palume Teil tutvuda käesoleva juhendiga hoolikalt ja hoida see hilisemaks
kasutamiseks alles.
Kui seadme omanik vahetub, andke kasutusjuhend edasi uuele omanikule.
Tekstis kasutatakse järgmisi tähiseid:
Ohutusjuhised
Ettevaatust! Juhised kasutaja ohutuse tagamiseks.
Tähelepanu! Juhised seadme ohutuks kasutamiseks.
• Enne seadme kasutuselevõttu tuleb kontrollida, et see ei oleks transportimisel
kahjustada saanud. Ärge mitte mingil juhul ühendage vooluvõrku kahjustunud seadet.
Kahjustuste ilmnemisel pöörduge seadme transportija poole.
Otstarbekohane kasutamine
•Kuivatustrummel on mõeldud kasutamiseks üksnes koduses majapidamises
tavalise pesu kuivatamiseks.
• Kuivatustrumli ehitust ei tohi mingil viisil muuta.
• Kuivatatav pesu ei tohi mingil juhul olla kokku puutunud tuleohtlike lahustitega (pesu-
bensiin, alkohol, plekieemaldusvahend vms.). Tule- või plahvatusoht! Pesu, mis on
selliste ainetega kokku puutunud, tuleb enne kuivatustrumlisse asetamist põhjalikult
loputada.
•Keemiliste pesuvahendite kasutamine: Kasutage vaid selliseid tooteid, mis on tootja
poolt ette nähtud kasutamiseks kuivatustrumlites.
•Ärge asetage kuivatustrumlisse riideesemeid, millel on vahtkummist või muust
kummitaolisest materjalist detaile. Tuleoht!
• Ärge asetage kuivatustrumlisse väga kulunud riideid. Tuleoht!
• Ärge asetage kuivatustrumlisse riideesemeid, millel on lahtiseid täidiseid
(näiteks padjakesi). Tuleoht!
•Tekstiilid, millel on jäiku osi (näiteks vaibad), võivad ummistada õhuaugud.
Tuleoht! Ärge asetage selliseid tekstiile kuivatustrumlisse.
• Ärge pange kuivatustrumlit liiga täis. Tuleoht! Ärge ületage maksimaalset täitekogust 6 kg.
• Veenduge, et koos pesuga ei satuks kuivatustrumlisse plahvatusohtlikke esemeid
(nt. tulemasinaid, rõhu all olevaid purke vms.) Tule- või plahvatusoht!
• Puhastage mikrofilter ja peenfilter peale iga kasutuskorda.
• Ärge kasutage seadet, kui ebemefilter puudub või on kahjustatud. Tuleoht!
• Puhastage kondensaatorit reeglipäraselt.
• Pesumasina/kuivatustrumli kombinatsioonid: Ärge asetage esemeid kuivatustrumli peale.
Need võivad kuivatustrumli toimimise ajal maha kukkuda.
•Trumli lambi katteümbris peab olema korralikult kinni kruvitud.
5
Laste ohutus
• Ärge hoidke pakkematerjale lastele kättesaadavas kohas. Lämbumisoht!
• Lapsed ei mõista sageli elektriseadmete kasutamisega kaasnevaid ohte.
Ärge jätke lapsi järelevalveta kuivatustrumli lähedusse.
•Veenduge, et lapsed või lemmikloomad ei roniks kuivatustrumli sisse. Eluohtlik!
Hoidke kuivatustrumli luuk kinni, kui masin ei ole parajasti kasutuses.
Üldine ohutus
• Kuivatustrumlit võib parandada ainult elukutseline hooldustehnik.
• Kuivatustrumlit ei tohi kasutada, kui selle toitejuhe on kahjustatud või kui seadme
juhtpaneelil, tööpinnal või soklil on nii suured kahjustused, et seadme siseosad paistavad.
•Ühendage kuivatustrummel vooluvõrgust lahti enne kõiki puhastus-, hooldus- või
parandustöid. Eemaldage toitepistik pistikupesast, katkestage vool kaitsme ohutuslülitist
või keerake kaitsekork välja, kui seade on püsivalt vooluvõrku ühendatud.
• Ühendage seade vooluvõrgust lahti, kui masinat pikka aega ei kasutata.
• Ärge kunagi tõmmake toitepistikut pistikupesast välja juhtmest, vaid hoidke alati pistikust.
• Ärge kasutage mitte mingisuguseid harukontakte ega -lüliteid ning pikendusjuhtmeid.
Nende ülekuumenemisega kaasneb tuleoht!
• Kuivatustrumlit ei tohi veega pritsida. Elektrilöögioht!
• Ärge nõjatuge vastu avatud luuki. Seade võib ümber kukkuda.
• Kuivatuse katkestamisel võivad riided ja kuivatustrummel olla kuumad. Põletusoht!
Olge ettevaatlik riiete kuivatustrumlist välja võtmisel.
Utiliseerimine
Pakkematerjalid
Kõik kasutatud pakkematerjalid on keskkonnasõbralikud ja korduvkasutatavad. Plastosad on
tähistatud vastavate märgistustega, nt >PE<, >PS< jne. Viige pakkematerjalid vastavatesse
kogumispunktidesse ning järgige materjalide tähistuste kohta toodud juhiseid.
Kasutuselt kõrvaldatud seadmete utiliseerimine
Tootele või selle pakendile kantud tähis näitab, et seda toodet ei tohi käidelda koos olmejäätmetega. Selle asemel tuleb toode viia elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kogumispunkti. Käesoleva toote asjakohane utiliseerimine aitab vältida võimalikku negatiivset mõju
keskkonnale ja tervisele, mis võib tekkida seadme mitteasjakohase käitluse tulemusena.
Täpsemat teavet toote utiliseerimise kohta saate käitlusega tegelevalt kohaliku omavalitsuse
ametnikult või kauplusest, kust toote ostsite.
Ettevaatust! Kui seadme kasutusiga on jõudnud lõpule, siis ühendage toitepistik pistikupesast lahti. Lõigake toitejuhe seadme küljest ära ja hävitage see koos pistikuga. Lõhkuge
täiteluugi lukk. Nii ei saa lapsed end masinasse sulgeda ega seeläbi eluohtlikku olukorda
sattuda.
6
Keskkonnateave
•Pesu muutub kuivatustrumlis õhuliseks ja pehmeks.
Seetõttu pole riiete pesemisel tarvis kasutada pesuloputusvahendit.
•Kuivatustrummel töötab säästlikumalt, kui:
– kuivatustrumli soklis olevad õhuavad hoitakse alati vabad,
– järgitakse iga programmi puhul lubatavat täitekogust,
– tagatakse ruumis hea ventilatsioon,
– mikrofilter ja peenfilter puhastatakse peale iga kasutuskorda,
– pesu tsentrifuugitakse korralikult enne kuivatust. Näide: Kuluandmed olenevalt
tsentrifuugimiskiirusest 6 kilo pesu kohta, kui kuivatamiseks kasutatakse
programmi
PUUVILL KAPIKUIV.
TsentrifuugimineKuivatamine
Jääkniiskus
Pööret minutis
liitrites protsentides
Energiatarve
(kWh)
800 4,2 70 3,84
1200 3,2 53 3,10
1400 3,0 50 3,00
1800 2,5 42 2,60
7
Seadme kirjeldus
Kondensatsioonivee
paagi tühjendamine
Trumli sees olev
valgusti
Mikrofilter
(ebemefilter)
Andmesilt
Kondensaatori
luuk soklis
Õhuavad
Juhtpaneel
Peenfilter
(ebemefilter)
Hõredam filter
(ebemefilter)
Täiteluuk
(avanemise suunda
võib vahetada)
Seadistatavad
tugijalad
(kõrguse seadistus)
Juhtpaneel
Näidikud
Luugi
märgutuli
Näidik
Juhtnupud
Seadistuste näidik
Tsentrifuugimis-
kiirus
Nupp KÄIVITUS/PAUS
Valikud
Programmilüliti ja voolulüliti
(SEES/VÄLJAS)
Programmi
kestus
Kellaaeg
Programmi
lõppemise aeg
8
Enne seadme kasutuselevõttu
Kasutuselevõtt – keele valimine
Tehaseseadistuseks on inglise keel.
Tähtis! Kui pärast seadme käivitamist ei ilmu näidikule keeleseadistusvalikut,
siis on seadet juba enne käivitatud. Sel juhul vaadake jaotist Lisad/Keel.
Käivitades valige programmilüliti abil soovitud programm, nt. PUUVILL ERITI KUIV.
Näidiku valgustus süttib, mispeale näidik
peaks välja nägema selline nagu kõrvaloleval joonisel kujutatud.
Lisaks kuvatakse kirjeid:
– “To change push OPTION key” (vahe-
tamiseks vajutage valikunupule OPTION)
– “To confirm push OK key” (kinnitamiseks
vajutage kinnitusnupule OK)
Kui soovite keele valiku salvestada:
Vajutage nupule OK.
Kui soovite keele valikut muuta:
1. Vajutage korduvalt nupule VALI-
KUD, kuni soovitud keel ilmub näidikule,
näiteks SUOMI.
2. Kinnitamiseks vajutage nupule OK.
Näit SUOMI vilgub mitu korda ja peab
toimingu lõpuks välja nägema nii, nagu
kõrvaloleval joonisel kujutatud.
3. Kui soovite seadme välja lülitada, viige
programmilüliti asendisse
Kui valite kogemata vale keele,
vaadake jaotist Lisad/Keel.
STOP.
Kellaaja seadistamine
Kontrollige näidikul kuvatavat kellaaega ja vajadusel seadistage kellaaeg ja programmi
lõppemisaeg. Seadistamiseks leiate juhiseid jaotisest Lisad/Kell.
9
Programmid
Lisafunktsioonid
Programmid
ERITI KUIV
VÄGA KUIV
KAPIKUIV
PUUVILL
NIISKE
1)
1)
Maksimaalne täitekogus
6 kg ● ● ● ●
6 kg ● ● ● ●
6 kg ● ● ● ●
6 kg ● ● ● ●
ÕRN
(kuivkaal)
HELISIGNAAL
KERGE
Otstarve/omadused
KUIVUSASTE
Paksude või mitmekihiliste tekstiilide kuivatamiseks. Nt: froteerätikud ja -hommikumantlid.
Paksude tekstiilide kuivatamiseks. Nt: froteepesu ja froteest
käterätikud.
Sama paksude tekstiilide kuivatamiseks. Nt: frotee-ja silmkoepesu
ning froteest käterätikud.
Selliste õhukeste tekstiilide kuivatamiseks, mis vajavad triikimist. Nt: silmkoekangad ja puuvillased riided
Hooldus-
tähised
TRIIKIMISKUIV
RULLIMISKUIV
ERITI KUIV
KAPIKUIV
SEGAKIUD
NIISKE
1) Funktsioone ÕRN ja KERGE ei saa korraga valida.
2) Valige
ÕRN!
6 kg ● ● ● ●
6 kg ● ● ● ●
3 kg ● ● ● ●
3 kg ● ● ● ●
3 kg ● ● ● ●
Tavapaksusega puuvillase ja linase pesu kuivatamiseks. Nt: voodipesu, laudlinad.
Sellise tavapaksusega puuvillase
ja linase pesu kuivatamiseks, mida soovitakse hiljem rullida.
Nt: voodipesu, laudlinad.
Paksude või mitmekihiliste tekstiilide kuivatamiseks. Nt: kampsunid, voodipesu, laudlinad.
Selliste õhukeste tekstiilide kuivatamiseks, mis ei vaja triikimist.
Nt: kergestihooldatavad pluusid,
laudlinad, lasteriided, sokid ja
aluspesu.
Selliste õhukeste tekstiilide kuivatamiseks, mis vajavad triikimist. Nt: silmkoekangad ja puuvillased riided
10
Lisafunktsioonid
Programmid
VABA AEG
VILLAKUIVATUS
KORTSUMATUD
TEKSTIILID
1)
1)
HELISIGNAAL
KERGE
Maksimaalne täitekogus
6 kg ● ● ● ●
1 kg ● ● – –
1 kg ● ● – –
ÕRN
(kuivkaal)
Otstarve/omadused
KUIVUSASTE
Eriprogramm vaba aja rõivastele, mis
koosnevad erineva tugevusega materjalidest (näiteks soonikkoed, õmblused).
Nt: teksad, t-särgid.
Eriprogramm villastele tekstiilidele. Pärast
õhu käes kuivatamist töödeldakse palju
kantud või kaua kapis olnud riideid kiirelt
sooja õhuga. See silub villakiude ja villane
riie muutub pehmeks.
Soovitus: Võtke riided kohe peale kuivatust masinast välja.
Eriprogramm kergesti hooldatavate kortsumatute tekstiilide kuivatamiseks.
Näit: särgid, pluusid. Vähendab triikimisvajadust.
Tulemus sõltub kanga omadustest. (Täitekogus on umbes 5–7 riideeset).
Soovitus: Pange riided kohe peale tsentrifuugimist kuivatisse. Võtke riided kohe
peale kuivatust masinast välja ja asetage
riidepuudele.
Hooldus-
tähised
Umbes 35 minutit kestev eriprogramm
tekstiilide värskendamiseks ja kergeks
VÄRSKENDUS
20 MIN
40 MIN
1) Funktsioone ÕRN ja KERGE ei saa korraga valida.
2) Valige
ÕRN!
1 kg ● ● – –
1 kg ● ● – –
puhastuseks müügilolevate kuivpesuvahendite abil.
(Kasutage vaid spetsiaalselt kuivpesuks
mõeldud tooteid. Järgige tootja juhiseid).
Üksikute riideesemete või maksimaalselt
1 kg pesu järelkuivatuseks.
11
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.