AEG RCB73831TY operation manual [de]

RCB73831TY
Istruzioni per l’uso
IT
Frigorifero - Congelatore
Bedienungsanleitung
DE
Kühlgefrierkombination
Bedienungsanleitung
AT
Kühlgefrierkombination
Manual de Uso
ES
Refrigerador - Congelador
Manual de Instruçőes
PT
Frigoríco - Congelador
IT DE AT ES PT
Avvertenza; Rischio di incendio / Materiali inammabili
Warnung: Brandgefahr / entammbare Materialien
Warnung: Brandgefahr / entammbare Materialien
Advertencia; Riesgo de incendio / Materiales inamables
Aviso; Risco de incêndio / Materiais inamáveis
IT -2-
INDICE
PRIMA DI USARE L'ELETTRODOMESTICO .......................................... 4
Avvertenze Generali di Sicurezza ....................................................................4
Avvertenze di sicurezza ...................................................................................6
Installazione e funzionamento del frigorifero .................................................... 7
Prima di usare il frigo ........................................................................................ 8
USO DELL'APPARECCHIO ..................................................................... 8
Informazioni sulla tecnologia di raffreddamento di nuova generazione ........... 8
Display e pannello di controllo .......................................................................... 9
Uso del frigo-congelatore ................................................................................. 9
Modalità Super Freeze (super congelamento) ..........................................................9
Modalità Super Cool (super freddo) .......................................................................10
Modalità Economy (risparmio) ................................................................................10
Modalità Holiday (vacanza) .....................................................................................11
Modalità Drink Cool (bevande fresche) ...................................................................11
Modalità Screen Saver (salvaschermo) ..................................................................12
Funzione Blocco Bambini ........................................................................................12
Funzione di allarme Porta Aperta ............................................................................12
Regolazione della temperatura ...................................................................... 13
Regolazione della temperatura del congelatore ......................................................13
Regolazione della temperatura del frigorifero .........................................................13
Avvertenze riguardanti la regolazione della temperatura ............................... 14
Accessori ........................................................................................................ 15
Cassetti del congelatore ..........................................................................................15
Comparto Chiller (zerogradi) ...................................................................................15
Regolatore di umidità ..............................................................................................16
CONSERVAZIONE DEGLI ALIMENTI .................................................... 16
Scomparto frigorifero ...................................................................................... 16
Scomparto congelatore .................................................................................. 17
PULIZIA E MANUTENZIONE ................................................................. 21
TRASPORTO E RIPOSIZIONAMENTO ................................................. 22
PRIMA DI CONTATTARE IL SERVIZIO ASSISTENZA .......................... 22
Suggerımenti Per il Risparmio Energetico ..................................................... 25
DESCRIZIONE DELL'APPARECCHIO .................................................. 26
IT -3-
PRIMA DI USARE L'ELETTRODOMESTICO PARTE - 1.
Avvertenze Generali di Sicurezza
Le istruzioni operative si applicano a diversi modelli. Possono esserci perciò delle differenze.
AVVERTENZA: Non coprire od ostruire le aperture di
ventilazione del frigorifero.
AVVERTENZA: Non utilizzare dispositivi meccanici o altri
mezzi per accelerare lo sbrinamento, se non esplicitamente consigliato dal costruttore.
AVVERTENZA: Non usare apparecchiature elettriche
all’interno degli scomparti per la conservazione del cibo, a meno che non siano del tipo consigliato dal produttore.
AVVERTENZA: Non danneggiare il circuito refrigerante.
AVVERTENZA: Quando si posiziona l'apparecchio, assicurarsi
che il cavo di alimentazione non sia bloccato o danneggiato.
AVVERTENZA: Non posizionare prese di corrente portatili
multiple o alimentatori di corrente portatili multipli sul retro dell'apparecchio.
AVVERTENZA: Per evitare l’instabilità dell’elettrodomestico,
esso deve essere ssato seguendo le indicazioni del presente manuale di istruzioni.
Nel caso in cui il dispositivo si serva di R600a come refrigerante (è possibile consultare l'etichetta incollata sul dispositivo), sarebbe opportuno prestare particolare attenzione in fase di trasporto e di installazione al ne di evitare il danneggiamento degli elementi di raffreddamento del dispositivo. Nonostate il R600a siaun gas naturale e rispettoso dell'ambiente, dato che è esplosivo, in caso di perdite derivanti da danni agli elementi del dispositivo, spostare il frigorifero da amme libere o sorgenti di calore e ventilare la stanza all'interno della quale si trova il dispositivo per alcuni minuti.
IT -4-
• In fase di trasporto e posizionamento del frigorifero si prega di prestare attenzione al ne di non danneggiare il circuito a
gas del raffreddatore.
• Non stoccare sostanza esplosive quali ad esempio aerosol con propellente inammabile in questo dispositivo.
• L’apparecchiatura è stata pensata per essere usata in casa e in applicazioni simili, quali ad esempio
- Cucine per il personale in negozi, ufci e altri ambienti di lavoro,
- fattorie e dai clienti in hotel, motel e altri contesti residenziali,
- bed and breakfast e simili,
- strutture di catering e contesti non di vendita al dettaglio.
• Se il cavo di alimentazione non corrisponde alla presa del frigorifero, deve essere sostituito da un rivenditore autorizzato o altra persona qualicata per evitare rischi.
• Una presa speciale a terra é in dotazione con il cavo di rete del frigorifero. Questa presa dovrebbe essere utilizzata con una presa speciale a terra di 16 ampere. Se in casa non c’é questa presa, farla installare da un elettricista autorizzato.
• Questa apparecchiatura può essere usata da bambini a partire dagli 8 anni e da persone con capacità siche, sensoriali o mentali ridotte o senza esperienza, unicamente se con la supervisione di una persona adulta o se in possesso di istruzioni relativamente all’uso sicuro del dispositivo senza provocare pericoli. I bambini non devono giocare con l’apparecchiatura. Pulizia e manutenzione non vanno eseguite da bambini senza sorveglianza.
• Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito da un rivenditore autorizzato o altra persona qualicata per evitare rischi.
• Questo apparecchio non è concepito per essere utilizzato ad altitudini superiori a 2000 m.
IT -5-
Frigoriferi vecchi e fuori produzione
• Se il vecchio frigo dispone di un blocco, rimuoverlo prima di smaltirlo per evitare incidenti con i bambini.
• I frigo e i freezer vecchi contengono materiale isolante e refrigerante con CFC. Si prega di quindi di prestare particolare attenzione in fase di smaltimento per non inquinare l’ambiente.
Rivolgersi alla propria autorità municipale per lo smaltimento del WEEE a ni di riutilizzo, riciclaggio e ripristino.
Note:
• Leggere con attenzione il manuale delle istruzioni prima di installare e utilizzare l’elettrodomestico. La casa produttrice non è responsabile per i danni derivanti da cattivo utilizzo.
• Seguire tutte le istruzioni del manuale delle istruzioni e dell’elettrodomestico e conservare il manuale in un luogo sicuro per risolvere eventuali problemi sicuri.
• Questo elettrodomestico è stato prodotto per un uso domestico, quindi può essere usato solo in casa per gli scopi indicati. Non è progettato per scopi industriali o commerciali Un uso di questo tipo provocherà un annullamento della garanzia e la nostra azienda non si renderà responsabile di eventuali perdite vericatesi.
• Questo elettrodomestico è stato prodotto per un uso domestico, ed è adatto unicamente per raffreddare/conservare alimenti. Non è adatto per usi commerciali o di altro tipo e/o per conservare sostanze diverse dal cibo- La nostra azienda non è responsabile di eventuali perdite che si potrebbero vericare in caso contrario.
Avvertenze di sicurezza
• Non usare prese multiple o prolunghe.
• Non collegare prese danneggiate, lacerate o vecchie.
• Non tirare, piegare o curvare il cavo.
• Non utilizzare adattatori.
• Il dispositivo è stato progettato per essere usato da adulti, non consentire ai bambini di giocare col dispositivo e non lasciare che si attacchino alla porta con tutto il loro peso.
• Non togliere o collegare la presa con le mani bagnate per evitare scosse
elettriche!
• Non posizionare bottiglie di vetro o lattine nel vano freezer. Le bottiglie o lattine potrebbero esplodere.
• Non posizionare materiali esplosivi o inammabili nel frigo per la propria sicurezza. Posizionare le bevande con elevato contenuto alcolico in verticale e chiudendole saldamente nello scomparto frigorifero.
• Per prendere il ghiaccio nel vano freezer, non toccarlo per evitare ustioni
e/o tagli.
IT -6-
• Non toccare i cibi congelati con le mani umide! Non mangiare gelato e cubetti di ghiaccio subito dopo averli estratti dallo scomparto congelatore!
• Non ricongelare i cibi congelati dopo averli scongelati. Questa operazione potrebbe provocare conseguenze come ad esempio episodi di intossicazione alimentare.
• Non coprire la struttura o la parte superiore del frigo con elementi esterni. Ciò inuisce sulle prestazioni del frigorifero.
• Fissare gli accessori del frigo durante il trasporto per evitare che si danneggino.
Installazione e funzionamento del frigorifero
Prima di iniziare a utilizzare il frigorifero, prestare attenzione ai seguenti punti:
• Il voltaggio di funzionamento del frigo è 220-240 V a 50Hz.
• Il cavo di alimentazione del frigorifero ha una presa con messa a terra. La presa dovrebbe essere usata con una presa di terra dotata, al minimo, di un fusibile da 16 ampere. Nel caso in cui non si disponga di una presa conforme, rivolgersi a un tecnico qualicato.
• Non ci assumiamo la responsabilità di danni che potrebbero vericarsi in seguito a un uso senza messa a terra.
• * Posizionare il frigorifero in un punto che non lo esponga alla luce solare diretta
• Il dispositivo si deve trovare ad almeno 50 cm da stufe, forni e dispositivi di riscaldamento. Dovrebbe inoltre trovarsi ad almeno 5 cm di distanza da forni elettrici.
• Non utilizzare il frigorifero all’aperto o lasciare sotto la pioggia.
• Quando il frigorifero si trova vicino a un congelatore, ci dovrebbero essere almeno 2 cm per evitare umidità sulla supercie esterna.
• Non posizionare nulla sul frigo e installare il frigo in un luogo adatto lasciando almeno 15 cm a disposizione sul lato superiore.
• Non mettere oggetti, soprattutto se pesanti, sul frigorifero.
• I piedini anteriori regolabili dovrebbero essere ssati all’altezza giusta per consentire al frigorifero di funzionare in modo stabile e corretto. Sarà possibile ruotare i piedini girandoli in senso orario (o in direzione opposta). Ciò dovrebbe essere fatto prima di collocare gli alimenti all’interno del frigorifero.
• Prima di usare il frigorifero, pulirlo accuratamente con acqua e aggiungere un cucchiaio di bicarbonato di sodio; quindi, risciacquare con acqua pulita e asciugare. Posizionare tutte le componenti dopo la pulizia.
• Installare i due distanziali in plastica (gli elementi applicati sulle serpentine nere - il condensatore - presenti sul retro del frigorifero) ruotandoli di 90° (come illustrato nella gura) per evitare che il condensatore tocchi
la parete.
• La distanza tra l'apparecchio e la parete retrostante deve essere di massimo 75 mm.
IT -7-
Prima di usare il frigo
• Quando viene usato per la prima volta o dopo il trasporto, tenere il frigorifero dritto per 3 ore, quindi collegare la spina per garantire un corretto funzionamento. In caso contrario, il compressore potrebbe venire
danneggiato.
• Il frigorifero potrebbe emettere un cattivo odore al primo utilizzo; è normale. Non appena inizia a raffreddarsi il cattivo odore scompare.
USO DELL'APPARECCHIO PARTE - 2.
Informazioni sulla tecnologia di raffreddamento di nuova generazione
I freezer con la nuova tecnologia di raffreddamento di nuova generazione hanno un diverso sistema di funzionamento rispetto ai freezer statici. Nei normali freezer, l’aria umida che entra nel freezer e il vapore acqueo emanato dal cibo, si trasforma in brina nel comparto freezer. Per poter sciogliere questa brina, in altre parole scongelare, il frigo deve essere scollegato. Per poter tenere al freddo i cibi durante il periodo di sbrinamento, l’utente deve conservare il cibo altrove e l’utente deve pulire il ghiaccio residuo e la brina accumulata.
La situazione è completamente diversa nei comparti frigo dotati della nuova tecnologia di raffreddamento di nuova generazione. Con l’aiuto del ventilatore, in tutto il comparto freezer viene emessa aria fredda e secca. Come risultato dell’aria fredda sofata facilmente in tutto il comparto, anche negli spazi tra i ripiani, il cibo può essere congelato in modo uniforme e corretto. E senza brina.
La congurazione del comparto frigorifero sarà simile a quella del comparto freezer. L’aria emessa dalla ventola situata sulla parte superiore del comparto frigo viene raffreddata mentre passa tra lo spazio dietro la condotta d’aria. Allo stesso tempo, l’aria sofata attraverso i fori sulla condotta d’aria in modo che il processo di raffreddamento sia completato con successo nel comparto frigorifero. I fori sulla condotta d’aria sono progettati per una distribuzione uniforme dell’aria in tutto il comparto.
Poiché tra il comparto frigo e freezer non passa aria, non vengono miscelati odori. Di conseguenza, il frigo con la tecnologia di raffreddamento di nuova generazione è facile da
utilizzare e offre un accesso ad un elevato volume e un aspetto estetico.
IT -8-
Display e pannello di controllo
Uso del pannello di controllo
1. Indicatore della temperatura dello scomparto
frigorifero.
2. Indicatore della modalità Super Cool (super freddo).
2
3. Indicatore della temperatura dello scomparto
congelatore.
4. Indicatore della modalità Super Freeze (super congelamento).
4
5. Simbolo di allarme.
6. Simbolo del Blocco Bambini.
7. Simbolo della modalità Holiday (vacanza).
6
8. Simbolo della modalità Economy (risparmio).
9. Permette di modicare le impostazioni del frigorifero e di attivare se lo si desidera la modalità super freddo (Super Cool). Il frigorifero può essere impostato sui valori 8, 6, 5, 4, 2 °C, Super Cool.
10 Permette di modicare le impostazioni del congelatore
e di attivare se lo si desidera la modalità super congelamento (Super Freeze). Il congelatore può essere impostato sui valori –16, –18, –20, –22, –24 °C, Super Freeze.
11. Tasto 'Mode' (modalità). Permette di attivare se lo si desidera le diverse modalità (risparmio, vacanza…).
Uso del frigo-congelatore
Modalità Super Freeze (super congelamento) Quando usarla?
• Congelare una grande quantità di cibo che non può essere contenuta nel
ripiano “fast freeze”.
• Congelare piatti pronti.
• Congelare velocemente cibi freschi, per mantenerne la freschezza.
Come si usa?
Premere il tasto di regolazione del congelatore no a far comparire sul pannello il simbolo Super Freeze (super congelamento). Verrà emesso un doppio segnale acustico e la modalità verrà impostata.
Durante questa modalità:
• È possibile regolare la temperatura del frigorifero e attivare la modalità Super Cool (super
freddo). In questo caso la modalità Super Freeze (super congelamento) rimane attiva.
• Le modalità risparmio (Economy) e vacanza (Holiday) non possono essere selezionate.
• Per disattivare la modalità Super Freeze (super congelamento) ripetere la procedura
di attivazione.
1
3
5 7
8
9
10
11
IT -9-
Note:
• La massima quantità di cibi freschi (in chilogrammi) congelabile nell'arco di 24 ore è
visualizzata sulla etichetta dell'apparecchio.
• Per ottenere prestazioni ottimali quando il congelatore opera a piena capacità, attivare
la modalità SF tre ore prima di introdurre gli alimenti freschi nel congelatore.
• Al termine di questo periodo, il frigo-congelatore emetterà un segnale acustico di
allarme per informare che l'apparecchio è pronto.
La modalità Super Freeze verrà automaticamente disattivata dopo 24 ore, oppure quando il sensore del congelatore rileverà una temperatura inferiore a -32 °C.
Modalità Super Cool (super freddo) Quando usarla?
• Per raffreddare e conservare una grande quantità di cibo nello scomparto frigo.
• Per raffreddare velocemente bevande.
Come si usa?
Premere il tasto di regolazione del frigorifero no a far comparire sul pannello il simbolo Super Cool (super freddo). Verrà emesso un doppio segnale acustico e la modalità verrà impostata.
Durante questa modalità:
• È possibile regolare la temperatura del congelatore e attivare la modalità
Super Freeze (super congelamento). In questo caso la modalità Super Cool rimane attiva.
• Le modalità risparmio (Economy) e vacanza (Holiday) non possono essere selezionate.
• Per disattivare la modalità Super Cool (super freddo) ripetere la procedura di attivazione.
Modalità Economy (risparmio) Quando usarla?
Risparmio di energia. Durante periodi di utilizzo meno frequente (apertura sportello) o assenza da casa, ad esempio una vacanza, il programma Eco può fornire la temperatura ottimale e allo stesso tempo permette di risparmiare energia.
Come si usa?
• Premere il tasto 'Mode' (modalità) no a far comparire sul pannello il simbolo
Economy.
• Se entro un secondo non viene premuto alcun tasto, la modalità verrà
impostata. il simbolo Economy lampeggerà tre volte e verrà emesso un doppio segnale acustico a conferma che la modalità è attiva.
• Gli indicatori di temperatura del congelatore e del frigorifero mostreranno il
simbolo "E".
• Il simbolo Economy e la lettera "E" rimarranno visibili no al termine della modalità.
Durante questa modalità:
• È possibile regolare la temperatura del congelatore. Tale impostazione diverrà attiva al
termine della modalità Economy.
• È possibile regolare la temperatura del frigorifero. Tale impostazione diverrà attiva al
termine della modalità Economy.
IT -10-
• È possibile selezionare le modalità Super Cool e Super Freeze. La modalità Economy
sarà automaticamente disattivata e sostituita dalla nuova modalità selezionata.
• È possibile selezionare la modalità Holiday dopo aver disattivato la modalità Economy.
Verrà quindi attivata la nuova modalità selezionata.
• Per disattivare la modalità Economy, è sufciente premere il tasto 'Mode'.
Modalità Holiday (vacanza) Come si usa?
Premere il tasto 'Mode' no a far comparire sul pannello il simbolo Holiday.
• Se entro un secondo non viene premuto alcun tasto, la modalità verrà
impostata. Il simbolo Holiday lampeggerà tre volte e verrà emesso un doppio segnale acustico a conferma che la modalità è attiva.
• L'indicatore di temperatura del frigorifero mostrerà il simbolo "--".
• I simboli Holiday e "--" rimarranno visibili no al termine della modalità.
Durante questa modalità:
• È possibile regolare la temperatura del congelatore. Tale impostazione diverrà
attiva al termine della modalità Holiday.
• È possibile regolare la temperatura del frigorifero. Tale impostazione diverrà
attiva al termine della modalità Holiday.
• È possibile selezionare le modalità Super Cool e Super Freeze. La modalità Holiday sarà
automaticamente disattivata e sostituita dalla nuova modalità selezionata.
• È possibile selezionare la modalità Economy dopo aver disattivato la modalità Holiday.
Verrà quindi attivata la nuova modalità selezionata.
• Per disattivare la modalità Holiday, è sufciente premere il tasto 'Mode'.
Modalità Drink Cool (bevande fresche) Quando usarla?
Questa modalità è usata per raffreddare le bevande entro un tempo impostato dall'utente.
Come si usa?
• Tenere premuto per tre secondi il tasto di regolazione dello scomparto
congelatore.
• Una speciale animazione comparirà sull'indicatore del congelatore, seguita
dal valore lampeggiante "05".
• Premere il tasto di regolazione del frigorifero per impostare il tempo di
refrigerazione (05 - 10 - 15 - 20 - 25 - 30 minuti).
• Durante la selezione del tempo i numeri lampeggeranno tre volte sul pannello
e verrà emesso un doppio segnale acustico.
• Se entro due secondi nessun tasto viene premuto, verrà impostato l'intervallo di tempo
selezionato.
• Il conto alla rovescia comincerà a partire dal valore impostato, con decrementi di un
minuto.
• Il valore del tempo restante lampeggerà sul pannello.
• Per disattivare questa modalità tenere premuto per tre secondi il tasto di regolazione
del congelatore.
IT -11-
Modalità Screen Saver (salvaschermo) Quando usarla?
Questa modalità permette di risparmiare energia disattivando l’illuminazione del pannello di controllo quando questo non viene utilizzato.
Come si usa?
• Per attivare questa modalità tenere premuto per 5 secondi il tasto 'Mode'.
• Se nessun tasto viene premuto entro 5 secondi mentre questa modalità è
attiva, le luci del pannello di controllo si spengono.
• Se viene premuto un qualsiasi tasto mentre le luci del pannello di controllo
sono spente, le impostazioni correnti appariranno sullo schermo, permettendo di effettuare le regolazioni desiderate. Se la modalità Screen Saver non viene disattivata, e non viene premuto alcun tasto entro 5 secondi, il pannello di controllo si spegnerà nuovamente.
• Per disattivare la modalità Screen Saver, tenere nuovamente premuto per 5
secondi il tasto 'Mode'.
• Mentre la modalità Screen Saver è attiva, è possibile attivare anche il Blocco Bambini.
• Se una volta attivato il Blocco Bambini non viene premuto alcun tasto entro 5 secondi,
le luci del pannello di controllo si spengono. È comunque possibile visualizzare le impostazioni correnti e le modalità attive premendo un qualsiasi tasto. Mentre le luci del pannello di controllo sono accese è possibile disattivare il Blocco Bambini come descritto nelle istruzioni relative a tale modalità.
Funzione Blocco Bambini Quando usarla?
Per evitare che i bambini giochino con i comandi e alterino i valori impostati, l'apparecchio è dotato di una funzionalità di blocco bambini.
Attivazione del Blocco Bambini
Tenere premuti simultaneamente per 5 secondi i tasti di regolazione del
congelatore e del frigorifero.
Disattivazione del Blocco Bambini
Tenere premuti simultaneamente per 5 secondi i tasti di regolazione del
congelatore e del frigorifero.
Il Blocco Bambini viene disattivato anche in caso di interruzione dell'alimentazione o di disconnessione dell'apparecchio dalla rete elettrica.
Funzione di allarme Porta Aperta
Se la porta del frigorifero o del congelatore rimane aperta per più di due minuti, l'apparecchio emetterà il suono di allarme.
IT -12-
Regolazione della temperatura
Regolazione della temperatura del congelatore
• Il valore di temperatura inizialmente impostato sull'indicatore dello scomparto
congelatore è –18 °C.
• Premere una volta il tasto di regolazione dello scomparto congelatore.
• Premendo il tasto una prima volta, l'ultimo valore impostato lampeggerà sul
pannello.
• Ad ogni successiva pressione dello stesso tasto, verrà impostata una
temperatura inferiore (–16 °C, –18 °C, –20 °C, –22 °C, –24 °C, oppure Super Freeze).
• Se si preme il tasto del congelatore no a far comparire il simbolo Super
Freeze, e non si preme alcun tasto entro un secondo, tale simbolo lampeggerà sul pannello.
• Continuando a premere medesimo il tasto, verranno nuovamente visualizzati i valori a
partire da –16 °C.
• Il valore di temperatura impostato prima dell'attivazione delle modalità Holiday, Super
Freeze, Super Cool o Economy rimane inalterato quando dette modalità terminano o vengono disattivate. L'apparecchio continuerà pertanto a operare a tale valore di temperatura.
Regolazione della temperatura del frigorifero
• Il valore di temperatura inizialmente impostato sull'indicatore dello scomparto
frigorifero è +4 °C.
• Premere una volta il tasto di regolazione dello scomparto frigorifero.
• Premendo il tasto una prima volta, l'ultimo valore impostato lampeggerà sul
pannello.
• Ad ogni successiva pressione dello stesso tasto, verrà impostata una
temperatura inferiore (+8 °C, +6 °C, +5 °C, +4 °C, +2 °C, oppure Super Cool).
• Se si preme il tasto del frigorifero no a far comparire il simbolo Super Cool,
e non si preme alcun tasto entro un secondo, tale simbolo lampeggerà sul
pannello.
• Continuando a premere il medesimo tasto, verranno nuovamente visualizzati
i valori a partire da +8 °C.
• Il valore di temperatura impostato prima dell'attivazione delle modalità Holiday, Super
Freeze, Super Cool o Economy rimane inalterato quando dette modalità terminano o vengono disattivate. L'apparecchio continuerà pertanto ad operare a tale valore di temperatura.
Impostazioni raccomandate per la temperatura degli scomparti congelatore e frigorifero
Scomparto
congelatore
-18 oC 4 oC Per il normale uso e le migliori prestazioni.
-20 oC, -22 oC o
-24 oC
Scomparto
frigorifero
4 oC Raccomandato quando la temperatura ambiente supera 30°C.
Osservazioni
IT -13-
Scomparto
congelatore
SF 4 oC Da utilizzare quando si desidera congelare rapidamente alimenti.
-18 oC, -20 oC,
-22 oC o -24 oC
-18 oC, -20 oC,
-22 oC o -24 oC
Scomparto
frigorifero
2 oC
SC
Osservazioni
Queste regolazioni di temperatura vanno usate quando la temperatura ambiente è elevata o si ritiene che lo scomparto frigorifero non sia abbastanza freddo a causa di aperture frequenti
della porta.
Da usare quando lo scomparto frigorifero è sovraccarico di prodotti o quando occorre raffreddare rapidamente gli alimenti.
Avvertenze riguardanti la regolazione della temperatura
• Per ragioni di efcienza, si sconsiglia di utilizzare il frigorifero in ambienti con temperatura
inferiore a 10 °C.
• Non cercare di modicare un'impostazione mentre è già in corso un'altra modica.
• La temperatura ambiente, la temperatura degli alimenti appena introdotti e la frequenza di
apertura della porta inuenzano la temperature dello scomparto frigorifero. Se necessario, modicare la temperatura impostata.
• La prima volta che l'apparecchio viene acceso, mantenerlo in funzione per 24 ore
consecutive in modo da raggiungere la corretta temperatura di funzionamento. Durante questo periodo, non aprire la porta e non introdurre grandi quantità di alimenti nell'apparecchio.
• E disponibile una funzione di ritardo di 5 minuti per evitare danni al compressore del
frigo, quando si stacca e si riattacca la presa per azionarlo oppure in caso di interruzione dell’energia. Il frigorifero inizierà a funzionare in modo normale dopo 5 minuti.
• L'apparecchio è progettato per funzionare nell'intervallo di temperatura ambiente denito
dagli standard, in base alla classe climatica specicata sulla targhetta informativa Si sconsiglia di utilizzare il frigorifero in ambienti la cui temperatura non è compresa nell'intervallo specicato, in quanto ciò ridurrebbe l'efcienza del sistema di refrigerazione.
• Il tuo apparecchio è progettato per funzionare
nell'intervallo di temperatura ambiente denito dagli standard (classi T/SN: 10 °C – 43 °C), in base alla classe climatica specicata sulla targhetta informativa. Per ragioni di efcienza del sistema refrigerante, si sconsiglia di utilizzare il apparecchio in ambienti la cui temperatura non è compresa nell'intervallo specicato. Tenere presenti le avvertenze riportate nel manuale.
Istruzioni importanti di installazione
Questo apparecchio è progettato per funzionare in condizioni ambientali difcili (no a 43 °C, 110 °F) e si avvale della tecnologia ‘Freezer Shield’. Quest'ultima assicura che gli alimenti congelati presenti nel congelatore non si decongelino anche se la temperatura ambiente scende no a -15 °C. È quindi possibile installare l'apparecchio in una stanza non riscaldata senza alcuna preoccupazione che gli alimenti possano deteriorarsi. Quando la temperatura ambiente torna a livelli normali, è possibile continuare ad usare l'apparecchio nel modo usuale.
Classe
climatica
ST Tra 16 e 38 (°C)
SN Tra 10 e 32 (°C)
Temperatura ambiente oC
T Tra 16 e 43 (°C)
N Tra 16 e 32 (°C)
IT -14-
Accessori
Cassetti del congelatore
I cassetti presenti nello scomparto congelatore facilitano l'accesso agli alimenti in esso conservati.
Per rimuovere i cassetti:
• Estrarre quanto più possibile il cassetto.
• Tirare la parte anteriore del cassetto verso l'alto e
verso l'esterno
Per ricollocare in sede i cassetti, compiere la procedura inversa a quella sopra descritta.
Mentre si estraggono i cassetti, tenerli sempre per la maniglia.
Cassetti del congelatore
Comparto Chiller (zerogradi)
Gli alimenti conservati nel comparto Chiller, anziché negli scomparti frigorifero e congelatore, mantengono più a lungo l'aspetto, la freschezza e l'aroma originali. Quando il cassetto del comparto Chiller risulta sporco, è necessario estrarlo e lavarlo con acqua.
(L'acqua gela a 0 °C, ma i cibi contenenti sale o zucchero gelano a temperature inferiori).
Il comparto Chiller è solitamente usato per conservare alimenti come pesce crudo, cibi in salamoia leggera, riso e così via.
Non collocare nel comparto Chiller gli alimenti che si desidera congelare o le vaschette usate per produrre il ghiaccio.
Rimozione del ripiano congelatore
• Estrarre il congelatore verso di sé, facendolo scorrere sui binari.
• Tirare il ripiano congelatore verso l’alto per rimuoverlo dal binario.
Note:
• Impostare una temperatura su 2° - la temperatura all’interno del comparto congelatore
sarà inferiore a 0°.
• Impostare una temperatura su 4° - la più idonea per pesce e carne.
• Impostare una temperatura su 5° - la più idonea per alimenti freschi diversi da pesce
e carne.
• Impostare una temperatura superiore a 5° - la temperatura all’interno del comparto
congelatore sarà superiore a 3°.
Comparto Chiller
(zerogradi)
IT -15-
Regolatore di umidità
Quando il cassetto verdura è pieno, si consiglia di aprire il regolatore di umidità posto dietro il ripiano copricassetto. Ciò permette di controllare il usso dell’aria e il tasso di umidità all’interno del cassetto, prolungando la durata degli alimenti in esso conservati.
Il regolatore di umidità, posto dietro il ripiano copricassetto, deve essere aperto se si nota la formazione di condensa sul ripiano in vetro.
Le descrizioni nelle immagini e nel testo della
sezione potrebbero variare in base al modello
di frigorifero.
Regolatore di umidità
CONSERVAZIONE DEGLI ALIMENTI PARTE - 3.
Scomparto frigorifero
Nelle normali condizioni di utilizzo, regolare la temperatura dello scomparto frigorifero su +4 o +6 °C.
• Per ridurre l'umidità ed evitare la conseguente formazione di brina, conservare sempre
i liquidi introdotti nello scomparto frigorifero all'interno di contenitori sigillati. La brina tende a concentrarsi nelle parti più fredde dell'evaporatore e, col passare del tempo, l'apparecchio richiederà sbrinature più frequenti.
• Non introdurre mai cibi caldi nel frigorifero. Gli alimenti caldi devono essere lasciati
raffreddare a temperatura ambiente e disposti in modo da assicurare un'adeguata circolazione dell'aria all'interno dello scomparto frigorifero.
• Assicurarsi che nessun oggetto venga direttamente a contatto con la parete posteriore
dell'apparecchio, poiché in questo caso si formerebbe della brina alla quale potrebbero aderire le confezioni dei prodotti. Non aprire frequentemente la porta del frigorifero.
• Si raccomanda di confezionare non strettamente la carne e il pesce pulito e collocarli
sul ripiano in vetro appena sopra il cassetto verdura, dove l'aria più fredda garantisce le migliori condizioni di conservazione.
• Sistemare frutta e verdura sciolte negli appositi cassetti verdure.
• Mantenere separata la frutta dalla verdura contribuisce ad evitare che la conservazione
delle verdure sensibili all'etilene (vegetali a foglia verde, broccoli, carote ecc.) venga inuenzata dalla presenza di frutti che rilasciano tale gas (banane, pesche, albicocche, chi ecc.).
• Non collocare verdura umida o bagnata nel frigorifero.
• Il periodo massimo di conservazione di tutti i prodotti alimentari dipende dalla qualità
originaria del cibo e dall'ininterrotto mantenimento del ciclo di refrigerazione prima della collocazione nell'apparecchio.
IT -16-
• Per evitare contaminazioni reciproche, non conservare le carni insieme alla frutta o alla
verdura. L'acqua eventualmente rilasciata dalla carne può contaminare altri prodotti presenti nel frigorifero. Si raccomanda di confezionare le carni e di pulire i ripiani da eventuali perdite di liquido.
• Non collocare gli alimenti davanti alle aperture del condotto dell'aria.
• Consumare gli alimenti confezionati entro la data di scadenza raccomandata.
NOTA: si consiglia di non conservare patate, cipolle e aglio nel frigorifero. La seguente tabella rappresenta una guida rapida che illustra il modo più efciente di
conservare all’interno dello scomparto frigorifero gli alimenti dei principali gruppi.
Alimenti
Frutta e verdura 1 settimana Cassetto verdura
Carne e pesce 2 - 3 giorni
Formaggi freschi 3 - 4 giorni Sull'apposito ripiano della porta Burro e margarina 1 settimana Sull'apposito ripiano della porta
Prodotti in bottiglia, p. es. latte e yoghurt
Uova 1 mese Sull'apposito ripiano della porta Cibi cotti Su tutti i ripiani
Periodo massimo di
conservazione
Fino alla data di scadenza raccomandata dal produttore
Come e dove collocarli
Confezionare in pellicola di plastica,
sacchetti o contenitori per carni e
sistemare sul ripiano in vetro
Sull'apposito ripiano della porta
Scomparto congelatore
Nelle normali condizioni di utilizzo, regolare la temperatura dello scomparto congelatore su –18 o –20 °C
• Lo scomparto congelatore è usato per conservare cibi congelati, congelare alimenti
freschi e produrre cubetti di ghiaccio.
• Per congelare il cibo fresco; avvolgere e sigillare correttamente gli alimenti freschi, in
modo che la confezione sia chiusa ermeticamente e non vi siano fuoriuscite. Sacchetti speciali per freezer, sacchetti in polietilene e fogli di alluminio e contenitori di plastica
sono l’ideale.
• Non collocare alimenti freschi accanto a cibi congelati, poiché questi ultimi potrebbero
decongelarsi.
• Prima di congelare alimenti freschi, suddividerli in porzioni consumabili in un unico pasto.
• Una volta scongelato il cibo, consumarlo entro un breve periodo di tempo.
• Non introdurre mai alimenti caldi nello scomparto congelatore, poiché ciò decongelerebbe
i prodotti congelati.
• In merito alla conservazione dei cibi congelati, seguire sempre le istruzioni riportate dal
produttore sulle confezioni. In assenza di informazioni, non conservare il cibo per più di tre mesi dalla data di acquisto.
• Quando si acquista del cibo congelato, accertarsi sempre che sia stato conservato nelle
corrette condizioni e che la confezione non sia danneggiata.
• Il cibo congelato deve essere trasportato in contenitori adatti e riposto appena possibile
nel congelatore.
IT -17-
• Non acquistare cibo congelato la cui confezione presenta segni di umidità o rigonamenti
anomali. È infatti probabile che tali confezioni siano state conservate a temperature inadeguate e che il loro contenuto si sia deteriorato.
• Il periodo massimo di conservazione del cibo congelato dipende dalla temperatura
ambiente, dalla regolazione del termostato, dalla frequenza con la quale viene aperta la porta dello scomparto congelatore, dal tipo di alimento e dalla quantità di tempo occorsa per trasportare dal punto vendita all'abitazione i prodotti. Seguire sempre le istruzioni riportate sulle confezioni e non superare mai il periodo massimo di conservazione
indicato.
• La massima quantità di alimenti freschi (in chilogrammi) congelabile nell'arco di 24 ore
è indicata sull'etichetta dell'apparecchio.
• Per ottenere il massimo delle prestazioni dallo scomparto freezer, utilizzare solo i ripiani
in vetro per la sezione superiore e media. Per la sezione inferiore usare il vano inferiore.
• Utilizzare il ripiano "fast freezing" per congelare il cibo di casa (e ogni altro cibo che
deve congelare rapidamente) più rapidamente, grazie alla potenza di congelamento maggiore del ripiano di raffreddamento. Il ripiano "fast freezing" è il cassetto inferiore dello scomparto freezer.
NOTA: se si tenta di aprire la porta immediatamente dopo averla chiusa, si incontra una certa resistenza. Ciò è normale. Una volta ristabilito l'equilibrio fra le pressioni interna
ed esterna, la porta si aprirà facilmente.
Nota importante:
• Non ricongelare mai il cibo decongelato.
• L'aroma di alcune spezie usate in cucina (anice, basilico, crescione, aceto, aromi vari,
zenzero, aglio, cipolla, senape, timo, maggiorana, pepe nero ecc.) può cambiare e diventare più marcato nei cibi conservati per lunghi periodi. Si consiglia pertanto di aggiungere solo piccole quantità di aromi al cibo da congelare, oppure di aggiungere gli aromi solo dopo lo scongelamento.
• Il periodo si conservazione dei cibi congelati dipende dal tipo di olio usato. Oli adatti
al congelamento sono la margarina, il grasso di vitello, l'olio d'oliva e il burro. Inadatti risultano invece l'olio di arachide e il grasso di maiale.
• Il cibo in forma liquida deve essere congelato in recipienti di plastica, mentre per gli altri
alimenti si useranno pellicole o sacchetti in plastica.
La seguente tabella fornisce una guida rapida che illustra il modo più efciente di conservare nello scomparto congelatore i principali gruppi di alimenti.
Carne e pesce Preparazione
Bistecche Confezionare in alluminio/plastica 6 - 8 Carne di agnello Confezionare in alluminio/plastica 6 - 8 Arrosto di vitello Confezionare in alluminio/plastica 6 - 8 Spezzatino di vitello In piccoli pezzi 6 - 8 Spezzatino di agnello In pezzi 4 - 8 Carne trita Confezionare senza l'uso di aromi 1 - 3 Frattaglie (in pezzi) In pezzi 1 - 3
Periodo massimo di
conservazione (mesi)
IT -18-
Carne e pesce Preparazione
Salame/bologna Confezionare anche se dotati di pelle Pollo e tacchino Confezionare in alluminio/plastica 4 - 6 Oca e anatra Confezionare in alluminio/plastica 4 - 6 Camoscio, coniglio,
cinghiale Pesci d'acqua dolce
(salmone, carpa, trota, lavarello)
Pesci magri (spigola, rombo, platessa)
Pesci grassi (sgombro, pesce serra, acciughe)
Molluschi e crostacei Pulire e confezionare in sacchetti 4 - 6
Caviale
Lumache
NOTA: le carni decongelate vanno cotte come le carni fresche. Se una volta decongelata la
carne non viene cotta, non deve essere nuovamente congelata.
In porzioni da 2,5 kg o letti 6 - 8
Dopo aver eliminato le interiora e le scaglie, lavare e asciugare il pesce. Rimuovere se
necessario la testa e la coda
Nella confezione originale, o in contenitori di alluminio o plastica In acqua salata, o in contenitori di alluminio o
plastica
Periodo massimo di
conservazione (mesi)
2
4
2 - 4
2 - 3
3
Frutta e verdura Preparazione
Fagiolini
Fagioli Sgranare, lavare e sbollentare in acqua 12 Cavoli Pulire e sbollentare in acqua 6 - 8
Carote
Peperoni
Spinaci Lavare e sbollentare in acqua 6 - 9
Cavolore
Melanzane Lavare e tagliare in pezzi di 2 cm 10 - 12 Mais Pulire e confezionare intero oppure in grani 12 Mele e pere Sbucciare e tagliare a fette 8 - 10 Albicocche e pesche Tagliare a metà e rimuovere il nocciolo 4 - 6 Fragole e more Lavare e rimuovere il picciolo 8 - 12 Cooked fruits Aggiungere al contenitore il 10 % di zucchero 12
Lavare, tagliare a pezzetti e sbollentare in acqua
Pulire, tagliare a pezzetti e sbollentare in acqua
Eliminare il gambo, tagliare a metà, rimuovere la parte centrale e sbollentare in acqua
Rimuovere le foglie, tagliare a pezzi il cuore e immergerlo per qualche tempo in acqua con po' di succo di limone
Periodo massimo di
conservazione (mesi)
10 - 13
12
8 - 10
10 - 12
IT -19-
Frutta e verdura Preparazione
Prugne, ciliegie, amarene
Lavare e rimuovere il picciolo e il nocciolo 8 - 12
Periodo massimo di
conservazione (mesi)
Periodo massimo
di conservazione
(mesi)
Pane 4 - 6 2 - 3 4-5 (220-225 °C) Biscotti 3 - 6 1 - 1,5 5-8 (190-200 °C) Paste crude 1 - 3 2 - 3 5-10 (200-225 °C) Torte 1 - 1,5 3 - 4 5-8 (190-200 °C)
Pasta llo 2 - 3 1 - 1,5 5-8 (190-200 °C)
Pizza 2 - 3 2 - 4 15-20 (200 °C)
Prodotti caseari Preparazione
Latte confezionato (omogeneizzato)
Formaggio, eccetto formaggi freschi
Burro, margarina
Nella confezione
originale
Tagliare a fette 6 - 8
Nella confezione
originale
Tempo di
decongelamento
a temperatura
ambiente (ore)
Periodo massimo
di conservazione
(mesi)
2 - 3
6
Tempo di
decongelamento in
forno (minuti)
Condizioni di
conservazione
Latte puro – nella confezione originale
Per brevi periodi di conservazione si può usare la confezione originale. Per periodi più lunghi, confezionare in alluminio/plastica
IT -20-
PULIZIA E MANUTENZIONE PARTE - 4.
Scollegare l'apparecchio dalla rete elettrica prima di pulirlo.
Non lavare l'apparecchio versandovi sopra acqua.
Non usare prodotti abrasivi, detergenti o saponi per pulire l'apparecchio.
Dopo il lavaggio, sciacquare con acqua pulita e asciugare accuratamente. Una volta terminata la pulizia, ricollegare con le mani asciutte la spina all'alimentazione.
• Fare attenzione che l'acqua non penetri nell'alloggiamento della lampada o altri componenti elettrici.
• Pulire regolarmente l'apparecchio con bicarbonato di sodio sciolto in acqua tiepida.
• Pulire a mano separatamente gli accessori con acqua e sapone. Non lavare gli accessori in lavastoviglie.
• Pulire il condensatore con una spazzola almeno due volte all'anno. Questa pratica contribuisce a ridurre i consumi energetici e ad aumentare la produttività.
Durante la pulizia, l'apparecchio deve essere scollegato dalla rete elettrica.
Sbrinamento
• Il frigorifero è dotato di una funzione di sbrinamento automatico. L'acqua prodotta in seguito allo sbrinamento viene convogliata attraverso il condotto di raccolta nell'apposito contenitore posto sul retro dell'apparecchio, dove evapora spontaneamente.
• Accertarsi di avere disconnesso la spina dell'apparecchio dalla rete elettrica prima di pulire il contenitore di evaporazione.
• A questo scopo, estrarre il contenitore di evaporazione dalla sua sede rimuovendo le viti come indicato nella gura. Pulire periodicamente con acqua e sapone il contenitore di evaporazione. Ciò eviterà la formazione di cattivi odori.
IT -21-
Sostituzione dell'illuminazione LED
Si prega di contattare il servizio di assistenza poiché questo componente deve essere sostituito solo da personale autorizzato.
TRASPORTO E RIPOSIZIONAMENTO PARTE - 5.
Trasporto e riposizionamento
• È possibile conservare l'imballaggio originale e le protezioni antiurto in vista di eventuali trasferimenti dell'apparecchio (opzionale).
• Confezionare l'apparecchio in un imballo di spessore adeguato, ssato con nastro adesivo largo o funi robuste, e seguire le istruzioni riguardanti il trasporto fornite con l'imballaggio usato.
• Durante il trasporto o il trasferimento, rimuovere tutti i componenti mobili (ripiani, accessori, cassetti verdura e così via) o ssarli in sede con nastro adesivo per proteggerli dagli urti.
Durante il trasporto mantenere sempre
l'apparecchio in posizione verticale.
PRIMA DI CONTATTARE IL SERVIZIO ASSISTENZA PARTE - 6.
Errori
L'apparecchio notica all'utente valori non corretti di temperatura negli scomparti frigorifero e congelatore o eventuali altri problemi. I codici di errore vengono visualizzati sugli indicatori di temperatura degli scomparti frigorifero e congelatore.
TIPO DI
ERRORE
[Sr]
[Sr] – Il valore
impostato lampeggia
sull'indicatore
del
congelatore
SIGNIFICATO CAUSA COSA FARE
Indicazione di "Guasto"
Lo scomparto
congelatore
non è abbastanza
freddo
Uno o più componenti sono fuori uso e c'è un guasto nel sistema di refrigerazione.
Questo messaggio appare particolarmente in caso di una prolungata interruzione dell'alimentazione, oppure quando l'apparecchio viene acceso per la prima volta.
Contattare appena possibile un servizio di assistenza tecnica.
1. Utilizzare gli alimenti entro breve tempo. Non ricongelare il cibo
decongelato.
2. Regolare la temperatura del congelatore su valori più bassi, oppure attivare la modalità Super Freeze no al ripristino di valori normali di temperatura nello scomparto congelatore.
3. Non introdurre alimenti freschi nell'apparecchio no alla risoluzione del problema.
IT -22-
TIPO DI
ERRORE
[Sr] – Il valore
impostato lampeggia
sull'indicatore
del frigorifero
[Sr] – Il valore
impostato lampeggia
sugli
indicatori del
frigorifero
e del
congelatore
[Sr] – Il valore
impostato lampeggia
sull'indicatore
del frigorifero
"[--]"
SIGNIFICATO CAUSA COSA FARE
Questo messaggio appare particolarmente in caso di una
Lo scomparto
frigorifero non
è abbastanza
freddo
Indicazione "Non abbastanza freddo"
Lo scomparto frigorifero è
troppo freddo
Indicazione di "Bassa tensione"
prolungata interruzione dell'alimentazione, oppure quando l'apparecchio viene acceso per la prima volta. La temperatura ideale per lo scomparto frigorifero è +4 oC. Se viene visualizzato questo codice, gli alimenti
corrono il rischio di deteriorarsi.
Si tratta della combinazione degli errori "non abbastanza freddo" per entrambi gli scomparti.
Gli alimenti cominceranno a congelare a causa della temperatura troppo bassa.
Questo codice compare quando la tensione di alimentazione scende sotto 170 V.
1. Regolare la temperatura dello scomparto frigorifero su valori più bassi, oppure attivare la modalità Super Cool no al ripristino di valori normali di temperatura.
2. Aprire la porta il meno possibile no alla risoluzione del problema.
Questo codice di errore verrà visualizzato la prima volta che l'apparecchio viene acceso. L'indicazione scompare una volta che gli scomparti hanno raggiunto i normali livelli di temperatura.
1. Vericare se la modalità Super
Cool è attiva.
2. Aumentare la temperatura
impostata per lo scomparto
frigorifero.
Non si tratta di un guasto. Questa funzione evita che il compressore venga danneggiato. L'indicazione scomparirà quando la tensione di rete raggiungerà nuovamente il valore
corretto.
In caso di inconvenienti durante l'uso del frigorifero, prima di contattare il servizio di assistenza si prega di effettuare le seguenti veriche.
L'apparecchio non funziona
Vericare che:
• L'apparecchio sia collegato alla rete elettrica e sia acceso
• Il fusibile non sia bruciato
• L'impostazione di temperatura è sul livello corretto?
• La presa elettrica non sia difettosa. A questo scopo, collegare alla stessa presa un altro apparecchio certamente funzionante.
L'apparecchio funziona male
Vericare che:
• L'apparecchio non sia sovraccarico
IT -23-
• Le porte siano chiuse correttamente
• Non sia presente polvere sul condensatore
• L'apparecchio sia sufcientemente distante dalle pareti circostanti
Il funzionamento dell'apparecchio è rumoroso
Durante il normale funzionamento, l'apparecchio può emettere i seguenti rumori.
Crepitii (dovuti al ghiaccio) si vericano:
• Durante lo sbrinamento automatico.
• Durante le fasi di raffreddamento o riscaldamento (a causa della dilatazione dei materiali che compongono l'apparecchio).
Ticchettii si vericano: quando il termostato attiva o disattiva il compressore. Rumori dovuti al motore: indicano che il compressore funziona correttamente. Il
compressore può generare per breve tempo lievi rumori la prima volta che viene attivato.
Gorgoglio o sciacquio: è dovuto al movimento del uido refrigerante all'interno dei condotti del sistema.
Rumore di acqua corrente: è dovuto al usso dell'acqua verso il contenitore di evaporazione. Tale rumore è normale durante lo sbrinamento.
Sof: si vericano durante il normale funzionamento a causa della circolazione dell'aria.
Accumulo di umidità all'interno dell'apparecchio
Vericare se:
• Tutti gli alimenti sono confezionati correttamente. Asciugare i contenitori prima di introdurli nell'apparecchio.
• Le porte dell'apparecchio vengono aperte con frequenza. L'umidità presente nel locale penetra nell'apparecchio ogni volta che le porte vengono aperte. L'umidità aumenta più rapidamente se le porte vengono aperte con frequenza, specialmente se il tasso di umidità ambiente è elevato.
Le porte non si aprono o chiudono correttamente
Vericare che:
• Gli alimenti o le relative confezioni non impediscano la chiusura delle porte
• I comparti, ripiani e cassetti presenti nelle porte siano installati correttamente
• Le guarnizioni delle porte non siano rotte o lacerate
• L'apparecchio sia in posizione perfettamente orizzontale.
I bordi dell'apparecchio in contatto con la porta sono caldi
Specialmente durante l'estate (temperatura ambiente elevata), le superci in contatto con le cerniere della porta possono riscaldarsi quando il compressore è in funzione. Ciò è normale.
IT -24-
Note importanti:
• In caso di interruzione dell'alimentazione, o se l'apparecchio viene scollegato e nuovamente collegato alla rete elettrica, il gas del sistema di refrigerazione verrà destabilizzato, con conseguente apertura dell'elemento di protezione termica del compressore. L'apparecchio riprenderà il normale funzionamento dopo 5 minuti.
• Se si prevede di non utilizzare l'apparecchio per un lungo periodo di tempo (ad esempio durante le vacanze), scollegare la spina dalla presa elettrica. Sbrinare e pulire l'apparecchio, lasciando la porta aperta per evitare la formazione di muffe e odori.
• Se dopo aver seguito le istruzioni sopra riportate un problema persiste, si prega di consultare il più vicino Centro di Assistenza Autorizzato.
• L'apparecchio acquistato è progettato esclusivamente per l'uso domestico. Esso non è adatto all'uso commerciale o comune. In caso di utilizzo dell'apparecchio da parte del consumatore secondo modalità non conformi a quanto specicato, si sottolinea che il produttore e il distributore non saranno responsabili per nessun guasto o riparazione avvenuti durante il periodo di validità della garanzia.
Suggerımenti Per il Risparmio Energetico
1. Installare l'apparecchio in un locale fresco e ben ventilato, al riparo dalla luce solare diretta. Non installare l'apparecchio nelle vicinanze di una fonte di calore (ad esempio un radiatore o un forno) se non per mezzo di una piastra isolante.
2. Lasciare raffreddare i cibi e le bevande calde prima di introdurli nell'apparecchio.
3. Collocare gli alimenti da decongelare nello scomparto frigorifero. La bassa temperatura
del cibo congelato contribuirà a raffreddare lo scomparto frigorifero durante il processo di decongelamento, permettendo di risparmiare energia. Lasciare decongelare gli alimenti fuori dall'apparecchio si traduce in uno spreco di energia.
4. Coprire le bevande e gli altri liquidi conservati nell'apparecchio. Lasciare scoperti i liquidi provoca un aumento dell'umidità all'interno dell'apparecchio, con conseguente incremento dei consumi energetici. Coprire le bevande e gli altri liquidi contribuisce inoltre a mantenerne inalterati l'aroma e il sapore.
5. Evitare di tenere aperte le porte per lunghi periodi o di aprire le porte con eccessiva frequenza, poiché l'aria calda penetrerebbe nell'apparecchio causando l'attivazione del compressore più spesso del necessario.
6. Tenere chiuse le coperture dei comparti caratterizzati da temperature differenti (come il cassetto verdura e il comparto chiller).
7. La guarnizione della porta deve essere mantenuta pulita e essibile. Sostituire le guarnizioni in caso di usura.
IT -25-
DESCRIZIONE DELL'APPARECCHIO PARTE - 7.
A
1
2 3
4
5
6
10
11
9
B
8
7
Questa presentazione ha il solo scopo di fornire informazioni riguardo ai componenti dell'apparecchio. I componenti possono variare a seconda del modello.
A) Scomparto frigorifero B) Scomparto congelatore
1) Ripiani del frigorifero
2) Ripiano Chiller
3) Coperchio del cassetto frutta e verdura
4) Cassetto frutta e verdura
5) Cestello congelatore
6) Piedini regolabili
7) Vaschetta per il ghiaccio
8) Ripiani in vetro congelatore
9) Ripiano portabottiglie
10) Ripiani superiore porta
11) Portauova
IT -26-
INHALT
VOR DER VERWENDUNG ..................................................................... 28
Allgemeine Sicherheitshinweise ..................................................................... 28
Sicherheits-Warnhinweise .............................................................................. 31
Hinweise zum Aufstellen und Anschließen ..................................................... 32
Vor der Inbetriebnahme Ihres Kühlschranks ..................................................33
VERWENDEN DES GERÄTS ................................................................. 34
Informationen zur Kühltechnologie der neuen Generation ............................. 34
Display und Bedienfeld ................................................................................... 35
Bedienen der Kühl-Gefrierkombination .......................................................... 35
Modus „Super-Gefrieren“ ........................................................................................35
Modus „Super-Kühlen“ ............................................................................................36
Energiesparmodus ..................................................................................................36
Urlaubsmodus .........................................................................................................37
Drink Cool Mode .....................................................................................................37
Bildschirmschonermodus ........................................................................................38
Die Kindersicherung ................................................................................................38
Alarmfunktion „Tür offen“ ........................................................................................38
Temperatureinstellungen ................................................................................ 39
Gefriertemperatureinstellungen ...............................................................................39
Kühltemperatureinstellungen ..................................................................................39
Warnhinweise zur Temperatureinstellung ....................................................... 40
Zubehör .......................................................................................................... 41
Gefrierbox ...............................................................................................................41
0 °C-Fach ................................................................................................................41
Frischeregler ...........................................................................................................42
LEBENSMITTELLAGERUNG ................................................................ 42
Kühlteil ............................................................................................................ 42
Gefrierteil ........................................................................................................ 43
REINIGUNG UND WARTUNG ................................................................ 47
TRANSPORTIEREN UND UMSTELLEN ............................................... 48
VOR DEM ANRUF BEIM KUNDENDIENST ........................................... 48
Energiespartipps ............................................................................................ 51
GERÄTEBESCHREIBUNG .................................................................... 52
DE -27-
TEIL - 1.
VOR DER VERWENDUNG
Allgemeine Sicherheitshinweise
Die Bedienungsanleitung gilt für verschiedene Modelle. Deshalb können Unterschiede auftreten.
WARNUNG: Die Belüftungsöffnungen am
Gerätegehäuse bzw. am Einbaugehäuse stets freihalten.
WARNUNG: Den Abtauvorgang nicht mit
mechanischen oder anderen Mitteln beschleunigen, die nicht vom Hersteller empfohlen wurden.
WARNUNG: Keine elektrischen Geräte in den
Lebensmittelfächern des Geräts verwenden, die nicht den Empfehlungen des Herstellers entsprechen.
WARNUNG: Den Kühlmittelkreislauf nicht
beschädigen.
WARNUNG: Vergewissern Sie sich beim Aufstellen
des Gerätes, dass das Netzkabel nicht eingeklemmt oder beschädigt wird.
WARNUNG: Schließen Sie nicht mehrere tragbare
Steckdosen oder Stromversorgungen hinten am Gerät an.
WARNUNG: Um Gefahren durch mögliche Instabilität
des Geräts zu vermeiden, ist es entsprechend den
folgenden Anweisungen zu xieren:
Bei Geräten mit dem Kühlmittel R600a (siehe Typenschild des Kühlgeräts) ist beim Transport und beim Aufstellen darauf zu achten, dass die Kühlelemente nicht beschädigt werden. R600a ist ein umweltfreundliches,
DE -28-
natürliches, jedoch explosives Gas. Wenn die Kühlelemente aufgrund von Beschädigungen undicht werden, das Gerät von offenem Feuer und Wärmequellen fernhalten und den Aufstellraum mehrere Minuten gut lüften.
Beim Tragen und Aufstellen des Geräts den Kühlmittelkreislauf nicht beschädigen.
Keine explosiven Gegenstände wie Spraydosen mit Treibgas im Gerät lagern.
Das Gerät ist auf die Nutzung im Haushalt und in ähnlichen Umgebungen ausgelegt, z. B.:
- Im Bereich von Personalküchen in Läden, Büros und anderen Arbeitsumgebungen.
- In landwirtschaftlichen Betrieben, für Gäste in Hotels, Motels und anderen Wohnumgebungen.
- In Pensionen und vergleichbaren Umgebungen.
- Im Catering und ähnlichen Anwendungen außerhalb des Bereichs Handel.
Wenn der Kühlschrankstecker nicht für die Steckdose geeignet ist, muss er vom Hersteller, von einem Servicebeauftragten oder einer vergleichbar
qualizierten Person ausgetauscht werden, um
Gefährdungen zu vermeiden.
Das Netzanschlusskabel des Kühlschranks ist mit einem speziell geerdeten Stecker ausgestattet. Der Stecker ist an eine entsprechend geerdete Steckdose mit 16 Ampère anzuschließen. Wenn keine solche Steckdose vorhanden ist, muss eine geeignete
DE -29-
Steckdose von einem Elektrofachbetrieb installiert werden.
Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Menschen mit körperlichen, sensorischen oder mentalen Einschränkungen oder ohne Erfahrung und besondere Kenntnisse verwendet werden, sofern sie unter Aufsicht sind oder in die sichere Nutzung des Geräts eingewiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren kennen. Das Gerät darf nicht als Kinderspielgerät verwendet werden. Kinder dürfen das Gerät nicht ohne Aufsicht reinigen oder warten.
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, einem Servicebeauftragten oder einer
vergleichbar qualizierten Person ausgetauscht
werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
Das Gerät ist nicht für die Nutzung in Höhen über 2000 m ausgelegt.
DE -30-
Loading...
+ 98 hidden pages