Ablufttrockner
Installationsanweisung Abluftführung
Vented Tumble Dryer
Installation Instructions for Vented Tumble Dryer
Afvoerdrogers
Installatie van het afvoersysteem
Sécheur-extracteur d’air
Instructions pour l’installation de la conduite d’évacuation
Asciugabiancheria a scarico d’aria
Istruzioni per l’installazione del condotto di scarico dell’aria
Secador de aire
Instrucciones de instalación:
Salida del aire
Máquina de secar roupa por exaustão
Instruções de instalação do tubo de evacuação do ar
Inhalt
Contents
Inhoud
Contenu
Contenuto
Indice
Índice
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
5 |
Betrieb ohne Abluftführung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
6 |
Betrieb mit Abluftführung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
6 |
Abluftöffnungen des Trockners . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
7 |
Strömungswiderstand der Abluftführung berechnen . . . . . . . . . . . . . . . |
8 |
Abluftführung bei Mehrfachinstallation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
11 |
Important Safety Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
12 |
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
13 |
Venting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
14 |
Venting through a Vent Hose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
15 |
Venting without a Vent Hose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
16 |
Electrical Connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
17 |
AEG Service Force . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
18 |
3
Aanwijzingen m.b.t. de veiligheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . 19 |
Gebruik zonder afvoersysteem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . 20 |
Gebruik met afvoersysteem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . 20 |
Afvoeropeningen van de wasdroger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . 21 |
Weerstand van het afvoersysteem berekenen . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . 22 |
Afvoersysteem bij meervoudige installatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . 25 |
Remarques sur la sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . 26 |
Fonctionnement sans conduite d’évacuation . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . 27 |
Fonctionnement avec conduite d’évacuation . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . 27 |
Bouches de sortie du sécheur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . 28 |
Calculer la résistance hydraulique de la conduite d’évacuation . . |
. . . . . 29 |
Conduite d’évacuation d’air pour appareils installés en série . . . . |
. . . . . 32 |
Avvertenze sulla sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . 33 |
Servizio senza condotto dello scarico aria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . 34 |
Servizio con condotto di scarico dell’aria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . 34 |
Aperture di scarico dell’aria dell’asciugabiancheria . . . . . . . . . . . . |
. . . . . 35 |
Calcolare la resistenza del flusso del condotto di scarico dell’aria |
. . . . . 36 |
Condotto di scarico dell’aria nell’installazione multipla . . . . . . . . |
. . . . . 39 |
Instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . 40 |
Servicio sin salida del aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . 41 |
Servicio con salida del aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . 41 |
Orificios de salida del secador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . 42 |
Calcular la resistencia a la circulación del aire de la tubería . . . . |
. . . . . 43 |
Tubería de evacuación en caso de instalación múltiple . . . . . . . . . |
. . . . . 46 |
Instruções de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . 47 |
Funcionamento sem tubo de evacuação do ar . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . 48 |
Funcionamento com tubo de evacuação do ar . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . 48 |
Orifícios de evacuação do ar da máquina de secar roupa . . . . . . . |
. . . . . 49 |
Cálculo da resistência ao fluxo do tubo de evacuação do ar . . . . |
. . . . . 50 |
Tubo de evacuação do ar para uma instalação múltipla . . . . . . . . |
. . . . . 53 |
4