AEG LP PLUS, 97101 User guide [hu]

Page 1
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588
Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250
LP PLUS MIKROPROCESSZOS TÖLTŐKÉSZÜLÉK Rend. sz. 85 76 03
A részek felsorolása Rész 1. Szimbólum 2.
1. töltőkészülék 8. Mode (üzemmód) gomb
2. hálózati kábel hálózati dugóval 9. haladás jelzése 1
3. szerelőfuratok 10. előrehaladás jelzése 2
4. kábel póluscsatlakozóval 11. előrehaladás jelzése 3
csatlakozódugasz 12. akkumulátor teljesen fel van töltve
5. krokodilcsipeszek 13. helytelen polaritás
6. kábel zárt saruval 14. mentési funkció|
7. biztosítékfogallat 10 A-es biztosítékkal 15. 12 V-os akkumulátor üzemmód biztosíték
16. 6 V-os akkumulátor üzemmód
17. hiba
18. tápáramellátás (Power)
1) JELMAGYARÁZAT
Olvassa el a használati útmutatót, mielőtt használni kezdi a készüléket.
Figyelem!
Nedvességtől tartsa távol!
Megfelel az európai szabványoknak.
Viseljen védőszemüveget.
GS TÜV Rheinland
Page 2
2. BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK Figyelem!
Olvassa el és ismerje meg ezt a használati útmutatót, továbbá a töltendő akkumulátornak vagy annak a járműnek a biztonsági előírásait, amelybe az akkumulátor be van építve. A továbbiakban ismertetett utasítások hibás betartása anyagi károkat, személyi sérülést vagy halált okozhat. Őrizze meg az útmutatót későbbi betekintés céljára. Szükség esetén adja át a használati útmutatót is a töltőkészülékkel együtt harmadik személynek. A gyártó nem vállal felelősséget olyan károkért, amelyeknek az oka:
csatlakoztatási- és/vagy alkalmazási hiba;
erőhatás, a készülék sérülése és/vagy a készülékrészek sérülése mechanikai behatás vagy túlterhelés következtében;
a készülék bármilyen megváltoztatása;
a készülék alkalmazása a használati útmutatóban leírtaktól eltérő célra;
a nem rendeltetésszerű használat és/vagy helytelen használat és/vagy hibás akkumulátor által okozott következményes károk;
nedvesség behatása és/vagy elégtelen szellőzés;
a készülék nem megengedett felnyitása. Ezek a garancia megszűnését eredményezik.
Biztonsági előírások az akkumulátortöltő készülék számára
A készüléket úgy tárolja, hogy gyerekek ne férhessenek hozzá. A gyerekek nem értik vagy ismerik fel az elektromos készülékek veszélyeit. A gyerekekre felügyelni kell. Ne engedje a gyerekeket a készülékkel játszani.
Ezt a készüléket testi, érzékszervi vagy szellemi fogyatékosok (gyerekeket is ideértve), vagy tapasztalatlan és/vagy kellő ismeret híján levők csak akkor használhatják, ha egy felelős személy felügyel rájuk, vagy irányítja őket.
A készüléket biztos helyen kell tárolni. Ne tegye ki a készüléket esőnek vagy nedves környezeti körülményeknek. Ne folyhasson víz vagy más folyadék a készülékre, és ne is csepeghessen rá. A behatoló víz megnöveli az áramütés veszélyét.
Vigyázzon arra, hogy az összes csatlakozó és összekötőkábel mentes legyen a víztől. Ne dugja be nedves kézzel a készülék hálózati dugóját egy konnektorba, és ne kösse össze a készüléket így az akkumulátorral sem.
Figyeljen a helyes polaritásra, amikor összeköti a készüléket az akkumulátorral.
Először az akkumulátornak azt a pólusát kell csatlakoztatnia, amelyik nincs összekötve a jármű karosszériájával. A másik összeköttetést a jármű karosszériájával kell létrehoznia. A töltőkészüléket ezután dugja rá a hálózati dugaszaljra.
Ne érjen hozzá az akkumulátor pólusaihaz, az akkucsipeszekhez vagy a kábelsarukhoz, amikor a készülék már rá van dugva a hálózati dugaszaljra.
Válassza le előbb a készüléket az akkumulátorról, mielőtt a kocsival el akarna indulni.
Minden esetben válassza le a készüléket a hálózatról a dugó kihúzásával, ha nem használja.
Ha a kábeleket éles szélű faláttörésen vezeti át, például fémfalon, alkalmazzon üres csődarabot vagy kábelátvezetőt a kábel sérülésének a megelőzése érdekében. Az áramvezető kábeleket úgy vezesse, hogy ne lehessen elbotolni bennük, és ne sérülhessenek meg.
Ne rakja a készüléket a töltendő akkumulátorra vagy a közelébe. Az akkumulátorgázok korrodálhatják és károsíthatják a töltőkészüléket. Rakja a töltőkészüléket olyan messzire az akkumulátortól, amennyit csak az egyenáramú kábelek megengednek.
Ne takarja le a készüléket működés/töltés közben.
Ne vigye vagy húzza a készüléket a kábelénél fogva. A sérült kábelek megnövelik az áramütés veszélyét.
Csak akkor használja a készüléket, ha sértetlen az összes kábel és a készülékház.
Ha ki kellene cserélni valamelyik kábelt, ezt biztonsági okokból csak a gyártó, valamelyik képviselője vagy szakképzett villanyszerelő végezheti el.
Ne használja a készüléket, ha leejtette vagy egyéb módon megsérült. Vizsgáltassa meg és javíttassa meg szakképzett villanyszerelővel.
Az összes karbantartási munkát végeztesse szakképzett villanyszerelővel.
Ne szedje szét a készüléket. A hibás összeszerelés következménye áramütés vagy tűz lehet.
Kerülje a készülék bemenetein vagy kimenetein a rövidzárat vagy áthidalást idegen tárggyal. A készüléket kizárólag az együttszállított csatlakozó-alkatrészekkel kösse rá az akkumulátorra.
Ellenőrizze a készülék bemenőfeszültségét (220 - 240 V váltó), és győződjön meg arról, hogy ez megegyezik-e
Figyelmeztetés! Robbanásveszély!
Ne töltse az akkumulátort nyílt láng közelében, vagy olyan környezetben, ahol lehetőség van a szikraképződésre.
Gondoskodjon megfelelő szellőzésről.
Csak akkor kösse össze vagy bontsa szét az akkumulátor csatlakozókábelét, ha előbb lebontotta már a
3)
akkumulátortöltő készülék krokodilcsipeszek kábelek zárt sarukkal 10 A-es gépkocsi-biztosíték használati útmutató
4) RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT
Az akkumulátortöltő készülék 6 V-os és 12 V-os akkumulátorok töltésére, fenntartó töltésére, ápolására és mentésére szolgál. Csak tölthető, karbantartásmentes és zárt ólomakkumulátorok (SLA), mint amilyenek gépkocsikba, motorcsónakokba, teherautókba és más gépjárművkbe vannak beépítve, tölthetők általa. Ez az ólomakkumulátorok alábbi választékát jelenti:
WET-ólomakkumulátorok (folyékony elektrolit)
GEL-ólomakkumulátorok (zselészerű elektrolit)
AGM-ólomakkumulátorok (üveggyapot abszorbeálóanyag)
MF-ólomakkumulátorok (karbantartásmentes)
VRLA-akkumulátorok (túlnyomásszeleppel) A kapacitásuk 6 V-nál 1,2 Ah-tól 12 Ah-ig, és 12 V-nál 1,2 Ah-tól 60 Ah-ig terjedhet. Az akkumulátortöltő készülék póluscsipesszel vagy zárt kábelsaruval közvetlenül rácsatlakoztatható az akkumulátorra. Az akkumulátortöltő készülék nem alkalmas a fenti típusoktól eltérő akkumulátorok töltésére.
5) AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT
Távolítsa el a csomagolóanyagokat, és vizsgálja meg a csomagolás tartalmát, hogy hiánytalan-e (A SZÁLLÍTÁS TARTALMA).
6) MŰKÖDÉS Egy akkumulátor töltése előtt
a hálózati feszültséggel. Különben a készülék nem működne rendesen.
A készülék semmiesetre se legyen rádugva a hálózati dugaszaljra, amikor az akkumulátorra csatlakoztatja, vagy arról leválasztja.
Először mindig a pozitív töltőcsipeszt (piros) csatlakoztassa az akkumulátor pozitív pólusára (nincs összekötve a járműkarosszériával, jelölése P vagy +).
Majd pedig a negatív töltőcsipeszt (fekete) csatlakoztassa a jármű karosszériájára, messze az akkumulátortól és az üzemanyagvezetéktől. Ezután dugja be a töltőkészüléket egy megfelelő hálózati dugaszaljba.
A töltés befejzése után először válassza le az akkumulátortöltő készüléket a hálózati dugaszaljról. Majd bontsa le az összeköttetést a járműkarosszériával, és az összeköttetést az akkumulátorral ebben a sorrendben.
Ne fordítsa arcát az akkumulátor felé, amikor a töltőkészüléket rádugja a hálózati dugaszaljra.
Figyelem! Ne próbáljon nem tölthető, sérült vagy befagyott telepet tölteni.
Ez a töltőkészülék csak a megadott akkumulátortípusok (karbantartásmentes, zárt, ólomakkumulátorok (SLA) vagy zselés akkumulátorok, 6 V/1,2 Ah-tól 6 V/12 Ah-ig, és 12V/1,2 Ah-tól 12 V/ 60 Ah-ig) töltésére alkalmas, és nem szabad nem tölthető akkumulátorok vagy NiCd-akkuk vagy más akkumulátortípusok töltésére használni. Ne használja a készüléket más célra.
Ne használja a töltőkészüléket szárazcellák töltésére, mert felrobbanhatnak, és sérülést vagy anyagi kárt okozhatnak.
Ne használja a készüléket kisfeszültségű fogyasztó táplálására. Ne érintkezzen az akkumulátorsavval, mert maró hatású. Ha az akkumulátorsav a bőrére jutna, tisztítsa le folyó vízzel, és adott esetben forduljon orvoshoz. Ha az akkumulátorsav a szemébe jutna, legalább 10 percig mossa ki folyó vízzel, és forduljon orvoshoz.
Ez az akkumulátortöltő készülék nem alkalmas lakókocsik áramellátására.
Ez az akkumulátortöltő készülék nem alkalmas gépkocsiban való fix telepítésre.
Töltés közben a kilépő gáz nagyobb buborékokká állhat össze. Ezek a gázok gyúlékonyak és robbanékonyak!
töltőkészüléket a váltóáramú hálózati dugaszaljról.
A SZÁLLÍTÁS TARTALMA
Page 3
Ha a töltéshez ki kell venni az akkumulátort a gépkocsiból, vegye le először a testelő csatlakozást az akkumulátorról. Vigyázzon arra, hogy ne okozzon rövidzárlatot, és hogy ki legyen kapcsolva a gépkocsi összes tartozéka.
Gondoskodjon kielégítő szellőzésről, hogy eltávozhassanak a mérgező gőzök és gázok.
Tisztítsa meg az akku pólusait. Ha az akkumulátornak levehető, csavaros kupakjai vannak, csavarozza ki őket, és töltse fel desztillált vízzel az egyes cellákat az akkumulátorgyártó által ajánlott szintig. Ne töltse túl a cellákat.
Ha az akkumulátornak nincsenek csavaros kupakjai, olvassa el a gyári kézikönyvben az akkumulátor töltésére vonatkozó utasításokat.
A töltőkészülék csatlakoztatása egy akkumulátorra
Az együttszállított csatlakozókábelekkel (5 és 6) könnyen csatakoztathatja a készüléket. A
Figyelmeztetés! Áramütés veszélye állhat fenn!
Figyeljen arra, hogy a töltőkészülék az akkumulátor csatlakoztatása közben ne legyen a 230 V-os váltóáramú hálózati dugaszaljra csatlakoztatva.
Gondoskodjon megfelelő szellőzésről a töltés közben.
Válassza ki a kívánt csatlakozókábelt (5 vagy 6).
Kösse össze a kiválasztott csatlakozókábelt (5 vagy 6) a csatlakozója segítségével (4) a töltőkészülékkel (1). P­» ábra 3).
Kösse össze az összekötőkábel (5 vagy 6) másik végét az akkumulátorral: (-» 4 és 5 ábra). Kösse össze a pozitív csatlakozókábelt (piros) az akkumulátor pozitív pólusával (jelölése P vagy +). Kösse össze a negatív csatlakozókábelt (fekete) az akkumulátor negatív pólusával (jelölése N vagy -). Győződjön meg arról, hogy mindkét egyencsatlakozás jól érintkezik az akkumulátor pólusaival.
Dugja be a hálózati dugót (2) egy megfelelő hálózati dugaszaljba.
Figyelem!
Olvassa el és ismerje meg ezt a használati útmutatót, továbbá a töltendő akkumulátor vagy annak a járműnek a biztonsági előírásait, amelybe az akkumulátor be van építve. Ha a töltőkészüléket véletlenül rosszul csatlakoztatja az akkumulátorhoz, kigyullad a piros LED (13). Ez jelzi a helytelen polaritást.
A töltési módra emlékező funkció
Az akkumulátortöltő készülék automatikusan újból az előzőleg kiválasztott töltési módot hívja fel, amikor összeköti a hálózati dugaszaljjal. Egy másik töltési módra történő átkapcsolás céljából addig nyomogassa a MODE gombot (8), amíg a kívánt üzemmódot nem jelzi a neki megfelelő LED (15 -16).
Üzemmódválasztás
A MODE gomb (8) nyomogatásával válthat az üzemmódok között.
Az akkumulátor teljes feltöltését a zöld LED (12) jelzi. A töltőkészülék ezután automatikusan átkapcsolódik a karbantartó töltésre -> töltési szakaszok.
2. üzemmód; 12 V (13,6V/14,4V/0,6 A)
Ez az üzemmód alkalmas 12 V-os, 12 Ah és 60 Ah közötti kapacitású akkumulátorok töltésére normál környezeti körülmények között.
A 2. üzemmód használata:
1. Kösse ösze a csatlakozókábelt (5 vagy 6) helyes polaritással az akkumulátorral 0-> A töltőkészülék csatlakoztatása az akkumulátorra.
2. Dugja be a 230 V hálózati dugót (2) egy alkalmas hálózati dugaszaljba.
3. Addig nyomogassa a MODE gombot (8), amíg ki nem gyullad a 12 V-os üzemmód LED-je (15). Ha nem nyom meg másik gombot, az elektronika automatikusan megkezdi a töltést 10,5 V ~ 13,6 V /1,00 A ± 0.1 A és 13,6 V ~ 14,4 V / 0,6 A ±0,1 A értékekkel. A töltőkészülék, mint az 1. üzemmódban is, automatikusan végigfut az egyes töltési lépéseken, és az aktuális töltési lépést a megfelelő LED (9 - 12) jelzi. Az akkumulátor teljesen feltöltődik a 14,4 V ± 0,25 V feszültségig.
Az akkumulátor teljes feltöltését a zöld LED (12) jelzi. A töltőkészülék ezután automatikus átkapcsolódik a karbantartó töltésre -> töltési szakaszok.
Mentési funkció
A töltőkészülék a csatlakoztatás után és a töltés megkezdése előtt automatikusan meghatározza az akkumulátor feszültségét.
Ha a kapocsfeszültség 1 V alatt van (6 V-os akku esetén), ill. 7,5 V alatt (12 V-os akkumulátornál), a töltőkészüléket belső biztonsági kapcsolása nem engedi bekapcsolódni.
Ha a kapocsfeszültség 1 V felett van (6 V-os akku esetén), ill. 7,5 V felett (12 V-os akkumulátornál), a töltőkészülék mentőtöltés üzemmódba kapcsolódik. Ebben az üzemmódban 8 V (6 V-os akkumulátornál), ill. 16 V (12 V-os akkumulátornál) feszültség kapcsolódik az akkura 200 mA ± 50 mA áramerősséggel. Ha az akkumulátorfeszültség 5,25 V feletti (6 V-os akkumulátornál), ill. 10,5 V feletti (12 V-os akkumulátornál) értékre növekszik, a töltőkészülék automatikusan az előzőleg kiválasztott töltési módba lép.
Töltési szakaszok
Töltési szakaszok 6 V-os akkumulátornál (1. üzemmód):
Üzemmódok
1. üzemmód; 6V (6,8 V /1 A) és (7,2 V / 0,6 A)
Ez az üzemmód alkalmas 6 V-os, 1,2 Ah és 12 Ah közötti kapacitású akkumulátorok töltésére normál környezeti körülmények között.
Az 1. üzemmód használata:
1. Kösse ösze a csatlakozókábelt (5 vagy 6) helyes polaritással.
-> A töltőkészülék csatlakoztatása az akkumulátorra.
2. Dugja be a 230 V hálózati dugót (2) egy alkalmas hálózati dugaszaljba.
3. Addig nyomogassa a MODE gombot (8), amíg ki nem gyullad a 6 V-os üzemmód LED-je (16). Ha nem nyom meg másik gombot, az elektronika automatikusan megkezdi a töltést 5,25 V ~ 6,8 V /1,00 A ± 0,1 A, ill. 6,8 V ~ 7,2 V/ 0,6 A ± 0,1 A értékkel. A töltőkészülék automatikusan végigfut az egyes töltési lépéseken. Az aktuális töltési lépést a megfelelő LED (9 - 12) jelzi. Az akkumulátor teljesen feltöltődik 7,2 V ±0,125 V feszültségig.
Töltési szakaszok 12 V-os akkumulátornál (2. üzemmód):
Page 4
(6 V-os akkumulátoroknál), ill. 13,6 V ±0,25 V (12 V-os akkumulátorná) állandó feszültségen a kisebb kisütések, pl. riasztások vagy kúszóáramok kiegyenlítésére.
A töltés 30 perces ciklusokban megy végbe.
A töltés csak akkor indul be, ha a feszültség több mint 150 mV-al (6 V-os akkumulátornál) vagy 300 mV-al (12 V-os akkumulátornál) esik, vagy az akkumulátor által felvett áram nagyobb 200 mA-nél.
Ha az akkumulátorfeszültség eléri a 7,2 V ± 0,125 V (6 V-os akkumulátornál) vagy 14,4 V ± 0,25 V (12 V-os akkumulátornál) értéket, az akkumulátor teljesen fel van töltve, és használatra készen áll. Az akkumulátor teljes
feltöltését a zöld LED (12) jelzi. A töltőkészülék automatikusan átkapcsolódik a karbantartó töltés szakaszba.
Karbantartó töltés:
A töltőkészülék a karbantartó töltést 100 mA állandó árammal kezdi el, hogy ellássa a csatlakoztatott készülékeket, ill. kiegyenlítse a gépkocsi kábelezésében fellépő kúszóáramok által okozott veszteségeket, amíg a feszültség el nem éri a 6,8 V ±0,125 V (6 V-os akkumulátornál), ill. 13,6 V ±0,25 V (12 V-os akkumulátornál) értéket.
A zöld LED (12) addig világít, amíg az akkumulátorfeszültség > 6,8 V -0,15 V (6 V-os akkumulátornál), ill. >
13,6 V -0,3 V (12 V-os akkumulátornál) nem lesz.
Ha az akkumulátor töltődik, és/vagy a feszültség 6,15 V ± 0,125 V (6 V-os akkumulátornál) vagy 12,3 V ±0,25 V
(12 V-os akkumulátornál) alá csökken, a piros LED (17) hibát jelez.
Power üzemmód
Töltési szakaszok Diagnózis és helyreállítás:
Közvetlenül a töltési mód kiválasztása után megvizsgálja a töltőkészülék az akkumulátor állapotát (feszültség meghatározása).
Ha a kapocsfeszültség 1 V alatt van (6 V-os akku esetén), ill. 7,5 V alatt (12 V-os akkumulátornál), a töltőkészüléket belső biztonsági kapcsolása nem engedi bekapcsolódni.
Ha a kapocsfeszültség 1 V felett van (6 V-os akku esetén), ill. 7,5 V felett (12 V-os akkumulátornál), a töltőkészülék mentőtöltés üzemmódba kapcsolódik, amikoris 8 V (6 V-os akkumulátornál), ill. 16 V (12 V-os akkumulátornál) feszültséget kapcsol az akkura 200 mA ± 50 mA áramerősséggel. Ha az akkumulátorfeszültség 5,25 V feletti (6 V-os akkumulátornál), ill. 10,5 V feletti (12 V-os akkumulátornál) értékre növekszik, a töltőkészülék automatikusan az előzőleg kiválasztott töltési módba lép.
Fő töltési folyamat:
Ebben a szakaszban az akku a kapacitás 80 %-áig feltöltődik. 6 V-os akkumulátorok:
■ 1,00 A ±0,1 A értékű állandó töltőáram, amíg a feszültség el nem éri a 6,8V±0,125 V értéket. 12 V-os akkumulátorok:
■ 1,00 A ±0,1 A értékű állandó töltőáram, amíg a feszültség el nem éri a 13,6V±0,125 V értéket.
Ezt a töltési szakaszt a fő töltési szakaszként (9) és az előrehaladás jelzésével (10) jelzi ki a készülék. Abszorpció Állandó magas áram hosszú időn át az akkumulátor kigázosodásához vezethet. Emiatt egy állandó alacsonyabb töltőáram (0,6 A) kerül alkalmazásra, amíg az akkumulátorfeszültség el nem éri a 7,2 V ±0,125 V (6 V-os akkumulátornál), ill. a 14,4 V ±0,25 V (12 V-os akkumulátornál) értéket. Ebben a szakaszban majdnem a teljes töltés megtörténik. Az abszorpciós töltés
végét az előrehaladás jelzés (11) jelzi ki. A töltőkészülék átkapcsolódik az akkumulátorkapacitás fenntartása szakaszba. Az akkumulátorkapacitás fenntartása: Nagyon csekély áramot (200 mA) folyat a készülék 6,8 V ±0,125 V
üzemmódba:
A póluskapcsok rövidzárban vannak, vagy még nincsenek összekötve az akkumulátorral, amikor elkezdődik a töltés.
A töltést csatlakoztatott akkumulátorral kezdi meg.
Egy akkumulátort 1 V-nál (6 V-os akkumulátornál), ill. 7,5 V-nál (12 V-os akkumulátornál) kisebb feszültséggel próbálja meg tölteni.
A töltőkészülék több mint 2 órája mentési üzemmódban van.
A töltőkészülék több mint 41 órája fő-töltési és abszorpciós üzemmódban van.
Hiba-üzemmód
Hiba-üzemmódban világít a piros hiba-LED. (17). A töltőkészülék az alábbi helyzetekben kapcsolódik át a hiba­üzemmódba:
Töltés után az akkumulátorfeszültség nem marad meg, vagy a mentési kísérletek ellenére nem lehetett megmenteni az akkumulátort. Ennek oka magának az akkumulátornak a tönkremenetele lehet, például cellazárlat vagy teljes elszulfátosodás következtében.
Ha az akkumulátor még mindig csatlakoztatva van a gépkocsira, a kúszóáramok, egy hibás kapcsoló vagy csatlakoztatott és áramot felvevő készülék lehet a hiba oka.
Hibás töltési üzemmód lett kiválasztva, pl. 6 V-os töltési üzemmód egy 12 V-os akkumulátorhoz, vagy 12 V -os töltési üzemmód egy 6 V-os akkumulátorhoz.
7) TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS
Biztosítékcsere A zárt kábelsarukkal rendelkező csatlakozókábel (6) el van látva egy cserélhető 10 A-es biztosítékkal.
A biztosítékcseréhez nyissa fel a biztosítékfoglalatot (7).
Vegye ki a biztosítékot, és rakjon be egy új 10 A-es biztosítékot.
Zárja le a biztosítékfoglalatot (7).
Tisztítás
Minden egyes töltés után tisztítsa meg a póluskapcsokat (5) és a zárt kábelsarukat (6). Ha akkumulátorsav került a póluskapcsokra, törölgesse le egy száraz törlőkendővel, hogy megelőzze a korróziójukat.
Rendszeres időközönként törölgesse le a töltőkészüléket és a kábeleket egy nedves ruhával.
Figyelem!
A töltőkészülék tisztítására ne használjon folyadékokat. Ne merítse folyadékba a töltőkészüléket vagy tartozékait. Ne öntsön ki folyadékot a készülék fölött. Ne használjon agresszív tisztítószereket.
A Power-üzemmódban világít a Power LED. (18). A töltőkészülék az alábbi helyzetekben kapcsolódik át a Power-
Page 5
A készüléket mindig tiszta, száraz helyen tartsa.
Bemenőfeszültség
:
220-240 V váltó, 50/60 Hz
Szavatosság, garancia
A garancia az anyag- és gyártási hibákra érvényes. A garanciális- és javítási munkákhoz az alábbi információkat közölje:
A vásárlás dátumát feltüntető vásárlási számla másolatát (pénztárcédula/számla).
A reklamáció okát, a hiba leírását. Adja le a hibás készüléket a fentemlített dokumentumokkal együtt az eladónál, aki azokat továbbítja.
9. ELTÁVOLÍTÁS Csomagolás
A csomagolás újrahasznosítható A csomagolási anyagokat csak a megfelelő gyűjtőtartályokba dobja.
A készülék
A készüléket élettartama végén adja le az elektromos készülékek gyűjtőhelyén. Vagy pedig adja le az eladónak vagy egy újrahasznosító gyűjtőállomáson.
10. MŰSZAKI ADATOK
Kimenőfeszültség: Bemeneti áram: Hatásfok: Normál töltési mód: Karbantartó töltési mód: Mentési üzemmód: Töltőáram: Környezeti hőmérséklet: Töltési szakaszok: Akkumulátortípusok: Akkumulátorkapacitás: Méret: Súly: A ház védelmi osztálya: Zajszint:
6 V vagy 12 V egyen (kézi választás)
0,
4 A effektív max.
>75 %
7.2
V ±0,125 V (6 V-os akkumulátornál), 14,4 V ±0,25 V (12 V-os akkumulátornál)
6,8
V ±0,125 V (6 V-os akkumulátornál), 13,6 V ±0,25 V (12 V-os akkumulátornál) 8 V (6 V-os akkumulátornál), 16 V (12 V-os akkumulátornál) 1,00 A ±0,1 A vagy 0,6 A ±0,1 A vagy 0,2 A ±0,05 A vagy 0,2 A BE 30 perc és KI 30 perc, 0,1 A ±0,05 A -20°C-tól +50 °C -ig/ -4°F-tól +122°F­ig, csökkent kimenőteljesítmény magasabb hőmérsékleten Öt átkapcsolás mentési üzemmóddal, az akkumulátorkapacitás teljesen automatikus ellenőrzése karbantartó töltéssel 6 V-os és 12 V-os ólomakkumulátorok (WET, MF, AGM és GEL)
1,2 - 12 Ah (6 V-os akkumulátornál) és 1,2 - 60 Ah (12 V-os akkumulátornál) 142 x 58,5 x 36 mm (h x sz x m)
0,44 kg IP 65 (por és freccsenő víz ellen védett), alkalmazás csak belső térben
<50 dB (50 cm távolságban mérve)
Loading...