AEG S4280-6DTL, OEKOS.4288-6DTI, OEKOS.4280.DT, OEKOS.4288-6DTR User Manual [it]

ÖKO_SANTO
Kühl-/Gefrierkombinationen Refrigerator/Freezer Combinations Combinés réfrigérateur/congélateur Combinaciones de refrigeradores y
congeladores Combinazioni di refrigeratori/
congelatori Combinações frigorífico/congelador Koel-/diepvriescombinaties
Холодильник
Gebrauchsanweisung Operating Instructions Mode d’emploi Instrucciones de servicio Istruzioni per l’uso Instruções de utilização Gebruiksaanwijzing
Инструкция по эксплуатации
Egregia cliente, Egregio cliente,
S
bil
Prima di mettere in servizio il Vostro nuovo apparecchio refrigerante, Vi preghiamo di leggere attentamente queste istruzioni per luso. Queste contengono informazioni importanti per un impiego sicuro, per linstallazione e per la cura dellapparecchio.
Conservare sempre le istruzioni per luso per sfogliarle eventualmente in futuro. Trasmettetele alleventuale futuro proprietario dellapparecchio.
Queste istruzioni per luso sono state stabilite per un numero maggiore di apparecchi paragonabili nellambito tecnico e dotati di equipag­giamenti diversi. Si prega di osservare solamente le avvertenze concernenti il Vostro apparecchio.
Tramite il triangolo di avvertimento e/oppure mediante segnali a parole
1
(Avvertenza!, Precauzione!, Attenzione!), vengono messe in evidenza delle avvertenze molto importanti per la Vostra sicurezza oppure per la funzionalità del Vostro apparecchio. Pregasi osservare assolutamente.
0 Questo segno Vi conduce passo per passo nella manovra dell’apparecchio.
Dopo questo segno si ottengono delle informazioni molto importanti
3
concernenti il comando e gli impieghi pratici dell’apparecchio. Mediante ladesivo vengono contrassegnati dei consigli e delle
2
avvertenze importanti concernenti un impiego economico e tollerabile per l’ambiente.
Delle spiegazioni sui concetti tecnici impiegati nelle istruzioni per l’uso, sono riportate completamente alla fine nel capoverso "Concetti tecnici".
Per la comparsa di eventuali disturbi, nelle istruzioni per luso sono riportate delle avvertenze concernenti le riparazioni autonome, vedi capoverso "Che cosa fare, se ...". Nel caso queste avvertenze non siano sufficienti, il nostro servizio di assistenza Vi è sempre a completa disposizione.
94
tampato su carta tollera
Chi pensa allecologia, tratta anche così ...
e per lambiente
Contenuto
Sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Smaltimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Informazione sullimballaggio dellapparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Smaltimento di apparecchi vecchi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Trasporto dell’apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Rimuovere la sicura del trasporto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Luogo di installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Lapparecchio refrigerante necessita di aria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Allineare lapparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Collegamento elettrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Descrizione dellapparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Veduta dellapparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Prima della messa in servizio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Messa in servizio e regolazione della temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Spegnimento dell’apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Apertura della porta della cella di congelamento . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Equipaggiamento interno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Superfici di ripiano/griglie di ripano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Porta interna variabile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Immagazzinaggio corretto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Congelare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Immagazzinaggio di prodotti congelati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Preparare i cubetti di ghiaccio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Scongelamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
La cella refrigerante si scongela automaticamente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Scongelare la cella di congelamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Pulizia e cura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Vano interno dellapparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Il cruscotto dellapparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
95
Contenuto
Alcuni consigli per il rispermio energetico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Che cosa fare, se ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Rimedio in caso di disturbi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Sostituzione della lampadina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Servizio di assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Rumori di servizio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Disposizioni, Norme, Direttive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Concetti tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
96
1 Sicurezza
La sicurezza dei nostri apparecchi è conforme ai regolamenti approvati della tecnica ed alla legge sulla sicurezza degli apparecchi. Nonostante ciò, riteniamo di doverVi facilitare la presa di confidenza con le seguenti avvertenze sulla sicurezza:
Impiego conforme allo scopo previsto
Lapparecchio refrigerante è stato stabilito per impieghi casalinghi. È adatto per raffreddare, congelare ed immagazzinare nella cella di congelamento prodotti alimentari nonchè per la preparazione di gelati. Nel caso lapparecchio non venga impiegato per lo scopo previsto oppure utilizzato non correttamente, il produttore non potrà assumersi alcuna responsabilità per eventuali danni causati di conseguenza.
Per motivi di sicurezza non è consentito in nessun caso apportare delle modifiche o trasformazioni.
Nel caso si voglia impiegare lapparecchio refrigerante nellambito imprenditoriale oppure per scopi differenti dal rafrreddamento, con­gelamento di prodotti alimentari, si prega di osservare le disposizioni di legge vigenti per il Vostro settore.
Prima della prima messa in servizio
Verificare lapparecchio su eventuali danni causati dal trasporto. Non collegare in nessun caso un apparecchio danneggiato! In caso di danni, rivolgersi al fornitore.
Sostanza refrigerante
Lapparecchio nella circolazione della sostanza refrigerante contiene un gas naturale denominato Isobutan (R600a), avente una elevata tolleranza per lambiente, il quale è tuttavia infiammabile.
Osservare durante il trasporto e linstallazione dellapparecchio che non venga danneggiato alcun elemento della circolazione della sostanza refrigerante.
In caso di danneggiamenti alla circolazione della sostanza refrigerante:
evitare assolutamente fiamme libere e fonti incendianti;provvedere ad una buona aerazione del locale in cui si trova
lapparecchio.
97
Sicurezza
Sicurezza dei bambini
I pezzi di imballaggio (p. es. foglie, polistirolo) possono essere perico­losi per i bambini. Pericolo di soffocamento! Mantenere il materiale di imballaggio al di fuori della portata dei bambini!
Gli apparecchi che non vengono più utilizzati devono essere resi inutiizzabili prima dello smaltimanto. Estrarre la spina di rete, spez­zare il cavo di rete, rimuovere oppure distruggere le eventuali chius­ure lampo di bloccaggio. Mediante ciò si evita che si possano chiudere dentro dei bambini che giocano (pericolo di soffocamento!) oppure che possano trovarsi in altre situazioni pericolose per la vita.
Molto spesso i bambini non possono rendersi conto dei pericoli a cui sono esposti durante il maneggio con gli apparecchi casalinghi. Per­tanto è necessario prendere degli idonei provvedimenti di salvaguar­dia evitando inoltre di lasciar giocare i bambini con tali apparecchi!
Nel servizio quotidiano
I contenitori di gas infiammabili oppure liquidi mediante leffetto del freddo possono perdere la propria ermeticità. Pericolo di esplosione! Non immagazzinare mai dei contenitori con sostanze infiammabili, come p. es. bombole spray, accendini e cartucce di rifornimento, ecc. nellapparecchio refrigerante.
Le bottiglie e le lattine non devono essere collocate nella cella di con­gelamento. Queste possono scoppiare non appena si congela il con­tenuto, mentre i liquidi contenenti anidride carbonica possono addirittura esplodere! Non collocare mai della limonata, succhi, birra, vino, spumante, ecc. Ad eccezione: I superalcoloci possono essere immagazzinati nella cella di congelamento.
Non ingoiare i gelati oppure i cubetti di ghiaccio appena estratti dalla cella di congelamento. Il gelato oppure ghiaccio molto freddo si può congelare alla lingua o alle labbra e causare quindi delle ferite.
Non toccare i prodotti congelati con le mani bagnate. Le mani si pot­rebbero congelare sul prodotto.
Non impiegare mai dei piccoli elettrodomestici (p. es macchine elet­triche da gelato, mescolatori, ecc.) nellapparecchio refrigerante.
Prima di eseguire i lavori di pulizia, è necessario disinserire lapparec­chio, estrarre la spina oppure disinserire rispett. svitare il fusibile dellabitazione.
Estrarre la spina di rete dalla presa tirando sempre dalla parte della spina, mai dal cavo.
98
Nel caso di un disturbo
Se nellapparecchio dovesse verificarsi per qualche volta un disturbo, si prega di leggere in queste istruzioni per luso sotto "Che cosa fare, se ...". Nel caso non siano sufficienti le avvertenze riportate, si prega di non eseguire ulteriori lavori autonomi di riparazione.
Gli apparecchi refrigeranti devono essere riparati esclusivamente da persone specializzate. Mediante le riparazioni non appropriate pos­sono crearsi dei notevoli pericoli. Nel caso della necessità di una ripa­razione, si prega di rivolgersi al proprio fornitore oppure presso il nostro servizio di assistenza.
Smaltimento
Informazione sullimballaggio dell’apparecchio
Tutti i materiali di produzione impiegati sono tollerabili per l’ambiente! Questi possono essere depositati senza pericoli oppure essere smaltiti nellimpianto bruciatore di rifiuti urbani!
Riguardo i materiali di produzione: I materiali sintetici possono essere anche riciclati e sono contrassegnati nella seguente maniera:
>PE< per polietilene, p. es. nellinvolucro esterno e nei sacchetti allinterno. >PS< per polistirolo schiumoso, p. es nei pezzi di imbottitura, in linea di massima privi di propellenti.
Smaltimento di apparecchi vecchi
Per motivi di protezione dell’ambiente è necessario smaltire conforme­mente gli apparecchi vecchi. Ciò vale per il Vostro apparecchio finora usato e dopo che ha terminato di svolgere il suo servizio ed anche per il Vostro apparecchio nuovo.
Avvertimento! Gli apparecchi vecchi che non servono più, devono
1
essere resi inutilizzabili prima dello smaltimanto. Estrarre la spina di rete, spezzare il cavo di rete, rimuovere oppure distruggere le eventuali chiusure lampo di bloccaggio. Mediante ciò si evita che si possano chi­udere dentro dei bambini che giocano (pericolo di soffocamento!) oppure che possano trovarsi in altre situazioni pericolose per la vita.
99
Avvertenze sullo smaltimento:
Lapparecchio non deve essere smaltito insieme ai rifiuti urbani o ingombranti.
La circolazione della sostanza refrigerante, in particolare lo scambia­tore di calore situato nella parte inferiore dellapparecchio, non devono essere danneggiati.
Le informazioni concernenti i termini del ritiro oppure dei luoghi di raccolta sono da apprendere presso lamministrazione comunale locale.
Trasporto dell’apparecchio
Per trasportare lapparecchio sono necessarie due persone.
0 Per portare l’apparecchio sul luogo definitivo, premere con cautela
sopra sulla porta e ribaltare lapparecchio verso lindietro. In tal modo il peso viene sollecitato sui rulli posteriori per poter spingere l’apparec- chio leggermente all’indietro.
Rimuovere la sicura del trasporto
Lapparecchio nonchè i pezzi dellequipaggiamento interno sono pro­tetti per il trasporto.
0 Rimuovere dall’interno dellapparecchio tutti i nastri adesivi nonché
pezzi di imbottitura.
Installazione
Luogo di installazione
Lapparecchio deve essere collocato in un luogo ben aerato ed asciutto. La temperatura ambiente influisce sul consumo di corrente nonché sul
corretto funzionamento dell'apparecchio. Pertanto lapparecchio non dovrebbe
essere esposto direttamente ai raggi solari;non essere piazzato accanto ad elementi di calore oppure ad un forno
o altre simili fonti di calore;
– solamente in un luogo la cui temperatura ambientale corrisponda alla
classificazione climatica per la quale è stato concepito l’apparecchio.
100
La classificazione climatica è riportata sulla targhetta del tipo situata a sinistra nellinterno della cella dell’apparecchio.
La tabella successiva mostra quali temperature ambientali sono state assegnate alla classificazione climatica:
Classificatione climatica per temperature ambientali di
SN +10 fino +32 °C
N +16 fino +32 °C
ST +18 fino +38 °C
T +18 fino +43 °C
Nel caso sia inevitabile effettuare linstallazione accanto ad una fonte di calore, è necessario mantenere le seguenti distanze minime:
dai forni elettrici 3 cm;dai forni a nafta e carbone 30 cm.
Nel caso non possano essere mantenute queste distanze, è necessario inserire una piastra di protezione contro il calore tra il forno e l’appa- recchio refrigerante.
Lapparecchio refrigerante necessita di aria.
Installazione
Lalimentazione dellaria avviene sotto la porta attraverso le fessure di passaggio dellaria situate nello zoc­colo, mentre lo scarico dell’aria avviene attraverso il pannello posteriore verso lalto. Per far si che laria possa circolare, non chiudere oppure variare in nessun caso queste fessure di aerazione.
Attenzione! Nel caso l’apparecchio dovesse essere collocato p. es. sotto di un armadio, è necessario mantenere una distanza minima di almeno 5 cm tra lo spigolo superiore ed il mobile sopra collocato.
101
Loading...
+ 19 hidden pages