctamente.
• Se ha cerrado bruscamente • No dar golpe al cerrar. provocando rebote.
• Alimentos tropiezan en puerta. • Colocar bien los alimentos.
E) RUIDOS
• El aparato no está bien • Nivelar correctamente. nivelado.
• Algunos de los tubos poste- • Separar el tubo que roce. riores rozan.
• Tornillo de sujección de alguna • Apretar el tornillo. pieza flojo.
• Algún recipiente vibra en las • Colocarlo correctamente. bandejas.
Page 15
36
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
DIMENSIONES CON LAS
PUERTAS CERRADAS
DIMENSIONES CON LAS
PUERTAS ABIERTAS
Estos aparatos cumplen las siguientes Directivas de la CEE:
– 73/23 CEE del 19/02/73 (Directiva sobre baja tensión) y subsiguientes modifica-
ciones.
– 89/336 CEE del 03/05/89 (Directiva sobre compatibilidades electromagnéticas)
y subsiguientes modificaciones.
MODEL 275 314
«A» mm. 1.560 1.700 VOLUME TOTAL (l) 275 314 VOL. NETO COMPRT. FRIGORIFICO (l) 210 246 VOL. NETO COMPART. CONGELADOR (l) 59 59 CAPACITAD DE CONGELAMIENTO (kg./24 h.) 4 3,5 REFRIGERANTE R600a (Kg.) 0,055 0,060 CLASE N/ST N/ST SISTEMA A K K VOLTAJE 220-230 V ~50 Hz
Page 16
37
SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICA
Si no puede solucionar un problema de funcionamiento después de consultar este libro, llame a su vendedor o a nuestro Centro de Servicio Técnico.
Para evitar gastos extras y pérdida de tiempo, por favor indique los siguientes deta­lles del electrodoméstico cuando llame:
Modelo de electrodoméstico………………………………………… Código de producto (E–Nr.)………………………………… Número de serie (Fnr.)……………………………………
Esta información puede ser encontrada en la tarjeta matrícula situada en la parte izquierda del interior del electrodoméstico.
Nota: El coste de cualquier salida innecesaria de un Técnico de Asistencia será con cargo al cliente, incluso durante el período de garantía.
Page 17
Page 18
39
Estimado Cliente
Antes de pôr em funcionamento o seu novo frigorífico-congelador recomendamos que leia atentamente este manual de instruções que contém informações importan­tes relativas á segurança, funcionamento, instalação e manutenção deste electro­doméstico. É muito importante que esteja sempre accesível aos utilizadores caso necessitem fazer alguma consulta. Se o aparelho fôr vendido ou transferido para outro utilizador assegure-se de que este manual segue juntamente com ele para que o novo utilizador possa tirar qualquer dúvida sobre o seu funcionamento e advertên­cias.
Importante: Este manual de instruções foi pensado para vários modelos com tec­nologia similar mas com diferentes características. Actue de acordo com instruções da versão do seu Frigorífico-Congelador.
INDICE
ADVERTÊNCIAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PÁG 41
ALTERAÇÃO DO SENTIDO DE ABERTURA DAS PORTA . . . . . . . . .PÁG 42
INSTALAÇÃO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PÁG 43
REGULAÇÃO E CONTROLO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PÁG 45
COMO UTILIZAR O SEU FRIGORIFICO/CONGELADOR . . . . . . . . .PÁG 46
MANUTENÇÃO DO SEU FRIGORIFICO/CONGELADOR . . . . . . . . .PÁG 49
CONSELHOS PARA POUPAR ENERGIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PÁG 51
RUIDOS NORMAIS DURANTE O FUNCIONAMENTO . . . . . . . . . . .PÁG 52
QUANDO ALGO NÃO FUNCIONA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PÁG 53
CARACTERÍTICAS TÉCNICAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PÁG 55
SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PÁG 56
Page 19
40
Fig. 1
N
Loading...