AEG S1824L User Manual

USER MANUAL
S1824L
DE Benutzerinformation
Kühl - Gefrierschrank
www.aeg.com
2

INHALTSVERZEICHNIS

1. SICHERHEITSHINWEISE.............................................................................................2
2. SICHERHEITSANWEISUNGEN...................................................................................4
3. MONTAGE...................................................................................................................6
4. BETRIEB........................................................................................................................8
5. TÄGLICHER GEBRAUCH............................................................................................ 9
6. TIPPS UND HINWEISE.............................................................................................. 10
7. REINIGUNG UND PFLEGE....................................................................................... 11
8. FEHLERSUCHE.......................................................................................................... 13
9. GERÄUSCHE..............................................................................................................16
10. TECHNISCHE DATEN.............................................................................................17
Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden sind. Nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit zum Lesen, um seine Vorzüge kennen zu lernen.
Besuchen Sie uns auf unserer Website, um:
Sich Anwendungshinweise, Prospekte, Fehlerbehebungs- und Service­Informationen zu holen:
www.aeg.com/webselfservice
Ihr Produkt für einen besseren Service zu registrieren:
www.registeraeg.com
Zubehör, Verbrauchsmaterial und Original-Ersatzteile für Ihr Gerät zu kaufen:
www.aeg.com/shop
REPARATUR- UND KUNDENDIENST
Bitte verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile für Ihre Produkte. Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an den Kundendienst wenden: Modell, Produktnummer (PNC), Seriennummer. Diese Informationen finden Sie auf dem Typenschild.
Warnungs-/Sicherheitshinweise Allgemeine Informationen und Empfehlungen Informationen zum Umweltschutz
Änderungen vorbehalten.

SICHERHEITSHINWEISE

1.
Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Bedienungsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht
DEUTSCH
ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf.

1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen

Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und
Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen nur dann verwendet werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die mit dem Gerät verbundenen Gefahren verstanden haben.
Das Gerät kann von Kindern zwischen 3 und 8 Jahren
und Personen mit schweren Behinderungen oder Mehrfachbehinderung benutzt werden, wenn Sie in die sichere Verwendung eingewiesen wurden.
Halten Sie Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fern,
wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohne
Beaufsichtigung durchführen.
Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von
Kindern fern und entsorgen Sie es auf angemessene Weise.
3

Allgemeine Sicherheit

1.2
Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt und
ähnliche Zwecke vorgesehen, wie z. B.:
Bauernhöfe, Personalküchenbereiche in
Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumfeldern
Für Gäste in Hotels, Motels, Pensionen und
anderen wohnungsähnlichen Räumlichkeiten
www.aeg.com4
WARNUNG: Achten Sie darauf, dass die
Belüftungsöffnungen im Schrank, um das Gerät und in
der Einbaunische nicht blockiert sind.
WARNUNG: Versuchen Sie nicht, den Abtauvorgang
durch andere als vom Hersteller empfohlene
mechanische oder sonstige Hilfsmittel zu
beschleunigen.
WARNUNG: Beschädigen Sie nicht den Kältekreislauf.
WARNUNG: Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern
des Geräts keine anderen als die vom Hersteller
empfohlenen Elektrogeräte.
Reinigen Sie das Gerät nicht mit Wasserspray oder
Dampf.
Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten
Tuch. Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger.
Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde
Reinigungsschwämmchen, Lösungsmittel oder
Metallgegenstände.
Bewahren Sie in dem Gerät keine explosiven
Substanzen, wie Spraydosen mit entzündlichen
Treibgasen auf.
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom
Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder
einer gleichermaßen qualifizierten Person
ausgetauscht werden, um Gefahrenquellen zu
vermeiden.
2.

SICHERHEITSANWEISUNGEN

2.1 Montage

WARNUNG!
Die Montage des Geräts darf nur von einer qualifizierten Fachkraft durchgeführt werden.
• Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial.
• Montieren Sie ein beschädigtes Gerät nicht und benutzen Sie es nicht.
• Verwenden Sie das Gerät aus Sicherheitsgründen nicht, bevor es in den Einbauschrank gesetzt wird.
• Halten Sie sich an die mitgelieferte Montageanleitung.
• Seien Sie beim Umsetzen des Gerätes vorsichtig, da es sehr schwer ist. Tragen Sie stets Sicherheitshandschuhe und festes Schuhwerk.
• Stellen Sie sicher, dass die Luft um das Gerät zirkulieren kann.
• Warten Sie nach der Montage oder dem Wechsel des Türanschlags
DEUTSCH
5
mindestens 4 Stunden, bevor Sie das Gerät an die Stromversorgung anschließen. Dies ist erforderlich, damit das Öl in den Kompressor zurückfließen kann.
• Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie am Gerät arbeiten (z.B. Wechsel des Türanschlags).
• Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Heizkörpern, Herden, Backöfen oder Kochfeldern auf.
• Setzen Sie das Gerät nicht dem Regen aus.
• Stellen Sie das Gerät nicht dort auf, wo es direktem Sonnenlicht ausgesetzt sein könnte.
• Stellen Sie dieses Gerät nicht in Bereichen auf, die zu feucht oder kalt sind.
• Wenn Sie das Gerät verschieben möchten, heben Sie es bitte an der Vorderkante an, um den Fußboden nicht zu verkratzen.
• Das Gerät enthält einen Beutel mit Trockenmittel. Dieser Beutel ist kein Spielzeug. Dieser Beutel ist kein Lebensmittel. Bitte entsorgen Sie ihn umgehend.

2.2 Elektrischer Anschluss

WARNUNG!
Brand- und Stromschlaggefahr.
WARNUNG!
Achten Sie bei der Montage des Geräts darauf, dass das Netzkabel nicht eingeklemmt oder beschädigt wird.
WARNUNG!
Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel.
• Das Gerät muss geerdet sein.
• Stellen Sie sicher, dass die Daten auf dem Typenschild mit den elektrischen Nennwerten der Netzspannung übereinstimmen.
• Schließen Sie das Gerät nur an eine ordnungsgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose an.
• Achten Sie darauf, elektrische Bauteile (wie Netzstecker, Netzkabel und Kompressor) nicht zu beschädigen. Wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst oder einen Elektriker, um die elektrischen Bauteile auszutauschen.
• Das Netzkabel muss unterhalb des Netzsteckers verlegt werden.
• Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der Montage in die Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nach der Montage noch zugänglich ist.
• Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie das Gerät von der Stromversorgung trennen möchten. Ziehen Sie stets am Netzstecker.

2.3 Gebrauch

WARNUNG!
Es besteht Verletzungs-, Verbrennungs-, Stromschlag- oder Brandgefahr.
Das Gerät enthält Isobutan (R600a), ein brennbares Erdgas mit einem hohen Grad an Umweltverträglichkeit. Achten Sie darauf, den Kältekreislauf, der Isobutan enthält, nicht zu beschädigen.
• Nehmen Sie keine technischen
Änderungen am Gerät vor.
• Stellen Sie keine elektrischen Geräte
(z. B. Eisbereiter) in das Gerät, wenn solche Geräte nicht ausdrücklich vom Hersteller für diesen Zweck zugelassen sind.
• Wird der Kältekreislauf beschädigt,
stellen Sie bitte sicher, dass es keine Flammen und Zündquellen im Raum gibt. Belüften Sie den Raum.
• Stellen Sie keine heißen Gegenstände
auf die Kunststoffteile des Geräts.
• Legen Sie Erfrischungsgetränke nicht
in das Gefrierfach. Dadurch entsteht Druck auf den Getränkebehälter.
• Bewahren Sie keine entzündbaren
Gase und Flüssigkeiten im Gerät auf.
• Laden Sie keine entflammbaren
Produkte oder Gegenstände, die mit entflammbaren Produkten benetzt
www.aeg.com6
sind, in das Gerät und stellen Sie solche nicht in die Nähe oder auf das Gerät.
• Berühren Sie nicht den Kompressor oder den Kondensator. Sie sind heiß.
• Nehmen Sie keine Gegenstände aus dem Gefrierfach bzw. berühren Sie diese nicht, falls Ihre Hände nass oder feucht sind.
• Frieren Sie aufgetaute Lebensmittel nicht wieder ein.
• Befolgen Sie die Hinweise auf der Verpackung zur Aufbewahrung tiefgekühlter Lebensmittel.
• Wickeln Sie die Lebensmittel in Lebensmittelkontaktmaterial ein, bevor Sie sie in das Gefrierfach legen.

2.4 Innenbeleuchtung

WARNUNG!
Stromschlaggefahr.
• Die in diesem Gerät verwendete Lampe ist nur für Haushaltsgeräte geeignet. Benutzen Sie diese nicht für die Raumbeleuchtung.

2.5 Reinigung und Pflege

WARNUNG!
Verletzungsgefahr sowie Risiko von Schäden am Gerät.
• Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Reinigungsarbeiten durchgeführt werden.
• Der Kältekreis des Gerätes enthält Kohlenwasserstoffe. Das Gerät muss
von einer qualifizierten Fachkraft gewartet und nachgefüllt werden.
• Prüfen Sie regelmäßig den Wasserabfluss des Geräts und reinigen Sie ihn gegebenenfalls. Bei verstopftem Wasserabfluss sammelt sich das Abtauwasser am Boden des Geräts an.

2.6 Service

• Wenden Sie sich zur Reparatur des Geräts an den autorisierten Kundendienst.
• Verwenden Sie ausschließlich Originalersatzteile.

2.7 Entsorgung

WARNUNG!
Verletzungs- und Erstickungsgefahr.
• Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung.
• Schneiden Sie das Netzkabel ab, und entsorgen Sie es.
• Entfernen Sie die Tür, um zu verhindern, dass sich Kinder oder Haustiere in dem Gerät einschließen.
• Der Kältekreislauf und die Isolierungsmaterialien dieses Gerätes sind ozonfreundlich.
• Die Isolierung enthält entzündliches Gas. Für Informationen zur korrekten Entsorgung des Gerätes wenden Sie sich an Ihre kommunale Behörde.
• Achten Sie darauf, dass die Kühleinheit in der Nähe des Wärmetauschers nicht beschädigt wird.

MONTAGE

3.

3.1 Standort

WARNUNG!
Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.
Beachten Sie bei der Installation die Montageanleitung.
Damit das Gerät die optimale Leistung bringen kann, sollte es weit entfernt von Wärmequellen wie Heizungskörpern, Boilern, direktem Sonnenlicht usw. aufgestellt werden. Die Luft muss frei an der Rückseite des Gerätes zirkulieren können.

3.2 Aufstellung

Installieren Sie dieses Gerät in einem trockenen, gut belüfteten Raum, an dem
5 cm
min. 200 cm
2
min. 200 cm
2
DEUTSCH 7
die Umgebungstemperatur mit der Klimaklasse übereinstimmt, die auf dem Typenschild des Geräts angegeben ist.
Klima­klasse
SN +10 °C bis +32 °C
N +16 °C bis +32 °C
ST +16 °C bis + 38 °C
T +16 °C bis +43 °C
Umgebungstemperatur
Bei einigen Modellen können Funktionsstörungen auftreten, wenn sie außerhalb dieses Temperaturbereichs betrieben werden. Der ordnungsgemäße Betrieb wird nur innerhalb des angegebenen Temperaturbereichs gewährleistet. Bei Fragen zum Aufstellungsort des Geräts wenden Sie sich an den Verkäufer, unseren Kundendienst oder nächstgelegenen autorisierten Service-Partner.
• Das Gerät muss geerdet sein. Zu diesem Zweck ist der Netzstecker mit einem Schutzkontakt ausgestattet. Falls die Steckdose Ihres Hausanschlusses nicht geerdet sein sollte, lassen Sie das Gerät gemäß den geltenden Vorschriften von einem qualifizierten Elektriker erden.
• Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung bei Missachtung der vorstehenden Sicherheitshinweise.
• Das Gerät entspricht den EC­Richtlinien.
3.4 Anforderungen an die
Belüftung
Hinter dem Gerät muss genug Platz für eine ausreichende Luftzirkulation sein.

3.3 Elektroanschluss

• Kontrollieren Sie vor der ersten Benutzung des Geräts, ob die Netzspannung und -frequenz Ihres Hausanschlusses mit den auf dem Typenschild angegebenen Anschlusswerten übereinstimmen.
VORSICHT!
Beachten Sie bei der Installation die Montageanleitung.
1 2
4 3
www.aeg.com8

4. BETRIEB

4.1 Bedienfeld

Anzeige-LED Temperatur
1
Anzeige-LED Frostmatic
2
Taste Frostmatic
3
Temperaturregler
4
Taste EIN/AUS

4.2 Einschalten

1. Stecken Sie den Stecker in die
Netzsteckdose.
2. Berühren Sie den Temperaturregler,
wenn alle LEDs ausgeschaltet sind.

4.3 Ausschalten des Geräts

Halten Sie den Temperaturregler länger als 3 Sek. gedrückt. Alle Kontrolllampen erlöschen.

4.4 Temperaturregelung

Zur Inbetriebnahme des Geräts, berühren Sie den Temperaturregler, bis die LED der gewünschten Temperatur aufleuchtet. Die Temperatur kann im Bereich von 2 °C bis 8 °C eingestellt werden.
Niedrigste Temperatur: +2 °C. Höchste Temperatur: +8 °C. Eine mittlere Einstellung ist im Allgemeinen am besten geeignet.
Berücksichtigen Sie für eine exakte Einstellung, dass die Temperatur im Inneren des Geräts von folgenden Faktoren abhängt:
• Raumtemperatur
• Häufigkeit der Türöffnung
• Menge der gelagerten Lebensmittel
• Aufstellungsort des Geräts.
1. Berühren Sie den Temperaturregler. Die Kontrolllampe der aktuellen Temperatur blinkt. Mit jeder Berührung des Temperaturreglers ändert sich die Einstellung um eine Position. Die entsprechende LED blinkt eine Zeit lang.
2. Berühren Sie den Temperaturregler
so oft, bis die gewünschte Temperatur ausgewählt ist.

4.5 Funktion Frostmatic

Sie können die Funktion Frostmatic durch Drücken der Taste Frostmatic einschalten.
Die entsprechende LED für die Funktion „Frostmatic“ leuchtet auf.
Sie können die Funktion Frostmatic durch Drücken der Taste Frostmatic ausschalten.
Die Kontrolllampe für die Funktion Frostmatic erlischt.
Diese Funktion endet automatisch nach 52 Stunden.

5. TÄGLICHER GEBRAUCH

1
1
2
1
2
DEUTSCH
9
WARNUNG!
Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.

5.1 Reinigen des Innenraums

Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, beseitigen Sie den typischen Neugeruch am besten durch Reinigen der Innenteile mit lauwarmem Wasser und einer neutralen Seife. Sorgfältig nachtrocknen.
VORSICHT!
Verwenden Sie keine chemischen Reinigungsmittel, Scheuerpulver, chlor- oder ölhaltige Reinigungsmittel, da diese die Oberfläche beschädigen.
5.2 Positionieren der
Türablagen
Die Tür des Kühlraums ist mit Führungsschienen ausgestattet, so dass die Türablagen entsprechend den individuellen Wünschen neu positioniert werden können.
Möglichkeiten für das Einsetzen der Ablagen bieten.
Dieses Gerät ist auch mit einer aus zwei Teilen bestehenden Ablage ausgestattet. Die vordere Hälfte kann unter der zweiten Hälfte platziert werden, um den Stauraum besser auszunutzen.
Ablage einschieben:
1. Nehmen Sie die vordere Hälfte
vorsichtig heraus.
2. Schieben Sie sie in die untere
Führung und unter die zweite Hälfte.
Die Glasablage über der Gemüseschublade sollte jedoch nicht verstellt werden, um eine korrekte Luftzirkulation zu gewährleisten.

5.4 Gefrieren und Lagern gefrorener Lebensmittel

Der Gefrierraum eignet sich zum Einfrieren von frischen Lebensmitteln und zum längerfristigen Lagern von
Schieben Sie zum Umsetzen der Türablagen diese vorsichtig in Pfeilrichtung.

5.3 Verstellbare Ablagen

Die Wände des Kühlschranks sind mit einer Reihe von Führungsschienen ausgestattet, die verschiedene
bereits gefrorenen und tiefgefrorenen Lebensmitteln.
Lassen Sie das Gerät vor der ersten Inbetriebnahme oder nach einer längeren Zeit der Nichtbenutzung mindestens zwei Stunden lang mit der Einstellung Frostmatic laufen, bevor Sie Lebensmittel in das Fach legen. Um frische Lebensmittel einzufrieren, schalten Sie die Frostmatic-Funktion mindestens 24 Stunden, bevor Sie die
10
www.aeg.com
Lebensmittel in das Gefrierfach legen, ein.
Um frische Lebensmittel einzufrieren, legen Sie sie das mittlere Fach.
Die maximale Menge an Lebensmitteln, die in 24 Stunden eingefroren werden kann, ist auf dem Typenschild angegeben, das sich im Innern des Geräts befindet.
Der Gefriervorgang dauert 24 Stunden: Legen Sie während dieses Zeitraums keine weiteren einzufrierenden Lebensmittel in den Gefrierraum.
Kam es zum Beispiel durch einen Stromausfall, der länger dauerte als der in der Tabelle mit den technischen Daten angegebene Wert (siehe „Lagerzeit bei Störung“), zu einem ungewollten Abtauen, dann müssen die aufgetauten Lebensmittel sehr rasch verbraucht oder sofort gekocht und nach dem Abkühlen erneut eingefroren werden.

5.5 Auftauen

Tiefgefrorene oder gefrorene Lebensmittel können vor der

6. TIPPS UND HINWEISE

Verwendung je nach der zur Verfügung stehenden Zeit im Kühlschrank oder bei Raumtemperatur aufgetaut werden.
Kleinere Gefriergutteile können sogar direkt aus dem Gefriergerät entnommen und anschließend sofort gekocht werden. In diesem Fall dauert der Garvorgang allerdings etwas länger.

5.6 Herstellen von Eiswürfeln

Dieses Gerät ist mit einer oder mehreren Schalen für die Herstellung von Eiswürfeln ausgestattet.
Verwenden Sie zum Entnehmen der Schalen aus dem Gefrierfach keine Gegenstände aus Metall.
1.
Füllen Sie die Schalen mit Wasser
2. Stellen Sie die Eisschalen in das
Gefrierfach.

6.1 Normale Betriebsgeräusche

Folgende Geräusche sind während des normalen Gerätebetriebs normal:
• Ein leichtes Gurgeln und Blubbern, wenn das Kältemittel durch die Leitungen gepumpt wird.
• Ein Surren und ein pulsierendes Geräusch vom Kompressor, wenn das Kältemittel durch die Leitungen gepumpt wird.
• Ein plötzliches Knackgeräusch aus dem Geräteinneren, verursacht durch thermische Ausdehnung (eine natürliche und nicht gefährliche physikalische Erscheinung).
• Leises Klicken des Temperaturreglers, wenn sich der Kompressor ein- oder ausschaltet.

6.2 Energiespartipps

• Öffnen Sie die Tür nicht zu häufig, und lassen Sie diese nicht länger offen als notwendig.
6.3 Hinweise für die Kühlung
frischer Lebensmittel
• Legen Sie keine warmen Lebensmittel oder dampfende Flüssigkeiten in den Kühlschrank.
• Decken Sie die Lebensmittel ab oder verpacken Sie diese entsprechend, besonders wenn sie stark riechen.
• Legen Sie die Lebensmittel so hinein, dass die Luft frei um sie zirkulieren kann.

6.4 Hinweise für die Kühlung

Tipps:
• Fleisch (alle Sorten): Wickeln Sie Fleisch in geeignetes Material und
DEUTSCH 11
legen Sie dieses auf die Glasablage über der Gemüseschublade. Lagern Sie Fleisch höchstens 1 - 2 Tage.
• Gekochte Lebensmittel, kalte Gerichte: Decken Sie die Speisen ab und ordnen Sie sie auf einer beliebigen Ablage ein.
• Obst und Gemüse: Gründlich reinigen und in der speziellen Schublade aufbewahren. Bananen, Kartoffeln, Zwiebeln und Knoblauch sollten im Kühlschrank nicht unverpackt aufbewahrt werden.
• Butter und Käse: Diese sollten stets in speziellen luftdichten Behältern verpackt sein oder in Aluminiumfolie bzw. in lebensmittelechte Tüten eingepackt werden, um so wenig Luft wie möglich in der Verpackung zu haben.
• Flaschen: Sie sollten mit Deckel in der Flaschenablage in der Tür oder im Flaschenhalter (falls vorhanden) aufbewahrt werden.

6.5 Hinweise zum Einfrieren

• Frieren Sie ausschließlich frische und gründlich gewaschene Lebensmittel von sehr guter Qualität ein.
• Teilen Sie die Lebensmittel in kleine Portionen, um das Einfrieren und Auftauen zu erleichtern.
• Verpacken Sie die Lebensmittel in Alu- oder Kunststofffolie. Vergewissern Sie sich, dass die Verpackung luftdicht ist.
• Um eine Erwärmung bereits eingefrorener Lebensmittel zu verhindern, legen Sie die frischen, nicht gefrorenen Lebensmittel nicht direkt neben sie.
• Weniger fetthaltige Lebensmittel lassen sich besser lagern als fetthaltigere. Salz verkürzt die Lagerzeit von Lebensmitteln.
• Essen Sie keine Eiswürfel, Wassereis oder Eis am Stiel, wenn sie direkt aus dem Gefriergerät genommen wurden. Gefahr von Erfrierungen.
• Es empfiehlt sich, das Einfrierdatum auf jeder einzelnen Packung zu notieren, um einen genauen Überblick über die Lagerzeit zu haben.
6.6 Hinweise zur Lagerung
gefrorener Lebensmittel
• Prüfen Sie sorgfältig, ob die im Handel erworbenen gefrorenen Lebensmittel sachgerecht gelagert wurden.
• Achten Sie unbedingt darauf, die eingekauften gefrorenen Lebensmittel in der kürzest möglichen Zeit in Ihr Gefriergerät zu bringen.
• Aufgetaute Lebensmittel verderben sehr schnell und eignen sich nicht für ein erneutes Einfrieren.
• Das Haltbarkeitsdatum auf der Tiefkühlkostverpackung sollte nicht überschritten werden.
7.

REINIGUNG UND PFLEGE

WARNUNG!
Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.

7.1 Allgemeine Warnhinweise

VORSICHT!
Ziehen Sie vor jeder Wartungsmaßnahme immer den Netzstecker aus der Steckdose.
Dieses Gerät enthält Kohlenwasserstoffe in seinem Kältekreislauf. Aus diesem Grund dürfen die Wartung und das Nachfüllen ausschließlich durch autorisiertes Fachpersonal erfolgen.
Das Zubehör des Geräts und die Innenteile eignen sich nicht für die Reinigung im Geschirrspüler.
12
www.aeg.com

7.2 Regelmäßige Reinigung

VORSICHT!
Ziehen Sie nicht an Leitungen und/oder Kabeln im Innern des Geräts und achten Sie darauf, diese nicht zu verschieben oder zu beschädigen.
VORSICHT!
Beschädigen Sie nicht das Kühlsystem.
Das gesamte Gerät muss regelmäßig gereinigt werden:
1. Reinigen Sie das Innere und die
Zubehörteile mit lauwarmem Wasser und etwas Neutralseife.
2. Prüfen und säubern Sie die
Türdichtungen in regelmäßigen Abständen, um zu gewährleisten, dass diese sauber und frei von Fremdkörpern sind.
3. Spülen und trocknen Sie diese
sorgfältig ab.
4. Reinigen Sie den Kondensator und
den Kompressor auf der Geräterückseite, falls diese zugänglich sind, mit einer Bürste. Dadurch verbessert sich die Leistung des Geräts und es verbraucht weniger Strom.

7.3 Abtauen des Kühlschranks

Bei normalem Betrieb wird Reif bei jedem Anhalten des Kompressors automatisch vom Verdampfer des Kühlschranks entfernt. Das Tauwasser sammelt sich in einer Auffangrinne und läuft durch eine Abflussöffnung in einen speziellen Behälter an der Rückseite des Geräts über dem Kompressor, wo es verdampft.
Reinigen Sie deshalb regelmäßig die Abflussöffnung in der Mitte der Auffangrinne an der Rückwand des Kühlraums, damit das Tauwasser nicht überläuft und auf die eingelagerten Lebensmittel tropft.

7.4 Abtauen des Gefriergeräts

VORSICHT!
Verwenden Sie niemals scharfe Metallwerkzeuge, um Reif vom Verdampfer zu kratzen, weil er dadurch beschädigt werden könnte. Versuchen Sie nicht, den Abtauvorgang durch andere als vom Hersteller empfohlene mechanische oder sonstige Hilfsmittel zu beschleunigen.
Stellen Sie ungefähr 12 Stunden vor dem Abtauen eine niedrigere Temperatur ein, um ausreichend Kältereserve für die Betriebsunterbrechung aufzubauen.
Auf den Ablagen des Gefriergeräts und im Innern des oberen Fachs bildet sich stets etwas Reif.
Tauen Sie das Gefriergerät ab, wenn die Reifschicht eine Stärke von etwa 3 bis 5 mm erreicht hat.
1. Schalten Sie das Gerät aus, oder
ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
2. Entfernen Sie das gesamte
Gefriergut, packen Sie es in mehrere Schichten Zeitungspapier und lagern Sie es an einen kühlen Ort.
DEUTSCH 13
VORSICHT!
Ein Temperaturanstieg der gefrorenen Lebensmittelpakete während des Abtauens kann deren Haltbarkeitsdauer verkürzen. Fassen Sie gefrorene Lebensmittel nicht mit nassen Händen an. Ihre Hände könnten an den Lebensmitteln festfrieren.
3. Lassen Sie die Tür offen. Schützen
Sie den Boden vor dem Abtauwasser, z.B. mit einem Tuch oder einem flachen Behälter.
4. Zur Beschleunigung des
Abtauprozesses stellen Sie einen Topf mit warmem Wasser in das Gefrierfach. Entfernen Sie bereits während des Abtauprozesses vorsichtig Eisstücke, die sich lösen lassen.
5. Wenn der Gefrierraum vollständig
abgetaut ist, wischen Sie das Innere sorgfältig trocken. .
6. Schalten Sie das Gerät ein und
schließen Sie die Tür.
7. Drehen Sie den Temperaturregler auf
eine höhere Einstellung, um die maximal mögliche Kühlung zu
erreichen, und lassen Sie das Gerät zwei bis drei Stunden mit dieser
Einstellung laufen. Legen Sie das Gefriergut erst nach dieser Zeit wieder in das Gefrierfach.

7.5 Stillstandszeiten

Bei längerem Stillstand des Geräts müssen Sie folgende Vorkehrungen treffen:
1. Trennen Sie das Gerät von der
Spannungsversorgung.
2. Entnehmen Sie alle Lebensmittel.
3. Tauen Sie das Gerät ab (falls
erforderlich).
4. Reinigen Sie das Gerät und alle
Zubehörteile.
5. Lassen Sie die Tür(en) offen, um das
Entstehen unangenehmer Gerüche
zu vermeiden.
VORSICHT!
Möchten Sie bei einer längeren Abwesenheit das Gerät weiter laufen lassen, bitten Sie jemanden, es gelegentlich zu prüfen, damit die Lebensmittel bei einem möglichen Stromausfall nicht im Innern des Gerätes verderben.

8. FEHLERSUCHE

WARNUNG!
Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.

8.1 Was tun, wenn...

Störung Mögliche Ursache Abhilfe
Das Gerät funktioniert nicht. Das Gerät ist ausgeschal-
Der Netzstecker wurde
tet.
nicht richtig in die Steck­dose gesteckt.
Schalten Sie das Gerät ein
Stecken Sie den Netzstecker korrekt in die Steckdose.
www.aeg.com14
Störung Mögliche Ursache Abhilfe
Es liegt keine Spannung an
der Steckdose an.
Die Lampe funktioniert nicht.
Die Lampe befindet sich im Standby-Modus.
Die Lampe ist defekt. Kontaktieren Sie den nächsten
Der Kompressor ist durchge­hend in Betrieb.
Die Temperatur wurde falsch eingestellt.
Es wurden zu viele Lebens-
mittel gleichzeitig einge­legt.
Die Raumtemperatur ist zu
hoch.
In das Gerät eingelegte
Lebensmittel waren noch zu warm.
Die Tür ist nicht richtig ge-
schlossen.
Die Funktion „Frostmatic“ ist eingeschaltet.
Zu starke Reif- und Eisbil­dung.
Die Tür ist nicht richtig ge­schlossen oder die Dich­tung hat sich verformt/ist verschmutzt.
Der Wasserablaufstopfen sitzt nicht richtig.
Das Gerät ist voll beladen und auf die niedrigste Temperatur eingestellt.
Die Temperatur im Gerät ist zu niedrig und die Um­gebungstemperatur zu hoch.
Die Temperatur wurde falsch eingestellt.
Testen Sie, ob ein anderes Ge­rät an dieser Steckdose funkti­oniert. Wenden Sie sich an ei­ne Elektrofachkraft.
Schließen und öffnen Sie die Tür.
autorisierten Kundendienst.
Siehe „Betrieb“.
Warten Sie einige Stunden und prüfen Sie dann die Tem­peratur erneut.
Siehe Klimaklasse auf dem Ty­penschild.
Lassen Sie die Lebensmittel auf Raumtemperatur abküh­len, bevor Sie sie einlagern.
Siehe „Schließen der Tür“.
Siehe Funktion „Frostmatic“.
Siehe „Schließen der Tür“.
Setzen Sie den Wasserablaufs­topfen richtig ein.
Stellen Sie eine höhere Tem­peratur ein. Siehe „Betrieb“.
Stellen Sie eine höhere Tem­peratur ein. Siehe „Betrieb“
Siehe „Betrieb“.
Störung Mögliche Ursache Abhilfe
Der Kompressor schaltet sich nicht sofort ein, nach-
Das ist normal, es ist kein Fehler aufgetreten.
Der Kompressor schaltet sich
erst nach einer Weile ein. dem Sie „Frostmatic“ ge­drückt oder die Temperatur auf einen anderen Wert ein­gestellt haben.
Wasser fließt an der Rück­wand des Kühlschranks hi­nunter.
Während des automati­schen Abtauprozesses schmilzt Reif auf der Rück-
Dies ist normal.
wand.
Wasser fließt in den Kühl­schrank.
Die eingelagerten Lebens­mittel verhindern, dass das Wasser zum Wassersamm-
Stellen Sie sicher, dass die Le-
bensmittel nicht die Rückwand
berühren.
ler fließt.
Der Wasserablauf ist ver­stopft.
Wasser läuft auf den Boden. Der Tauwasserablauf ist
nicht mit der Verdampfer­schale über dem Kompres-
Reinigen Sie den Wasserab-
lauf.
Verbinden Sie den Tauwasser-
ablauf mit der Verdampfer-
schale.
sor verbunden.
Die Temperatur kann nicht eingestellt werden.
Die Funktion „Frostmatic“ ist eingeschaltet.
Schalten Sie die Funktion
„Frostmatic“ manuell aus,
oder warten Sie mit dem Ein-
stellen der Temperatur, bis die
Funktion automatisch ausge-
schaltet wird. Siehe Funktion
„Frostmatic“.
Die Temperatur im Gerät ist zu niedrig/zu hoch.
Der Temperaturregler ist nicht richtig eingestellt.
Die Tür ist nicht richtig ge-
Stellen Sie eine höhere/nied-
rigere Temperatur ein.
Siehe „Schließen der Tür“.
schlossen.
Die Temperatur der zu kühlenden Lebensmittel ist zu hoch.
Lassen Sie die Lebensmittel
auf Raumtemperatur abküh-
len, bevor Sie sie in das Gerät
geben.
Es wurden zu viele Lebens­mittel gleichzeitig einge-
Legen Sie weniger Lebensmit-
tel gleichzeitig ein.
legt.
Die Reifschicht ist dicker
Tauen Sie das Gerät ab.
als 4 - 5 mm.
Die Tür wurde zu häufig geöffnet.
Öffnen Sie die Tür nur, wenn
es notwendig ist.
DEUTSCH 15
BRRR!
HISSS!
CLICK!
BLUBB!
CRACK!
SSSRR
R!
OK
www.aeg.com16
Störung Mögliche Ursache Abhilfe
Die Funktion „Frostmatic“ ist eingeschaltet.
Die Kaltluft kann im Gerät nicht zirkulieren.
Alle LEDs der einstellbaren Temperaturen blinken gleichzeitig.
Fehler beim Messen der Temperatur.
Siehe Funktion „Frostmatic“.
Kaltluftzirkulation im Gerät si­cherstellen.
Kontaktieren Sie den nächsten autorisierten Kundendienst. Das Kühlsystem hält zwar die eingelagerten Lebensmittel weiterhin kühl, doch eine Tem­peratureinstellung ist nicht mehr möglich.
Bitte wenden Sie sich an den nächsten autorisierten Kundendienst, wenn alle genannten Abhilfemaßnahmen nicht zum gewünschten Erfolg führen.

8.2 Austauschen der Lampe

Das Gerät ist mit einer langlebigen LED­Innenbeleuchtung ausgestattet.
Die Beleuchtung darf nur von einer Fachkraft ausgetauscht werden. Wenden

9. GERÄUSCHE

Während das Gerät in Betrieb ist, entstehen bestimmte Geräusche (Kompressor und Kühlkreislauf).
Sie sich an Ihren autorisierten Kundendienst.

8.3 Schließen der Tür

1. Reinigen Sie die Türdichtungen.
2. Stellen Sie die Tür nach Bedarf ein.
Siehe die Montageanleitung.
3. Ersetzen Sie die defekten
Türdichtungen, falls erforderlich. Wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst.
CLICK!
CLICK!
SSSRRR!
SSSRRR!
BRRR!
BRRR!
HISSS!
HISSS!
BLUBB!
BLUBB!
CRACK!CRACK!
DEUTSCH 17

10. TECHNISCHE DATEN

10.1 Produktdatenblatt

Warenzeichen AEG
Modellkennung S1824L 925512024
Kategorie 7. Kühl-Gefrierkombination
Energieeffizienzklasse A++
www.aeg.com18
Energieverbrauch in kWh/Jahr, auf der Grundlage von Ergebnissen der Normprüfung über 24 Stun­den. Der tatsächliche Verbrauch hängt von der Nut­zung und vom Standort des Geräts ab
Nutzinhalt in Liter, Kühlgerät 188
Nutzinhalt in Liter, Star -
Nutzinhalt in Liter, Kellerzone -
Nutzinhalt in Liter, Wein -
Nutzinhalt in Liter, Total 260
Nutzinhalt in Liter, Gefrierschrank, 72
Nutzinhalt in Liter, Kühler -
Nutzinhalt in Liter, andere Lagerfächer -
Sternebewertung des Gefrierfachs mit dem höch­sten Lagerraum in Liter
Auslegungstemperatur der anderen Fächer > 14 °C (°C), falls vorhanden
Frostfrei (J/N), Kühlgerät Nein
Frostfrei (J/N), Gefrierschrank Nein
Stromausfallsicherung in Stunden Std. 24
Gefriervermögen in kg/24 Stunden 4
Klimaklasse SN-N-ST-T
Niedrigste Temperature, bei der das Gerät zur Ver­wendung bestimmt ist, in °C
Höchste Temperature, bei der das Gerät zur Ver­wendung bestimmt ist, in °C
Luftschallemissionen in db(A) re1 pW 36
Einbaugerät (J/N) Ja
Dieses Gerät ist ausschließlich zur Lagerung von Wein bestimmt (J/N)
226
****
-
10
43
Nein

10.2 Zusätzliche technische Daten

Abmessungen der Aussparung
Höhe 1780 mm
Breite 560 mm
Tiefe 550 mm
Spannung 230 - 240 V
Frequenz 50 Hz
Die technischen Daten befinden sich auf dem Typenschild auf der Innen- oder
Außenseite des Geräts sowie auf dem Energielabel.
11. UMWELTTIPPS
DEUTSCH
19
Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol
. Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen Sie
Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.
*
www.aeg.com/shop
222377212-A-352019
Loading...