AEG LTH T500 User Manual

LAVATHERM T500
Kondensationstrockner Sèche-linge à condensation Asciugabiancheria a condensa
Gebrauchsanweisung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso
S
ll’ambi
Vi preghiamo di leggere attentamente queste istruzioni per l’uso. Osservare soprattutto le avvertenze sulla sicurezza riportate sulle prime
pagine di queste istruzioni per l’uso! Conservare le istruzioni per l’uso per poterle sfogliare in futuro. Trasmettetele all’eventuale futuro proprietario dell’apparecchio.
Con il triangolo di avvertimento e/oppure mediante le parole di segna-
1
lazione (Avvertimento!, Cautela!, Attenzione!), vengono accentuate delle avvertenze determinanti per la Vostra sicurezza oppure per l’efficienza di funzionamento dell’apparecchio. Si prega di osservarle assolutamente.
0 Questo segno Vi conduce passo per passo nel comando
dell’apparecchio.
Dopo questo segno ottenete delle informazioni complementari per il
3
comando e l’impiego pratico dell’apparecchio.
Con questo quadrifoglio vengono contrassegnati dei consigli e delle
2
avvertenze per l’impiego economico e tollerabile per l’ambiente dell’apparecchio.
Per eventuali comparse di disturbi, nelle istruzioni per l’uso sono riportate delle avvertenze per il rimedio di opera propria, vedi capoverso “Che cosa fare, se ...”.
66
tampato su carta realizzata per la protezione de
Chi pensa in modo ecologico, tratta anche così ..
ente
Contenuto
Avvertenze sulla sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Avvertenze generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Smaltimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Consigli per l’ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Struttura dell’apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Veduta frontale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Pannello di comando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Il comando di selezione del programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Prima della prima asciugatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Breve istruzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Asciugatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Preparare la biancheria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Aprire il portello di immissione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Immettere la biancheria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Regolare il programma di asciugatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Avviare il programma di asciugatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Estrarre oppure aggiungere della biancheria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Termine del procedimento di asciugatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Estrarre la biancheria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Disinserire lasciugabiancheria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Vuotare il contenitore della condensa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Pulire la rete della peluria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Pulire lo SCAMBIATORE DI CALORE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Tabelle dei programmi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Una piccola lezione sui tessili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Simboli di cura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Pulizia e manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Pulire lo SCAMBIATORE DI CALORE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Pulire la zona della rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Pulire il tamburo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Pulire i pannelli e gli elementi di comando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Che cosa fare, se ...? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
67
Contenuto
Cambio del fermo del portello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Collegamento elettrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Avvertenze per lo specialista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Accessori speciali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Gruppo di costruzione per lo scarico esterno della condensa . . . . . . . . . . . . 95
Gruppi di costruzione per la colonna di lavaggio ed asciugatura . . . . . . . . 95
Indice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
68
Avvertenze sulla sicurezza
1 Avvertenze sulla sicurezza
La sicurezza degli apparecchi elettrodomestici AEG è conforme alle regolamentazioni tecniche approvate ed al decreto sulla sicurezza degli apparecchi. Quale produttore siamo tuttavia tenuti a farVi conoscere le seguenti avvertenze sulla sicurezza:
Sicurezza generale
I lavori di riparazione allasciugabiancheria devono essere eseguiti esclusivamente da persone specializzate. A causa di riparazioni non appropriate possono persistere dei notevoli pericoli per lutente. Nel caso sia necessaria una riparazione, rivolgersi presso il servizio di assistenza AEG oppure al proprio rivenditore di fiducia.
Accertarsi prima della messa in servizio che la tensione nominale ed il tipo di corrente riportati sulla targhetta di identificazione dellapparecchio corrispondano alla tensione di rete ed al tipo di corrente del luogo di installazione. Il fusibile elettrico necessario è altrettanto da apprendere dalla targhetta di identificazione.
Non mettere mai in servizio lasciugabiancheria nel caso siano danneggiati il cavo di rete, il pannello di comando, la piastra di lavoro oppure sia danneggiata la zona dello zoccolo, in modo tale da potere accedere allinterno dell’apparecchio.
Ancor prima di eseguire i lavori di cura, pulizia e manutenzione disinserire lasciugabiancheria! Per andare a colpo sicuro, si raccomanda di estrarre la spina di rete dalla presa di corrente oppure, nel collegamento fisso, di disinserire linterruttore automatico di sicurezza o di svitare completamente il fusibile a vite dellinstallazione domestica.
Non estrarre mai il cavo di rete dal cavo stesso, bensì dalla spina.
Non appoggiarsi sul portello aperto, lapparecchio potrebbe
rovesciarsi.
Non pulire in nessun caso lasciugabiancheria con un getto d’acqua. Pericolo di scosse di corrente!
La cappa di copertura della lampadina per lilluminazione del tamburo deve sempre essere avvitata.
Qualora venisse interrotto il procedimento di asciugatura per estrarre della biancheria: la biancheria ed il tamburo potrebbero scottare.
Non è consentito limpiego di spine multiple, accoppiamenti e cavi di prolunga. Pericolo d'incendio in seguito a surriscaldamento!
69
Avvertenze sulla sicurezza
Sicurezza dei bambini
Nel maneggio con apparecchi elettrodomestici, i bambini possono essere esposti a pericoli che molto spesso non vengono riconosciuti. Pertanto è necessario provvedere alla necessaria sorveglianza durante il servizio e di non lasciare giocare i bambini con l’asciugabiancheria – sussiste il pericolo che i bambini si possano chiudere all’interno dellapparecchio.
I pezzi di imballaggio (p. es. pellicole e polistirolo) possono essere pericolosi per i bambini. Pericolo di soffocamento! Mantenere i pezzi di imballaggio al di fuori della portata dei bambini.
Accertarsi che i bambini oppure i piccoli animali domestici non possano chiudersi nel tamburo dellasciugabiancheria. All’uopo mantenere chiuso il portello dellasciugabiancheria, qualora questultimo non venisse utilizzato.
Impiego conforme allo scopo previsto
Per motivi di sicurezza non è consentito apportare delle modifiche o trasformazioni all’asciugabiancheria.
Lasciugabiancheria deve essere utilizzato solamente per lasciugatura della solita biancheria domestica! Qualora lapparecchio venisse impiegato per uno scopo differente, oppure manovrato erronea­mente, il produttore non potrà assumersi più alcuna responsabilità per eventuali danni causati di conseguenza.
Asciugare soltanto la biancheria che è stata lavata nellacqua. Particolarmente i tessili trattati con sostanze infiammabili come detergenti e solventi (benzina da lavaggio, alcol, sostanze smacchianti o simili) non possono essere asciugati nell’asciugabian- cheria. Pericolo di incendio! Pericolo di esplosione!
I pezzi di biancheria, che contengono gomma piuma oppure materiali simili alla gomma, non possono essere asciugati nell’asciugabian- cheria. Pericolo di incendio!
Non asciugate in asciugatrice capi dabbigliamento in pessime condi­zioni (fortemente usurati) e capi con imbottiture non trapuntate (cuscini) che potrebbero essere aperti. Pericolo di incendio!
I capi di biancheria con componenti rigidi (zerbini) e i tamburi sovraccarichi coprono le prese daria. Rispettare le quantità di riempi­mento di max. 5 kg. Surriscaldamento! Pericolo d’incendio!
Asciugare solamente la biancheria in cui non sono presenti oggetti esplosivi (accendini, bombolette spray). Pericolo dincendio! Pericolo di esplosione!
70
Avvertenze sulla sicurezza
Se utilizzate una colonna lavatrice/asciugatrice, non ponete oggetti sullasciugatrice, poiché potrebbero cadere durante il funzionamento dellapparecchio.
Installazione e collegamento
Nel caso lasciugabiancheria dovesse essere trasportato, rimuovere
innanzitutto il pannello dallo zoccolo!
Verificare lasciugabiancheria su danni causati dal trasporto. Non
collegare in nessun caso un apparecchio danneggiato! Nel caso di un danneggiamento, rivolgersi al proprio fornitore.
Non installare lasciugabiancheria in luoghi soggetti al pericolo di
gelate!
Installare lasciugabiancheria in posizione orizzontale!
Lasciugabiancheria non deve essere installato su di un tappeto
spesso! Ostacolazione della circolazione dellaria dalle relative prese d’aria!
Nellinstallazione accanto ad un forno a gas, carbone oppure
elettrico: tra lasciugabiancheria ed il forno è necessario introdurre una piastra isolante termica non infiammabile (dimensioni: 85x57,5cm).
Anche dopo aver effettuato linstallazione, è necessario che la spina
rimanga sempre accessibile.
Conformemente alle condizioni di collegamento tecniche delle
imprese di alimentazione elettrica, un collegamento fisso alla rete elettrica deve essere eseguito esclusivamente da elettricisti specializzati ed autorizzati.
71
Avvertenze generali
3 Avvertenze generali
La biancheria inamidata lascia uno strato di residui di amido nel
tamburo e non deve essere pertanto immessa nell’asciugabiancheria.
Nel caso vengano oltrepassati i quantitativi di biancheria indicati
nella tabella , si deve considerare la comparsa di piegature! Nei tessuti molti delicati si dovrebbe immettere al massimo un quantitativo di 1,5kg di biancheria.
Nellimpiego dei cosiddetti panni ammorbidenti si può creare una
stratificazione nella rete della peluria, la quale può causare un intasamento della stessa. Pertanto si raccomanda di rinunciare allimpiego dei panni ammorbidenti.
Per Vostra informazione: Lo strofinamento dei tessuti avviene al
70 percento quando questi sono indossati, al 20 percento durante il lavaggio ed al 10 percento durante lasciugatura nell’asciugabian- cheria. Nel Vostro asciugabiancheria lo strofinamento dei tessuti si deposita sotto forma di peluria nellapposita rete. Nell’asciugatura a macchina si creano solamente ca. 0,03g di peluria per ogni chilo­grammo di biancheria.
72
2 Smaltimento
Smaltire il materiale di imballaggio!
Smaltire in modo appropriato il materiale di imballaggio del Vostro asciugabiancheria. Tutti i materiali di imballaggio utilizzati sono ecolo­gici e riciclabili.
I componenti in materiale plastico sono contrassegnati da sigle stan-
dard internazionali:
>PE< per polietilene, p.e. pellicole di imballaggio >PS< per polistirolo, p.e. imbottiture (assolutamente prive di
CFC)
– >POM< per poliossimetilene, p.e. morsetti in plastica I cartonati sono in carta riciclata e devono essere smaltiti tramite gli appositi contenitori per la raccolta differenziata della carta.
Smaltire lapparecchio vecchio!
Quando un giorno si mette definitivamente fuori servizio l’apparecchio, si prega di recarlo presso il prossimo centro di riciclaggio oppure al proprio rivenditore specializzato, il quale lo prenderà in consegna in cambio di un piccolo contributo.
Avvertimento! Nello smaltimento dell’asciugabiancheria: estrarre la
1
spina di rete, tagliare il cavo dellalimentazione elettrica, eliminare la spina con i rimanenti conduttori e distruggere il bloccaggio del portello. In tal modo si evita che dei bambini che giocano, possano chiudersi allinterno ed essere così soggetti al pericolo di morte.
I materiali di produzione sono riciclabili conformemente al loro con­trassegno. Per smontare gli apparecchi vecchi sono sufficienti dei comuni utensili (cacciavite piatto o a croce, martello).
Smaltimento
73
Consigli per l’ambiente
2 Consigli per lambiente
Durante il lavaggio rinunciare allimpiego dellammorbidente! Nellasciugabiancheria il Vostro bucato diventa morbido ed accarezze­vole anche senza limpiego dellammorbidente. Fate pure una prova!
Scuotere la biancheria! Scuotere il bucato ancor prima di immetterlo nell’asciugabiancheria. In tal modo si evitano periodi di corsa prolungati con la conseguenza della comparsa di piegature. Predisidratare a sufficienza! Quale regola fondamentale vale: Più la biancheria è centrifugata prima dellasciugatura , più economico diventa il lavoro dell’asciugabian- cheria. Le indicazioni concrete concernenti i dati di consumo in dipendenza dal numero di giri della centrifuga sono riportati nella seguente tabella. Le indicazioni si riferiscono per 5 kg di biancheria, asciugata con il programma 2 R ASCIUGATURA COTONI IN ARMADIO:
Predisidratazione: Procedimento di asciugatura:
Umidità residua Tempo
Giri al minuto
in litri in %
800 3,5 70 130 3,5
1000 3,0 59 11 0 3,0
1200 2,7 53 105 2,7
1400 2,5 50 100 2,6
1600 2,4 47 95 2,5
necessario in
minuti
Fabbisogno proprio
in kWh
Osservare le indicazioni sulla quantità di riempimento! Lasciugabiancheria lavora in modo economico quando si rispettano le quantità di riempimento indicate nella tabella. Sfruttare possibilmente la quantità indicata.
74
Consigli per l’ambiente
Selezionare il programma di asciugatura corretto! Selezionare il programma di asciugatura adatto per il tipo di biancheria e la relativa quantità. In questo modo lasciugabiancheria lavora nel modo più economico. Alcuni valori di consumo:
Tipo di
biancheria
2 R COTONI
4 R COTONI
7 S TESSUTI
3
MISTI
1) Avvertenza: Impostazione del programma per una prova conforme alla
normativa EN61121; TESSUTI MISTI ASCIUTTO ARM. senza premere il tasto DELIC.
2) disidratazione a 800 giri al minuto
3) mit disidratazione a 1000 giri al minuto
Grado di asciugatura
1
2
2
desiderato
asciugatura armadio 5 130 3,5
asciugatura stiraggio 5 100 2,8
asciugatura armadio 2,5
Quantità di
riempimento
in kg
Durata in
minuti
55 1,3
energetico in
Nel caso la quantità della biancheria sia troppo ridotta per un grado di asciugatura (p.es.
4 R ASCIUGATURA STIRAGGIO), per motivi economici
sarebbe necessario asciugare a tratti: riempire lasciugabiancheria e selezionare il programma
4 R ASCIUGATURA STIRAGGIO; al termine del
programma estrarre la biancheria da stirare. Terminare l’asciugatura della biancheria rimanente con il programma 2 R ASCIUGATURA ARMADIO.
Impiegare il tasto
W DELICATI soltanto nei quantitativi fino a 2,5kg!
Pulire la rete della peluria dopo ogni procedimento di asciugatura!
Vuotare il contenitore della condensa dopo ogni procedimento di
asciugatura!
Cautela! La condensa non è adatta da bere oppure per limpiego con
1
prodotti alimentari. La condensa raccolta può essere utilizzata come lacqua distillata per
luso domestico. Ancor prima sarebbe tuttavia consigliabile filtrarla attraverso dei filtri in carta.
Pulire regolarmente lo SCAMBIATORE DI CALORE! Se lo SCAMBIATORE DI CALORE viene pulito regolarmente, il Vostro asciugabiancheria consuma meno energia.
Consumo
kWh
75
Struttura dell’apparecchio
Struttura dell’apparecchio
Veduta frontale
Pannello di comando
Targhetta di
identificazione
Prese d’aria
Piedi
(tutti regolabili in altezza)
Contenitore della
condensa
Pannello dello zoccolo
Rimovibile
Rete della peluria
Portello di immissione
(fermo porta invertibile)
76
Pannello di comando
Struttura dell’apparecchio
A
B
C
A Comando di selezione del programma: per la regolazione del
programma di asciugatura
B Tasti di indicazione:
W Tasto DELIC.: per tessuti sensibili
X Tasto AVVIO: avviare il programma.
C Avvertenze per l’utente:
Z Indicazione CONTENITORE: vuotare il contenitore!Indicazione di servizio: si illumina quando è inserito lasciugabian-
cheria. Nota: Le indicazioni si spengono solo dopo aver disinserito il programma.
77
Prima della prima asciugatura
Il comando di selezione del programma
Posizione Y SPENTO: lasciugabiancheria è disinserito.
Gruppo dei programmi 1-5 R COTONI: qui si trovano i programmi per lasciugatura di tessuti in cotone e lino; peso di riempimento fino a 5kg.
Gruppo dei programmi 6-8 S TESSUTI MISTI: qui si trovano tutti i programmi per lasciugatura di tessuti misti e sintetici; peso di riempimento fino a 2,5kg.
Programmi a tempo: per una ulteriore asciugatura di biancheria oppure per lasciugatura di quantità di riempimento inferiori a 1kg.
Programma V AERARE: per allisciare gli indumenti pieghettati nella corrente di aria fredda; inumidire ancor prima leggermente gli indumenti; durata del programma: 10 minuti.
Prima della prima asciugatura
0 Pulire il tamburo dell’asciugabiancheria con un panno umido.
78
Breve istruzione
Predisidratare possibilmente con cura la biancheria.
Preparare la biancheria.
Immettere la biancheria.
Regolare il programma di asciugaturamediante il comando di selezione del programmaEventualmente attraverso i tasti
Avviare il programma.
Durante lo svolgimento del programma si può aprire il portello di immissione, per immettere oppure estrarre della biancheria.
Al termine del programma:
Estrarre la biancheria.
Vuotare il contenitore della condensa.
Pulire la rete della peluria.
Pulire lo SCAMBIATORE DI CALORE?
Disinserire lasciugabiancheria.
W DELIC.
Breve istruzione
79
Asciugatura
Asciugatura
Preparare la biancheria
Per evitare degli aggrovigliamenti della biancheria: chiudere le
cerniere lampo; chiudere i bottoni delle federe delle coperte e dei cuscini; legare tra di loro i lacci allentati, allincirca quelli dei grembiuli.
Vuotare le tasche.
Rimuovere i pezzi metallici (graffette da ufficio, spille di sicurezza, ...).
Rivoltare gli indumenti con tessuti adoppia stratificazione (allincirca
quelli imbottiti con cotone, nei giubbini con la stratificazione in cotone rivoltare verso lesterno). In tal modo questi tessuti di asciugano prima.
Scuotere la biancheria.
Aprire il portello di immissione
Vi sono due possibilità per aprire il portello di immissione:
Esercitare una forte pressione contro il portello (punto )
Immettere la biancheria
Attenzione! Nella chiusura non incastrare i pezzi di biancheria nel
1
portello! I tessili potrebbero essere danneggiati!
Immettere la biancheria preparata e smossa nellasciugabiancheria.
Regolare il programma di asciugatura
0 Mediante il comando di selezione del
programma selezionare il programma di asciugatura adatto (vedi "Tabelle dei programmi").
0 Eventualmente premere i tasti W DELIC.
80
Tasto W DELIC. Il programma viene eseguito con una potenza di riscaldamento ridotta. Premere il tasto DELIC. nei tessili con il contrassegno di cura S. Anche nei tessili sensibili alle temperature (come acrilici e viscosi) si raccomanda lasciugatura delicata.
Avviare il programma di asciugatura
0 Premere il tasto X AVVIO.
Inizia il programma di asciugatura.
Asciugatura
81
Asciugatura
Estrarre oppure aggiungere della biancheria
Il procedimento di asciugatura può essere interrotto in qualsiasi istante per estrarre oppure aggiungere della biancheria.
3
0 Aprire il portello di immissione.
Cautela! La biancheria ed il tamburo potrebbero
1
scottare.
0 Estrarre oppure aggiungere della biancheria. 0 Chiudere il portello di immissione. 0 Premere il tasto X AVVIO per procedere il
procedimento di asciugatura.
Termine del procedimento di asciugatura
Poco prima del termine del procedimento di asciugatura subentra la fase di raffreddamento: In questa fase il riscaldamento è disinserito. Con la fase di raffreddamento termina anche lasciugatura effettiva. La fine della fase di raffreddamento viene indicata dallaccendersi della spia Z CONTENITORE.
Dopo la fase di raffreddamento si può estrarre la biancheria dallasciugabiancheria.
Allasciugatura si abbina automaticamente la fase antipiega. Durante un periodo di 30 minuti il tamburo gira in determinati intervalli. In tal modo la Vostra biancheria rimane smossa, morbida e libera da piegature.
Estrarre la biancheria
0 Aprire il portello di immissione ed estrarre la biancheria.
Disinserire l’asciugabiancheria
Ruotare il comando di selezione del programma sulla posizione Y SPENTO.
82
Vuotare il contenitore della condensa
Cautela! La condensa non è adatta da bere oppure per limpiego con
1
prodotti alimentari. È consigliabile prendere la buona abitudine di vuotare il contenitore
della condensa dopo ogni procedimento di asciugatura. In tal modo si evita linterruzione automatica del procedimento di asciugatura a causa del contenitore della condensa pieno.
0 Afferrare nella botola di appiglio del
contenitore della condensa ed estrarlo completamente.
0 Spingere al lato la chiusura del contenitore
della condensa e vuotarne il contenuto.
0 Inserire nuovamente il contenitore della
condensa nel pannello di comando.
Asciugatura
Avvertenza sulla spia Z CONTENITORE CONDENSA: dopo lo svuotamento del contenitore della condensa, la spia Z CONTENITORE CON­DENSA potrebbe restare accesa per alcuni secondi.
Se il ciclo di asciugatura non è ancora terminato:
0 premete il tasto X AVVIO per continuare l’asciugatura.
Il contenitore della condensa contiene ca. 3,8 litri, sufficiente per una
3
quantità di riempimento di 5kg di biancheria centrifugata in precedenza a 800 giri al minuto.
83
Asciugatura
Pulire la rete della peluria
Allo scopo di poter garantire una circolazione dellaria senza ostacola­zioni durante il procedimento di asciugatura, sarebbe necessario effet­tuare una pulizia della rete della peluria dopo ogni procedimento di asciugatura. Controllare anche se nel tamburo si trovano pezzi di bian­cheria strofinata o residui e alloccorrenza eliminarli immediatamente.
0 Premere verso il basso il tasto di
sbloccaggio del coperchio della rete.
Il coperchio della rete scatta in apertura.
0 Rimuovere la rete della peluria.
0 Rimuovere la peluria dalla rete della
peluria, consigliabile con la mano leggermente inumidita.
0 Inserire nuovamente la rete della peluria. 0 Premere contro il coperchio della rete, fino a
farlo scattare in posizione di bloccaggio.
Senza la rete della peluria inserita il
3
coperchio della rete non può scattare in posizione e di conseguenza non è possibile chiudere il portello di immissione.
Attenzione! Non impiegare l’asciugabiancheria con la rete della peluria
1
danneggiata oppure intasata!
Pulire lo SCAMBIATORE DI CALORE
0 Dopo aver effettuato trenta procedimenti di asciugatura, sarebbe
assolutamente necessario pulire accuratamente lo scambiatore di calore (vedi capoverso "Cura e pulizia, Pulizia dello SCAMBIATORE DI CALORE").
84
Tabelle dei programmi
Tabelle dei programmi
Gruppo dei programmi 1-5 R COTONI
simboli di cura R, Q; quantità di riempimento fino a 5kg
Programma Tipo di biancheria Esempi per biancheria/tessili
1 R EXTRA ASCIUTTO
2 R ASCIUTTO ARMADIO
3 R ASCIUGATURA LEGGERA
4 R ASCIUGATURA
-STIRATURA
5 R ASCIUGATURA
-MANGANATURA
Tessili spessi oppure a più stratificazioni da dover asciugare
Tessili con spessore uguale da dover asciugare
Tessili fini che devono ancora essere stirati
Biancheria con spessori normali in cotone oppure lino
Biancheria in cotone oppure lino da dover manganare
Biancheria spugnosa, accappatoi
Biancheria spugnosa, magliette e asciugamani
Magliette, camice in cotone
Lenzuola, tovaglie
Lenzuola, tovaglie
Gruppo dei programmi 6-8 S TESSUTI MISTI
1
simboli di cura R, S
Programma Tipo di biancheria Esempi per biancheria/tessili
6 S EXTRA ASCIUTTO
7 S ASCIUTTO ARMADIO
, Q; quantità di riempimento fino a 2,5kg
Tessili spessi oppure a più stratificazioni da dover asciugare
Tessili fini che non necessitano di un ulteriore trattamento (p. es. stirare)
Maglioni, biancheria da letto e da tavola
Camice di facile cura, tovaglie, indumenti per neonati, calze, corsetti
8 S ASCIUGATURA LEGGERA
1) Premere il tasto W DELIC.!
Tessili fini che devono ancora essere stirati
Magliette, camice in cotone
85
Tabelle dei programmi
Programmi a tempo simboli di cura R, S
È possibile la selezione tra una durata del programma di 20, 40 e 60 minuti, per poter asciugare ulteriormente dei pezzi singoli di biancheria oppure piccole quantità di riempimento.
1) Premere il tasto W DELIC.!
1
, Q; quantità di riempimento inferiori a 1kg
Programma V AERARE
La biancheria viene trattata per 10 minuti nella corrente di aria fredda; per allisciare gli indumenti pieghettati.
86
Una piccola lezione sui tessili
Una piccola lezione sui tessili
Simboli di cura
Verificare innanzitutto se i Vostri tessili sono adatti per l’asciugabian- cheria. Sulletichetta del contrassegno di cura si dovrebbe trovare uno dei seguenti simboli:
In linea di massima è possibile lasciugatura; il produttore dei tessili non
Q
stabilisce se il capo da asciugare può essere asciugato normalmente oppure con il programma dei delicati.
Asciugatura normale
R
Asciugatura delicata (premere il tasto W DELICATI!)
S
Asciugatura non consentita nel tamburo dell’asciugabiancheria
T
Nel caso non si trovasse nessuno di questi simboli di cura:
Asciugare la biancheria da cottura ed i capi colorati, nonché i tessuti misti a temperatura normale. Premere il tasto i tessili delicati. Vi consigliamo di osservare sin dal momento dellacquisto della biancheria il contrassegno di cura con il relativo simbolo.
Lana, piumoni Non asciugare la lana nellaciugabiancheria! Pericolo di feltrazioni! Asciugare i piumoni nellasciugabiancheria solamente se si trova il contrassegno di cura.
Tessili sensibili alle temperature Asciugare i tessili sensibili alle temperature (come acrilici oppure viscosi) ed i tessili con il contrassegno di cura S con il tasto premuto.
Magliette e biancheria deffetto Le magliette e la biancheria deffetto tendono al restringimento! Non asciugare eccessivamente questi tipi di biancheria. Nella biancheria di marca più pregiata il pericolo del restringimento è tuttavia ridotto.
Nuovi tessili colorati Non asciugare i tessili nuovi colorati insieme alla biancheria chiara. Potrebbero subentrare dei cambiamenti di colore!
W DELICATI per asciugare
W DELICATI
87
Pulizia e manutenzione
Pulizia e manutenzione
Pulire lo SCAMBIATORE DI CALORE
Attenzione! Dopo aver effettuato trenta procedimenti di asciugatura,
1
sarebbe assolutamente necessario pulire accuratamente lo scambiatore di calore. Altrimenti il Vostro asciugabiancheria potrebbe essere danneggiato. Inoltre lapparecchio consuma molta energia in più con lo scambiatore di calore intasato di peluria.
0 Aprire il portello di immissione.
0 Sbloccare e rimuovere il pannello dello
zoccolo premendo entrambe le linguette.
0 Ruotare entrambe le rondelle di
sicurezza ciascuna di un quarto di giro verso l’esterno.
0 Estrarre lo SCAMBIATORE DI CALORE
dallo zoccolo afferrandolo dal manico.
0 Pulire lo SCAMBIATORE DI CALORE, si
consiglia di utilizzare uno spazzolino per mani, oppure risciacquando con forza servendosi di una comune doccia da bagno. Anche le fessure per la disidratazione situate sul lato posteriore dello SCAMBIATORE DI CALORE devono essere liberate in modo accurato.
Attenzione! Per effettuare la pulizia dello SCAMBIATORE DI CALORE,
1
non impiegare in nessun caso degli oggetti appuntiti. Potrebbe essere compromessa l’ermeticità.
0 Inserire e bloccare nuovamente lo SCAMBIATORE DI CALORE. (Ruotare
entrambe le rondelle di sicurezza ciascuna di un quarto di giro verso l’interno.) La scritta "top – situata in alto – en haut" si deve trovare in alto.
0 Collocare nuovamente il pannello dello zoccolo.
Attenzione! Senza lo SCAMBIATORE DI CALORE non è consentito
1
utilizzare l’asciugabiancheria.
88
Pulizia e manutenzione
Pulire la zona della rete
Una piccola quota di peluria, nonostante la presenza della rete perviene nella zona intorno alla rete. Pertanto è necessario pulire di tanto in tanto – almeno trimestralmente – l’intera zona della rete.
0 Rimuovere la rete della peluria. 0 Afferrare la rete dallalto ed estrarla in
avanti finché non si stacca dai due supporti.
0 Rimuovere la peluria dall’intera zona della
rete con un aspirapolvere.
0 Premere entrambi i perni del coperchio della
rete nei supporti situati nel portello di immissione, fino a sentire lo scatto in posizione.
0 Innestare nuovamente la rete della peluria. 0 Premere contro il coperchio della rete fino a
farlo scattare in posizione.
Pulire il tamburo
Attenzione! Non pulire il tamburo in acciaio temperato con deter-
1
genti graffianti oppure lana di acciaio!
0 Pulire l’interno del tamburo e le alette con un tradizionale detergente
(p.es. detergente all’aceto).
Pulire i pannelli e gli elementi di comando
Attenzione! Non impiegare mezzi detergenti tradizionali per la pulizia
1
di mobili oppure detergenti aggressivi.
0 Pulire i pannelli e gli elementi di comando con un panno umido.
Impiegare solamente acqua calda.
89
Che cosa fare, se ...?
Che cosa fare, se ...?
Nel caso di un eventuale disturbo, cercare di trovare un rimedio del problema per opera propria, servendosi delle avvertenze qui riportate. Nel caso venga interpellato il servizio di assistenza per uno dei disturbi qui elencati, oppure per rimediare un errore di manovra, avviene una visita del tecnico del servizio di assistenza, che anche durante il periodo di garanzia non sarà gratuita.
Problema Possibile causa Rimedio
Spina di rete non inserita Inserire la spina di rete
Lasciugabiancheria non lavora
Il risultato dell’asciugatura non è soddisfacente
Tasto X AVVIO premuto
Non è stato regolato alcun programma
Aprire il portello di immissione
Interruttore della corrente di guasto situato nel cassetto dei fusibili (installazione domestica) difettoso
Selezione errata del programma
Rete della peluria intasata Pulire la rete della peluria
Lo SCAMBIATORE DI CALORE si intasato con la peluria
Quantità di riempimento errata
Premere nuovamente il tasto X AVVIO
Regolare il programma
Chiudere il portello di immissione
Verificare il fusibile oppure linterruttore della corrente di guasto. I disturbi nell’installazione domestica vengono rimediati dal Vostro elettricista di fiducia
Nella prossima asciugatura regolare un altro (tempo) programma
Pulire lo SCAMBIATORE DI CALORE
Rispettare la quantità di riempimento raccomandata
90
La biancheria non è disidratata sufficientemente
Predisidratare sufficientemente la biancheria
Che cosa fare, se ...?
Problema Possibile causa Rimedio
Il risultato dell’asciugatura non è soddisfacente
La durata del procedimento di asciugatura è insolitamente lunga
Il portello di immissione non si lascia chiudere
Indicazione Z CONTENITORE illuminata
Lindicazione Z CONTENITORE si illumina, benché il contenitore sia stato vuotato
Prese d’aria nella zona dello zoccolo chiuse
Stratificazioni sulla superficie interna del tamburo oppure sulle alette di elevazione del tamburo
Lo SCAMBIATORE DI CALORE si intasato con la peluria
Rete della peluria intasata Pulire la rete della peluria
Non è stata inserita la rete della peluria e/ oppure il coperchio della rete non è scattato in posizione
Il contenitore della condensa è pieno
I corpi estranei, p. es. peli di animali, possono inta­sare il raccordo di alimen­tazione nonché la valvola terminale del contenitore
Liberare le prese d’aria nella zona dello zoccolo
Pulire accuratamente la superficie interna del tamburo e le alette di elevazione del tamburo
Pulire lo SCAMBIATORE DI CALORE
Inserire la rete della peluria e/oppure fare scattare in posizione il coperchio della rete
Vuotare il contenitore della condensa
Inserire brevemente lapparecchio con il con­tenitore estratto. L’intasa- mento può essere rimosso dallo scompartimento del contenitore, risp. ese­guire una pulizia della valvola intasata con i peli
Qualora per rimediare il disturbo non si trovasse alcuna indicazione in queste istruzioni per luso, Vi preghiamo di rivolgerVi al servizio di assistenza.
91
Cambio del fermo del portello
Cambio del fermo del portello
Nel caso il fermo del portello non dovesse corrispondere alle circostanze locali, è possibile effettuare il cambio dello stesso.
Avvertimento! Prima di effettuare il cambio del fermo del portello
1
estrarre la spina di rete; nel collegamento fisso: svitare il fusibile risp. disinserirlo.
Per effettuare il cambio del fermo del portello, procedere nel modo seguente:
A
C
B
F
H
J
G
G
J
F
A
C
B
0 Svitare le viti A dal pannello anteriore dellapparecchio. 0 Rimuovere il portello spingendolo fuori orizzontalmente. 0 Svitare le viti B ed estrarre quindi il lato interno del portello e
rimuovere le cerniere C.
0 Svitare e rimuovere il perno di chiusura D. 0 Allentare le piastre di copertura E, F e G servendosi di un piccolo
cacciavite e premendo sullo scatto di posizionamento, spingerle
E
D
E
92
Cambio del fermo del portello
lateralmente, estrarle ed inserirle nuovamente in ciascuna delle parti contrapposte.
0 Avvitare le cerniere C ed i perni di chiusura D sul lato contrapposto e
quindi i portello.
0 Svitare la chiusura del portello H, rimuoverla. 0 Estrarre la copertura della chiusura a scatto J. 0 Collegare la chiusura del portello H e la copertura della chiusura J su
ciascun lato contrapposto con la spina, innestare nellapertura e quindi avvitare risp. lasciare scattare in posizione.
0 Spingere il portello con le cerniere nelle aperture appositamente
previste nel pannello anteriore dellapparecchio e quindi serrare. Avvertenza concernente la protezione del contatto: Lapparecchio è
sicuro per il servizio solamente quando sono stati montati nuovamente tutti gli elementi in materiale sintetico.
93
Dati tecnici
Dati tecnici
Altezzaxlarghezzaxprofondità 85x60x60cm Profondità a portello aperto 117cm Regolabilità in altezza 1,0/–0,4cm Peso a vuoto ca. 46kg Quantità di riempimento (dipendente dal programma) max. 5kg
(le differenze delle indicazioni sui pesi di riempimento in alcuni paesi
sono condizionate da diversi metodi di misurazione)
Consumo energetico in conformità IEC 1121 s.e. 3,5kWh
(5 kg di cotoni, predisidratati a 800 giri al minuto,
programma 2 R ASCIUGATURA COTONI IN ARMADIO) Campo di impiego Domestico temperatura ambientale consentita +5°C fino a +35°C
Questo apparecchio è conforme alle seguenti direttive CE:
;
73/23/CEE del 19.2.1973 Direttiva sulle basse tensioni’ – 89/336/CEE del 3.5.1989 Direttiva EMV compresa la
Direttiva sulle modifiche 92/ 31/CEE
Collegamento elettrico
Le indicazioni concernenti il collegamento elettrico sono da apprendere dalla targhetta di identificazione. La tensione nominale indicata sulla targhetta di identificazione ed il tipo di corrente devono coincidere con la tensione di rete ed il tipo di corrente del luogo di installazione. Il fusibile elettrico è altrettanto da apprendere dalla targhetta di identificazione.
Avvertenze per lo specialista
Nel collegamento della rete senza la spina, è necessario osservare che il collegamento venga eseguito correttamente. Osservare le relative avvertenze riportate nelle istruzioni di installazione e collegamento.
Negli apparecchi commutabili lo schema elettrico è riportato sul coperchio della scatola di collegamento situata sul lato posteriore dellapparecchio.
94
Accessori speciali
Nel collegamento dellapparecchio con la spina alla rete da 230 V AC è consentito impiegare solamente una spina svizzera del tipo 12 L+N+PE 250 V, 10 A in corrispondenza al foglio normativo SEV 6534-2.1991. La spina deve essere montata corrispondentemente a la targhetta di iden­tificazione con le fasi corrette (la fase L della presa di corrente deve essere assolutamente collegata con la polarità in color bruno all’ali- mentazione).
Nel caso di un collegamento errato sussiste il pericolo di incendio dellasciugabiancheria.
Accessori speciali
Attraverso il servizio di assistenza AEG oppure il Vostro rivenditore specializzato, possono essere acquistati i seguenti accessori speciali:
Gruppo di costruzione per lo scarico esterno della condensa
Con questo gruppo di costruzione (E-No. 916 019 000) è possibile convogliare la condensa con una massima altezza di convogliamento di 1m a partire dalla superficie di posizionamento dell’asciugabiancheria direttamente in un punto di scarico (lavandino, sifone, Gully) (3m lunghezza). In tal modo non è più necessario vuotare il contenitore della condensa. Lindicazione Z CONTENITORE presente ad ogni termine del programma, in questo caso può essere ignorata. Tuttavia è sempre necessario che il recipiente della condensa si trovi nel pannello di comando in modo appropriato.
Gruppi di costruzione per la colonna di lavaggio ed asciugatura
Con questi gruppi di costruzione è possibile combinare il Vostro asciugabiancheria con ogni lavatrice LAVAMAT in una colonna di lavaggio ed asciugatura. Gli apparecchi in tal modo sono sovrapposti luno sullaltro, la lavatrice in basso e lasciugabiancheria sopra. Sono acquisibili i due seguenti gruppi di costruzione:
senza piastra E-No. 916018 900con piastra di ripiano estraibile E-No. 916018 901
95
Indice
A
Acrilici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81, 87
Ammorbidente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Aprire il portello di immissione . . . . . . . . . 80
AVVIO / PAUSA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
B
Bambini, sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Biancheria da stirare . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Biancheria inamidata . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
C
Cambiamenti del colore . . . . . . . . . . . . . . . 87
Centrifugatura della biancheria . . . . . . . . 74
Che cosa fare, se ...? . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Chiudere il portello di immissione . . . . . . . 84
Collegamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Colonna di lavaggio asciugatura . . . . . . . . 95
Comparsa si piegature . . . . . . . . . . . . . . . . 72
D
Danni causati dal trasporto . . . . . . . . . . . . 71
Detergenti per mobili . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
F
Fase antipiega . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Fase di raffreddamento . . . . . . . . . . . . . . . 82
G
Giubbini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Gomma piuma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
I
Indicare le quantità di riempimento . . . . . 72
Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
L
Lana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
M
Magliette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
P
Panni ammorbidenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Predisidratazione della biancheria . . . . . . 74
Q
Quantità di peluria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
R
Rete della peluria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
Riparazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
S
Scambiatore di calore . . . . . . . . . . . . . . . . .88
Servizio di assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . .99
Solvente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
Strofinamento dei tessuti
durante lasciugatura . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
T
Tessili di facile cura . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
Tessuti a doppia stratificazione . . . . . . . . .80
Tessuti delicati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
U
Utilizzare la condensa . . . . . . . . . . . . . . . . .75
V
Viscosi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
96
Service
Nel capitolo Che cosa fare, se …” vi sono riportati alcuni disturbi che possono essere rimediati per opera propria. Nel caso di un disturbo, rivedere innanzitutto in questo capitolo. Qualora non si dovessero tro­vare alcune indicazioni, in tal caso rivolgete Vi al Vostro servizio di assi­stenza. Questo si trova nelle Vostre vicinanze e può – in caso di necessità – recarsi rapidamente su luogo. (Gli indirizzi ed i numeri tele­fonici sono riportati nell’elenco “Condizioni di garanzia/punti di servi­zio di assistenza”.)
Preparate bene in ogni caso il discorso. In tal modo viene facilitata la diagnosi e la decisione sulla necessità di una visita del servizio di assi­stenza. Mediante la nostra lista di controllo potete riassumere delle informazioni importanti ancor prima della telefonata:
Si prega di annotare il numero PNC ed il numero S. Questi ultimi sono riportati sulla targhetta di identificazione situata dietro il portello di immissione del Vostro asciugabiancheria.
PNC ................................
S-No ................................
Se possibile, annotarsi precisamente inoltre:
Come si manifesta il disturbo?
Sotto quali circostanze compare il disturbo?
Quando Vi ammontano delle spese durante il periodo di garanzia?
– quando il disturbo può essere rimediato per opera propria servendosi
della tabella dei disturbi (vedi capoverso Che cosa fare, se ...”),
– quando è necessario un numero maggiore di visite del servizio di assi-
stenza, dovuto allinsufficienza di tutte le informazioni più importanti con la conseguenza di dovere ora p.es. procurare dei pezzi di ricambio. Queste visite ripetute possono essere evitate avendo pre­parato adeguatamente la telefonata in base al modo descritto.
99
Loading...