AEG LTH58800 User Manual [sk]

LAVATHERM 58800
Kondenzaèná sušièka
Informácie pre používate¾a
Vážená zákazníèka, vážený zákazník,
preèítajte si láskavo tieto informácie pre používate¾a a odložte si ich na prípad, že ich neskôr budete potrebovat’. Odovzdajte tieto informácie pre používate¾a prípadnému ïalšiemu majite¾ovi umývaèky riadu.
V texte sa používajú tieto symboly:
1 Bezpeènostné pokyny
Pozor! Informácie urèené pre vašu osobnú bezpeènost’. Pozor! Informácie urèené na predchádzanie poškodeniu spotrebièa
3 Informácie a praktické tipy
2 Informácie o ochrane životného prostredia
2
Obsah
Návod na použitie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Bezpeènost’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Likvidácia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Tipy na ochranu životného prostredia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Popis spotrebièa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Ovládací panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Kontrolky na displeji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Pred prvým uvedením do prevádzky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Prvé zapnutie - nastavenie jazyka. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Nastavenie èasu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Preh¾ad programov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Pred prvým sušením . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Príprava a vytriedenie bielizne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Sušenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Zapnutie spotrebièa/Zapnutie osvetlenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Otvorenie plniacich dvierok / vloženie bielizne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Vo¾ba programu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Nastavte rýchlost’ odstreïovania pred sušením . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Nastavenie možností . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Polovièný výkon, Signalizácia, Citlivá. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Stupeò vysušenia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Predvo¾ba èasu spustenia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Dlhá ochrana proti žmolkovaniu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Spustenie programu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Priebeh programu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Zmena programu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Doplòovanie alebo predèasné vyberanie bielizne . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Skonèenie sušiaceho cyklu/vyberanie bielizne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Doplnky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Pamät’ 1, 2, 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Hlasitost’. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Jazyk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Hodiny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Kontrast a Jas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Kontrolka nádržky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
3
Èistenie a údržba. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Èistenie sitiek na zachytávanie vlákien. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Vyprázdnenie nádržky na kondenzát . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Èistenie výmenníka tepla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Èistenie bubna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Èistenie ovládacieho panela a krytu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Èo robit’ak.... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Drobné poruchy odstráòte svojpomocne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Výmena lampy vnútorného osvetlenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Technické údaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Údaje o spotrebe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Návod na umiestnenie a pripojenie . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Bezpeènostné pokyny pre inštaláciu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Odstránenie prepravnej poistky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Elektrické pripojenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Stranové prestavenie uzáveru dvierok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Osobitné príslušenstvo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Záruèné podmienky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Zákaznícke centrum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Servis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
4
Návod na použitie
1 Bezpeènost’
Pred prvým uvedením do prevádzky
Rešpektujte “Pokyny na inštaláciu a pripojovanie
Pred uvádzaním do prevádzky skontrolujte, èi spotrebiè nebol
poškodený pri preprave. Poškodený spotrebiè za žiadnych okolností nepripájajte! V prípade poškodenia sa spojte s dodávate¾om.
Používanie v súlade s urèením
Sušièka je urèená iba na sušenie bežnej bielizne v domácnosti.
Nie je dovolené uskutoèòovat’ na sušièke akéko¾vek zmeny alebo
úpravy.
Bielizeò nesmie obsahovat’ žiadne hor¾avé rozpúšt’adlá (benzínový èistiè, alkohol, èistiè škvàn, atï.) . Nebezpeèenstvo požiaru resp. výbuchu! Bielizeò, ktorá sa dostala do kontaktu s podobnými prostriedkami, sa pred sušením musí dôkladne ruène vyprat’.
Pri použití súpravy na suché èistenie: Používajte iba výrobky, ktoré výrobca oznaèil ako vhodné pre sušièky.
Nevkladajte do sušièky žiadnu bielizeò z penovej gumy alebo iných podobných materiálov. Nebezpeèenstvo požiaru!
Nevkladajte do sušièky žiadne nadmerne zodraté kusy bielizne. Nebezpeèenstvo požiaru!
Nevkladajte do sušièky žiadne kusy bielizne s vo¾nou náplòou (napr. vankúše). Nebezpeèenstvo požiaru!
Bielizeò s tuhými èast’ami (napr. rohožky) môže upchat’ vetracie drážky. Nebezpeèenstvo požiaru! Podobné kusy nevkladajte do sušièky.
Sušièku nepreplòujte. Nebezpeèenstvo požiaru! Dodržiavajte max. hmotnost’ náplne 6 kg.
Zabezpeète, aby sa spolu s bielizòou do sušièky nedostali žiadne výbušné predmety (napr. zapa¾ovaèe, plechovky so sprejom a pod.). Nebezpeèenstvo požiaru resp. výbuchu!
Po každom sušiacom cykle vyèistite mikrojemný filter a jemné sitko.
Pravidelnne èistite výmenník tepla.
5
V prípade vežovej zostavy práèky a sušièky: Neukladajte na sušièku žiadne predmety. Poèas prevádzky by mohli spadnút’.
Krycí panel žiarovky osvetlenia bubna musí byt’ pevne zaskrutkovaný.
Bezpeènost’ detí
Èasti obalu uložte na miesto, kde deti nemajú prístup. Nebezpeèenstvo zadusenia!
Deti si èasto neuvedomujú nebezpeèenstvá, súvisiace s používaním elektrických spotrebièov. Nenechávajte deti bez dozoru v blízkosti sušièky.
Zabezpeète, aby do bubna sušièky nezaliezali deti ani malé domáce zvieratá. Nebezpeèenstvo života! Preto, ak sa spotrebiè nepoužíva, musia byt’ dvere sušièky zatvorené.
Všeobecná bezpeènost’
Opravy sušièky môžu uskutoèòovat’ iba osoby s potrebnou kvalifikáciou.
Sušièku nikdy neuvádzajte do prevádzky s poškodeným siet’ovým prívodom, ani s ovládacím panelom, pracovnou doskou alebo s podstavcom poškodeným tak, že vnútro spotrebièa je vo¾ne prístupné.
Pred èistením, ošetrovaním a údržbou sušièku vypnite. Vytiahnite aj siet’ovú vidlicu zo siet’ovej zásuvky alebo - v prípade pevného elektrického prívodu – vypnite prívodný istiè v rozvádzacom paneli alebo úplne vyskrutkuje skrutkovaciu poistku.
Ak sa spotrebiè nebude dlhší èas používat’, odpojte ho od napájacej siete.
Siet’ovú vidlicu nikdy nevyt’ahujte zo zásuvky za kábel, ale za teleso vidlice.
Je zakázané používat’ rozboèovacie zásuvky, konektory a predlžovacie káble. Nebezpeèenstvo vzniku požiaru v dôsledku prehriatia!
Sušièku neostrekujte prúdom vody. Nebezpeèenstvo elektrického úderu!
Neopierajte sa o otvorené dvierka. Spotrebiè sa môže prevrhnút’.
Bielizeò a bubon môžu byt’ po prerušení sušiaceho cyklu
horúce. Nebezpeèenstvo popálenia! Opatrne vyberajte bielizeò.
6
Likvidácia
Obalové materiály
2
Obalové materiály sú neškodné pre životné prostredie a sú vhodné na recykláciu. Diely vyrobené z umelej hmoty sú oznaèené, napr. >PE<, >PS< a pod. Obalové materiály vyhadzujte v súlade s ich oznaèením do príslušných zberných kontajnerov na miestach zberu komunálneho odpadu.
2 Starý spotrebiè
Spotrebiè po skonèení životnosti likvidujte v súlade s platnými miestnymi predpismi o likvidácii takýchto zariadení.
1 Pozor! Pred vyradením spotrebièa z prevádzky vytiahnite siet’ovú
vidlicu zo siet’ovej zásuvky. Siet’ový kábel odrežte a spolu s vidlicou zlikvidujte. Znefunkènite uzáver plniacich dvierok. Vïaka tomu sa deti do nemôžu zavriet’ do spotrebièa a ocitnút’ sa tak v ohrození života.
2 Tipy na ochranu životného prostredia
V sušièke bude bielizeò hebká a mäkkáPreto pri praní nie je potrebný avivážny prostriedok.
Sušièka pracuje najhospodárnejšie, ak:vetracie otvory na podstavci sušièky zostanú vždy vo¾né;
budete využívat’ hmotnosti náplne uvedené v preh¾ade
programov;
budete dbat’ na dostatoèné vetranie miestnosti;po každom sušiacom cykle vyèistíte mikrojemný filter a jemné
sitko;
– bielizeò pred sušením dôkladne odstredíte. Príklad: Údaje o
spotrebe - v závislosti od rýchlosti odstreïovania – pre 6kg bielizne vysušenej programom m BAVLNA » NA SKLADOVANIE.
Odstredenie pred sušením Sušiaci program
Otáèky za
minútu
800 4,2 70 4,2 0,63
1200 3,2 53 3,2 0,48
1400 3,0 50 3,0 0,45
1800 2,5 42 2,5 0,38
1)Tarifa: 0,15 eura/kWh
Zvyšková vlhkost’ Energia
v litroch v %
v kWh
Náklady
v eurách
1)
7
Popis spotrebièa
Zásuvku s nádržkou na kondenzát Lampa vnútorného osvetlenia
Mikrojemný filter
sitko na
achytávanie lákien)
Typový štítok
Dvierka na podstavci pred výmenníkom tepla
Ovládací panel
Displej
Vetracie otvory
Ovládací panel Jemné sitko
(sitko na zachytávanie vlákien)
Hrubé sitko (sitko na zachytávanie vlákien)
Plniace dvierka (Doraz vymenite¾ný)
Skrutkovacie nožièky (výškovo prestavite¾né)
Voliè programu a
vypínaè
Funkèné tlaèidlá Tlaèidlo ŠTART/PAUZA:
Kontrolky na displeji
Informaèné pole, ukazuje aktuálne nastavenia
EXTRA SUCHÁ Koniec programu o
Kontrolka dvierok
8
f 1200 эээээmэWэgэSэBэaэaэTэk
Otáèky
odstreïovania
Možnosti
12.45
15.01
Meranie èasu
Aktuálny èas
Koniec programu
Pred prvým uvedením do prevádzky
Prvé zapnutie - nastavenie jazyka
Pri dodávke od výrobcu je spravidla nastavená ako jazyk zobrazenia na displeji angliètina.
3 Dôležité upozornenie! Ak displej po zapnutí zariadenia
nezobrazuje ponuku na výber jazyka, zariadenie už bolo predtým zapnuté. V tomto prípade si pozrite kapitolu “Doplnky/Jazyk”.
Spotrebiè zapnete prestavením volièa programu na ¾ubovo¾ný program, napr. m BAVLNA ¼ EXTRA SUCHÁ.
Displej svieti a mal by vyzerat’
ako na obrázku ved¾a.
Displej okrem toho zobrazuje:
– “To change push
OPTION key”
“To confirm push OK key”
Ak chcete zachovat’ jazyk:
Stlaète tlaèidlo OK.
Ak chcete zmenit’ jazyk:
1. Stláèajte tlaèidlo
þ MOŽNOS až dovtedy, kým sa objaví požadovaný jazyk, napr. SLOVENSKY.
2. Stlaète tlaèidlo OK.
Language: ENGLISH
aýaýa aýaýaýaýaýaýaýaýa
suoOz
Jazyk SLOVENSKY
aýaýa aýaýaýaýaýaýaýaýa
suoOz
Viackrát zabliká SLOVENSKY a potom musí displej vyzerat’ napr. ako na obrázku ved¾a.
3. Spotrebiè sa vypína prestavením volièa programu na O VYP.
EXTRA SUCHÁ Koniec programu o
dýaýa aýaýaýaýaýaýaýaýa
s
u
oO z
3 Ak ste omylom nastavili nesprávny jazyk, pozrite si kapitolu
“Doplnky/jazyk”.
Nastavenie èasu
Aby sa správne indikoval aktuálny èas a èas skonèenia programu, skontrolujte èas zobrazovaný na displeji. V prípade potreby nastavte správny èas. Ïalšie informácie nájdete v kapitole “Doplnky/Hodiny”.
12.45
15.01
9
Preh¾ad programov
Prídavné funkcie
1)
Programy
Max. hmotnost’ náplne
(hmotnost’ za sucha)
& POLOVIÈNÝ VÝKON
G SIGNALIZÁCIA
t CITLIVÁ 1)¤ STUPEÒ VYSUŠENIA
¼
EXTRA SUCHÁ
N
VIAC SUCHÁ
»
NA SKLA­DOVANIE
¢
MENEJ
m BAVLNA
SUCHÁ
£
NA ŽEHLENIE
¤
NA MAN­G¼OVANIE
¼
EXTRA­SUCHÁ
»
NA SKLADO­VANIE
¢
l ZMESOVÉ TKANINY
MENEJ SUCHÁ
1)& POLOVIÈNÝ VÝKON a t CITLIVÁ nie je možné zvolit’ spolu.
2)Vo¾ba & POLOVIÈNÝ VÝKON!
6kg
6kg
6kg
6kg
6kg
6kg
3kg
3kg
3kg
Použitie/vlastnosti
Vysušenie hrubých a viacvrstvových textílií, napr. froté bielizeò, župany.
Vysušenie hrubých textílií, napr. froté bielizeò, froté uteráky.
Vysušenie textílií s rovnomernou hrúbkou, napr. froté bielizeò, úpletová bielizeò, froté uteráky.
Tenké textílie, ktoré sa majú ešte žehlit’, napr. úpletová bielizeò, bavlnené košele.
Bavlnená a ¾anová bielizeò normálnej hrúbky, napr. poste¾ná bielizeò, obrusy.
Bavlnená a ¾anová bielizeò normálnej hrúbky, ktorá sa ešte bude mang¾ovat’, napr. poste¾ná bielizeò, obrusy.
Vysušenie hrubých a viacvrst­vových textílií, napr. pulóvre, poste¾ná bielizeò, obrusy.
Tenké textílie, ktoré sa nebudú žehlit’, napr. vrchné košele nenároèné na ošetrenie, obrusoviny, detské obleèenie, ponožky, šnurovaèky.
Tenké textílie, ktoré sa majú ešte žehlit’, napr. úpletová bielizeò, bavlnené košele.
10
Symboly
ošetro-
vania
m n
m n
m n
m n
m n
m n
m l2) n
2)
m l n
2)
m l n
Prídavné funkcie
1)
Programy
Max. hmotnost’ náplne
(hmotnost’ za sucha)
& POLOVIÈNÝ VÝKON
G SIGNALIZÁCIA
t CITLIVÁ 1)¤ STUPEÒ VYSUŠENIA
M
VO¼NÝ ÈAS
STAROS­TLIVOS O VLNU
l
¼AHKÉ ŽEHLENIE
a
OSVIE­ŽENIE
20 MIN 40 MIN
1)& POLOVIÈNÝ VÝKON a t CITLIVÁ nie je možné zvolit’ spolu.
2)Vo¾ba & POLOVIÈNÝ VÝKON!
6kg
1kg - -
1kg - -
1kg - -
1kg - -
Osobitný program urèený pre obleèenie na vo¾ný èas, ako sú džínsy, trièká, a pod., s rôznou hrúbkou materiálu (napr. na manžetách a švoch).
Špeciálny program urèený na ošetrenie vlnených odevov teplým vzduchom po sušení na vzduchu, po nosení alebo po dlhšom skladovaní. Vlnené vlákna sa vyrovnajú, vlna bude hebká a mäkká. Odporúèanie: Odevy po sušení ihneï vyberte.
Špeciálny program s protižmolkovacou fázou urèený pre textílie nenároèné na ošetrenie, ako sú košele a blúzky; na minimálne žehlenie. Výsledok závisí od druhu tkaniny a jej zuš¾achtenia. (Hmotnost’ náplne zodpovedá pribl. 5 až 7 košeliam.) Odporúèanie: Textílie vkladajte do sušièky bezprostredne po odstredení. Textílie po sušení okamžite vyberte a zaveste na ramienko.
Špeciálny program, pribl. 35 minút, na osvieženie alebo jemné èistenie textílií použitím súprav na suché èistenie, ktoré sú bežne v predaji. (Používajte iba výrobky, ktoré výrobca oznaèil ako vhodné pre sušièky; rešpektujte pokyny výrobcu na použitie.)
Na dosušenie jednotlivých kusov bielizne alebo na sušenie náplne menšej ako 1kg
Použitie/vlastnosti
Symboly
ošetro-
vania
m n
m l2) n
2)
m l n
11
Loading...
+ 25 hidden pages