Aeg LR8E75695, 914 501 335 User Manual [de]

USER MANUAL
LR8E75695
DE Benutzerinformation
Waschmaschine
My AEG Care app
www.aeg.com2

INHALTSVERZEICHNIS

1. SICHERHEITSHINWEISE.................................................................................... 3
2. SICHERHEITSANWEISUNGEN...........................................................................6
3. GERÄTEBESCHREIBUNG...................................................................................8
4. TECHNISCHE DATEN..........................................................................................9
5. MONTAGE..........................................................................................................10
6. BEDIENFELD......................................................................................................15
7. PROGRAMMWAHLSCHALTER UND TASTEN.................................................18
8. EINSTELLUNGEN.............................................................................................. 21
9. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME........................................................... 22
10. PROGRAMME.................................................................................................. 23
WI-FI - VERBINDUNG EINRICHTEN.......................................................... 29
12. TÄGLICHER GEBRAUCH................................................................................ 32
13. TIPPS UND HINWEISE.................................................................................... 38
14. REINIGUNG UND PFLEGE..............................................................................40
15. FEHLERSUCHE............................................................................................... 47
16. VERBRAUCHSWERTE.................................................................................... 53
17. KURZANLEITUNG........................................................................................... 55
18. INFORMATIONEN ZUR ENTSORGUNG.........................................................57
FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE
Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden sind. Bitte nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit, um das Beste aus ihm herauszuholen.
Besuchen Sie uns auf unserer Website, um:
Anwendungshinweise, Prospekte, Informationen zu Fehlerbehebung, Service und Reparatur zu erhalten:
www.aeg.com/support
Registrieren Sie Ihr Produkt, um einen erstklassigen Service zu erhalten:
www.registeraeg.com
Um Zubehör, Verbrauchsmaterial und Original-Ersatzteile für Ihr Gerät zu kaufen:
www.aeg.com/shop
KUNDENDIENST UND SERVICE
Verwenden Sie immer Original-Ersatzteile. Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an einen autorisierten Kundendienst wenden: Modell, PNC, Seriennummer. Die Daten finden Sie auf dem Typenschild.
Warnungs-/Sicherheitshinweise Allgemeine Informationen und Empfehlungen Informationen zum Umweltschutz
DEUTSCH 3
Änderungen vorbehalten.

1. SICHERHEITSHINWEISE

Lesen Sie die mitgelieferte Gebrauchsanleitung sorgfältig vor der Installation und Inbetriebnahme dieses Geräts. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf.
www.aeg.com4

1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen

Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und
Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung/mangelndem Wissen benutzt werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder von dieser Person Anweisungen erhalten haben, wie das Gerät sicher zu bedienen ist und welche Gefahren bei nicht ordnungsgemäßer Bedienung bestehen.
Kinder zwischen 3 und 8 Jahren und Personen mit
schweren und komplexen Behinderungen müssen vom Gerät ferngehalten werden, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden.
Halten Sie Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fern,
wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden.
Kinder sollten beaufsichtigt werden, um
sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von
Kindern fern und entsorgen Sie es ordnungsgemäß.
Halten Sie alle Wasch- und Reinigungsmittel von
Kindern fern.
Halten Sie Kinder und Haustiere vom Gerät fern, wenn
die Tür geöffnet ist.
Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet
ist, empfehlen wir, diese einzuschalten.
Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung des
Geräts ohne Beaufsichtigung durchführen.

1.2 Allgemeine Sicherheit

Dieses Gerät ist nur zum Waschen von
haushaltsüblicher, maschinenwaschbarer Wäsche bestimmt.
Dieses Gerät ist für den Hausgebrauch in einem
Einfamilienhaus in Innenräumen bestimmt.
DEUTSCH 5
Dieses Gerät darf in Büros, Hotelzimmern,
Gästezimmern in Pensionen, Bauernhöfen und anderen ähnlichen Unterkünften verwendet werden, wenn diese Nutzung das (durchschnittliche) Nutzungsniveau im Haushalt nicht überschreitet.
Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät
vor.
Die maximale Beladung des Gerätes beträgt 9.0 kg.
Überschreiten Sie nicht die maximale Beladung für jedes Programm (siehe Kapitel „Programme“).
Der Betriebswasserdruck am Wassereinlass der
Wasserversorgung muss zwischen 0,5 bar (0,05 MPa) und 10 bar (1,0 MPa) liegen.
Die Lüftungsöffnung im Gerätesockel darf nicht von
einem Teppich, einer Matte oder einem Bodenbelag blockiert werden.
Das Gerät muss mit den neu gelieferten Schlauch-
Sets oder anderen neuen, vom autorisierten Kundendienst gelieferten Schläuchen an die Wasserversorgung angeschlossen werden.
Alte Schlauchsätze dürfen nicht wiederverwendet
werden.
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom
Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahren durch elektrischen Strom zu vermeiden.
Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den
Netzstecker aus der Steckdose, bevor Reinigungsarbeiten durchgeführt werden.
Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Hochdruck-
Wasserstrahl und/oder Dampf.
Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch.
Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger. Verwenden Sie keine Scheuermittel, Scheuerschwämme, scharfe Reinigungsmittel oder Metallgegenstände.
www.aeg.com6

2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

2.1 Montage

Die Montage muss gemäß den einschlägigen nationalen Vorschriften erfolgen.
• Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien, die Transportschrauben sowie die Gummibuchse und den Abstandshalter aus Kunststoff.
• Bewahren Sie die Transportschrauben an einem sicheren Ort auf. Wenn das Gerät in Zukunft umgesetzt werden soll, müssen sie wieder angebracht werden, um die Trommel zu verriegeln und dadurch interne Schäden zu vermeiden.
• Seien Sie beim Umsetzen des Gerätes vorsichtig, da es sehr schwer ist. Tragen Sie stets Sicherheitshandschuhe und festes Schuhwerk.
• Halten Sie sich an die mitgelieferte Montageanleitung.
• Montieren Sie ein beschädigtes Gerät nicht und benutzen Sie es nicht.
• Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an dem die Temperatur unter 0 °C absinken kann oder an dem es Witterungseinflüssen frei ausgesetzt ist.
• Der Bodenbereich, auf dem das Gerät aufgestellt wird, muss eben, stabil, hitzebeständig und sauber sein.
• Stellen Sie sicher, dass die Luft zwischen dem Gerät und dem Boden zirkulieren kann.
• Überprüfen Sie den waagrechten Stand des Geräts mit einer Wasserwaage, wenn es an seinen endgültigen Platz gestellt wird. Richten Sie es gegebenenfalls mit den Schraubfüßen entsprechend aus.
• Stellen Sie das Gerät nicht direkt über dem Bodenablauf auf.
• Sprühen Sie kein Wasser auf das Gerät und setzen Sie es nicht übermäßiger Feuchtigkeit aus.
• Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an dem die Tür nicht vollständig geöffnet werden kann.
• Stellen Sie keinen geschlossenen Behälter zum Auffangen möglicher Wasserlecks unter das Gerät. Wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst, wenn Sie Fragen zur Verwendung möglicher Zubehörteile haben.

2.2 Elektrischer Anschluss

WARNUNG!
Brand- und Stromschlaggefahr.
• WARNUNG: Dieses Gerät ist für die Installation/den Anschluss an einen Erdungsanschluss im Gebäude vorgesehen.
• Schließen Sie das Gerät nur an eine ordnungsgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose an.
• Stellen Sie sicher, dass die Daten auf dem Typenschild mit den elektrischen Nennwerten der Netzspannung übereinstimmen.
• Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel.
• Achten Sie darauf, Netzstecker und Netzkabel nicht zu beschädigen. Falls das Netzkabel des Geräts ersetzt werden muss, lassen Sie diese Arbeit durch unseren autorisierten Kundendienst durchführen.
• Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der Montage in die Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nach der Montage noch zugänglich ist.
• Fassen Sie das Netzkabel oder den Netzstecker nicht mit nassen Händen an.
• Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie das Gerät von der Stromversorgung trennen möchten. Ziehen Sie stets am Netzstecker.

2.3 Wasseranschluss

• Das Zulaufwasser darf 25 °C nicht überschreiten.
• Achten Sie darauf, die Wasserschläuche nicht zu beschädigen.
DEUTSCH 7
• Bevor Sie neue oder lange Zeit nicht benutzte Schläuche, an denen Reparaturarbeiten ausgeführt wurden oder neue Geräte (Wasserzähler usw.) an das Gerät anschließen, lassen Sie Wasser durch die Schläuche fließen, bis es sauber austritt.
• Stellen Sie sicher, dass es keine sichtbaren Wasserlecks während und nach dem ersten Gebrauch des Gerätes gibt.
• Verwenden Sie keinen Verlängerungsschlauch, falls der Zulaufschlauch zu kurz ist. Wenden Sie sich für den Austausch des Zulaufschlauchs an den autorisierten Kundendienst.
• Beim Auspacken des Geräts könnte Wasser aus dem Ablaufschlauch austreten. Dies ist auf den Gerätetest mit Wasser im Werk zurückzuführen.
• Sie können den Ablaufschlauch auf maximal 400 cm verlängern. Wenden Sie sich für den anderen Ablaufschlauch und die Verlängerung an den autorisierten Kundendienst.
• Stellen Sie sicher, dass der Wasserhahn nach der Montage noch zugänglich ist.

2.4 Gebrauch

WARNUNG!
Verletzungs-, Stromschlag-, Brand-, Verbrennungsgefahr sowie Risiko von Schäden am Gerät.
• Beachten Sie die Sicherheitsanweisungen auf der Waschmittelverpackung.
• Platzieren Sie keine entflammbaren Produkte oder Gegenstände, die mit entflammbaren Produkten benetzt sind, im Gerät, auf dem Gerät oder in der Nähe des Geräts.
• Waschen Sie keine Textilien, die stark mit Öl, Fett oder anderen fetthaltigen Substanzen verschmutzt sind. Die Gummiteile der Waschmaschine könnten beschädigt werden. Waschen Sie solche Textilien mit der Hand vor, bevor Sie sie in die Waschmaschine geben.
• Berühren Sie während des Betriebs nicht die Glastür. Das Glas kann sehr heiß werden.
• Achten Sie darauf, dass alle Metallobjekte aus der Wäsche entfernt wurden.

2.5 Wartung

• Wenden Sie sich zur Reparatur des Geräts an den autorisierten Kundendienst. Dabei dürfen ausschließlich Originalersatzteile verwendet werden.
• Bitte beachten Sie, dass eigene Reparaturen oder Reparaturen, die nicht von Fachkräften durchgeführt werden, die Sicherheit des Geräts beeinträchtigen und zum Erlöschen der Garantie führen können.
• Folgende Ersatzteile sind innerhalb von 10 Jahren nach Produkteinstellung des Modells erhältlich: Motor und Motorbürsten, Übertragungselement zwischen Motor und Trommel, Pumpen, Schockabsorber und Federn, Waschtrommel, Kreuzstück für Trommel und zugehörige Kugellager, Heizer und Heizelemente einschließlich Wärmepumpen, Leitungen und zugehörige Ausrüstung einschließlich Schläuche, Ventile, Filter und Aquastop, Leiterplatten, elektronische Displays, Druckschalter, Thermostate und Sensoren, Software und Firmware einschließlich Rücksetz-Software, Tür, Türscharniere und -dichtungen, andere Dichtungen, Türverriegelung, Kunststoff-Peripherieteile wie z. B. Waschmittelschubladen. Bitte beachten Sie, dass einige dieser Ersatzteile nur an Reparaturbetriebe geliefert werden können und nicht alle Ersatzteile für alle Modelle relevant sind.
• Bezüglich der Lampe(n) in diesem Gerät und separat verkaufter Ersatzlampen: Diese Lampen müssen extremen physikalischen Bedingungen in Haushaltsgeräten standhalten, wie z.B. Temperatur, Vibration, Feuchtigkeit, oder sollen Informationen über den Betriebszustand des Gerätes
www.aeg.com8
anzeigen. Sie sind nicht für den Einsatz in anderen Geräten vorgesehen und nicht für die Raumbeleuchtung geeignet.

2.6 Entsorgung

WARNUNG!
Verletzungs- und Erstickungsgefahr.
• Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz und von der Wasserversorgung.

3. GERÄTEBESCHREIBUNG

3.1 Sonderfunktionen

Ihre neue Waschmaschine erfüllt alle modernen Anforderungen für die effektive Wäschebehandlung bei niedrigem Wasser-, Energie- und Waschmittelverbrauch sowie bei entsprechender Gewebepflege.
• Die Wi-Fi-Verbindung und der Fernstart ermöglichen das Starten eines Programms, die Interaktion mit Ihrer Waschmaschine und die Überprüfung des Waschprogrammstatus per Fernsteuerung.
• Die UniversalDose Schublade mit einem Fach, das für jede Art von Waschmittel geeignet ist, einschließlich eines Fachs für PODS, das mit einem System ausgestattet ist, welches das Waschmittel optimal verteilen und mischen und die Rückstände des Reinigungsmittels nach jedem Zyklus auflösen kann.
• Die Öko-Mix-Technologie schützt die Fasern der Gewebe durch verschiedene Vormischphasen, in denen zuerst das Waschmittel und dann der Weichspüler im Wasser aufgelöst werden, bevor sie in der Wäsche verteilt werden. So wird jede Faser erreicht und gepflegt.
• Die ProSense-Technologie ermittelt die Wäschemenge und berechnet innerhalb von 30 Sekunden die
• Schneiden Sie das Netzkabel in der Nähe des Geräts ab, und entsorgen Sie es.
• Entfernen Sie das Türschloss, um zu verhindern, dass sich Kinder oder Haustiere in der Trommel einschließen.
• Entsorgen Sie das Gerät nach den lokalen Vorschriften zur Rücknahme und Entsorgung von Elektroaltgeräten (WEEE).
Programmdauer. Das Waschprogramm wird an die Wäschemenge und die Gewebeart angepasst, ohne mehr Zeit, Energie und Wasser als nötig zu verbrauchen.
• Dampf ist eine schnelle und leichte Methode zum Auffrischen der Kleidungsstücke. Die sanften Dampfprogramme entfernen unangenehme Gerüche und reduzieren die Faltenbildung in trockenen Geweben, sodass diese nur wenig gebügelt werden müssen. Die Plus DampfOption beendet jedes Programm mit sanftem Dampf, um die Fasern aufzulockern und Falten zu verringern. Das Bügeln wird leichter!
• Die Flecken-Option behandelt hartnäckige Flecken vor, um die Wirksamkeit des Fleckentferners zu optimieren.
• Die AEG Steam Fragrance bietet dank der Dampfprogramme die perfekte Lösung für die Auffrischung der empfindlichsten Wäschestücke ohne Waschen. Verwenden Sie den feinen Duft, der exklusiv von AEG entwickelt wurde, um bei Entfernung der unangenehmen Düfte und Falten ein angenehmes Gefühl von "gerade gewaschenem" Kleidungsstück hinzuzufügen.

3.2 Geräteübersicht

1 2 3
9
5
6
7
4
10
8
11 12
00000000
00A
Mod.
xxxxxxxxx
000V ~ 00Hz 0000 W
910000000
00
Prod.No.
B C D EA
DEUTSCH 9
Arbeitsplatte
1
Waschmittelschublade
2
Bedienfeld
3
Türgriff
4
Typenschild
5
Sieb der Ablaufpumpe
6
Füße für die Ausrichtung des Geräts
7

4. TECHNISCHE DATEN

Abmessungen Breite/Höhe/Gesamttiefe 59.7 cm /84.7 cm /66.0 cm
Elektrischer Anschluss Spannung
Gesamtleistung Sicherung Frequenz
Ablaufschlauch
8
Anschluss des Zulaufschlauchs
9
Netzkabel
10
Transportschrauben
11
Schlauchhalter
12
Das Typenschild zeigt:
A. QR-Code B. Modellbezeichnung C. Produktnummer D. elektrische Nennwerte E. Seriennummer
230 V 2200 [W] 10 A 50 Hz
www.aeg.com10
Schutzgrad gegen das Eindringen von festen Partikeln und Feuchtigkeit, der durch die Schutzabdeckung gewähr‐ leistet wird, außer wenn die Niederspannungsausstattung nicht vor Feuchtigkeit geschützt ist
Druck der Wasserversor‐ gung
Wasseranschluss
Maximale Beladung Baumwolle 9.0 kg
Schleuderdrehzahl Maximale Schleuderdrehzahl 1551 U/min
1)
Schließen Sie den Zulaufschlauch an einen Wasserhahn mit einem 3/4'' Außengewinde an.

5. MONTAGE

WARNUNG!
Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.

5.1 Auspacken

WARNUNG!
Entfernen Sie vor der Montage des Geräts alle Verpackungsmaterialien und Transportschrauben.
WARNUNG!
Tragen Sie Handschuhe.
IPX4
Minimal Maximal
1)
0,5 bar (0,05 MPa) 10 bar (1,0 MPa)
Kaltes Wasser
3. Entfernen Sie die innere Folie.
1. Entfernen Sie die äußere Folie. Benutzen Sie, falls erforderlich, einen Cutter.
2. Entfernen Sie die Karton-Abdeckung und die Styroporverpackungsteile.
4. Öffnen Sie die Tür und entfernen Sie das Styroporteil aus der Türdichtung und alle Teile aus der Trommel.
1
2
DEUTSCH 11
5. Legen Sie das Gerät vorsichtig auf seine Rückseite.
6. Legen Sie das vordere Styroporteil unter dem Gerät auf den Boden.
Achten Sie darauf, die Schläuche nicht zu beschädigen.
7. Entfernen Sie den Styroporschutz von der Geräteunterseite.
Aus dem Ablaufschlauch könnte Wasser austreten. Dies ist auf den Gerätetest mit Wasser im Werk zurückzuführen.
10. Lösen Sie die drei Schrauben mit dem mitgelieferten Schraubenschlüssel.
8. Ziehen Sie das Gerät nach oben, sodass es wieder aufrecht steht.
9. Entnehmen Sie das Netzkabel und den Ablaufschlauch aus den Schlauchhalterungen.
11. Ziehen Sie die Kunststoff­Abstandshalter heraus.
12. Setzen Sie die Kunststoffkappen, die sich im Beutel mit der Bedienungsanleitung befinden, in die Löcher ein.
Wir empfehlen, Verpackungsmaterial und Transportschrauben für spätere Transporte aufzubewahren.
x4
www.aeg.com12

5.2 Aufstellen und Ausrichten

1. Stellen Sie das Gerät auf einen ebenen, festen Boden.
Stellen Sie sicher, dass die Luftzirkulation unter dem Gerät nicht durch Teppiche beeinträchtigt wird. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät weder die Wand noch andere Geräte berührt.
2. Schrauben Sie die Füße zum Ausrichten des Geräts weiter heraus oder hinein.
WARNUNG!
Schieben Sie weder Karton noch Holz oder ähnliche Materialien unter die Stellfüße, um das Gerät auszurichten.
Wird das Gerät auf einem Sockel installiert oder wird ein Wäschetrockner auf der Waschmaschine installiert, verwenden Sie das im Kapitel „Zubehör“ beschriebene Zubehör. Lesen Sie die dem Gerät und dem Zubehör beiliegenden Anleitungen sorgfältig durch.

5.3 Satz Fixierplatten

Wenn Sie das Gerät auf einem Sockel aufstellen, der kein Zubehör von AEG ist, befestigen Sie es mithilfe der Fixierplatten. Dieses Ersatzteil ist im Webshop oder bei autorisierten Händlern erhältlich.
Lesen Sie die mit dem Zubehör gelieferte Gebrauchsanleitung sorgfältig durch.
Das Gerät muss einen waagerechten und festen Stand haben.
Durch eine korrekte waagrechte Ausrichtung des Geräts werden Vibrationen, Geräusche und ein Wandern des Geräts während des Betriebs vermieden.

5.4 Zulaufschlauch

1. Schließen Sie den Wasserzulaufschlauch an der Rückseite der Maschine an.
2. Drehen Sie ihn nach links oder rechts, je nach Position des Wasserhahns.
20º20º
45º45º
Vergewissern Sie sich, dass
A
sich der Zulaufschlauch nicht in einer vertikalen Position befindet.
3. Lösen Sie ggf. die Ringmutter, um ihn in die gewünschte Position zu bringen.
4. Schließen Sie den Wasserzulaufschlauch an einen Kaltwasserhahn mit einem 3/4"­Außengewinde an.
DEUTSCH 13

5.5 Aquastop-Vorrichtung

Der Zulaufschlauch verfügt über eine Aquastop-Vorrichtung. Diese Vorrichtung verhindert Wasserlecks am Schlauch, die durch natürliche Alterung auftreten können.
Der rote Bereich im Fenster „A“ zeigt diesen Fehler an.
Tritt dieser Fall ein, drehen Sie den Wasserhahn zu und wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst, um den Schlauch zu erneuern.

5.6 Ablassen des Wassers

Der Ablaufschlauch muss in einer Höhe nicht unter 60 cm und nicht über 100 cm vom Boden angebracht werden.
Sie können den Ablaufschlauch auf maximal 400 cm verlängern. Fragen Sie beim autorisierten Kundendienst nach einem anderen Ablaufschlauch und der Schlauchverlängerung.
Der Ablaufschlauch kann auf unterschiedliche Weise angeschlossen werden:
1. Formen Sie den Ablaufschlauch zu einem U und verlegen Sie ihn in der Kunststoffführung.
2. Am Rande eines Beckens ­Befestigen Sie die Führung am Wasserhahn oder an der Wand.
WARNUNG!
Das Zulaufwasser darf 25 °C nicht überschreiten.
VORSICHT!
Vergewissern Sie sich, dass es keine Lecks aus dem Anschlussstück gibt.
Verwenden Sie keinen Verlängerungsschlauch, falls der Zulaufschlauch zu kurz ist. Wenden Sie sich wegen eines Ersatz­Zulaufschlauchs an den Kundendienst.
www.aeg.com14
Stellen Sie sicher, dass die Kunststoffführung beim Abpumpen nicht herausrutschen kann.
Achten Sie darauf, dass sich das Ende des Ablaufschlauchs nicht im Wasser befindet. Anderenfalls könnte Schmutzwasser in das Gerät zurückfließen.
3. In ein Standrohr mit Belüftungsöffnung - Stecken Sie den Ablaufschlauch direkt in das Ablaufrohr. Orientieren Sie sich an der Abbildung.
5. Ohne Kunststoffführung in einen Siphon - Stecken Sie den Ablaufschlauch in den Siphon und befestigen Sie ihn mit einer Schlauchschelle. Orientieren Sie sich an der Abbildung.
Stellen Sie sicher, dass der Ablaufschlauch einen Bogen beschreibt, damit keine Partikel aus dem Becken in das Gerät gelangen können.
6. Stecken Sie den Schlauch direkt in
ein Abflussrohr in der Zimmerwand und befestigen Sie ihn
mit einer Schlauchschelle.
Das Ende des Ablaufschlauchs muss stets belüftet sein, d. h. der Innendurchmesser des Ablaufrohrs (min. 38 mm ­min. 1,5") muss größer sein als der Außendurchmesser des Ablaufschlauchs.
4. Sieht das Ende des Ablaufschlauchs wie in der Abbildung gezeigt aus, können Sie es direkt in das Standrohr drücken.

5.7 Elektroanschluss

Nach Abschluss der Installation können Sie den Netzstecker in die Steckdose einstecken.
Die erforderlichen elektrischen Nennleistungen finden Sie auf dem Typenschild und im Kapitel „Technische
432
6 7 85
14 13 11 10 9
12
1
DEUTSCH 15
Daten“. Stellen Sie sicher, dass sie mit dem Stromnetz kompatibel sind.
Vergewissern Sie sich, dass die Stromversorgung in Ihrem Haus für die erforderliche Maximallast ausgelegt ist. Berücksichtigen Sie dabei auch die anderen Elektrogeräte, die Sie verwenden.
Schließen Sie das Gerät an eine geerdete Steckdose an.

6. BEDIENFELD

6.1 Beschreibung des Bedienfelds

Nach der Installation des Geräts muss das Netzkabel leicht zugänglich sein.
Für alle elektrischen Arbeiten die zur Installation dieses Geräts erforderlich sind, wenden Sie sich an unser autorisiertes Servicezentrum.
Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für Schäden oder Verletzungen, die durch Missachtung der oben genannten Sicherheitshinweise entstehen.
Die Optionen lassen sich nicht zusammen mit allen Waschprogrammen auswählen. Prüfen Sie die Kompatibilität der Optionen mit den Waschprogrammen im Abschnitt „Kompatibilität von Optionen mit Programmen“ im Kapitel „Programme“. Eine Option kann eine andere ausschließen. In diesem Fall ist es nicht möglich, die inkompatiblen Optionen zusammen auszuwählen. Achten Sie darauf, dass das Display und die Sensortasten stets sauber und trocken sind.
Ein/Aus Drucktaste
1
2
Programmwahlschalter
www.aeg.com16
3
Bevorzugte Programme Anzeige
4
Wi-Fi-Verbindung und Fernstart
5
Touch-Button Fertig In Sensortaste
6 7
Start/Pause Sensortaste Pods Sensortaste
8
Plus Dampf Sensortaste
9

6.2 Anzeige

Türverriegelungsanzeige.
Extra Spülen Sensortaste
10
Zeit Sparen Sensortaste
11
Flecken/Vorwäsche-Sensortaste und
12
permanente Kindersicherungsoption
Schleudern Sensortaste
13
Temperatur Sensortaste
14
Hauptwaschgang-Anzeige. Blinkt während der Vorwasch- und Haupt‐ waschphase.
Spülphasenanzeige. Blinkt während der Spülphase.
Schleuder- und Abpumpphasenanzeige. Blinkt während der Schleuder­und Abpumpphase.
Dampfphasenanzeige.
Knitterschutzphasenanzeige.
Eco-Programm Anzeige: Sie leuchtet auf, wenn das gewählte Pro‐ gramm und die Optionen ein Eco-Profil haben.
Anzeige für das Hinzufügen von Kleidungsstücken: Sie leuchtet auf, wenn das Programm startet, und der Benutzer das Gerät noch anhalten und mehr Wäsche hinzufügen kann.
Extra Spülen-Anzeige.
ProSense-Anzeige.
DEUTSCH 17
Fertig In-Anzeige.
Die Digitalanzeige zeigt Folgendes an:
• Programmdauer (z. B. ).
Die Zeit, die angezeigt wird, wenn das Programm eingestellt ist, konnte nicht der effektiven Dauer ent‐ sprechen und sich nach der Phase ProSense än‐ dern.
• Maximale Beladung.
• Zeitgerechte Fertigstellung (z. B. oder ).
• Programmende (
• Warncode (z. B. ).
• Anzeige der Gesamtbetriebsstunden des Geräts. Weitere Details finden Sie im Abschnitt „Operating Hours Counter“ im Absatz „Ein‐ stellungen“.
• Wenn Sie mit der APP arbeiten: , (Zugriffspunkt), (Aktualisierung). Siehe Kapitel „Wi-Fi - Verbindung einrichten“.
Anzeige der max. Beladung. Der Wert wird nach der Programmauswahl drei Sekunden lang angezeigt, abwechselnd mit der Programmdauer.
Anzeige des max. zulässigen Wäschegewichts. Sie blinkt, wenn die Be‐ ladung das für das eingestellte Programm angegebene Gewicht über‐ schreitet.
Diese Anzeige erinnert an die Durchführung eines Reinigungszyklus.
).
APP Benachrichtigung zu prüfen.
Fernverbindungsanzeige. WLAN-Verbindungsanzeige.
Kindersicherungsanzeige.
Der Temperaturbereich: Temperaturanzeige Kaltwasseranzeige
Der Schleuderbereich: Schleuderdrehzahlanzeige. Anzeige Kein Schleudern. Die Schleuderphase ist ausgeschaltet.
Anzeige „Extra leise“.
Spülstoppanzeige.
Vorwaschanzeige.
Fleckenanzeige.
www.aeg.com18

7. PROGRAMMWAHLSCHALTER UND TASTEN

7.1 Ein/Aus

Halten Sie diese Taste einige Sekunden lang gedrückt, um das Gerät ein- oder auszuschalten. Beim Ein- und Ausschalten ertönen zwei verschiedene Melodien.
Da die Standby-Funktion das Gerät automatisch ausschaltet, um in einigen Fällen den Stromverbrauch zu verringern, müssen Sie es möglicherweise erneut einschalten.
Siehe Abschnitt „Standby“ im Kapitel „Täglicher Gebrauch“.

7.2 Programmwahlschalter

Durch Drehen des Programmwahlschalters kann das gewünschte Programm ausgewählt werden.

7.3 Bevorzugte Programme

Diese Auswahlpositionen sind verfügbar, nachdem das Gerät mit dem Wi-Fi verbunden wurde.
Die Favoriten-Programme können über die App eingestellt und gespeichert werden, wobei nur aus den verfügbaren Programmen ausgewählt wird, die je nach Bekleidungstyp in Kategorien unterteilt sind.
Sobald die Favoriten-Programme eingestellt sind, können Sie eines davon über die App oder durch Drehen des Programmwahlschalters auf die entsprechende Position auswählen: Die entsprechende LED leuchtet auf und die Informationen auf dem Display werden entsprechend aktualisiert.
Die Favoriten-Programme können über den entsprechenden App-Befehl oder durch Drücken der Tastenkombination Werkseinstellungen abgebrochen werden.

7.4 Einführung

Die Optionen/Funktionen lassen sich nicht zusammen mit allen Waschprogrammen auswählen. Prüfen Sie die Kompatibilität der Optionen/ Funktionen mit den Waschprogrammen in der „Programmübersicht“. Eine Option/Funktion kann eine andere ausschließen. In diesem Fall ist es nicht möglich, die inkompatiblen Optionen/Funktionen zusammen auszuwählen. Achten Sie darauf, dass das Display und die Sensortasten stets sauber und trocken sind.

7.5 Fernstart

Durch kurzes Berühren dieser Taste wird die Fernstartfunktion aktiviert, mit der Sie das Gerät aus der Ferne starten, anhalten und stoppen können.
Die zugehörige LED leuchtet auf und das zugehörige Symbol erscheint auf dem Display.
Wenn Sie ein Programm über die App einstellen und es nicht mit der Einstellposition übereinstimmt, erscheint
abwechselnd Text mit der Programmdauer.
Halten Sie diese Taste länger gedrückt, um zwei weitere Funktionen zu aktivieren:
• Halten Sie sie 3 Sekunden lang gedrückt, solange ein Klick ertönt: Das Wi-Fi wird ein- und ausgeschaltet.
• Die Taste 10 Sekunden gedrückt halten, bis ein doppelter Beep ertönt
und auf dem Display erscheint: um die Netzwerk-Zugangsdaten zurückzusetzen.
DEUTSCH 19

7.6 Fertig In

Stellen Sie diese Option nach der Auswahl des Programms und anderer Optionen zuletzt ein, andernfalls kann sie abgebrochen werden, wenn Sie eine Einstellung ändern.
Diese Option ermöglicht die Auswahl der Zeit, in welcher ein Programm beendet werden soll. Das Programmende kann um eine Stunde pro Tastenberührung bis maximal 24 Stunden verschoben werden.
Das Display zeigt die normale Programmdauer und die eingestellte Programmendzeit (ausgedrückt in Stunden 0h) an. Die minimale wählbare Zeit entspricht der aufgerundeten Stunde der maximalen Dauer eines Programms (z. B. wenn die Programmdauer 3:15 Stunden dauert, beträgt die minimale wählbare Zeit 4 Stunden).
Nach dem Programmstart wird die Tür verriegelt und das Gerät startet die ProSense Phase. Wenn die Lastschätzung beendet ist, blinkt auf dem Display das Symbol der laufenden Phase und die Zeitziffer zählt in Schritten von einer Stunde und in Schritten von 1 Minute während der letzten Stunde herunter.

7.7 Start/Pause

Berühren Sie die Start/Pause-Taste , um das Gerät zu starten, anzuhalten oder ein laufendes Programm zu unterbrechen.

7.8 Pods

Berühren Sie diese Taste zur Aktivierung bzw. Deaktivierung der Option Pods.
Wenn aktiviert, ist der entsprechende Anzeige eingeschaltet.
Befolgen Sie die Dosierungs- und Aufbewahrungsempfehlungen des Herstellers der Kapseln.
Geben Sie maximal zwei Tabs oder Einzeldosierwaschmittel in das Pods-
Fach in der Schublade des Waschmittelspenders.
Die Option bleibt auch für die nächsten Zyklen aktiv, bis sie ausgeschaltet wird und mit dem eingestellten Programm wählbar ist.

7.9 Plus Dampf

Diese Option fügt eine Dampfphase, gefolgt von einer kurzen Knitterschutzphase am Ende des Waschprogramms hinzu.
Die Dampfphase vermindert die Knitterbildung und erleichtert das Bügeln. Die empfohlene maximale Last nimmt auf dem Display ab.
Während der Dampfphase blinkt die Anzeige
Am Programmende erscheint im Display eine Null , die Anzeige leuchtet konstant, und die Anzeige beginnt zu blinken und die Start/Pause LED
leuchtet weiter. Die Trommel führt 30 Minuten lang sanfte Bewegungen aus, um die Wirkung des Dampfs aufrecht zu erhalten. Die Knitterschutzbewegung stoppt, wenn Sie eine beliebige Taste berühren, und die Tür wird entriegelt. Das Gerät schlägt das zuvor eingestellte Programm erneut vor.
Die Knitterschutzphase können Sie auch wie folgt unterbrechen:
• Halten Sie die Taste „Ein/Aus “ einige Sekunden lang gedrückt, um das Gerät einzuschalten oder auszuschalten.
• Drehen Sie den Programmwahlschalter in eine andere Position.
auf dem Display.
Diese Option kann die Programmdauer beeinflussen.
Mit einer halbierten Wäschemenge werden bessere Ergebnisse erzielt.
www.aeg.com20

7.10 Extra Spülen

Mit dieser Option können Sie den ausgewählten Waschprogrammen einige Spülgänge hinzufügen, die Verteilung des Weichspülers optimieren und die Weichheit des Gewebes verbessern.
Sie wird bei Verwendung eines Weichspülers empfohlen.
Diese Option empfiehlt sich für Menschen, die unter Waschmittelallergien leiden, und in Gebieten mit weichem Wasser.
Diese Option verlängert die Programmdauer.
Die Kontrolllampe der Taste leuchtet auf.

7.11 Zeit Sparen

Mit dieser Option können Sie die Programmdauer verkürzen.
• Ist Ihre Wäsche normal oder leicht verschmutzt, empfiehlt es sich, das Waschprogramm zu verkürzen. Berühren Sie die Taste einmal, um die Dauer zu verkürzen.
• Berühren Sie die Taste bei geringerer Beladung zweimal, um ein besonders kurzes Programm einzustellen. In diesem Fall ist die Temperatur von 95 °C nicht wählbar.
Die LED der Taste leuchtet und das Display zeigt die eingestellte Programmdauer an.
Diese Option kann auch zur Verkürzung des Dampfprogramms verwendet werden.

7.12 Flecken/Vorwäsche

Drücken Sie diese Taste mehrmals, um eine der beiden Optionen einzuschalten.
Die entsprechende Anzeige leuchtet im Display.
Flecken Wählen Sie diese Option zur Vorbehandlung stark verschmutzter oder stark fleckiger Wäsche mit einem Fleckentferner. Geben Sie den Fleckentferner in das
Fach
. Der Fleckentferner wird mit
Waschmittel vorgemischt und erhitzt, um seine Wirksamkeit zu verbessern.
Diese Option ist bei einer Temperatur unter 40 °C nicht verfügbar.
Vorwäsche Verwenden Sie diese Option, um vor dem Hauptwaschgang einen Vorwaschgang bei 30 °C durchzuführen. Diese Option eignet sich für stark verschmutzte Wäsche, besonders wenn diese Sand, Staub, Schmutz und andere feste Partikel enthält.
Mit dieser Option kann sich die Programmdauer verlängern.
Diese beiden Optionen können nicht zusammen gewählt werden.

7.13 Schleudern

Wenn Sie ein Programm auswählen, stellt das Gerät automatisch die Standard-Schleuderdrehzahl ein.
Drücken Sie diese Taste wiederholt, um:
die Schleuderdrehzahl zu ändern.
Das Display zeigt nur die Schleuderdrehzahlen an, die für das eingestellte Programm verfügbar sind.
Die Option Spülstopp einzuschalten. Das Wasser vom letzten Spülgang wird nicht abgepumpt, um die Faltenbildung im Gewebe zu verhindern. Das Waschprogramm endet mit Wasser in der Trommel, und der letzte Schleudergang wird nicht durchgeführt. Auf dem Display zeigt die Anzeige
an. Die Trommel dreht sich regelmäßig, um die Faltenbildung zu reduzieren. Die Tür bleibt verriegelt. Die Trommel dreht sich regelmäßig, um die Faltenbildung zu reduzieren. Sie müssen das Wasser abpumpen, um die Tür zu entriegeln.
DEUTSCH 21
Berühren Sie die Start/Pause Taste
: Das Gerät führt den Schleudergang aus und pumpt das Wasser ab.
Die Option Extra Leise einschalten. Alle Schleudergänge (Zwischen- und Endschleudergang) werden unterdrückt, und das Programm endet mit Wasser in der Trommel. Dadurch entstehen weniger Falten. Da das Programm sehr leise ist, eignet es sich für die Nacht, wenn die günstigeren Stromtarife verfügbar sind. Bei einigen Programmen werden die Spülgänge mit mehr Wasser durchgeführt.
Auf dem Display zeigt die Anzeige an. Die Tür bleibt verriegelt. Die Trommel dreht sich regelmäßig, um die Faltenbildung zu reduzieren. Sie müssen das Wasser abpumpen, um die Tür zu entriegeln. Berühren Sie die Taste Start/Pause: das Gerät pumpt nur das Wasser ab.
Kein Schleudern . Stellen Sie diese Option ein, um alle Schleuderphasen auszuschalten. Das

8. EINSTELLUNGEN

Display zeigt die Anzeige an. Das Gerät führt die einzige Abpumpphase des gewählten Waschprogramms durch. Stellen Sie diese Option für sehr empfindliche Textilien ein. Die Spülphase verwendet für einige Waschprogramme mehr Wasser.
Das Gerät pumpt das Wasser automatisch nach ungefähr 18 Stunden vollständig ab.

7.14 Temperatur

Bei der Auswahl eines Waschprogramms schlägt das Gerät automatisch eine Standardtemperatur vor.
Berühren Sie diese Taste wiederholt, bis das Display die gewünschte Temperatur anzeigt.
Wenn das Display die Anzeigen
anzeigt, heizt das Gerät das Wasser
nicht auf.
und

8.1 Einführung

Wenn Sie eine Option über eine Tastenkombination anwählen möchten, halten
Sie Ihre Finger nicht nach unten. Die Sensoren unter
den Tasten sind berührungsempfindlich und könnten Ihre Auswahl behindern.

8.2 Akustische Signale

Das Gerät verfügt über verschiedene akustische Signale, die in den folgenden Fällen ertönen:
• Wenn Sie das Gerät einschalten (eine bestimmte kurze Melodie).
• Wenn Sie das Gerät ausschalten (eine bestimmte kurze Melodie).
• Wenn Sie die Tasten berühren (Klickton).
• Bei einer falschen Auswahl (3 kurze Töne).
• Wenn das Programm abgeschlossen ist (eine ungefähr 2-minütige Tonabfolge).
• Wenn das Gerät eine Fehlfunktion hat (eine ungefähr 5-minütige Abfolge aus kurzen Tönen).
• Wenn während der Phase ProSense eine Überladung der Wäsche erkannt wird (ein doppelter Ton ertönt).
Um diese Option zu aktivieren / deaktivieren, halten Sie die Extra Spülen Taste gedrückt, bis ein Piepton oder ein doppelter Piepton ertönt.
Wenn Sie diese Funktion ausschalten, hören die akustischen Signale erst am Programmende auf.
www.aeg.com22

8.3 Kindersicherung

Diese Option verhindert, dass Kinder mit dem Bedienfeld spielen.
Halten Sie zum Ein-/Ausschalten die Taste gedrückt, bis im Display Flecken/
Vorwäsche Das Gerät speichert die Auswahl dieser
Option, wenn Sie es ausschalten.
erscheint/erlischt.

8.4 Betriebsstundenzähler

Es ist möglich, die Gesamtbetriebszeit des Geräts in Stunden anzuzeigen, beginnend mit dem ersten Einschalten. Dieser Wert zählt die Betriebsstunden der Waschprogramme (ohne Pausen, Zeitvorwahl). Um diesen Wert anzuzeigen, gehen Sie wie folgt vor:
1. Zum Einschalten des Geräts drücken Sie die Taste Ein/Aus .
2. Halten Sie die Tasten Extra Spülen undPlus Dampf einige Sekunden lang gedrückt.
3. Nach 3 Sekunden werden die Betriebsstunden des Geräts im Display angezeigt: z. B. 1276 Stunden, das Display zeigt den Text Hr für 2 Sekunden, 12 (Tausender
und Hunderter) für 2 Sekunden und 76 (Zehner und Einer).
4. Um diesen Modus zu verlassen, drücken Sie eine beliebige Taste oder schalten Sie das Gerät mit der Taste Ein/Aus aus.
Falls das Verfahren nicht funktioniert (aufgrund einer Zeitüberschreitung oder einer falschen Tastenkombination), schalten Sie das Gerät aus und wiederholen Sie den Vorgang von Anfang an.

8.5 Werkseinstellungen

Diese Funktion ermöglicht die Wiederherstellung der werkseitigen Standardoptionen. Um diese Option zu aktivieren, folgen Sie den folgenden Schritten:
1. Schalten Sie das Gerät durch Drücken der Taste Ein/Aus ein.
2. Halten Sie die Tasten Flecken/Vorw. und Zeit Sparen einige Sekunden lang gedrückt.
3. Das Display wird etwa 5 Sekunden lang anzeigen.

9. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME

Während der Installation oder vor der ersten Inbetriebnahme sehen Sie möglicherweise Wasser im Gerät. Hierbei handelt es sich um Wasser, das nach dem Funktionstest im Werk im Gerät verblieben ist und gibt keinen Anlass zur Sorge. Der Test stellt sicher, dass das Gerät in einem einwandfreien Zustand an den Kunden ausgeliefert wird.
1. Stellen Sie sicher, dass alle Transportsicherungen aus dem Gerät entfernt wurden.
2. Achten Sie darauf, dass Spannung vorhanden und der Wasserhahn aufgedreht ist.
3. Gießen Sie 2 Liter Wasser in das Waschmittelfach mit der Markierung
.
Hierdurch wird das Abpumpsystem aktiviert.
4. Geben Sie eine kleine Menge
Waschmittel in das Fach mit der Markierung .
5. Stellen Sie ein Baumwollprogramm
mit der höchsten Temperatur ein und starten Sie das Programm ohne
Wäsche.
So werden alle eventuellen Verunreinigungen aus Trommel und Bottich entfernt.

10. PROGRAMME

10.1 Programmtabelle

Die Programme werden in dieser Tabelle in der Reihenfolge der Wähl‐ scheibe von oben nach unten beschrieben.
Waschprogramme
Programm Programmbeschreibung
PowerClean 59min
Eco 40-60
Baumwolle
Pflegeleicht
Feinwäsche
Wolle
20 Min. - 3 kg
Dampf
DEUTSCH 23
Baumwolle und gemischte synthetische Gewebe. Ideal, um Ih‐ re tägliche Ladung in kurzer Zeit zu waschen, für eine bessere Wäschepflege und gute Reinigung schon bei 30°C.
Niedriger Energiezyklus für Baumwolle. Verringert die Tempe‐ ratur und verlängert die Zeit, bis gute Waschergebnisse erzielt werden.
Weiße und farbige Baumwollstoffe. Ideal für normal und stark verschmutzte Wäsche.
Pflegeleichte Wäsche oder Mischgewebe. Normaler Ver‐ schmutzungsgrad.
Empfindliche Wäsche, wie aus Acryl, Viskose und Mischgewe‐ be, die schonend gewaschen werden muss. Normaler Ver‐ schmutzungsgrad.
Waschmaschinenfeste Wolle, handwaschbare Wolle und Fein‐ wäsche mit dem „Handwäsche“-Pflegesymbol.
Baumwollwäsche und pflegeleichte Wäsche, die leicht ver‐ schmutzt ist oder nur einmal getragen wurde.
Baumwolle, pflegeleichte Wäsche und Mischgewebe. Speziel‐ ler Dampfzyklus ohne Waschgang, der zur Vorbereitung Ihrer getrockneten Wäsche zum Bügeln oder Auffrischen von Klei‐ dungsstücken verwendet werden kann. Dieses Programm re‐ duziert Falten, Gerüche und lockert die Fasern auf. Verwenden Sie kein Waschmittel. Wenn das Programm beendet ist, nehmen Sie die Wäsche
schnell aus der Trommel.2) Entfernen Sie bei Bedarf Flecken durch Waschen oder verwenden Sie gezielt einen Fleckenent‐ ferner. Dampfprogramme sind keine Hygieneprogramme. Stel‐ len Sie kein Dampfprogramm mit folgenden Wäschestücken ein:
• Wäschestücke, die nicht trocknergeeignet sind.
• Wäschestücke mit dem Pflegesymbol „Nur chemische Rei‐ nigung“.
1)
www.aeg.com24
Programm Programmbeschreibung
Outdoor
Hygiëne
Spülen
Verwenden Sie keinen Weichspüler und stel‐ len Sie sicher, dass sich keine Weichspüler‐ rückstände in der Waschmittelschublade befin‐ den.
Outdoorkleidung, Sportgewebe, imprägnierte und atmungsakti‐ ve Jacken, Jacken mit herausnehmbarem Fleeceteil oder In‐ nenwattierung. Die empfohlene Beladung beträgt 2.0 kg. Dieses Programm kann auch zur Wiederherstellung der was‐ serabweisenden Eigenschaft von Kleidungsstücken mit einer hydrophoben Beschichtung verwendet werden. Um dieses Im‐ prägnierprogramm durchzuführen, gehen Sie wie folgt vor:
• Geben Sie das Waschmittel in das Fach
• Geben Sie das Imprägniermittel in das Fach für den Weich‐ spüler .
• Verringern Sie die Wäschemenge auf 1.0 kg.
.
Um die Wiederherstellung der wasserabwei‐ senden Eigenschaften noch zu verbessern, trocknen Sie die Kleidungsstücke im Wäsche‐ trockner mit dem Outdoor-Programm (falls vor‐ handen und falls das Pflegeetikett das Trock‐ nen im Trockner erlaubt).
Weiße Baumwollwäsche. Dieses leistungsstarke Waschpro‐ gramm, kombiniert mit Dampfdampf, entfernt mehr als 99,99 %
der Bakterien und Viren3) Entfernt Allergene, indem die Tem‐ peratur während der gesamten Waschphase über 60 °C gehal‐ ten wird; mit einer zusätzlichen Wirkung auf die Fasern dank einer Dampfphase; eine verstärkte Spülphase sorgt für eine gründliche Entfernung von Waschmittel- und Mikroorganismen‐ rückständen. Dieses Programm sorgt außerdem für eine gründliche Reduzierung von Pollen / allergenen Partikeln.
Alle Gewebearten, außer Wollwäsche und sehr empfindliche Feinwäsche. Programm zum Spülen und Schleudern der Wä‐ sche. Die Standard-Schleuderdrehzahl ist die Drehzahl für Baumwollprogramme. Verringern Sie die Schleuderdrehzahl je nach Wäscheart. Wählen Sie nach Bedarf die Option Extra Spülen, um Spülgänge hinzuzufügen. Bei einer niedrigen Schleuderdrehzahl werden Schonspülgänge und ein kurzer Schleudergang durchgeführt.
DEUTSCH 25
Programm Programmbeschreibung
Zum Schleudern der Wäsche und Abpumpen des in der Trom‐
Schleudern/Abpumpen
1)
Während dieses Programms dreht sich die Trommel langsam, um einen schonenden Waschgang zu gewährleisten. Die Trommel scheint sich nicht oder nicht ordnungsgemäß zu drehen, aber dies ist nor‐ mal für dieses Programm.
2)
Wenn Sie ein Dampfprogramm mit getrockneter Wäsche einstellen, kann die Wäsche am Ende des Programms feucht sein. Hängen Sie die Kleidungsstücke zum Trocknen etwa 10 Minuten auf. Dieses Programm entfernt keine besonders intensiven Gerüche.
3)
Getestet für Staphylococcus aureus, Enterokokken-Fäkalien, Candida albicans, Pseudomonas aerugi‐ nosa und MS2 Bakteriophage in einem externen Test, der 2021 von der Swissatest Testmaterialien AG durchgeführt wurde (Testbericht Nr. 202120117).
mel verbliebenen Wassers. Alle Gewebearten, außer Wollwä‐ sche und Feinwäsche.
Programmtemperatur, maximale Schleuderdrehzahl und maximale Beladung
Programm Standardtempe‐
ratur Temperaturbe‐ reich
PowerClean 59min
30 °C 60 °C – 30 °C
Referenzschleuderd‐ rehzahl Schleuderdrehzahl‐ bereich
1600 U/min 1600 U/min – 400 U/min
Maximale Bela‐ dung
5.0 kg
1600 U/min
Eco 40-60
Baumwolle
Pflegeleicht
Feinwäsche
Wolle
20 Min. - 3 kg
1)
40 °C
40 °C 95 °C – kalt
40 °C 60 °C – kalt
30 °C 40 °C – kalt
40 °C 40 °C – kalt
30 °C 40 °C – 30 °C
1600 U/min – 400 U/min
1600 U/min 1600 U/min – 400 U/min
1200 U/min 1200 U/min – 400 U/min
800 U/min 1200 U/min – 400 U/min
1200 U/min 1200 U/min – 400 U/min
1200 U/min 1600 U/min – 400 U/min
9.0 kg
9.0 kg
4.0 kg
2.0 kg
2.0 kg
3.0 kg
Dampf
- - 1.0 kg
www.aeg.com26
Programm Standardtempe‐
ratur Temperaturbe‐ reich
Outdoor
Hygiëne
Spülen
Schleudern/Abpumpen
1)
Gemäß der Kommissionsverordnung EU 2019/2023 kann dieses Programm bei 40 °C normal ver‐ schmutzte Baumwollwäsche, die als waschbar bei 40 °C oder 60 °C gekennzeichnet ist, zusammen im selben Waschgang waschen.
Die erreichte Temperatur in der Wäsche, die Programmdauer und andere Daten finden Sie im Kapitel „Verbrauchswerte“. Die effizientesten Programme in Bezug auf den Energieverbrauch sind im Allgemeinen diejenigen, die bei niedrigeren Temperaturen und längerer Dauer arbeiten.
2)
Waschprogramm.
3)
Waschprogramm und Imprägnierphase.
30 °C 40 °C – kalt
60 °C
-
-
Referenzschleuderd‐ rehzahl Schleuderdrehzahl‐ bereich
1200 U/min 1200 U/min – 400 U/min
1600 U/min 1600 U/min – 400 U/min
1600 U/min 1600 U/min – 400 U/min
1600 U/min 1600 U/min – 400 U/min
Maximale Bela‐ dung
2)
2.0 kg
3)
1.0 kg
9.0 kg
9.0 kg
9.0 kg

10.2 Dampf Programm mit AEG Steam Fragrance

Erhältlich über www.aeg.com/shop . Dampfprogramme können verwendet
werden, um Falten und Gerüche von Kleidungsstücken zu reduzieren, die nur aufgefrischt werden müssen, ohne dass sie gewaschen werden müssen. Das Dampfprogramm entfernt nicht besonders intensive Gerüche.
Die Fasern werden aufgelockert und machen das Bügeln einfacher. Nehmen Sie nach Abschluss des Programms die Wäsche schnell aus der Trommel. Dampfprogramme sind keine Hygieneprogramme. Stellen Sie für folgende Wäschestücke kein Dampfprogramm ein:
• Wäschestücke, die nicht
trocknergeeignet sind.
• Wäschestücke mit dem Pflegesymbol „Nur chemische Reinigung“.
Nach der Dampffunktion kann die Wäsche feucht sein. Hängen Sie die Wäschestücke ein paar Minuten auf.
Der Duft. Wenn Sie diesen speziellen zarten Duft verwenden, wird Ihre Wäsche wie frisch gewaschen riechen. Lesen Sie die dem Duft beiliegenden Anweisungen sorgfältig durch. Reduzieren Sie die Duftmenge bei kleineren Wäscheladungen. Mit der Taste Zeit Sparen können Sie die Programmdauer für Wäschestücke reduzieren, die bei niedrigen Temperaturen gewaschen werden müssen.
NICHT ERLAUBT:
DEUTSCH 27
• Mit Duft behandelte Wäschestücke im Trockner zu trocknen. Der Duft würde verdampfen.
• Den Duft für andere als hier beschriebene Zwecke zu verwenden.
• Den Duft auf neue Kleidungsstücke anzuwenden. Neue Kleidungsstücke
die nicht mit dem Duft kompatibel sind.
Die Duft-Dosierflaschen sind im AEG Webshop oder beim autorisierten Händler erhältlich.
können Veredelungsstoffe enthalten,

10.3 Woolmark Wool Care - Grün

Das Waschprogramm Wolle dieser Maschine wurde von The Woolmark Company für das Waschen von Wolltextilien mit der Pflege‐ kennzeichnung „Handwäsche“ zugelassen, vorausgesetzt, dass die Produkte gemäß der Anleitung auf dem Kleidungsetikett und ge‐ mäß den Anleitungen des Herstellers dieser Waschmaschine gewaschen werden. M1361 Das Woolmark-Symbol ist in vielen Ländern ein Prüfzeichen.

10.4 Optionen kompatibel mit Programmen

Zusätzliche Programme und Einstellungen sind nach dem Herunterladen der APP verfügbar.
Eco 40-60
Baumwolle
Pflegeleicht
PowerClean 59min
Schleudern
Spül-Stopp
Extra leise
Kein Schleudern
Wolle
Feinwäsche
Dampf
20 Min. - 3 kg
Hygiëne
Outdoor
Spülen
Schleudern/Abpumpen
1)
www.aeg.com28
Eco 40-60
Baumwolle
Pflegeleicht
Wolle
Feinwäsche
Dampf
20 Min. - 3 kg
Hygiëne
Outdoor
Spülen
PowerClean 59min
Flecken
2)
Vorwäsche
Zeit Sparen
3)
Extra Spülen
Plus Dampf
2)
PODS
Fertig In
1)
Wenn Sie die Option „Kein Schleudern“ einstellen, wird lediglich das Wasser aus dem Gerät gepumpt.
2)
Diese Option ist nicht verfügbar bei einer Temperatur unter 40 °C.
3)
Wenn Sie die kürzeste Programmdauer einstellen, empfehlen wir Ihnen, die Wäschemenge zu verrin‐ gern. Das Gerät kann zwar voll beladen werden, aber die Waschergebnisse sind eventuell weniger zu‐ friedenstellend.
Geeignete Waschmittel für Waschprogramme
Programm Universal‐
waschmit‐
1)
tel
PowerClean 59min
-- -- --
Universal­Flüssig‐ waschmittel
Flüssig‐ waschmittel für Buntwä‐ sche
Empfindli‐ che Wollwä‐ sche
Sonderfunk‐ tionen
Eco 40-60 -- --
Baumwolle -- --
Pflegeleicht -- --
Feinwäsche -- -- --
Wolle -- -- --
20 Min. - 3 kg -- -- --
Schleudern/Abpumpen
00000000
00A
Mod.
xxxxxxxxx
000V ~ 00Hz 0000 W
910000000
00
Prod.No.
SCANNING...
DEUTSCH 29
Programm Universal‐
waschmit‐
1)
tel
Universal­Flüssig‐ waschmittel
Flüssig‐ waschmittel für Buntwä‐ sche
Empfindli‐ che Wollwä‐ sche
Outdoor -- -- --
Hygiëne -- --
1)
Bei Temperaturen über 60 °C wird die Verwendung von Pulverwaschmitteln empfohlen.
▲ = Empfohlen -- = Nicht empfohlen

11. WI-FI - VERBINDUNG EINRICHTEN

Dieses Kapitel beschreibt, wie das intelligente Gerät an das Wi-Fi-Netzwerk angeschlossen und mit einem Mobilgerät verbunden wird.
Mit dieser Funktion können Sie Benachrichtigungen empfangen und Ihr Gerät von Ihren Mobilgeräten aus steuern und überwachen.
Die Wi-Fi-Funktionalität ist als Werkseinstellung deaktiviert.
Zur Verbindung des Geräts, um eine ganze Reihe von Funktionen und Diensten zu nutzen, benötigen Sie:
• Ein Drahtlosnetzwerk zu Hause, mit aktivierter Internetverbindung.
• Ein Mobilgerät, das mit dem Drahtlosnetzwerk verbunden ist.
Frequenz 2,412 - 2,472 GHz
für den europä‐ ischen Markt
Protokoll IEEE 802.11b/g/n
Max. Leistung <20 dBm

11.1 QR-Code auf Typenschild

QR-Code kann auf zwei Arten verwendet werden:
• Scannen Sie den QR-Code mit der integrierten Kamera-App, um die My AEG Care Anwendung aus dem App Store auf Ihr Smart-Gerät herunterzuladen, und folgen Sie den erforderlichen Schritten.
• Koppeln Sie Ihr Smart-Gerät mit dem Gerät, um den Prozess zu vereinfachen. Scannen Sie den QR­Code mit der integrierten My AEG Care Anwendung des QR-Code­Scanners.
Sonderfunk‐ tionen
www.aeg.com30

11.2 Installieren und Konfigurieren von My AEG Care

Mit My AEG Care können Sie Ihren Waschgang über ein mobiles Gerät steuern. Sie enthält eine Vielzahl von Programmen, nützlichen Funktionen und Produktinformationen, die perfekt auf das Gerät zugeschnitten sind. Über die App können Sie die auf dem Bedienfeld des Geräts verfügbaren Programme auswählen und zusätzliche Programme freischalten, die nur über ein mobiles Gerät verfügbar sind. Zusätzliche Programme können sich im Laufe der Zeit zusammen mit neuen Versionen der App ändern. So geht personalisierte Wäschepflege – alles von Ihrem mobilen Gerät aus.
Stellen Sie sich beim Aufbau der Verbindung zwischen Gerät und Anwendung mit Ihrem Mobilgerät in die Nähe des Geräts.
Stellen Sie sicher, dass Ihr Mobilgerät mit dem Drahtlosnetzwerk verbunden ist.
1. Gehen Sie auf Ihrem Smartgerät zum App Store oder scannen Sie den QR­Code (
siehe Abschnitt „QR-Code auf
dem Typenschild“
2. Laden Sie die App My AEG Care herunter und installieren Sie sie.
3. Vergewissern Sie sich, dass Sie im Gerät eine Wi-Fi-Verbindung aufgebaut haben. Falls nicht, siehe den nächsten Absatz „Konfigurieren der Drahtlosverbindung des Geräts“.
4. Starten Sie die Anwendung. Wählen Sie das Land und die Sprache aus und melden Sie sich mit Ihrer E-Mail­Adresse und Ihrem Passwort an. Wenn Sie kein Konto haben, erstellen Sie ein neues gemäß den Anweisungen in My AEG Care.
).
5. Befolgen Sie die Anweisungen der App, um das Gerät zu registrieren und zu konfigurieren.
11.3 Konfigurieren der
drahtlosen Verbindung des Geräts
1. Halten Sie die Taste Ein/Aus einige Sekunden gedrückt, um das Gerät einzuschalten. Warten Sie ungefähr 10 Sekunden, bevor Sie mit der Konfiguration der Drahtlosverbindung fortfahren.
2. Wählen Sie ein Programm durch Drehen des Programmwahlschalters.
3. Halten Sie die Fernstart Taste einige Sekunden lang gedrückt, bis ein „Klick“ ertönt. Lassen Sie die
Taste los. erscheint 5 Sekunden lang im Display und die Anzeige beginnt zu blinken.
Das Drahtlosmodul beginnt mit dem Hochfahren.
Achten Sie darauf, dass Ihre APP verbindungsbereit ist.
4. Nach ungefähr 10 Sekunden erscheint (Access Point
(Zugangspunkt)) auf dem Display.
Der Zugangspunkt bleibt ungefähr 3 Minuten offen.
5. Konfigurieren Sie die App My AEG Care auf Ihrem Smartgerät und folgen Sie den Anweisungen, um das Gerät mit Ihrem Wi-Fi-Netzwerk zu verbinden.
DEUTSCH 31
6. Wenn die Verbindung konfiguriert ist und der Programminformationsbildschirm wieder angezeigt wird, erscheint die Anzeige auf dem Display.
Bei jedem Einschalten des Geräts braucht es etwa 10 Sekunden für die automatische Verbindung mit dem Netzwerk. Wenn die Anzeige aufhört zu blinken, ist die Verbindung bereit.
Um die drahtlose Verbindung auszuschalten, halten Sie die Tasten
Fernstart und gleichzeitig einige Sekunden gedrückt, bis das erste akustische Signal ertönt. Lassen Sie die
Tasten los. erscheint 5 Sekunden lang auf dem Display.
Wenn Sie das Gerät aus­und wieder einschalten, ist die Drahtlosverbindung automatisch ausgeschaltet.
Um die drahtlosen Zugangsdaten zu entfernen, halten Sie die Tasten
Fernstart und gleichzeitig für einige Sekunden gedrückt, bis das zweite
akustische Signal ertönt: erscheint für einige Sekunden auf dem Display.

11.4 Fernstart

Der Fernstart ermöglicht das Starten eines Programms per Fernsteuerung.
Die Fernsteuerung wird automatisch aktiviert, wenn Sie die Taste Start/Pause
drücken, um das Programm zu starten, wobei es auch möglich ist, ein Waschprogramm per Fernsteuerung zu starten. Diese Funktion ist deaktiviert, wenn die Tür geöffnet ist.
Wenn die App installiert und die Drahtlosverbindung hergestellt ist, können Sie den Remote-Start aktivieren:
1. Berühren Sie die Taste Fernstart dann blinkt die Anzeige einige
Sekunden im Display.
2. Berühren Sie die Taste Start/Pause
, um den Fernstart zu aktivieren,
bevor die Anzeige blinken.
Die Anzeigen und erscheinen auf dem Bildschirm Programmzusammenfassung und die Tür ist verriegelt. Nun ist es möglich, das Programm per Fernsteuerung zu starten.
Wenn Sie die Taste Start/ Pause berühren, nachdem die Anzeige
aufgehört hat zu blinken, wird der Fernstart nicht ausgeführt, sondern es startet das eingestellte Programm.
Zur Deaktivierung des Fernstarts
tippen Sie auf die Taste Fernstart und drücken Sie die Taste Start/Pause
zur Bestätigung.
aufhört zu
,
www.aeg.com32

11.5 Aktualisierung über die Luftschnittstelle

Die App kann ein Update für Ihr Gerät vorschlagen.
Das Update wird nur über die App akzeptiert.
Wird ein Programm ausgeführt, teilt die App Ihnen mit, dass das Update am Programmende startet.
Während des Updates zeigt das Gerät
im Display an.
Schalten Sie das Gerät während des Updates nicht aus und ziehen Sie nicht den Netzstecker.
Das Gerät ist nach Beendigung des Updates wieder einsatzbereit, Sie erhalten jedoch keine Benachrichtigung über ein erfolgreiches Update.
Bei Auftreten eines Fehlers, zeigt das Gerät
im Display an: Drücken Sie

12. TÄGLICHER GEBRAUCH

WARNUNG!
Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.

12.1 Einschalten des Geräts

1. Stecken Sie den Netzstecker in die Netzsteckdose.
2. Öffnen Sie den Wasserhahn.
3. Halten Sie die Taste Ein/Aus einige Sekunden gedrückt, um das Gerät einzuschalten.
Es ertönt ein kurzer Signalton. Das Gerät schlägt automatisch ein Standardprogramm vor. Die entsprechende Anzeige leuchtet auf.
Das Display zeigt die Programmdauer, (für ein paar Sekunden) die maximale Beladung, die Standardtemperatur, die Standard-Schleuderdrehzahl und die Anzeigen der Phasen, aus denen das Programm besteht, an.
eine beliebige Taste oder drehen Sie den Wahlschalter, um zum normalen Betrieb zurückzukehren.

11.6 WLAN immer aktiv

Die Funktion WLAN immer aktiv ist in der App verfügbar.
Mit dieser Funktion bleibt das Gerät auch bei ausgeschaltetem Gerät mit dem Netzwerk verbunden.
Die Anzeige leuchtet und erlischt zeitweilig (1 Sekunde an, 5 Sekunden aus).
Das Gerät kann durch Drücken der Taste Ein/Aus oder durch die App eingeschaltet werden.
Die Funktion WLAN immer aktiv kann Ihren Energieverbrauch beeinflussen.
2. Schütteln Sie jedes Wäschestück leicht aus, bevor Sie es in das Gerät legen.
3. Geben Sie jedes Wäschestück einzeln in die Trommel.
Achten Sie darauf, nicht zu viel Wäsche einzufüllen.
4. Drücken Sie die Tür fest zu.

12.2 Einfüllen der Wäsche

1. Öffnen Sie die Tür des Geräts.
VORSICHT!
Vergewissern Sie sich, dass keine Wäschestücke zwischen Dichtung und Tür eingeklemmt sind. Ansonsten besteht das Risiko eines Wasseraustritts oder die Wäsche kann beschädigt werden.
VORSICHT!
Das Waschen von Wäschestücken mit stark öligen oder fettigen Flecken kann zur Beschädigung der Gummiteile der Waschmaschine führen.
12.3 Einfüllen von Wasch­und Pflegemitteln
DEUTSCH 33
- Fach für den Hauptwaschgang
(nur Pulverwaschmittel).
Stellen Sie sicher, dass die Pods-Option deaktiviert ist, wenn Sie dieses Fach ver‐ wenden.
Wenn Sie Flüssigwasch‐ mittel verwenden, denken Sie daran, den Behälter für flüssiges Reinigungsmittel
einzusetzen.
– Fach für Weichspüler und andere flüssige Pflegemittel (Weichspüler, Stär‐ ke).
- Halten Sie sich immer an die An‐ weisungen auf der Verpackung der Waschmittel. Wir empfehlen Ihnen aber, die Höchstmenge nicht zu überschreiten
( ). Diese Menge garantiert die bes‐ ten Waschergebnisse.
- Fach für Waschmittelkapseln (max. 2 Kapseln). Achten Sie bei der Verwendung von Waschmitteltabs darauf, dass die Pods-Option aktiviert ist.
- Fach für die Vorwäsche und Ein‐
weichprogramm (nur Pulverwaschmittel).
Entfernen Sie nach dem Waschgang bei Bedarf Waschmittelreste aus der Waschmittelschublade.
Gehen Sie wie folgt vor
1. Öffnen Sie die Waschmittelschublade.
2. Wenn eine Vorspülphase eingestellt ist, legen Sie das Waschmittel in das
Fach .
3. Wählen Sie für den Hauptwaschgang das richtige Fach, je nach Art des Waschmittels:
www.aeg.com34
a)Geben Sie das Waschpulver in das Fach .
b) Gießen Sie das flüssige Reinigungsmittel in das gleiche Fach
nach dem Einsetzen der entsprechenden
-Behälter.
c) Legen Sie die Tabletten in das Fach
. Stellen Sie sicher, dass die Option
Podsaktiviert ist.
4. Füllen Sie den Weichspüler in das Fach
5. Schließen Sie den Spülmittelbehälter.
.
12.4 Einstellen eines
Programms
1. Drehen Sie den Programmwahlschalter, um das gewünschte Waschprogramm auszuwählen. Die entsprechende Programmkontrolllampe leuchtet auf.
Die Kontrolllampe der Taste Start/Pause
blinkt. Das Display zeigt die voraussichtliche Programmdauer, (ein paar Sekunden lang) die maximal zulässige Füllmenge für das eingestellte Programm, die Standardtemperatur, die Standard­Schleuderdrehzahl und die Programmphasen (falls verfügbar) an.
2. Berühren Sie die entsprechenden
Tasten, um die Temperatur und/oder Schleuderdrehzahl zu ändern.
3. Schalten Sie bei Bedarf eine oder
mehrere Optionen durch Berühren der entsprechenden Tasten ein. Die zugehörigen Anzeigen leuchten im Display und die angezeigten Informationen ändern sich entsprechend.
Wenn die Auswahl nicht möglich ist, leuchtet keine Anzeige, und es ertönt ein akustisches Signal.
DEUTSCH 35

12.5 Starten eines Programms

Berühren Sie die Taste Start/Pause , um das Programm zu starten.
Die zugehörige Kontrolllampe hört auf zu blinken und leuchtet konstant. Die Anzeige der laufenden Phase blinkt im Display. Das Programm startet, die Tür ist verriegelt. Das Display zeigt die Anzeige
an.
Die Ablaufpumpe kann vor dem Wassereinlauf eine kurze Zeit laufen.

12.6 Starten eines Programms mit der Option Fertig In

1. Berühren Sie dies wiederholt, bis das Display anzeigt, dass die gewünschte Zeit innerhalb des Programms enden soll. Die Anzeige
leuchtet auf.
2. Berühren Sie die Taste Start/Pause
. Die Trommel beginnt sich zu drehen, um die ProSense Schätzung durchzuführen, falls dies im ausgewählten Programm vorgesehen ist.
3. Das Gerät startet den Countdown bis zum Ende des Programms und das Programm beginnt zum richtigen Zeitpunkt, um zu der durch diese Option eingestellten Zeit zu enden.

So ändern oder löschen Sie diese Option:

1. Schalten Sie das Gerät mit der Taste Ein/Aus aus.
2. Schalten Sie das Gerät wieder ein.
3. Stellen Sie das Programm erneut ein.
12.7 Die ProSense-
Wäscheladungserkennung
Die Programmdauer im Display bezieht sich auf eine mittlere / hohe Beladung.
Nach der Einstellung eines Waschprogramms leuchtet das Symbol
es unterstützt. Nach Berühren der Taste Start/Pause
Messung der Lademenge:
1. Das Gerät erkennt die Beladung in
2. Wenn sich die Trommel nicht mehr
Wichtig! Wird die Wäschemenge nicht verringert, startet das Waschprogramm trotz der Überladung. In diesem Fall
im Display, wenn das Programm
beginnt das ProSense mit der
den ersten 30 Sekunden: Die Anzeige dem Symbol bewegen sich
vor und zurück und die Trommel dreht sich kurz.
dreht, zeigt das Display die neue Programmdauer an, die sich entsprechend der erkannten Beladung verlängern oder verkürzen kann, die Anzahl der Balken zeigt die Beladung in Viertel an (von 1 bis 4, 4 Balken bei Überlastung), die Anzeige für die maximale deklarierte Beladung leuchtet wieder auf. Nach weiteren 30 Sekunden beginnt das Wasser einzulaufen.
Bei einer Überlastung der Trommel leuchtet
die Anzeige für die maximale Beladung erneut auf und die
Anzeige blinkt. In diesem Fall können Sie das Gerät während dieser 30 Sekunden anhalten und die überzähligen Kleidungsstücke entfernen. Berühren Sie nach Entnahme der überzähligen Wäschestücke die Taste
Start/Pause Programm wieder zu starten. Die ProSense­Phase kann bis zu drei Mal wiederholt werden (siehe Punkt 1).
blinkt, die Balken unter
, um das
MIX
www.aeg.com36
können keine optimalen Waschergebnisse garantiert werden.
Etwa 20 Minuten nach dem Programmstart kann die Programmdauer in Abhängigkeit von der Wasseraufnahmefähigkeit der Wäsche erneut angepasst werden.
Die ProSense-Erkennung wird nur bei vollständigen Waschprogrammen ausgeführt (wenn keine Phase übersprungen wird).
ProSense steht bei einigen Programmen nicht zur Verfügung, wie z. B. Wolle, Programmen mit kurzen Waschgängen und ohne Waschphase.

12.8 Anzeigen der Programmphase

Beim Programmstart blinkt die Anzeige der laufenden Phase und die anderen Phasenanzeigen leuchten konstant.
Z. B. die Wasch- oder Vorwaschphase
wird ausgeführt: Nach Abschluss der Phase hört die
entsprechende Anzeige auf zu blinken und leuchtet konstant. Die Anzeige der nächsten Phase blinkt.
Z. B. die Spülphase wird ausgeführt:
.
Während des Waschgangs mischt das Gerät das Waschmittel, den Fleckentferner und/oder Weichspüler mit Wasser vor, bevor sie in die Trommel
geleitet werden. Die Anzeige erscheint oder erlischt je nach Programmphase im Display (die Pfeile blinken abwechselnd).
Wenn Sie Plus Dampf wählen, leuchten die Dampfphasenanzeigen.
.
Die Dampfphase wird ausgeführt:
.
Die Knitterschutzphase wird ausgeführt:
.

12.9 Unterbrechen eines Programms und Ändern der Optionen

Wenn das Programm bereits gestartet wurde, können Sie nur einige der Optionen ändern:
1. Berühren Sie die Taste Start/Pause .
Die dazugehörige Anzeige blinkt.
2. Ändern Sie die Optionen. Die im
Display angezeigten Informationen ändern sich entsprechend.
3. Berühren Sie die Taste Start/Pause erneut.
Das Waschprogramm wird fortgesetzt.
12.10 Abbrechen eines
laufenden Programms
1. Drücken Sie die Taste Ein/Aus , um
das Programm abzubrechen und das Gerät auszuschalten.
2. Drücken Sie die Taste Ein/Aus
erneut, um das Gerät wieder
einzuschalten.
Anschließend können Sie ein neues Waschprogramm einstellen.
Wurde die ProSense-Phase bereits beendet und läuft Wasser in das Gerät ein, startet das neue Programm
ohne die ProSense-Phase zu wiederholen. Um
Wasser und Waschmittel nicht zu verschwenden, wird das Wasser nicht abgepumpt. Das Display zeigt die maximale Programmdauer an, die etwa 20 Minuten nach dem Start des neuen Programms aktualisiert wird.
DEUTSCH 37
12.11 Öffnen der Tür ­Wäsche nachlegen
Während eines Programms oder der Zeitvorwahl ist die Gerätetür verriegelt.
Wenn die Wassertemperatur und der Wasserstand in der Trommel zu hoch sind und / oder die Trommel sich noch dreht, lässt sich die Tür nicht öffnen.
Wenn das Symbol leuchtet, können Sie die Tür leicht öffnen, um Wäsche hinzuzufügen oder zu entfernen.
1. Berühren Sie die Taste Start/Pause .
Das Türverriegelungssymbol erlischt im Display.
2. Öffnen Sie die Gerätetür. Legen Sie
ggf. Wäsche nach oder entnehmen Sie Wäsche.
3. Schließen Sie die Tür und berühren
Sie die Taste Start/Pause .
Das Programm bzw. die Zeitvorwahl läuft weiter.
Wenn das Symbol Tür nach Abschluss des Programms geöffnet werden. Sie können auch das Programm Schleudern oder Abpumpen einstellen und dann die Taste Start/
Pause drücken. Ist das Schleuder­und Abpumpprogramm im Programmwahlschalter nicht verfügbar, dann kann es über die App eingestellt werden.
erlischt, kann die

12.12 Programmende

Wenn das Programm beendet ist, schaltet sich das Gerät automatisch aus. Es ertönt ein Signalton (falls er eingeschaltet ist).
Im Display leuchten alle Waschphasenanzeigen konstant und im
Zeitbereich erscheint . Die Kontrolllampe der Taste Start/Pause
erlischt.
Die Tür wird entriegelt und die Anzeige
erlischt.
1. Drücken Sie die Taste Ein/Aus , um das Gerät auszuschalten.
Fünf Minuten nach Ende des Programms schaltet die Energiesparfunktion das Gerät automatisch aus.
Wenn Sie das Gerät wieder einschalten, sehen Sie im Display das Ende des zuletzt gewählten Programms. Drehen Sie den Programmwahlschalter, um ein neues Programm einzustellen.
2. Nehmen Sie die Wäsche aus dem Gerät.
3. Vergewissern Sie sich, dass die Trommel leer ist.
4. Lassen Sie die Tür und die Waschmittelschublade einen Spaltbreit geöffnet, damit sich kein Schimmel und keine unangenehmen Gerüche bilden.
5. Schließen Sie den Wasserhahn.
12.13 Abpumpen des
Wassers nach Programmende
Wenn Sie ein Programm oder eine Option gewählt haben, nach dem / der die Wäsche im Wasser liegen bleibt, ist das Programm beendet, aber:
• Das Display zeigt die Anzeige
Optionsanzeige Türverriegelung an . Die Anzeige der laufenden Phase blinkt.
• Die Trommel dreht sich regelmäßig
weiter, um Knitterfalten in der Wäsche zu vermeiden.
• Die Tür bleibt verriegelt.
• Sie müssen das Wasser abpumpen,
um die Tür zu öffnen:
1. Berühren Sie bei Bedarf die Taste Schleudern , um die vom Gerät vorgeschlagene Schleuderdrehzahl zu verringern.
2. Berühren Sie die Taste Start/Pause
:
• Wenn Sie gewählt haben,
pumpt das Gerät das Wasser ab und schleudert.
oder und die
, die
www.aeg.com38
• Wenn Sie gewählt haben, pumpt das Gerät nur das Wasser ab.
Die Optionsanzeige oder erlischt, während die Anzeige blinkt und dann
erlischt.
3. Wenn das Programm beendet ist und die Türverriegelungsanzeige
erlischt, können Sie die Tür öffnen.
4. Halten Sie die Taste Ein/Aus einige Sekunden lang gedrückt, um das Gerät auszuschalten.
In jedem Fall pumpt das Gerät das Wasser nach etwa 18 Stunden automatisch ab.

12.14 Stand-By-Option

Die Standby-Funktion schaltet das Gerät in den folgenden Fällen automatisch aus, um den Energieverbrauch zu verringern:
• Wenn Sie nicht innerhalb von
5 Minuten die Taste Start/Pause berühren.

13. TIPPS UND HINWEISE

Drücken Sie die Ein/Aus-Taste , um das Gerät wieder einzuschalten.
• 5 Minuten nach Programmende Drücken Sie die Ein/Aus-Taste , um das Gerät wieder einzuschalten. Im Display wird das Ende des zuletzt eingestellten Programms angezeigt. Drehen Sie den Programmwahlschalter, um ein neues Programm einzustellen.
Haben Sie ein Programm oder eine Option gewählt, das / die mit Wasser in der Trommel endet, schaltet die Standby-Funktion das Gerät nicht aus, um Sie daran zu erinnern, dass das Wasser abgepumpt werden muss.
Wenn die Funktion Wi-Fi Always On aktiv ist, leuchtet und erlischt nur die Anzeige
zeitweise.
WARNUNG!
Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.

13.1 Beladung

• Teilen Sie die Wäsche auf, und zwar in: Kochwäsche, Buntwäsche, Pflegeleicht, Feinwäsche und Wolle.
• Halten Sie sich an die Anweisungen auf den Pflegeetiketten.
• Waschen Sie weiße und bunte Wäsche nicht zusammen.
• Manche farbige Textilien können beim ersten Waschen verfärben. Wir empfehlen deshalb, sie die ersten Male separat zu waschen.
• Wenden Sie mehrlagige Textilien, Wolle und bedruckte Wäschestücke vor dem Waschen.
• Führen Sie eine Vorbehandlung hartnäckiger Flecken durch.
• Verwenden Sie bei hartnäckigen Verschmutzungen ein Spezialmittel.
• Seien Sie vorsichtig mit Gardinen. Entfernen Sie die Haken, oder stecken Sie die Gardinen in ein Wäschenetz oder einen Kopfkissenbezug.
• Eine sehr geringe Beladung kann in der Schleuderphase zu Unwucht und übermäßigen Vibrationen führen. Vorgehensweise:
a. Unterbrechen Sie das Programm
und öffnen Sie die Tür (siehe Abschnitt „Täglicher Gebrauch“).
b. Verteilen Sie die Wäsche mit der
Hand neu, so dass die Wäschestücke gleichmäßig verteilt sind.
c. Drücken Sie die Taste Start/
Pause. Die Schleuderphase wird fortgesetzt.
• Knöpfen Sie Kopfkissen zu und schließen Sie Reißverschlüsse, Haken und Druckknöpfe. Binden Sie Gürtel, Schnüre, Schnürsenkel, Bänder und alle anderen losen Teile zusammen.
DEUTSCH 39
• Waschen Sie keine ungesäumten Wäschestücke und Wäschestücke mit Schnitten im Stoff in der Maschine. Waschen Sie kleine und/oder empfindliche Wäschestücke (z. B. Bügel-BHs, Gürtel, Strumpfhosen, Schnürsenkel, Bänder usw.) in einem Wäschenetz.
• Leeren Sie die Taschen und entfalten Sie die Wäscheteile.

13.2 Hartnäckige Flecken

Für manche Flecken sind Wasser und Waschmittel nicht ausreichend.
Wir empfehlen, diese Flecken vorzubehandeln, bevor Sie die entsprechenden Textilien in das Gerät geben.
Spezial-Fleckentferner sind im Handel erhältlich. Verwenden Sie einen Spezial­Fleckentferner, der für den jeweiligen Flecken- und Gewebetyp geeignet ist.
Sprühen Sie keinen Fleckentferner auf Kleidungsstücke in der Nähe des Geräts, da er die Kunststoffteile angreift.
13.3 Waschmittelart und ­menge
Die Wahl des Waschmittels und die Verwendung der richtigen Mengen beeinflusst nicht nur die Waschleistung, sondern trägt auch zur Vermeidung von Abfall und zum Schutz der Umwelt bei:
• Verwenden Sie speziell für Waschmaschinen bestimmte Wasch­und Pflegemittel. Befolgen Sie zunächst diese allgemeinen Regeln:
– Pulverwaschmittel (auch
Tabletten und Einzeldosierwaschmittel) für alle Gewebearten, ausgenommen Feinwäsche. Verwenden Sie Waschpulver mit Bleiche für Weißwäsche und zur Desinfektion der Wäsche,
– Flüssigwaschmittel (auch
Einzeldosierwaschmittel), vorzugsweise für Programme mit niedrigen Temperaturen (max. 60 °C) für alle Gewebearten oder Wollwaschmittel.
• Die Wahl und die Menge des Waschmittels hängen von folgenden Faktoren ab: Art des Gewebes (Feinwäsche, Wollstoffe, Baumwolle usw.), Farbe der Kleidung, Größe der Ladung, Verschmutzungsgrad, Waschtemperatur und Härte des verwendeten Wassers.
• Halten Sie sich an die Anweisungen auf der Verpackung der Wasch- und Pflegemittel und überschreiten Sie
nicht die Höchstmenge ( ).
• Mischen Sie nicht verschiedene Waschmittel.
• Weniger Reinigungsmittel verwenden, wenn:
– Sie nur eine kleine Wäschemenge
waschen, – die Wäsche leicht verschmutzt ist, – Beim Waschen große Mengen
Schaum entstehen,
Zu wenig Waschmittel kann folgende Folgen haben:
• Unbefriedigende Waschergebnisse,
• Grauschleierbildung der Wäsche,
• Fettige Kleidung,
• Schimmelbildung im Gerät.
www.aeg.com40
Zu viel Waschmittel kann folgende Folgen haben:
• Schaumbildung,
• Reduzierte Waschwirkung,
• Ungenügendes Spülen,
• Höhere Belastung der Umwelt.

13.4 Ökologische Tipps

Um Wasser und Energie zu sparen und die Umwelt zu schützen, empfehlen wir Ihnen, folgende Tipps zu befolgen:
Normal verschmutzte Wäsche kann ohne Vorwäsche gewaschen werden. Dies spart Waschmittel, Wasser und Zeit (und die Umwelt wird weniger belastet).
• Die Beladung des Geräts mit der für
die einzelnen Programme angegebenen Höchstmenge hilft, Energie und Wasser zu sparen.
• Mit entsprechender Vorbehandlung können Flecken und Verschmutzungen entfernt werden. Die Wäsche kann dann bei niedrigerer Temperatur gewaschen werden.

14. REINIGUNG UND PFLEGE

WARNUNG!
Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.
14.1 Regelmäßiger
Reinigungsplan
Eine regelmäßige Reinigung hilft, die Lebensdauer Ihres Geräts zu verlängern.
Lassen Sie nach jedem Waschgang Tür und Waschmittelschublade etwas geöffnet, damit die Luft zirkulieren und die Feuchtigkeit im Gerät trocknen kann. So werden Schimmel und Gerüche vermieden.
Wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird: Schließen Sie den Wasserhahn und ziehen Sie den Netzstecker raus.
• Stellen Sie die maximal mögliche Schleuderdrehzahl für das gewählte Waschprogramm ein, bevor Sie Ihre
Wäsche im Wäschetrockner trocknen. Das spart Energie beim
Trocknen!

13.5 Wasserhärte

Wenn die Wasserhärte Ihres Leitungswassers hoch oder mittel ist, empfehlen wir die Verwendung eines Enthärters für Waschmaschinen. In Gegenden mit weichem Wasser ist die Zugabe eines Enthärters nicht erforderlich.
Wenden Sie sich an Ihr örtliches Wasserversorgungsunternehmen, um die Wasserhärte in Ihrem Gebiet zu erfahren.
Verwenden Sie die richtige Menge Wasserenthärter. Halten Sie sich an die Anweisungen auf der Verpackung des Produkts.
Empfohlener regelmäßiger Reinigungsplan:
Entkalken Zweimal im Jahr
Waschgang Einmal im Monat
Türdichtung reini‐ gen
Trommel reinigen Alle zwei Monate
Waschmittelschub‐ lade reinigen
Ablaufpumpensieb reinigen
Sieb des Zulauf‐ schlauchs und Ven‐ tils reinigen
In den folgenden Abschnitten wird erläutert, wie Sie die einzelnen Teile reinigen sollten.
Alle zwei Monate
Alle zwei Monate
Zweimal im Jahr
Zweimal im Jahr
DEUTSCH 41

14.2 Entfernen von Fremdkörpern

Vergewissern Sie sich, dass alle Taschen in der Kleidung leer und alle losen Elemente festgebunden sind, bevor Sie Ihren Zyklus starten. Siehe „Die Wäscheladung“ in „Hinweise und Tipps“.
Entfernen Sie alle Fremdkörper (wie z. B. Klammern, Knöpfe, Münzen usw.), die sich in der Türdichtung, den Filtern und der Trommel befinden können. Siehe Abschnitte „Türdichtung mit Doppellippenverschluss“, „Reinigen der Trommel“, „Reinigen der Laugenpumpe“ und „Reinigen des Zulaufschlauchs und Ventilfilters“. Falls erforderlich, wenden Sie sich bitte an das zuständige Servicezentrum.

14.3 Reinigen der Außenseiten

Reinigen Sie das Gerät nur mit warmem Wasser und etwas milder Seife. Reiben Sie alle Oberflächen sorgfältig trocken.
Verwenden Sie keine Scheuerschwämme oder andere kratzende Materialien.
VORSICHT!
Verwenden Sie keinen Alkohol, keine Lösungsmittel und keine Chemikalien.
VORSICHT!
Reinigen Sie die Metallflächen nicht mit einem Reinigungsmittel auf Chlor-Basis.

14.4 Entkalkung

Herkömmliche Waschmittel enthalten Wasserenthärtungsmittel, wir empfehlen dennoch gelegentlich ein Programm mit leerer Trommel und einem Entkalker durchzuführen.
Halten Sie sich immer an die Anweisungen auf der Verpackung des Produkts.

14.5 Waschgang

Die häufige und längere Nutzung von Programmen mit niedrigen Temperaturen und kurzen Programmen kann zu Waschmittel- und Flusenansammlungen, Bakterienbildung und einer Biofilmbildung in der Trommel und im Bottich führen. So können unangenehme Gerüche und Schimmel entstehen.
Um diese Ablagerungen zu entfernen und das Innere der Maschine zu entkeimen, führen Sie mindestens einmal im Monat einen Waschgang zur Pflege der Maschine durch:
1. Nehmen Sie die Wäsche aus der Trommel.
2. Starten Sie ein Programm für Baumwolle mit der maximalen Temperatur und einer kleinen Menge Waschpulver oder, falls verfügbar, führen Sie das Programm Maschinenreinigung aus.

14.6 Türdichtung

Dieses Gerät ist mit einem
selbstreinigenden Ablaufsystem
ausgestattet, das es ermöglicht, leichte Flusen, die sich von der Kleidung lösen, mit dem Wasser abzulassen. Überprüfen Sie die Dichtung regelmäßig. Münzen, Knöpfe und andere kleine Gegenstände können am Programmende herausgenommen werden.
Wenn die Wasserhärte Ihres Leitungswassers hoch oder mittel ist, empfehlen wir die Verwendung eines Entkalkers für Waschmaschinen.
Prüfen Sie die Trommel regelmäßig auf Kalkablagerungen.
2
1
www.aeg.com42
Reinigen Sie sie nach Bedarf mit einer ammoniakhaltigen Reinigungscreme ohne die Oberfläche der Dichtung zu verkratzen.
Halten Sie sich immer an die Anweisungen auf der Verpackung des Produkts.

14.7 Reinigung der Trommel

Überprüfen Sie regelmäßig, dass sich keine unerwünschten Ablagerungen in der Trommel angesammelt haben.
Rostablagerungen in der Trommel können durch Fremdkörper in der Waschmaschine oder durch eisenhaltiges Wasser entstehen.
Reinigen Sie die Trommel mit einem Spezialreiniger für Edelstahl.
Halten Sie sich immer an die Anweisungen auf der Verpackung des Produkts. Benutzen Sie keine säurehaltigen Entkalker, keine chlorierten Scheuermittel und keine Metallschwämmchen oder Stahlwolle zum Reinigen der Trommel.
Gelegentlich zeigt das Display am Programmende das Symbol an:
Dies ist eine Empfehlung die „Trommelreinigung“ durchzuführen. Das Symbol erlischt nach Abschluss der Trommelreinigung.

14.8 Reinigung des Waschmittelbehälters

Um Ablagerungen von getrocknetem Waschmittel oder verklumptem Weichspüler und/oder die Schimmelbildung in dem Waschmittelspender zu vermeiden, führen Sie das folgende Reinigungsverfahren von Zeit zu Zeit durch:
1. Öffnen Sie die Waschmittelschublade. Drücken Sie die Entriegelung nach unten, siehe Abbildung, und ziehen Sie die Schublade heraus.
Für eine gründliche Reinigung:
1. Reinigen Sie die Trommel mit einem Spezialreiniger für Edelstahl.
Halten Sie sich immer an die Anweisungen auf der Verpackung des Produkts.
2. Nehmen Sie die Wäsche aus der Trommel.
3. Starten Sie bei leerer Trommel ein kurzes Programm für Baumwolle mit einer hohen Temperatur und einer kleinen Menge Waschpulver oder, falls verfügbar, führen Sie das Programm Maschinenreinigung aus. Wenn Ihr Gerät mit Wi-Fi verbunden werden kann, kann das spezielle Sonderprogramm Maschinenreinigung auch über die APP heruntergeladen werden.
4. Geben Sie eine kleine Menge Waschpulver oder Pflegemittel per Hand in die leere Trommel, um Rückstände auszuspülen.
2. Entfernen Sie den Behälter für Flüssigwaschmittel, wenn er eingesetzt ist.
3. Heben Sie die obere Abdeckung der Fächer an, um sie zu entfernen.
DEUTSCH 43
4. Waschen Sie den Waschmittelspender und jeden Einsatz unter fließendem Wasser.
5.
VORSICHT! Verwenden Sie keine scharfen oder metallischen Bürsten und keine Schwämme.
Stellen Sie sicher, dass alle Waschmittelreste an der Ober- und Unterseite der Aufnahme entfernt wurden. Reinigen Sie die Schubladenaufnahme mit einer kleinen Bürste.
7. Stellen Sie sicher, dass alle Waschmittelrückstände aus dem Einspülkasten entfernt wurden. Verwenden Sie nur weiche, feuchte Tücher.
8. Bringen Sie die untere Abdeckung wieder an, indem Sie die Öffnungen, wie in der Abbildung gezeigt, an den Haken der Schublade ausrichten. Schließen Sie sie, bis sie hörbar einrastet.
VORSICHT! Drücken Sie auf die untere Abdeckung, siehe Abbildung. Vergewissern Sie sich, dass sie richtig geschlossen ist.
6. Drehen Sie die Schublade um, und öffnen Sie die untere Abdeckung, wie in der Abbildung gezeigt.
CLICK
1
2
www.aeg.com44
9. Bauen Sie die Schublade wie folgt zusammen:
a. Bringen Sie die untere
Abdeckung wieder an und drücken Sie auf sie, bis sie hörbar einrastet.
b. Bringen Sie die obere
Abdeckung wieder an und drücken Sie auf sie, bis sie hörbar einrastet.
c. Setzen Sie den Behälter für
Flüssigwaschmittel ein, wenn dies erforderlich ist.
10. Setzen Sie den Waschmittelspender in die Führungsschienen ein und schließen Sie ihn. Starten Sie das Spülprogramm ohne Wäsche in der Trommel.
Kontrollieren Sie regelmäßig das Ablaufpumpensieb und sorgen Sie dafür, dass es sauber ist.
Reinigen Sie die Ablaufpumpe in folgenden Fällen:
• Das Gerät pumpt das Wasser nicht ab.
• Die Trommel dreht sich nicht.
• Aufgrund der Verstopfung der Ablaufpumpe macht das Gerät ungewöhnliche Geräusche.
• Das Display zeigt den Alarmcode
an.
WARNUNG!
• Entfernen Sie den Filter nicht, während das Gerät in Betrieb ist.
• Reinigen Sie die Ablaufpumpe nicht, wenn das Wasser im Gerät heiß ist. Warten Sie, bis das Wasser abgekühlt ist.
Gehen Sie zum Reinigen der Pumpe folgendermaßen vor:
1. Öffnen Sie die Pumpenabdeckung.
2. Stellen Sie einen geeigneten Behälter unter die Öffnung der Ablaufpumpe, um das abfließende
.

14.9 Reinigung der Ablaufpumpe

WARNUNG!
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Wandsteckdose.
Wasser aufzufangen.
3. Öffnen Sie den Schacht nach unten. Halten Sie beim Herausnehmen des Siebs einen Lappen bereit, um austretendes Wasser aufzuwischen.
4. Drehen Sie das Sieb um 180 Grad
1
2
2
1
gegen den Uhrzeigersinn, um es zu öffnen und entfernen Sie es nicht. Lassen Sie das Wasser ablaufen.
DEUTSCH 45
9. Prüfen Sie, ob sich das Flügelrad der Pumpe drehen lässt. Ist dies nicht möglich, wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst.
10. Reinigen Sie das Sieb unter fließendem Wasser.
11. Setzen Sie das Sieb wieder in die
5. Wenn der Behälter voll ist, drehen Sie das Sieb zurück und leeren Sie den Behälter.
6. Wiederholen Sie die Schritte 4 und 5, bis kein Wasser mehr herausfließt.
7. Drehen Sie das Sieb gegen den Uhrzeigersinn, um es zu entfernen.
dafür vorgesehenen Führungen ein und drehen Sie es im Uhrzeigersinn. Achten Sie darauf, dass Sie das Sieb richtig fest anziehen, um Wasserlecks zu vermeiden.
12. Schließen Sie die Pumpenabdeckung.
8. Entfernen Sie gegebenenfalls Flusen und Fremdkörper aus der Siebaufnahme.
2
1
1
2
3
45°
20°
www.aeg.com46
Wenn Sie das Wasser über die Notentleerung ablassen, müssen Sie das Abpumpsystem wieder einschalten:
a. Gießen Sie zwei Liter Wasser in
das Waschmittelfach für die Hauptwäsche.
b. Starten Sie das Programm, um
das Wasser abzupumpen.

14.10 Reinigen des Siebs des Zulaufschlauchs und Ventils

Es wird empfohlen, das Sieb des Zulaufschlauchs und das des Ventils gelegentlich zu reinigen, um Ablagerungen zu entfernen, die sich mit der Zeit ansammeln.
1. Schrauben Sie den Zulaufschlauch vom Wasserhahn ab und reinigen Sie das Sieb.
3. Reinigen Sie das Ventilsieb an der Geräterückseite mit einer Zahnbürste.
4. Wenn Sie den Schlauch wieder an der Geräterückseite anbringen, drehen Sie ihn je nach Position des Wasserhahns nach rechts oder links (nicht in die vertikale Position).
2. Lockern Sie die Ringmutter, um den Zulaufschlauch vom Gerät zu entfernen.

14.11 Notentleerung

Kann das Gerät das Wasser nicht abpumpen, führen Sie den unter „Reinigen der Ablaufpumpe“ beschriebenen Vorgang aus. Reinigen Sie bei Bedarf die Pumpe.
Wenn Sie das Wasser über die Notentleerung ablassen, müssen Sie das Abpumpsystem wieder einschalten:
DEUTSCH 47
1. Gießen Sie zwei Liter Wasser in das Waschmittelfach für die Hauptwäsche.
2. Starten Sie das Programm zum Abpumpen des Wassers.
14.12

Frostschutzmaßnahmen

Falls das Gerät in einem Bereich installiert ist, in dem die Temperatur um 0 °C erreichen oder unter 0 °C sinken kann, entfernen Sie das im Zulaufschlauch und in der Ablaufpumpe verbliebene Wasser.
1. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
2. Schließen Sie den Wasserhahn.
3. Stecken Sie die beiden Enden des Zulaufschlauchs in einen Behälter

15. FEHLERSUCHE

WARNUNG!
Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.

15.1 Alarmcodes und mögliche Fehler

Das Gerät startet nicht oder stoppt während des Betriebs. Versuchen Sie zunächst selbst eine Lösung für das Problem zu finden (siehe Tabellen).
WARNUNG!
Schalten Sie das Gerät vor der Überprüfung aus.
und lassen Sie das Wasser aus dem Schlauch fließen.
4. Leeren Sie die Ablaufpumpe. Siehe Notentleerungsverfahren.
5. Befestigen Sie den Zulaufschlauch wieder, wenn die Ablaufpumpe entleert ist.
WARNUNG!
Stellen Sie sicher, dass die Temperatur über 0 °C liegt, bevor Sie das Gerät wieder einschalten. Der Hersteller ist nicht für Schäden verantwortlich, die auf zu niedrige Temperaturen zurückzuführen sind.
www.aeg.com48
Bei einigen Störungen zeigt das Display einen Alarmcode an, und die Taste Start/Pause kann kontinuierlich blinken:
Ist das Gerät überladen, nehmen Sie einige Wäschestücke aus der Trommel und/oder drücken Sie die Tür zu und berühren Sie gleichzeitig die
Taste Start/Pause, bis die Anzeige zu blinken aufhört (siehe Abbildung unten).
Störung Mögliche Lösung
• Vergewissern Sie sich, dass der Wasserhahn offen ist.
Der Wassereinlauf in das Gerät funktioniert nicht ordnungsgemäß.
Das Gerät pumpt das Wasser nicht ab.
• Stellen Sie sicher, dass der Druck der Wasserversorgung nicht zu niedrig ist. Diese Informationen erhalten Sie bei Ihrer örtlichen Wasserbehörde.
• Vergewissern Sie sich, dass der Wasserhahn nicht verstopft ist.
• Vergewissern Sie sich, dass der Zulaufschlauch nicht ge‐ knickt, beschädigt oder gebogen ist.
• Vergewissern Sie sich, dass der Wasserzulaufschlauch richtig angeschlossen ist.
• Vergewissern Sie sich, dass der Filter des Zulaufschlauchs und der Filter des Ventils nicht verstopft sind. Siehe „Reini‐ gung und Pflege“.
• Stellen Sie sicher, dass der Waschbeckenablauf nicht ver‐ stopft ist.
• Vergewissern Sie sich, dass der Ablaufschlauch nicht geknickt oder gebogen ist.
• Vergewissern Sie sich, dass der Ablauffilter nicht verstopft ist. Reinigen Sie ggf. den Filter. Siehe „Reinigung und Pflege“.
• Vergewissern Sie sich, dass der Ablaufschlauch richtig ange‐ schlossen ist.
• Stellen Sie beim Einstellen eines Programms ohne Abpump‐ phase das Abpumpprogramm ein. Wenn das Abpumppro‐ gramm im Programmwahlschalter nicht verfügbar ist, dann kann es über die App eingestellt werden.
• Stellen Sie bei der Einstellung einer Programmwahl, die mit Wasser in der Trommel endet, das Abpumpprogramm ein.
• Vergewissern Sie sich, dass die Tür richtig geschlossen ist.
Die Gerätetür steht of‐ fen oder ist nicht rich‐ tig geschlossen.
• Das Programm wurde nicht ordnungsgemäß beendet oder der
Interner Fehler. Keine Kommunikation zwi‐ schen den elektron‐ ischen Bauteilen des
Betrieb des Geräts wurde zu früh unterbrochen. Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein.
• Erscheint der Fehlercode erneut, wenden Sie sich an den au‐ torisierten Kundendienst.
Geräts.
• Schalten Sie das Gerät aus und drehen Sie den Wasserhahn
Das Aqua-Control-
zu. Wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst.
System ist eingeschal‐ tet.
Werden andere Alarmcodes im Display angezeigt, dann schalten Sie das Gerät aus und wieder ein. Tritt das Problem weiterhin auf, dann wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst. Falls ein anderes Problem mit der Waschmaschine auftritt, dann suchen Sie in der nachstehenden Tabelle nach möglichen Lösungen.
Störung Mögliche Lösung
• Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker an die Steckdo‐ se angeschlossen ist.
• Vergewissern Sie sich, dass die Gerätetür geschlossen ist.
• Vergewissern Sie sich, dass im Sicherungskasten keine be‐ schädigte Sicherung ist.
Das Programm startet
nicht.
• Stellen Sie sicher, dass Start/Pause berührt wurde.
• Ist die Zeitvorwahl eingestellt, dann brechen Sie die Einstel‐ lung ab oder warten Sie, bis sie abgelaufen ist.
• Schalten Sie die Kindersicherung aus, falls sie eingeschaltet ist.
• Prüfen Sie, ob sich der Knopf in der Position des gewünsch‐ ten Programms befindet.
Das Wasser läuft in das Gerät ein und wird sofort abgepumpt.
• Vergewissern Sie sich, dass sich der Ablaufschlauch in der richtigen Position befindet. Der Schlauch ist möglicherweise zu niedrig angebracht. Siehe hierzu „Montageanleitung“.
• Stellen Sie das Schleuderprogramm ein. Ist das Abpumppro‐ gramm im Programmwahlschalter nicht verfügbar, dann kann
Das Gerät schleudert nicht oder das Wasch‐ programm dauert län‐ ger als gewöhnlich.
es über die App eingestellt werden.
• Vergewissern Sie sich, dass der Ablauffilter nicht verstopft ist. Reinigen Sie ggf. den Filter. Siehe „Reinigung und Pflege“.
• Verteilen Sie die Wäschestücke in der Trommel mit der Hand und starten Sie die Schleuderphase erneut. Dieses Problem kann durch Unwuchtprobleme verursacht werden.
DEUTSCH 49
www.aeg.com50
Störung Mögliche Lösung
• Vergewissern Sie sich, dass die Verbindungsstücke der Was‐ serschläuche dicht sind und kein Wasser austreten kann.
Wasser auf dem Bo‐ den.
• Vergewissern Sie sich, dass der Wasserzulaufschlauch und der Ablaufschlauch nicht beschädigt sind.
• Verwenden Sie das richtige Waschmittel und die richtige Men‐ ge.
• Vergewissern Sie sich, dass das Waschprogramm, das mit Wasser in der Trommel endet, nicht gewählt wurde.
• Vergewissern Sie sich, dass das Waschprogramm beendet ist.
• Befindet sich Wasser in der Trommel, dann stellen Sie das Abpump- oder Schleuderprogramm ein. Ist das Schleuder­und Abpumpprogramm im Programmwahlschalter nicht ver‐
Die Gerätetür lässt sich nicht öffnen.
fügbar, dann kann es über die App eingestellt werden.
• Vergewissern Sie sich, dass das Gerät mit Strom versorgt wird.
• Das Problem kann durch eine Gerätestörung verursacht wer‐ den. Wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst. Muss die Tür geöffnet werden, dann lesen Sie den Abschnitt „Öffnen der Tür im Notfall“ sorgfältig durch.
• Stellen Sie sicher, dass Fernstart-Modus nicht eingeschaltet ist. Die Funktion ausschalten.
• Prüfen Sie das Funksignal.
• Vergewissern Sie sich, dass die drahtlose Verbindung einge‐
Das Display zeigt die Anzeige für den draht‐ losen Betrieb nicht an.
schaltet ist. Siehe Abschnitt „Konfigurieren der drahtlosen Ver‐ bindung der Waschmaschine" im Kapitel „WLAN - Anschlus‐ seinrichtung“.
• Prüfen Sie Ihr Heimnetzwerk und den Router.
• Starten Sie den Router neu.
• Wenden Sie sich bei weiteren Problemen mit dem drahtlosen Netzwerk an Ihren Mobilfunkanbieter.
• Prüfen Sie das Funksignal.
• Prüfen Sie, ob Ihr Mobilgerät mit dem drahtlosen Netzwerk verbunden ist.
Die App-Verbindung zum Gerät funktioniert nicht.
• Prüfen Sie Ihr Heimnetzwerk und den Router.
• Starten Sie den Router neu.
• Wenden Sie sich bei Problemen mit dem drahtlosen Netzwerk an Ihren Mobilfunkanbieter.
• Das Gerät, das Mobilgerät oder beide müssen neu konfiguriert werden, da ein neuer Router installiert oder die Routerkonfigu‐ ration geändert wurde.
Störung Mögliche Lösung
• Stellen Sie sicher, dass das Funksignal das Gerät erreicht. Stellen Sie den Router so nah wie möglich an das Gerät oder
Die App kann oft keine Verbindung zum Gerät herstellen.
kaufen Sie einen Funkreichweiten-Expander.
• Stellen Sie sicher, dass das Funksignal nicht durch eine Mik‐ rowelle unterbrochen wird. Schalten Sie die Mikrowelle aus. Verwenden Sie die Mikrowelle und die Fernbedienung nicht gleichzeitig.
Im Display erscheint
. Alle Tasten sind inaktiv, außer Ein/Aus .
• Das Gerät lädt alle verfügbaren Aktualisierungen herunter. Warten Sie, bis der Aktualisierungsprozess abgeschlossen ist. Wird das Gerät während der Aktualisierung ausgeschaltet, fährt es mit der Aktualisierung fort, wenn es wieder einge‐ schaltet wird.
• Vergewissern Sie sich, dass das Gerät richtig ausgerichtet ist. Siehe hierzu „Montageanleitung“.
Das Gerät verursacht ein ungewöhnliches Geräusch und vibriert.
• Vergewissern Sie sich, dass die Verpackungsmaterialien und/ oder Transportsicherungen entfernt wurden. Siehe hierzu „Montageanleitung“.
• Geben Sie mehr Wäsche in die Trommel. Es kann sein, dass die Beladung zu gering ist.
Die Programmdauer verlängert oder ver‐ kürzt sich während der
• Das ProSense System passt die Programmdauer an die Wä‐ scheart und -menge an. Siehe „ProSense System Beladungs‐ erkennung“ im Kapitel „Täglicher Gebrauch“.
Programmausführung.
• Erhöhen Sie die Waschmittelmenge oder verwenden Sie ein
Die Waschergebnisse sind nicht zufrieden‐ stellend.
anderes Waschmittel.
• Entfernen Sie hartnäckige Flecken vor dem Waschen mit Spe‐ zialprodukten.
• Stellen Sie sicher, dass Sie die richtige Temperatur einstellen.
• Verringern Sie die Wäschemenge.
Zu viel Schaum in der Trommel während des Waschprogramms.
• Reduzieren Sie die Menge des Reinigungsmittels oder die An‐ zahl der Tabletten oder der Menge des Einzeldosierwaschmit‐ tels.
• Stellen Sie sicher, dass Sie das Waschmittelfach gemäß den Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung verwendet ha‐ ben.
Nach dem Waschgang befinden sich Wasch‐ mittelrückstände im Waschmittelfach.
• Achten Sie darauf, frische Tabs oder Einzeldosierwaschmittel zu verwenden. Lagern Sie sie in ihrer Box und schließen Sie sie nach Gebrauch, entsprechend den Empfehlungen des Herstellers. Direkter Kontakt mit der Umgebung kann ihre Charakteristik und ihr Verhalten im Fach Pods® ändern, insbesondere in Kombination mit bestimmten Optionen (z. B. Zeitvorwahl).
DEUTSCH 51
www.aeg.com52
Schalten Sie nach der Überprüfung das Gerät ein. Das Programm läuft ab dem Zeitpunkt der Unterbrechung weiter. Tritt das Problem erneut auf, wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst. Die vom Kundendienst benötigten Daten finden Sie auf dem Typenschild.

15.2 Öffnen der Tür im Notfall

Im Falle eines Stromausfalls oder einer Funktionsstörung bleibt die Tür verriegelt. Das Waschprogramm wird fortgesetzt, sobald die Stromversorgung wiederhergestellt ist. Bleibt die Tür wegen einer Störung verriegelt, kann sie mit der Notentriegelungsfunktion geöffnet werden.
Vor dem Öffnen der Tür:
VORSICHT! Verbrennungsgefahr! Achten Sie darauf, dass die Wassertemperatur nicht zu hoch und die Wäsche nicht heiß ist. Warten Sie, wenn erforderlich, bis Wasser und Wäsche sich abgekühlt haben.
VORSICHT! Verletzungsgefahr! Vergewissern Sie sich, dass die Trommel sich nicht dreht. Warten Sie, wenn erforderlich, bis die Trommel zum Stillstand gekommen ist.
Gehen Sie zum Öffnen der Tür wie folgt vor:
1. Schalten Sie das Gerät durch Drücken der Ein/Aus-Taste aus.
2. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Wandsteckdose.
3. Öffnen Sie die Filterklappe.
4. Ziehen Sie den Auslöser der Notfallentriegelung einmal nach unten. Ziehen Sie ihn nochmals nach unten, halten Sie ihn gespannt und öffnen Sie die Gerätetür.
5. Nehmen Sie die Wäsche heraus und schließen Sie die Gerätetür.
6. Schließen Sie die Filterklappe.
Vergewissern Sie sich, dass der Wasserstand in der Trommel nicht zu hoch ist. Führen Sie, falls erforderlich, eine Notentleerung durch (siehe „Notentleerung“ im Abschnitt „Reinigung und Pflege“).

16. VERBRAUCHSWERTE

16.1 Einführung

Siehe Web-Link www.theenergylabel.eu bezüglich detaillierter Informationen zur Energieplakette.
Der QR-Code auf der Energieplakette des Geräts bietet einen Web-Link zu Informationen über die Geräteleistung in der EU-EPREL-Datenbank. Bewahren Sie daher die Energieplakette als Referenz zusammen mit dieser Bedienungsanleitung und allen anderen Unterlagen, die mit dem Gerät geliefert wurden, auf. Es ist auch möglich, die gleichen Informationen in EPREL zu finden, indem Sie den Link https:// eprel.ec.europa.eu sowie den Modellnamen und die Produktnummer, die Sie auf dem Typenschild des Geräts finden, verwenden. Siehe Kapitel „Produktbeschreibung“ bezüglich der Position des Typenschilds.

16.2 Legende

DEUTSCH 53
kg Wäschebeladung. hh:mm Programmdauer.
kWh Energieverbrauch. °C Temperatur der Wäsche.
Liter Wasserverbrauch. U/min Schleuderdrehzahl.
% Restfeuchte am Ende der Schleuderphase. Je höher die Schleuderdrehzahl,
desto lauter das Gerät und desto geringer die Restfeuchtigkeit.
Werte und Programmdauer können je nach unterschiedlichen Bedingungen (z. B. Raumtemperatur, Wassertemperatur und -druck, Beladungsgröße und Art der Wäsche, Versorgungsspannung) und auch bei Änderung der Standardeinstellung eines Programms abweichen.

16.3 Gemäß Verordnung der Kommission EU 2019/2023

Eco 40-60 Pro‐ gramm
Volle Beladung 9.0 0.760 58.0 03:48 44.00 30.0 1551
Halbe Beladung 4.5 0.410 45.0 02:50 44.00 25.0 1551
kg kWh Liter hh:mm % °C
U/min
1)
www.aeg.com54
Eco 40-60 Pro‐ gramm
kg kWh Liter hh:mm % °C
U/min
Viertelbeladung 2.5 0.320 37.0 02:35 45.00 23.0 1551
1)
Maximale Schleuderdrehzahl.
Energieverbrauch in verschiedenen Betriebsarten
Vernetzter
Aus (W) Bereitschaftsbetrieb (W)
Zeitvorwahl
(W)
Bereit‐
schaftsbe‐
trieb (W)
0.50 0.50 4.00
2.00
1)
Die Zeit bis zum Ausschalten/Bereitschaftsbetrieb beträgt maximal 15 Minuten.
1)
Der Energieverbrauch der verbundenen Funktion beträgt etwa 17,5 kWh pro Jahr. Zum Ausschalten
der Funktion siehe Kapitel „Wi-Fi-Anschlusseinrichtung“.

16.4 Allgemeine Programme

Diese Werte sind Richtwerte.
Programm
Baumwolle 95 °C
Baumwolle 60 °C
2)
kg kWh Liter hh:mm % °C
U/min
9.0 2.150 85.0 03:35 44.00 85.0 1600
9.0 1.550 80.0 03:50 44.00 55.0 1600
1)
1)
Baumwolle 20 °C
Pflegeleicht 40 °C
Feinwäsche 30 °C
Wolle 30 °C
1)
Referenz für die Schleuderdrehzahl.
2)
Geeignet zum Waschen stark verschmutzter Textilien.
3)
Geeignet für leicht verschmutzte Koch-/Buntwäsche, pflegeleichte Wäsche und Mischgewebe.
4)
Funktioniert auch als Schnellwaschgang für leicht verschmutzte Wäsche.
3)
9.0 0.350 80.0 03:10 44.00 20.0 1600
4.0 0.800 50.0 02:25 35.00 40.0 1200
4)
2.0 0.300 45.0 01:10 35.00 30.0 1200
2.0 0.250 65.0 01:05 30.00 30.0 1200

17. KURZANLEITUNG

1
2
3
3
3
3
3
3
3
3
4
3
1 32
180˚
2
1

17.1 Täglicher Gebrauch

DEUTSCH 55
• Stecken Sie den Netzstecker in die Netzsteckdose.
• Öffnen Sie den Wasserhahn.
• Drücken Sie zum Einschalten des Geräts die Taste Ein/Aus (1).
• Drehen Sie den Programmwahlschalter auf das
• Füllen Sie Wasch- und andere Pflegemittel in die entsprechenden Fächer der Waschmittelschublade. Wenn Sie Tabletten verwenden, aktivieren Sie bitte die Pods® Option
• Zum Starten des Programms berühren Sie die Taste Start/Pause
gewünschte Programm (2).
• Stellen Sie die gewünschten Optionen mit den entsprechenden Sensortasten ein (3).
• Legen Sie jedes Wäschestück einzeln in die Trommel, ohne die empfohlene Höchstmenge zu überschreiten.
• Das Gerät startet.
• Nehmen Sie am Programmende die Wäsche aus dem Gerät.
• Drücken Sie zum Ausschalten des Geräts die Taste Ein/Aus .
Schließen Sie die Tür und vergewissern Sie sich, dass keine Wäschestücke zwischen Dichtung und Tür eingeklemmt sind.

17.2 Reinigen des Ablaufpumpensiebs

(4).
Reinigen Sie das Sieb regelmäßig und insbesondere, wenn der Fehlercode
im Display angezeigt wird.
www.aeg.com56

17.3 Programme

Programme Beladung Produktbeschreibung
PowerClean 59min
Öko 40-60
5.0 kg
9.0 kg
Baumwolle und pflegeleichte Wäschestücke. Dieses Programm sorgt für eine gute Wasch‐ leistung in einer kurzen Zeit.
Niedriger Energiezyklus für Baumwolle. Ver‐ ringert die Temperatur und verlängert die Zeit, bis gute Waschergebnisse erzielt werden.
Weiße und farbige Baumwollstoffe. Ideal für normal und stark verschmutzte Wäsche.
Feinwäsche wie etwa aus Acryl, Viskose, Po‐ lyester.
Waschmaschinenfeste Wolle, handwaschbare Wolle und Feinwäsche.
Baumwolle
Pflegeleicht
Feinwäsche
Wolle
9.0 kg
4.0 kg Pflegeleichte Wäsche oder Mischgewebe.
2.0 kg
2.0 kg
Kleidungsstücke aus Baumwolle und pflege‐
20 Min. - 3 kg
Dampf
Outdoor
3.0 kg
1.0 kg
2.0 kg
1.0 kg
leichte Wäsche, leicht verschmutzt oder nur einmal getragen.
Baumwoll- und Synthetikartikel, die entknittert werden müssen.
1)
Moderne Outdoor-Sportbekleidung.
2)
Weiße Baumwollwäsche. Dieses Programm entfernt mehr als 99,99 % der Bakterien und
Viren.3) Es sorgt auch für eine gründliche Re‐
Hygiëne
9.0 kg
duzierung von Allergenen.
Alle Gewebearten außer Wollwäsche und
Spülen
9.0 kg
empfindliche Feinwäsche. Spül- und Schleu‐ derprogramm.
Zum Schleudern der Wäsche und Abpumpen des in der Trommel verbliebenen Wassers. Alle Gewebearten, außer Wollwäsche und
Schleudern/Abpumpen
9.0 kg
Feinwäsche.
1)
Waschprogramm.
2)
Waschprogramm und Imprägnierphase.
3)
Getestet auf Staphylococcus aureus, Enterokokken-Fäkalien, Candida albicans, Pseudomonas aeru‐ ginosa und MS2 Bakteriophage in einem externen Test, der 2021 von der Swissatest Testmaterialien AG durchgeführt wurde (Testbericht Nr. 202120117).
18. INFORMATIONEN ZUR ENTSORGUNG
DEUTSCH 57
Ihre Pflichten als Endnutzer
Dieses Elektro- bzw. Elektronikgerät ist mit einer durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern gekennzeichnet. Das Gerät darf deshalb nur getrennt vom unsortierten Siedlungsabfall gesammelt und zurückgenommen werden, es darf also nicht in den Hausmüll gegeben werden. Das Gerät kann z. B. bei einer kommunalen Sammelstelle oder ggf. bei einem Vertreiber (siehe zu deren Rücknahmepflichten unten) abgegeben werden. Das gilt auch für alle Bauteile, Unterbaugruppen und Verbrauchsmaterialien des zu entsorgenden Altgeräts.
Bevor das Altgerät entsorgt werden darf, müssen alle Altbatterien und Altakkumulatoren vom Altgerät getrennt werden, die nicht vom Altgerät umschlossen sind. Das gleiche gilt für Lampen, die zerstörungsfrei aus dem Altgerät entnommen werden können. Der Endnutzer ist zudem selbst dafür verantwortlich, personenbezogene Daten auf dem Altgerät zu löschen.
Hinweise zum Recycling
Helfen Sie mit, alle Materialien zu recyceln, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind. Entsorgen Sie solche Materialien, insbesondere Verpackungen, nicht im Hausmüll sondern über die bereitgestellten Recyclingbehälter oder die
entsprechenden örtlichen Sammelsysteme.
Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz auch elektrische und elektronische Geräte.
Rücknahmepflichten der Vertreiber in Deutschland
Wer auf mindestens 400 m² Verkaufsfläche Elektro- und Elektronikgeräte vertreibt oder sonst geschäftlich an Endnutzer abgibt, ist verpflichtet, bei Abgabe eines neuen Geräts ein Altgerät des Endnutzers der gleichen Geräteart, das im Wesentlichen die gleichen Funktionen wie das neue Gerät erfüllt, am Ort der Abgabe oder in unmittelbarer Nähe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen. Das gilt auch für Vertreiber von Lebensmitteln mit einer Gesamtverkaufsfläche von mindestens 800 m², die mehrmals im Kalenderjahr oder dauerhaft Elektro- und Elektronikgeräte anbieten und auf dem Markt bereitstellen. Solche Vertreiber müssen zudem auf Verlangen des Endnutzers Altgeräte, die in keiner äußeren Abmessung größer als 25 cm sind (kleine Elektrogeräte), im Einzelhandelsgeschäft oder in unmittelbarer Nähe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen; die Rücknahme darf in diesem Fall nicht an den Kauf eines Elektro- oder Elektronikgerätes geknüpft, kann aber auf drei Altgeräte pro Geräteart beschränkt werden.
Ort der Abgabe ist auch der private Haushalt, wenn das neue Elektro- oder Elektronikgerät dorthin geliefert wird; in diesem Fall ist die Abholung des Altgerätes für den Endnutzer kostenlos.
Die vorstehenden Pflichten gelten auch für den Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln, wenn die Vertreiber Lager- und Versandflächen für Elektro- und Elektronikgeräte bzw. Gesamtlager- und -versandflächen für Lebensmittel vorhalten, die den oben genannten Verkaufsflächen entsprechen. Die unentgeltliche Abholung von Elektro­und Elektronikgeräten ist dann aber auf Wärmeüberträger (z. B. Kühlschrank),
www.aeg.com58
Bildschirme, Monitore und Geräte, die Bildschirme mit einer Oberfläche von mehr als 100 cm² enthalten, und Geräte beschränkt, bei denen mindestens eine der äußeren Abmessungen mehr als 50 cm beträgt. Für alle übrigen Elektro- und Elektronikgeräte muss der Vertreiber geeignete Rückgabemöglichkeiten in zumutbarer Entfernung zum jeweiligen Endnutzer gewährleisten; das gilt auch für kleine Elektrogeräte (s.o.), die der Endnutzer zurückgeben will, ohne ein neues Gerät zu kaufen.
Rücknahmepflichten von Vertreibern und andere Möglichkeiten der Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten in der Region Wallonien
Vertreiber, die Elektro- und Elektronikgeräte verkaufen, sind verpflichtet, bei der Lieferung von Neugeräten Altgeräte desselben Typs, die im Wesentlichen die gleichen Funktionen wie die Neugeräte erfüllen,
kostenlos vom Endverbraucher zurückzunehmen. Dies gilt auch bei der Lieferung von neuen Elektro- und Elektronikgeräten oder beim Fernabsatz.
Darüber hinaus ist jeder, der Elektro- und Elektronikgeräte auf einer Verkaufsfläche von mindestens 400 m² verkauft, verpflichtet, Altgeräte, die in keiner äußeren Abmessung größer als 25 cm sind (Elektrokleingeräte), im Ladengeschäft oder in unmittelbarer Nähe kostenlos zurückzunehmen; die Rücknahme darf in diesem Fall nicht vom Kauf eines Elektro- oder Elektronikgerätes abhängig gemacht werden.
Die Rücknahme von Elektro- und Elektronikgeräten kann auch auf Containerplätzen oder zugelassenen Recyclinghöfen erfolgen. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an Ihre Gemeindeverwaltung.
*
My AEG Care app
The software in this product contains components that are based on free and open source software. AEG gratefully acknowledges the contributions of the open software and robotics communities to the development project.
To access the source code of these free and open source software components whose license conditions require publishing, and to see their full copyright information and applicable license terms, please visit: http://aeg.opensoftwarerepository.com (folder NIUS)
www.aeg.com/shop
157061080-A-292022
Loading...