AEG S2590DT6 User Manual [da]

Page 1
SANTO 2590-6 DT
Køle-frysekombinationer
Bruganvisning
AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg
http://www.aeg.hausgeraete.de © Copyright by AEG
Ret til ændringer uden varsel forbeholders
2222 097-52 07/02
Page 2
2
Kære kunde, inden du tager det nye køleskab i brug, skal du læse denne brugsanvis-ning
grundigt. Den indeholder vigtige oplysninger om sikker brug, opstilling og vedligeholdelse af apparatet.
Gem brugsanvisningen, så du kan slå op i den senere. Sørg for, at den føl­ger med apparatet, hvis det overdrages til andre.
Vha. en advarselstrekant og/eller vha. signaler (Advarsel!, Forsigtig!, Obs!) gives der henvisninger, som er vigtige for din sikkerhed eller for apparatets funktionsdygtighed. Disse skal overholdes.
Efter dette symbol får du supplerende oplysninger om betjening og prakti-
sk anvendelse af apparatet.
Tips og henvisninger vedr. økonomisk og miljørigtig brug af apparatet er
markeret med et trekløver. For evt. fejl indeholder brugsanvisningen henvisninger om, hvad du selv kan
gøre for at afhjælpe, se afsnittet "Hvad skal man gøre, hvis ...". Hvis disse henvisninger ikke er tilstrækkelige, står vores kundeservice altid til rådighed.
Trykt på miljøvenligt papir.
Den der tænker økologisk, handler også derefter...
Page 3
3
Indhold
Sikkerhed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Kassering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Information om apparatets emballering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Kassering af gamle apparater . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Fjernelse af transportsikring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Opstilling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Opstillingssted . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Skabet behøver luft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Begeste afstandsstykker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Omhængsling af dørene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Elektrisk tilslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Inden idriftsaettelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Ibrugtagning og termostat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Indvendigt tilbehør . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Hylder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Variabel indvendig dør . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Råd for kjøling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Nedfrysning og dybfrostvarer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Fremstilling af isterninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Afrimning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Rengøring og vedligeholdelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Slukning af maskinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Tips til energibesparelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Hvad skal man gøre, hvis ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Afhjælpning ved fejl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Udskiftning af paere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Kundeservice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Bestemmelser, standarder, direktiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Page 4
4
Sikkerhed
Sikkerheden af vore skabe svarer til teknikkens anerkendte regler og sikkerhedsloven for maskiner. Alligevel føler vi os forpligtede til at gøre Dem kendt med de efterfølgende sikkerhedshenvisninger:
Formålsbestemt anvendelse
• Skabet er beregnet til brug i normale husholdninger. Det er egnet til køling af fødevarer. Hvis skabet anvendes til andet end det oprindelige formål eller betjenes forkert, overtager fabrikanten ingen ansvar for eventuelle skader.
• Ombygninger eller forandringer af kølemaskinen er af sikkerhedsgrunde ikke tilladte.
• Hvis De skulle anvende skabet industrielt eller til andre formål end køling af fødevarer, bedes De iagttage de lokalt gældende lovlige bestemmelser.
Før ibrugtagning første gang
• Slabet skal kontrolleres for transportskader. En beskadiget skab må under ingen omstændigheder tilsluttes! Henvend Dem ved skadestilfælde ven­ligst til leverandøren.
Kølemiddel
Apparatet indeholder kølemidlet Isobutan (R600a) i kølemiddelkredsløbet, en naturgas, der ikke skader miljøet, men som kan brænde.
• Ved transport og opstilling af apparatet skal du være opmærksom på, at der ikke beskadiges nogle dele i kølemiddelkredsløbet.
• Ved beskadigelse af kølemiddelkredsløbet:
– hold ild og antændingskilder væk; – udluft rummet, hvor apparatet står, grundigt.
Sikkerhed af børn
• Emballagedele (f.eks. folier, styropor) kan være farlige for børn. Fare for kvælning! Hold emballagedele borte fra børn !
• Udtjente apparater skal gøres ubrugelige inden kasseringen. Netstikket trækkes ud, netledningen skæres igennem, eventuelt forhåndenværende smæk- eller skydelåse fjernes og ødelægges. Derved forhindres, at legen­de børn låser sig inde i apparatet (fare for kvælning!) eller kommer i andre livsfarlige situationer.
Page 5
5
Kassering
Information om apparatets emballering
Alle anvendte materialer er miljøvenlige! De kan uden videre kasseres eller forbrændes i affaldsdestruktionsovne!
Om materialerne: Kunststofferne kan også genanvendes og de er markere­de på følgende måde:
>PE< for polyætylen, f.eks. den ydre emballage og poserne indeni. >PS< for skummet polystyren, f.eks. ved polsterdelene, principielt uden CFC.
• Børn er ikke opmærksomme på faren i forbindelse med elektriske appara­ter. Hold dem derfor under opsyn og lad dem aldrig lege med maskinen.
I den daglige brug
• Beholdere med brændbare gasser og væsker kan blive utætte ved kul­deindvirkning. Fare for eksplosion! Opbevar ingen beholdere med brænd­bare stoffer som f.eks. spraydåser, gas til lightere etc. i kølemaskinen.
• Flasker og dåser må ikke komme i fryserummet. De kan revne, når indhol­det fryser – ved kulsyreholdigt indhold endda eksplodere! Læg aldrig saf­tevand, juice, øl, vin, champagne osv. ind i fryserummet. Undtagelse: Sna­ps med højt spiritusindhold kan opbevares i fryserummet.
• Is og isterninger må ikke tages i munden med det samme, når de lige er taget ud af fryserummet. Meget koldt is kan fryse fast til læber eller tun­ge og forårsage men.
• Rør ikke ved dybfrostvarer med våde hænder. Det er muligt, at hænderne ellers fryser fast på dem.
• Anvend ingen elektriske apparater (f.eks. elektriske ismaskiner, røremaski­ner etc.) i kølemaskinen.
• Inden rengøring skal maskinen principielt frakobles og netstikket trækkes ud eller sikringen frakobles hhv. drejes ud.
• Træk altid netstikket ud ved stikket, aldrig ved hjælp af ledningen.
Ved fejl
• Skulle en fejl forekomme i skabet, så se venligst først efter i "Afhjælpning af fejl" i denne brugsanvisning. Hvis henvisningerne der ikke kan hjælpe videre, foretag intet yderligere arbejde på egen hånd.
• Reparationer af skabet må kun foretages af en fagmand. Usagkyndige reparationer kan medføre betydelig risiko for brugeren. Ved reparationer bør De derfor kontakte Deres fagforhandler eller vor kundeservice.
20
Kundeservice
Hvis De ved tilfaelde af fejl ikke kan finde en afhjaelpning i denne brugsan­visning, så kontakter venligst Deres fagforhandler eller vor kundeservice.
For at spare unødvendige besøg og omkostninger, angiv venligst de følgen­de data af Deres maskine:
• Modelbetegnelse
• Produktnummer (PNC)
• Produktionsnummer (S-No.)
Disse oplysninger finder De på typeskiltet til venstre inde i maskinen. For at De hurtigt har disse data parat, tilråder vi, at skrive dem ind her.
Henvisning: Uberettigede besøg af kundeservice er, selvom det er inden for garantitiden, ikke uden omkostninger.
Bestemmelser, standarder, direktiver
Kølemaskinen er beregnet til husholdnsbrug og er fremstillet under overhol­delse af de gældende standarder for disse apparater. Ved fremstillingen er der truffet de nødvendige forholdsregler, især med hensyn til loven om maskiners sikkerhed (GSG), forskriftet til forebyggelse af uheld køleanlæg (VBG 20) og bestemmelserne fra de tyske elektroteknikeres forbund (VDE).
Kølekredsløbet er blevet afprøvet for tæthed.
Dette apparat opfylder følgende EU-direktiver: – 73/23/EØF fra 19.2.1973 – lavspændingsdirektiv – 89/336/EØF fra 3.5.1989 (inklusive ændringsdirektiv 92/31/EØF) – EMC-
direktiv – 94/2/EØF fra 21.01.1994 – direktiv vedr. energiettikettering – 96/57/EØF fra 3.9.1996 – Krav til elektriske husholdningskøle- og fry-
seapparater og tilsvarende kombinationer med hensyn til energieffektivite­ten.
Page 6
6
Kartondelene fremstilles af genbrugspapir og bør også afleveres til genbrug igen.
Kassering af gamle apparater
Af miljømæssige årsager skal skabet kasseres på en faglig korrekt måde. Det­te gælder for Deres tidligere skab og – når det en skønne dag ikke mere kan bruges – også for Deres nye skab.
Advarsel! Udtjente apparater skal gøres ubrugelige inden kasseringen. Net­stikket trækkes ud, netledningen skæres igennem, eventuelt forhåndenvæ­rende smæk- eller skydelåse fjernes og ødelægges. Derved forhindres, at legende børn låser sig inde i apparatet (fare for kvælning!) eller kommer i andre livsfarlige situationer.
Kasseringshenvisninger:
• Skabet må ikke kasseres med det normale affald eller storskrald.
• Kølemiddelkredsløbet, især varmeveksleren på bagsiden af skabet, må ikke beskadiges.
• Deres kommunale renovationsvæsen eller administration kan oplyse om afhentningstider eller samlingssteder.
Fjernelse af transportsikring
Skabet såvel som dele af den indre indretning er sikret til transporten. Fjern alt tape og polsterdele inde i skabet.
Opstilling
Opstillingssted
Skabet skal opstilles i et godt ventileret og tørt rum. Omgivelsestemperaturen har indflydelse på elforbruget. Derfor bør skabet – ikke udsættes for direkte solindstråling; – ikke stå ved radiatorer, ved komfur eller andre varmekilder; – kun placeres et sted, hvis omgivelsestemperatur svarer til den klimaklasse,
som maskinen er konstrueret til.
Klimaklassen står på typeskiltet, som er anbragt til venstre inde i skabet.
19
Forbehold
Produktansvaret gælder ikke, hvis den pågældende skade skyldes et eller fle­re af følgende forhold:
At produktets installation ikke er udført i overens-stemmelse med vor installationsanvisning.
At produktet er anvendt til andet formål end beskrevet.
At de i denne brugs- og installationsanvisning nævnte sikkerhedsregler ikke er blevet fulgt.
At en reparation er foretaget af andre end vor autoriserede serviceorgani­sation.
At der er brugt uoriginale reservedele.
At skaden er en transportskade, som måtte være opstået ved senere tran­sport f.eks ved flytning eller videresalg.
At skaden skyldes en form for anvendelse, som strider mod almindelig sund fornuft.
Udpakning
Kontroller at produktet er ubeskadiget, og at alle dele er medleveret. Eventuelle transportskader, fra en transport som De ikke selv har foretaget,
skal anmeldes til forhandleren inden 7 dage fra modtagelsen.
Placer indpakningsmaterialet så små børn ikke kan komme til skade med det
under leg.
Service og reservedele
Hos Electrolux Hvidevarerservice er det muligt at bestille service, samt købe reserverdele.
Benyt venligst nedenstående telefonnummer:
70 11 74 00
Når dette nummer benyttes, stilles der automatisk om til nærmeste servicecenter.
Page 7
7
Skabet behøver luft
Der tilføres luft fortil under døren, og der udluftes opad langs bagbeklæd­ningen. For at sikre fri luftcirkulation må der ikke dækkes eller spærres for disse ventilationsåbninger.
Vigtigt! Hvis skabet opstilles under fx et højtsiddende skab, skal der holdes en afstand på mindst 10 cm mellem den øverste kant på skabet og det derover placerede skab eller lignende
Bageste afstandsstykker
I posen med det skriftlige materiale finder De to afstandsstykker, som skal monteres på de to hjørner af toppladen bag på skabet.
Dette gøres ved at løsne skruerne, placere afstandsstykkerne under skruehovederne, og tli sidst skrue skruerne fast igen.
NP005
100 mm10 mm
10 mm
D594
Klimaklasse for omgivelsestemperaturen af
SN +10 til +32 °C
N +16 til +32 °C
ST +18 til +38 °C
T +18 til +43 °C
Hvis skabet skal opstilles ved siden af en varmekilde, skal følgende mini­mumsafstande overholdes til siderne:
– til elkomfur 3 cm; Hvis denne afstand ikke kan overholdes, skal der indsættes en varmeisole-
ringsplade mellem komfur og køleskab.
Den efterfølgende tabel viser til hvilken klimaklasse omgivelsestemperatu­ren er tildelt:
18
Garanti
Fejl og mangler/Afhjæplningsret
I det i lovgivningen pålagte omfang udbedres vederlagsfrit fejl og mangler ved dette produkt.
Service indenfor reklamationsperioden udføres af vort serviceselskab Elec­trolux Hvidevare-Service A/S. Se telefonnummer i afsnittet “Service”
Omfang og bestemmelser Når produktet er købt som fabriksnyt i Danmark afhjælpes fabrikations- og
materialefejl, der konstateres ved apparatets normale brug i privat hushold­ning her i landet.
For Grønland og Færøerne gælder særlige bestemmelser. Såfremt Electrolux Hvidevare-Service A/S skønner det nødvendigt, at pro-
duktet indsendes til værksted, sker indsendelse og returnering for vor regning og risiko.
Afhjælpningsretten omfatter ikke Afhjælpning af fejl eller skader, der direkte eller indirekte kan tilskrives
uhensigtsmæssig behandling, misbrug, fejlbetjening, forkert tilslutning eller opstilling, ændringer i produktets elektriske/mekaniske dele, fejl i forsyning­snettes elektriske installationer elle defekte sikringer.
Afhjælpningsretten dækker ikke uberettiget tilkald af service. Nærværende bestemmelser fratager Dem ikke adgang til at gøre et even-
tuelt ansvar efter købeloven gældende overfor den forhandler, hvor pro­duktet er købt.
Deres reklamation til os virker samtidig som reklamation overfor den forhandler, hvor produktet er købt.
Reparation
Det er ikke tilladt at gøre indgreb i apparatet. Reparation må kun foretages af autoriseret service. Se servicekortet. Vort produktansvar og vor garanti dækker ikke, hvis en skade er forårsaget
af en reparation, der ikke er udført af vor egen serviceorganisation og naturligvis ikke, hvis skaden skyldes, at der er brugt uoriginale reservedele.
Produktansvar
Dette produkt er omfattet af “Lov om produktansvar”. Denne lov gælder for skader på andre ting og for personskader, som skyldes fejl ved selve det installerede produkt.
Page 8
8
Omhængsling af dørene
Dørene kan omhængsles fra højre (leveringsstandard) til venstre side, hvis opstillings- og betjeningshensyn gør dette nødvendigt.
Advarsel! Skabet må ikke være tilsluttet til strømforsyningsnettet, mens dørene omhængsles. Netstikket skal først trækkes ud af kontakten.
Gør følgende:
1. Ta av ventilasjonsgitteret (D) som er festet med trykklås.
2. Demonter den nedre hengselen (E) ved å skru av de tre festeskruene.
3. Ta av den nedre døren ved å trekke den av den midtre hengselen.
4. Demonter den midtre hengselen (H).
5. Ta av den øvre døren ved å trekke den av den øvre hengselpinnen (D).
6. Skru ut den øvre hengselpinnen (D) og skru dem på igjen på motsatt side.
7. Fjern de to pluggene til dørene (hvis de finnes) slik at hullene for hengsel­pinnene frigjøres, og skru dem på igjen på motsatt side. Sett den øvre døren på igjen.
8. Skru den midtre hengselen på igjen på motsatt side.
10. Sett den nedre døren på igjen.
11. Sett den nedre hengselen (E) på igjen på motsatt side ved å bruke skruene som ble fjernet tidligere. Trekk ut hulldekselet (F) av ventilasjonsgitte­ret (D) ved å skyve den i pilens ret­ning, og monter den igjen på motsatt side.
12. Sett ventilasjonsgitteret (D) på plass igjen. Det er festet med trykklås.
13. Ta av håndtagetene og flytt det over på motsatt side. Lag hull i plastplug­gene på motsatt side av håndtakene med en syl. Dekk til de frigjorte hul-
D
D590
E
F
D
F
F
F
H
17
Kompressoren starter af sig selv efter et stykke tid.
se afsnittet “Rengøring og ved­ligeholdelse”
Det er normalt og der er ikke tale om en fejl.
Efter en ændring af tempera­turindstillingen starter kom­pressoren ikke straks. Vand på kølerumsbunden eller på hylderne.
Kondensafløbshullet er tilstop­pet.
Kraftig rimdannelse i apparatet, og evt. også ved tæt-ningsli­sten i døren.
Tætningslisten i døren er utæt (evt. efter udskiftning af hængsler).
Opvarm med en føntørrer områder med utætheder (ikke varmere end ca.50 °C). Træk samtidigt den opvarmede tæt­ningsliste i form med håndk­raft, så den igen passer ind.
Det indvendige lys fungerer ikke.
Pæren er defekt.
Se venligst i dette afsnit under "Udskiftning af pære".
Temperaturen i køleskabet er ikke tilstr
ae
kkelig.
Apparatet står ved siden af en varmekilde.
Temperaturen er ikke korrekt indstillet.
Se venligst i afsnittet "Ibrugta­gning – Indstilling af tempera­tur".
Vælg en koldere termostat-ind­stilling.
Døren har vaeret åben ilang tid.
Se venligst i afsnittet "Opstil­ling".
Der er blevet nedkølet store mængder varme levnedsmidler indenfor de sidste 24 timer.
Hold ikke døren åben længere end nødvendigt.
Fejl Mulig årsag Afhjælpning
Udskiftning af pære
Advarsel! Fare for strømstød! Inden pæren udskiftes, skal netstikket trækkes ud eller sikringen frakobles hhv. drejes ud.
Pæredata: 220-240 V, max. 15 W, fatning: E 14
1. Hvis apparatet skal slukkes, skal ter­mostaten stilles på "0".
2. Træk netstikket ud og kobbel sikrin­gen fra eller skru den ud.
3. Hvis pæren skal udskiftes, skrues stjerneskruen ud og afskærmningen fjernes bagud.
4. Udskift den defekte pære.
5. Sæt afskærmningen på igen og skru stjerneskruen i.
D411
Page 9
9
Elektrisk tilslutning
Til den elektriske tilslutning er en reglementeret installeret beskyttel­seskontaktdåse nødvendig. Den elektriske sikring skal mindst udgøre 10 ampere.
Hvis stikkontakten ikke mere er tilgængelig efter installeringen, skal en egnet foranstaltning foretages i elektroinstallationen, for at skabet kan adskilles fra nettet (f.eks. sikring, LS-kontakt, fejlstrømsrelæ eller lignende med en kontaktafstand på mindst 3 mm).
Inden idriftsættelse skal det kontrolleres på apparatets typeskilt, om tilslut­ningsspændingen og strømarten stemmer overens med værdierne af elnet­tet på opstillingsstedet.
F.eks.: AC 220 ... 240 V 50 Hz eller
220 ... 240 V ~50 Hz (dvs. 220 til 240 volt vekselstrøm, 50 Hertz) Typeskiltet er anbragt til venstre inde i skabet. Obs: Netledningen må kun udskiftes af en elektriker. Ved reparationer skal
du kontakte din faghandler eller vores kundeservice.
PR220
lene med plastpluggene som følger med i tilbehørspakken.
Dørene kan sentreres ved å justere den midtre hengselen.
Når dørene har blitt hengslet om, må du kontrollere at alle skruer er skrudd ordentlig fast, og at tetningslisten slutter helt tett til skapet.
Hvis temperaturen i rommet er lav (f eks om vinteren), kan det forekomme at tetningslisten ikke ligger helt tett inn til skapet. Etter en viss tid vi tet­ningslisten automatisk sluttet helt tett, men hvis De ønsker å fremskyn­de denne prosessen, kan De varme opp tetningslisten med en hårtørker.
16
Fejl Mulig årsag Afhjælpning
Apparatet fungerer ikke.
Apparatet er ikke tændt Tænd for apparatet
Netstikket er ikke isat eller løst. Saet netstikket i.
Sikringen er udløst eller er defekt.
Kontroller sikringen, udskift evt.
Stikdåsen er defekt.
Fejl i strømnettet afhj
ae
lpes af
en elektriker.
Apparatet køler for kraftigt.
Temperaturen er indstillet for koldt.
Termostaten stilles på en kolde­re indstilling.
Tips til energibesparelse
• Skabet må ikke placeres i nærheden af komfur, radiatorer eller andre var­mekilder. Ved høje omgivelsestemperaturer arbejder kompressoren oftere og længere.
• Sørg for tilstrækkelig ventilation ved soklen og ved bagsiden af skabet. Ventilationshullerne må aldrig tildækkes.
• Hold ikke døren åben længere end nødvendigt.
• Temperaturen bør ikke indstilles koldere end det er nødvendigt.
Hvad skal man gøre, hvis ...
Afhjælpning ved fejl
Det drejer sig muligvis i en mindre fejl, som du selv kan afhjælpe vha. føl­gende henvisninger. Udfør ikke selv andet arbejde, hvis efterfølgende oply­sninger ikke hjælper i det konkrete tilfælde.
Advarsel! Reparationer af køleskabet må kun udføres af en tekniker. Ved uautoriserede reparationer kan der opstå alvorlige farer for brugeren. Ved reparationer skal du kontakte din faghandler eller vores kundeservice.
Page 10
10
Ibrugtagning og termostat
• Saet netstikket ind i stikdåsen. Den ønskede temperatur indstilles ved at dreje på termostaten. Det indvendige lys taendes. Kompressoren starter og kører derpå automatisk.
Position “0” = Slukket Position “1” = varmeste indvendige temperatur Position “4” = koldeste indvendige temperatur
Kompressoren starter og kører derpå automatisk. Følgende forhold påvirker den indvendige temperatur: – Omgivelsestemperatur; – Mængde og temperatur for de opbevarede levnedsmidler; – Hyppig eller langvarig åbning af døren; – en fejl på apparatet. Derfor skal termostatindstillingen eventuelt tilpasses efter de givne forhold.
Vigtigt!
En høj omgivelsestemperatur (f.eks. på varme sommerdage) og en kold ind­stilling af termostaten (position “4”) kan betyde, at kompressoren kører kon­stant.
Stil i dette tilfælde termostaten tilbage på en varmere indstilling (position “2” til “3”). Ved denne indstilling reguleres kompressoren og afrimningen startes igen automatisk.
Inden idriftsættelse
Rengør indvendigt og rengør alt tilbehør, inden apparatet tages i brug før­ste gang (se afsnittet "Rengøring og vedligeholdelse").
15
Slukning af maskinen
1.Ved slukning skal termostaten stilles på position "0". Det indvendige lys går
ud.
Hvis skabet skal tages ud af drift i en længere periode:
1. Sluk for apparatet og stil termostaten på position "0". Det indvendige lys
går ud.
2. Træk netstikket ud og kobbel sikringen fra eller skru den ud.
3. Rengøres grundigt (se afsnittet "Rengøring og vedligeholdelse").
4. Lad døren stå åben for at undgå dårlig lugt.
Obs!
• Æteriske olier og organiske opløsningsmidler kan angribe kunststofdele
f.eks. – Saft fra citron- eller appelsinskaller; – Smørsyre; – Rengøringsmidler med eddikesyre. Disse substanser må ikke komme i kontakt med skabet.
• Anvend ikke slibende rengøringsmidler.
1. Tag kølevarerne ud, dæk dem til og opbevar dem på et koldt sted.
2. Sluk for apparatet og træk stikket ud eller kobbel sikringen fra eller skru
den ud.
3. Fjern rim med en blød kunststofskraber, f.eks. en dejskraber. Benyt aldrig
hårde eller spidse genstande.
4. Rengør apparat og tilbehør med
en klud og lunkent vand. Kom eventuelt almindeligt opvaske­middel i.
5. Tør efter med rent vand og tør af.
6. Lav passage i kondensvandafløbs-
hullet på bagvæggen i kølerum­met vha. den grønne rengørings­stift, der sidder i afløbshullet.
7. Når alt er tørt, kan du atter starte
skabet.
D037
Page 11
11
Indvendigt tilbehør
Hylder
Glashylderne over frugt- og grønt­sagsboksene skal altid have denne placering, så frugt og grøntsager holdes frisk laengere.
De øvrige hylder kan justeres i højden: Hylden traekkes ud, indtil den kan
vippes op eller ned og tages ud. For at saette den ind i en anden høj-
de, skal du gå frem i modsat raekkefølge.
Placering af høje kølevarer: Den forreste halvdel af den to-delte
glashylde tages ud og saettes ind i et andet niveau. Derved sparer du plads, så du kan saette høje kølevarer ind på hylden nedenunder.
Variabel indvendig dør
• Efter behov kan boksene i køle-
skabsdøren løftes ud og saettes ind i andre holdere.
D338
14
2. Tag eventuelle, dybfrosne madvarer ud af fryserummet, pak dem ind i avi­spapir, og læg dem på et koldt sted.
3. Lad døren stå åben.
4. Når afrimningen er færdig, tørres rummet grundigt.
5. Termostatknappen stilles på den ønskede indstilling, eller stikproppen stikkes igen i stikkontakten.
6. Efter 2-3 timer kan de dybfrosne madvarer lægges tilbage i fryserummet.
Vigtigt
Der må aldrig anvendes metalgenstande til at skrabe rimlaget af, da det kan medføre varige skader på skabet.
Der må ikke anvendes mekaniske apparater eller kunstige midler til at frem­skynde madvarernes optøningsproces, bortse fra de metoder, som produ­centerne angiver på emballagen;
En temperaturstigning i de frosne madvarer under afrimningen kan forkor­te opbevaringstiden.
Rengøring og vedligeholdelse
Af hygiejniske grunde skal køleskabet, inklusive tilbehør, rengøres regelmæssigt.
Advarsel!
• Apparatet må ikke tilsluttes til strømnettet under rengøring. Risiko for
elektrisk stød! Inden rengøring skal skabet slukkes og netstikket trækkes ud eller sikringen skal kobles fra eller skrues ud.
• Rengør aldrig skabet med damprensere. Der kan komme fugt ind i elek-
triske komponenter, risiko for elektrisk stød! Varm damp kan ødelægge kunststofdele.
• Anvend ikke afrimningssprays eller andre kunstige materialer. De kan være
sundhedskadelige og/eller indeholde stoffer, der kan ødelægge kunststof­fer.
• Skabet skal være tørt, inden det tages i brug igen.
Page 12
12
Råd for kjøling
I køleskabet er der af fysiske grunde forskellige temperaturområder. Det kol­deste område findes på den nederste hylde over frugt- og grøntsagsskuf­ferne. Varmere områder er de højereliggende hylder og hylderne i døren. Hvor i køleskabet man finder de bedst egnede temperaturer til forskellige kategorier af fødevarer, illustreres i placeringseksemplet.
Fødevarer bør altid dækkes til eller pakkes ind, før de anbringes i køleskabet, således at man undgår udtørring og overføring af lugt eller smag til andre kølevarer.
Frukt og grønnsaker: Rengjøres omhyggelig og oppbevares i grønnsaks­skuffen i bunnen av kjøleskapet.
Smør og ost: Bør oppbevares i lufttette beholdere eller innpakkes i folie eller plastposer for å unngå luft så mye som mulig.
Melkekartonger: Oppbevares lukket i hyllen i kjøleskapets dør. Rått kjøtt (okse-svin-og lammekjøtt samt vilt): Legges i plastposer og anbringes på hyllen i bunnen av kjøleskapet eller over
grønnsaksskuffen som er det kaldeste stedet i kjøleskapet.
N.B.: Kjøtt kan kun oppbevares sikkert på denne måten i 1-2 døgn.
Nedfrysning og Dybfrostvarer
Vigtigt!
• Før De nedfryser fødevarer, skal temperaturen i fryseskabet være –18°C eller lavere.
• Vær opmærksom på frysekapaciteten, der er anført på typeskiltet. Fry­sekapaciteten er den mængde friske varer, som maksimalt kan nedfryses inden for et døgn. Hvis De nedfryser friske fødevarer flere dage i træk, bør der kun være tale om 2/3 til 3/4 af den mængde, der er anført på typeskiltet.
• Vær opmærksom på opbevaringstid og holdbarhedsdato for dybfrostvarer.
• Fødevarer, der én gang er tøet op, må under ingen omstændigheder ned­fryses endnu en gang uden yderligere tilberedning (mørkogning eller ­stegning til færdigretter).
• Beholdere med brændbare gasser og væsker kan blive utætte ved kul­deindvirkning. Fare for eksplosion! Opbevar ingen beholdere med brænd­bare stoffer som f.eks. spraydåser, gas til lightere etc. i skabet.
13
• Flasker og dåser må ikke komme i fryserummet. De kan revne, når indhol­det fryser – ved kulsyreholdigt indhold endda eksplodere! Læg aldrig saf­tevand, juice, øl, vin, champagne osv. ind i fryserummet. Undtagelse: Sna­ps med højt spiritusindhold kan opbevares i fryserummet.
• Pak altid fødevarer ind i lufttæt emballage før nedfrysning, således at de ikke bliver tørre, mister smagen eller afgiver smag til andre dybfrostvarer.
Forsigtig! Rør ikke ved dybfrostvarer med våde hænder. Det er muligt, at hænder-
ne ellers fryser fast på dem.
1. Madvarer, der skal nedfryses, lægges i det øverste rum.
2. Sørg for at holde endnu ikke frosne fødevarer adskilt fra de dybfrosne, da de dybfrosne fødevarer ellers begynder at tø op.
Fremstilling af isterninger
1. Bakken til isterninger fyldes 3/4 med koldt vand og stilles på frysebakken eller i en skuffe.
2. Det er nemt at løsne de faerdige isterninger, når De fordrejer bakken eller holder den under rindende vand et øjeblik.
OBS.! En bakke, der eventuelt er frosset fast, må ikke løsnes med spidse eller skarpkantede genstande. Anvend grebet af en ske eller lignende.
Afrimning
Kølerummet afrimes automatisk
Afrimning af fordamperen på bagvaeggen i kølerummet sker automatisk. Vandet opfanges i afløbsrenden på bagvaeggen i kølerummet, føres gen­nem afløbshullet i afløbsskålen ved kompressoren, hvor det fordamper.
Afløbshullet skal rengøres regelmaessigt (se kapitlet “Rengøring og vedli­geholdelse”).
Afrimning af frostboks
Der dannes rim i frostboksen pga. fugt under drift og når døren åbnes. Fjern rimen jaevnligt med en blød plastikskraber, f.eks. en dejskraber. Benyt aldrig hårde eller spidse genstande.
Afrimning skal altid foretages, når rimen er ca. 4 millimeter tyk, dog mind­st en gang om året. Det er bedst at afrime, når apparatet er tomt eller kun lidt fyldt.
1. Stil termostatknappen på «O», eller træk stikproppen ud af stikkontakten.
Loading...