Aeg LP 5452, LP 5652, LP 5652 User Manual

LAVAMAT LP 5452 LAVAMAT LP 5652
Notice d'utilisation Lave-linge
Sommaire
2
Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits de qualité.
Afin de garantir une performance optimale et constante de votre appareil, veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation. Il vous permettra d’utiliser correctement et efficacement toutes les fonctions de l’appareil. Nous vous recommandons de conserver cette notice à proximité pour une utilisation rapide et optimale. Si l'appareil devez être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouvel appareil.
Sommaire
Notice d'utilisation 3
Consignes de sécurité 3
Sécurité générale 3 Installation 4 Utilisation 4 Sécurité des enfants 5
Description de l'appareil 5
Boîte à produits 6
Bandeau de commande 7
Voyants (7) 7
Première utilisation 8 Utilisation quotidienne 8
Chargement du linge 8 Dosage des produits lessiviels 8 Sélectionnez le programme souhaité en tournant le sélecteur sur (1). 9 Sélection de la vitesse d'essorage ou de l'option ARRÊT CUVE PLEINE (touche 2)
9 Touche des options de programme 10 Sélection de l'option TACHES (touche 3)
10
Sélection de l'option COURT (touche 4)
10 Sélection de la touche DÉPART/PAUSE (touche 5) 10 Sélection de l'option DÉPART DIFFÉRÉ (touche 6) 10 Sélection d'un rinçage supplémentaire
11 Modification d'une option ou d'un programme en cours 11 Interruption d'un programme 11 Annulation d'un programme 11
Ouverture du hublot en cours de programme 11 À la fin du programme 12
Programmes de lavage 12 Conseils utiles 16
Tri du linge 16 Avant le chargement du linge 16 Traitement des taches 16 Choix de la lessive 17 Dosage des produits lessiviels et additifs
Degrés de dureté de l'eau 17
Entretien et nettoyage 17
Détartrage de l'appareil 18 Après chaque lavage 18 Entretien régulier 18 La carrosserie 18 Boîte à produits 18 Le tambour 19 Le joint du hublot 19 La pompe de vidange 19 Nettoyage des filtres du tuyau d'arrivée d'eau 21 Vidange de secours 22 Précautions contre le gel 22
En cas d'anomalie de fonctionnement 23 Caractéristiques techniques 26 Valeurs de consommation 26
Instructions d'installation 27
Installation 27
Déballage 27 Emplacement et mise à niveau 29 Arrivée d'eau 30 Dispositif d'arrêt de l'eau 31
17
Consignes de sécurité
3
Vidange de l'eau 31
Branchement électrique 32 En matière de protection de l'environnement
32
Matériaux d'emballage 33 Conseils écologiques 33
Sous réserve de modifications
Notice d'utilisation
Consignes de sécurité
Veuillez lire attentivement cette notice et la conserver pour toute consultation future.
• La sécurité de nos appareils est conforme aux règles reconnues de la technique et à la
législation sur la sécurité des appareils. Cependant en tant que fabricant, nous vous rappelons les règles de sécurité suivantes.
• Conservez cette notice d'utilisation avec votre appareil. Si l'appareil devait être vendu
ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement de celui-ci et des aver­tissements s'y rapportant.
• Pour des raisons de sécurité et dans le but de garantir un usage correct de l'appareil,
nous vous invitons à lire attentivement cette notice d'utilisation ainsi que les recom­mandations et les avertissements qu'elle contient avant de procéder à l'installation et à la première utilisation de l'appareil.
• Avant la première utilisation, vérifiez si l'appareil n'a pas été endommagé pendant le
transport. Ne procédez pas à l'installation d'un appareil endommagé. Si l'appareil pré­sente un endommagement, adressez-vous à votre magasin vendeur.
• Si votre appareil est livré au cours d'un mois d'hiver, lorsque la température est inférieure
à 0°C. Laissez l'appareil dans un local à température ambiante pendant 24 heures avant de le mettre en service.
Sécurité générale
• Il est interdit de modifier ou d'essayer de modifier les caractéristiques techniques de cet
appareil.
• Le hublot s'échauffe au cours des programmes de lavage à température élevée. Ne le
touchez pas !
• Veillez à empêcher vos animaux familiers de se glisser dans le tambour. Pour éviter cela,
vérifiez l'intérieur du tambour avant chaque utilisation de l'appareil.
• Les objets tels que les pièces de monnaie, les épingles de sûreté, les clous, les vis, les
cailloux ou tout autre objet dur, tranchant, peuvent provoquer d'importants dégâts et ne doivent pas être placés dans l'appareil.
• N'utilisez que les quantités de lessive et d'assouplissant indiquées par le fabricant. Une
quantité excessive pourrait endommager le linge. Conformez-vous aux doses préconisées par les fabricants.
132948680 - 00 - 122009
Consignes de sécurité
4
• Groupez les petits articles, tels que les chaussettes, ceintures lavables en machine etc.,
dans un petit sac de toile ou une taie, afin d'éviter que ces pièces ne glissent entre le tambour et la cuve.
• Ne lavez pas en machine le linge avec des baleines, les tissus non ourlés ou déchirés.
• Débranchez toujours la prise de courant et fermez le robinet de l'eau après chaque uti-
lisation et avant le nettoyage et l'entretien de l'appareil.
• N'essayez en aucun cas de réparer l'appareil vous-même. Les réparations effectuées par
du personnel non qualifié peuvent provoquer des blessures ou le mauvais fonctionne­ment de l'appareil. Contactez le service après-vente de votre magasin vendeur. Exigez des pièces de rechange certifiées Constructeur.
Installation
• Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son déplacement.
• Déballez l'appareil et vérifiez qu'il n'est pas endommagé. En cas de doute, ne l'utilisez
pas et contactez le magasin vendeur.
• L'appareil doit être débridé avant la première utilisation. L'élimination incomplète des
dispositifs de protection pour le transport pourrait occasionner des dommages à l'ap­pareil et aux meubles voisins. Voir le chapitre correspondant dans cette notice d'utilisa­tion.
• Assurez-vous, après avoir installé l'appareil, que celui-ci ne repose pas sur le tuyau d'ali-
mentation ou le tuyau de vidange et que le plan de travail ne coince pas le câble d'ali­mentation contre le mur.
• Si l'appareil est placé sur une moquette, ajustez les pieds afin de permettre à l'air de
circuler librement sous l'appareil.
• Assurez-vous, après avoir installé l'appareil, qu'aucun tuyau ou raccord ne fuit.
• Si l'appareil est installé dans un endroit exposé au gel, veuillez lire attentivement le
chapitre "Précautions contre le gel".
• Ne confiez les travaux hydrauliques nécessaires à l'installation de l'appareil qu'à un
plombier qualifié.
• Si l'installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le bran-
chement de votre appareil, faites appel à un électricien qualifié.
Utilisation
• Votre appareil est destiné à un usage domestique normal. Ne l'utilisez pas à des fins
commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que celui pour lequel il a été conçu.
• Lavez en machine uniquement les articles pouvant supporter ce traitement. Suivez les
indications se trouvant sur l'étiquette dont chaque article est muni.
• Ne surchargez pas l'appareil. Consultez le tableau des programmes de lavage.
• Avant le lavage, videz les poches et fermez les boutonnières et les fermetures à glissière.
Evitez de laver les articles effilochés ou déchirés, et traitez avant le lavage les taches de peinture, d'encre, de rouille et d'herbe. Les soutiens-gorge à armature NE doivent PAS être lavés en machine.
• Les articles détachés à l'essence, à l'alcool, au trichloréthylène, etc., ne doivent pas être
mis dans un lave-linge. Si de tels détachants sont utilisés avant le lavage en machine, il faudra attendre que le produit se soit évaporé avant d'introduire les articles dans l'ap­pareil.
• Le câble d'alimentation ne doit jamais être tiré au niveau du câble ; mais toujours au
niveau de la prise.
Description de l'appareil
• N'utilisez jamais l'appareil si le câble d'alimentation, le bandeau de commande, le plan
de travail ou le socle sont endommagés de manière telle que l'intérieur de l'appareil est accessible.
Sécurité des enfants
• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de con­naissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d'instruction d'une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de l'appareil sans danger.
• Les matériaux d'emballage (par ex. les films plastiques, le polystyrène) représentent un
danger pour les enfants - risque d'asphyxie ! Conservez-les hors de la portée des enfants.
• Rangez les détergents en lieu sûr, hors de la portée des enfants.
• Assurez-vous que les enfants ou les animaux
domestiques ne pénètrent pas dans le tam­bour. Pour empêcher que des enfants ou des animaux familiers s'enferment dans le tam­bour, l'appareil est doté d’un dispositif spé­cial. Pour activer ce dispositif, tournez le bouton (sans appuyer) situé à l’intérieur du hublot dans le sens des aiguilles d’une mon­tre jusqu’à ce que la rainure soit horizontale. Si nécessaire, utilisez une pièce de monnaie. Pour désactiver ce dispositif et permettre à nouveau la fermeture du hublot, tournez le bouton dans le sens contraire des aiguilles d'une montre jusqu’à ce que la rainure soit verticale.
5
Description de l'appareil
Votre nouvel appareil répond à toutes les exigences de traitement moderne du linge en économisant l'eau, l'énergie et la lessive. L'éco clapet permet d'utiliser toute la lessive et d'économiser l'eau et donc l'énergie.
Description de l'appareil
6
1
6
1 Boîte à produits 2 Bandeau de commandes 3 Poignée d'ouverture du hublot 4 Plaque signalétique 5 Pompe de vidange 6 Pieds réglables
2
3
4
5
Boîte à produits
Lessive en poudre pour programme avec pré­lavage ou produit détachant. La lessive de prélavage est ajoutée au début du programme de lavage. Le détachant est ajouté pendant la phase d' action contre les taches lors du lavage.
Lessive en poudre ou liquide pour le lavage principal .
Additifs liquides liquid additives : assouplis-
sant, amidon. Respectez le dosage indiqué par le fabricant sur l'emballage et ne dépassez pas le niveau
"MAX" indiqué sur la boîte à produits. L'assouplissant ou les additifs d'amidon doivent être versés dans le compartiment avant le départ du programme de lavage.
Bandeau de commande
Bandeau de commande
Le bandeau de commandes est illustré ci-dessous. Il comprend : le sélecteur de programmes, les touches et les voyants. Ceux-ci sont signalés tout au long de la notice par les numéros auxquels ils se réfèrent.
7
1
1 Sélecteur de programmes 2 Touche RÉDUCTION D'ESSORAGE ( U/MIN. - ESSORAGE) 3 Touche TACHES ( FLECKEN - TACHES) 4 Touche COURT ( EXTRA KURZ - RAPIDE) 5 Touche DÉPART/PAUSE ( START/PAUSE - DEPART/PAUSE) 6 Touche DÉPART DIFFÉRÉ ( ZEITVORWAHL - DEPART DIFFERE) 7 Voyants
Symboles :
Arrêt cuve pleine, Froid
Voyants (7)
Une fois que vous avez appuyé sur la touche 5 , le voyant de LAVAGE ( WASCHEN - LAVAGE) ( 7.1 ) s'allume. Lorsque le voyant 7.1 s'allume, cela signifie que l'appareil fonctionne. À la fin du programme, le voyant FIN ( ENDE - FIN) ( 7.2 ) s'allume. Lorsque l'appareil effectue des rinçages supplé­mentaires, le voyant de l'option RINÇAGE PLUS ( EXTRA SPÜLEN - RINÇAGE +) ( 7.3 ) s'allume. Pour ajouter un rinçage, veuillez vous reporter au cha­pitre "Sélection d'un rinçage supplémentaire".
4
3
2
5
7
6
Première utilisation
8
Première utilisation
• Assurez-vous que les raccordements électriques et hydrauliques sont conformes aux
instructions d'installation.
• Retirez le bloc en polystyrène et tout autre matériel se trouvant dans le tambour.
• Versez 2 litres d'eau dans le compartiment de lavage principal
pour activer l' éco clapet. Puis lancez un cycle coton à la température maximum, sans
placer de linge dans l'appareil, afin d'éliminer du tambour et de la cuve les résidus de
matériaux utilisés lors de la fabrication. Versez 1/2 mesure de lessive dans le comparti-
ment de lavage principal et démarrez le programme.
de la boîte à produits
Utilisation quotidienne
Chargement du linge
1. Ouvrez le hublot en tirant avec précaution
vers l'extérieur à l'aide de la poignée. Pla­cez les articles un à un dans le tambour, en les dépliant le plus possible.
2. Fermez correctement le hublot. L'enclen-
chement de la fermeture doit être audible.
AVERTISSEMENT
Ne coincez pas de linge entre le hublot et le joint en caoutchouc.
Dosage des produits lessiviels
Votre appareil a été conçu de manière à réduire vos consommations en eau et produits lessiviels, réduisez donc les doses préconisées par les fabricants de lessive.
1. Tirez la boîte à produits jusqu'à la butée.
Dosez la lessive en poudre, versez-la dans le compartiment pour le lavage principal
et, si vous souhaitez effectuer un pré-
lavage ou utiliser l'option TACHES , ver­sez la lessive ou le détachant dans le com­partiment
.
Utilisation quotidienne
2. Versez, le cas échéant, l'assouplissant dans
le compartiment veau MAX ). Fermez doucement la boîte à produits.
(sans dépasser le ni-
Sélectionnez le programme souhaité en tournant le sélecteur sur (1).
Vous trouverez le programme approprié pour le type de linge en vous conformant aux descriptions des tableaux de programmes (veuillez vous reporter au chapitre "Programmes de lavage"). Tournez le sélecteur sur le programme souhaité. Le sélecteur de programmes détermine le mode de lavage (par exemple niveau d'eau, mouvement du tambour, nombre de rinçages) et la température de l'eau de lavage en fonction de la nature et du degré de salissure du linge. Le voyant de la touche 5 clignote. Le sélecteur de programmes peut être tourné vers la droite ou vers la gauche. Position
= réinitialisation du programme / mise à l'arrêt du lave-linge.
À la fin du programme, le sélecteur doit être tourné sur la position l'appareil à l'arrêt.
Si vous tournez le sélecteur de programmes sur un autre programme pendant le fonction­nement, le voyant jaune de la touche 5 clignote à trois reprises pour indiquer l'erreur de sélection. L'appareil n'effectuera pas le nouveau programme sélectionné.
pour mettre
9
Sélection de la vitesse d'essorage ou de l'option ARRÊT CUVE PLEINE (touche
2)
Une fois que vous avez sélectionné le programme souhaité, l'appareil propose automati­quement la vitesse d'essorage maximale autorisée pour ce programme.
Appuyez sur la touche 2 par pressions successives pour modifier la vitesse d'essorage, si vous souhaitez que le linge soit essoré à une vitesse différente de celle proposée par le lave­linge. Le voyant correspondant s'allume. ARRÊT CUVE PLEINE : en choisissant cette option, l'eau du dernier rinçage n'est pas évacuée pour éviter que le linge ne se froisse. À la fin du programme, le voyant 7.2 s'allume, le voyant de la touche 5 et le voyant (7.1) s'éteignent et le hublot est bloqué pour signaler que l'eau doit être vidangée.
Pour vidanger l'eau, veuillez vous reporter au chapitre "Fin du programme".
Utilisation quotidienne
10
Touche des options de programme
Selon le programme, différentes fonctions peuvent être combinées. Ces dernières doivent être sélectionnées après le choix d'un programme et avant la sélection de la touche 5 . Si vous appuyez sur ces touches, les voyants correspondants s'allument. Si vous appuyez de nouveau, les voyants s'éteignent. Lorsqu'une option non compatible est sélectionnée, le voyant jaune de la touche 5 clignote à trois reprises. Pour plus d'informations sur la compatibilité des programmes de lavage et des options, veuillez vous reporter au chapitre "Programmes de lavage".
Sélection de l'option TACHES (touche 3)
Pour le traitement avec un sel détachant, du linge très sale ou taché (lavage principal prolongé avec entraînement du produit optimisé pendant le lavage). Le voyant correspon­dant s'allume. Cette option n'est pas compatible avec des températures de lavage inférieures à 40 °C.
ATTENTION
Si vous souhaitez effectuer un programme avec l'option TACHES, versez le détachant dans le compartiment
.
Sélection de l'option COURT (touche 4)
En appuyant sur cette touche, le voyant correspondant s'allume et la durée de lavage est réduite pour laver le linge pas très sale. Cette option convient pour les articles endossés ou portés peu de temps.
Sélection de la touche DÉPART/PAUSE (touche 5)
Pour lancer le programme sélectionné, appuyez sur la touche 5 ; le voyant rouge corres­pondant arrête de clignoter. Le voyant 7.1 reste allumé pour indiquer que l'appareil a démarré et que le hublot est verrouillé. Pour interrompre un programme en cours, appuyez sur la touche 5 : le voyant rouge cor- respondant clignote. Pour redémarrer le programme là où il a été interrompu, appuyez de nouveau sur la touche 5 . Si vous avez sélectionné un départ différé, l'appareil commence son décompte.
Sélection de l'option DÉPART DIFFÉRÉ (touche 6)
Avant de lancer le programme, si vous souhaitez en différer le départ, appuyez par pressions successives sur la touche 6 pour sélectionner le délai souhaité. Le voyant corres­pondant s'allume. Cette touche permet de retarder le départ du programme de lavage de 3, 6 et 9 heures. Vous devez sélectionner cette option après avoir réglé le programme et avant d'appuyer sur la touche 5 . Vous pouvez annuler le départ différé à tout moment, avant d'appuyer sur la touche 5 . Si la touche 5 a déjà été sélectionnée :
mettez le lave-linge sur PAUSE en appuyant sur la touche 5 ;
appuyez une fois sur la touche 6 , le voyant correspondant au délai sélectionné s'éteint ;
Utilisation quotidienne
appuyez de nouveau sur la touche 5 pour lancer le programme.
Attention !
• Le délai sélectionné ne peut être modifié qu'après avoir sélectionné de nouveau le pro-
gramme de lavage.
• Le hublot sera verrouillé jusqu'au moment du départ différé. Si vous devez ouvrir le
hublot, mettez d'abord le lave-linge en pause en appuyant sur la touche 5 puis attendez
quelques minutes. Après avoir fermé le hublot, appuyez de nouveau sur la touche 5 .
Le DÉPART DIFFÉRÉ ne peut pas être sélectionné avec le programme VIDANGE.
Sélection d'un rinçage supplémentaire
Cet appareil est conçu pour consommer peu d'eau. Toutefois, pour les personnes particu­lièrement sensibles (allergiques aux lessives), il peut être nécessaire de rincer le linge avec une quantité d'eau supérieure. Appuyez simultanément sur les touches 2 et 3 pendant quelques secondes : le voyant
7.3 s'allume. Cette fonction reste allumée en permanence. Pour la supprimer, appuyez de nouveau sur les mêmes touches jusqu'à ce que le voyant 7.3 s'éteigne.
Modification d'une option ou d'un programme en cours
Il est possible de modifier une option d'un programme en cours avant que l'appareil ne l'exécute. Avant d'effectuer un changement, vous devez mettre le lave-linge en pause en appuyant sur la touche 5 . Si le programme est en cours, le seul moyen de le modifier est de le réinitialiser . Tournez
le sélecteur de programmes sur nouveau programme en appuyant de nouveau sur la touche 5 . L'eau reste dans la cuve.
, puis sur le nouveau programme sélectionné. Lancez le
11
Interruption d'un programme
Appuyez sur la touche 5 pour interrompre le programme en cours ; le voyant correspondant clignote. Appuyez de nouveau sur la même touche pour redémarrer le programme.
Annulation d'un programme
Pour annuler un programme en cours, tournez le sélecteur de programmes sur . Vous pouvez à présent sélectionner un nouveau programme.
Ouverture du hublot en cours de programme
Commencez par mettre le lave-linge en pause, en appuyant sur la touche 5 . Au bout de quelques minutes, le hublot pourra être ouvert. Si le hublot reste verrouillé, cela signifie que l'appareil est déjà en phase de chauffe, que le niveau de l'eau dépasse la partie inférieure du hublot. Dans ce cas, le hublot ne s'ouvre pas. S'il n'est pas possible d'ouvrir le hublot, et si cela est absolument nécessaire, mettez le lave-
linge à l'arrêt en tournant le sélecteur sur pourra être ouvert (Attention au niveau et à la température de l'eau !) . Après avoir refermé le hublot, vous devrez sélectionner de nouveau le programme et les options et appuyer sur la touche 5 .
. Au bout de quelques minutes, le hublot
12
À la fin du programme
L'appareil s'arrête automatiquement. Le voyant de la touche 5 et le voyant 7.1 s'éteignent. Le voyant de la phase 7.2 s'allume. Si à la fin du programme ou de l'option sélectionnée, l'eau reste dans la cuve, le voyant correspondant reste allumé, le voyant de la phase 7.2 s'allume et le hublot est verrouillé pour signaler que l'eau doit être vidangée.
Pour vidanger l'eau :
Tournez le sélecteur de programmes sur
• Sélectionnez le programme VIDANGE ou ESSORAGE.
• Réduisez la vitesse d'essorage, si nécessaire, en appuyant sur la touche correspondante.
Appuyez sur la touche 5 .
À la fin du programme, le voyant 7.2 s'allume. Tournez le sélecteur de programmes sur
pour mettre le lave-linge à l'arrêt. Sortez le linge et vérifiez que le tambour est vide. Débranchez la prise de courant et fermez le robinet d'arrivée d'eau. Laissez le hublot ouvert pour éviter la formation de moisissures et l'apparition de mauvaises odeurs.
Mode veille : une fois le programme terminé, après quelques minutes, le système d'éco­nomie d'énergie s'active et les voyants s'allument. Appuyez sur n'importe quelle touche pour sortir l’appareil du mode d'économie d'énergie.
Programmes de lavage
Programme Température maximale et minimale Description du cycle Vitesse d'essorage maximum Charge maximale Type de linge
COTON KOCH-/BUNTWÄSCHE-BLANC/COULEURS
95° - 30° Lavage principal - Rinçages - Essorage long Vitesse maximale 1400 tr/min pour LP 5452 Vitesse maximale 1600 tr/min pour LP 5652 Charge max. 6 kg - Charge réduite 3 kg Coton blanc et couleur (articles normalement sales).
Options
RÉDUCTION DE LA VI-
TESSE D'ESSORAGE ARRÊT CUVE PLEINE TACHES « FLECKEN-
TACHES»
RAPIDE « EXTRA
KURZ-RAPIDE» RINÇAGE PLUS « EX­TRA SPÜLEN-RINÇA-
1)
2)
GE PLUS»
Compartiment à
lessive
Programme Température maximale et minimale Description du cycle Vitesse d'essorage maximum Charge maximale Type de linge
COTON AVEC PRÉLAVAGE + VORWÄSCHE + PRELAVAGE
95° - 40° Prélavage - Lavage principal - Rinçages - Essorage long Vitesse maximale 1400 tr/min pour LP 5452 Vitesse maximale 1600 tr/min pour LP 5652 Charge max. 6 kg - Charge réduite 3 kg Coton blanc ou couleur avec prélavage (articles très sales).
SYNTHÉTIQUES PFLEGELEICHT-SYNTHETIQUES
60°- 30° Lavage principal - Rinçages - Essorage bref Vitesse d'essorage max. de 1200 tr/min Charge max. 3 kg - Charge réduite 1.5 kg Synthétiques ou tissus mélangés : sous-vêtements, vêtements de couleur, chemises irrétrécissables, che­misiers.
REPASSAGE FACILE LEICHTBÜGELN PLUS-REPASSAGE FACILE PLUS
40° Lavage principal - Rinçages - Essorage bref Vitesse d'essorage max. de 1200 tr/min Charge max. 1 kg
Synthétiques ou tissus mélangés à laver et esso­rer en douceur. En choisissant ce programme, le la-
vage et l'essorage sont effectués en douceur pour éviter le froissement du linge. Il vous sera ainsi plus facile de le repasser. De plus, l'appareil effectuera quelques rinçages supplémentaires.
DÉLICAT FEINWÄSCHE-DELICATS
40° - 30° Lavage principal - Rinçages - Essorage bref Vitesse d'essorage max. de 1200 tr/min Charge max. 3 kg - Charge réd. 1.5 kg Tissus délicats : acrylique, viscose, polyester.
Programmes de lavage
Options
RÉDUCTION DE LA VI-
TESSE D'ESSORAGE ARRÊT CUVE PLEINE TACHES « FLECKEN-
TACHES»
RAPIDE « EXTRA
KURZ-RAPIDE» RINÇAGE PLUS « EX­TRA SPÜLEN-RINÇA-
RÉDUCTION DE LA VI-
TESSE D'ESSORAGE ARRÊT CUVE PLEINE TACHES « FLECKEN-
TACHES»
RAPIDE « EXTRA
KURZ-RAPIDE» RINÇAGE PLUS « EX­TRA SPÜLEN-RINÇA-
RÉDUCTION DE LA VI-
TESSE D'ESSORAGE
ARRÊT CUVE PLEINE RINÇAGE PLUS « EX­TRA SPÜLEN-RINÇA-
RÉDUCTION DE LA VI-
TESSE D'ESSORAGE ARRÊT CUVE PLEINE TACHES « FLECKEN-
TACHES»
RAPIDE « EXTRA
KURZ-RAPIDE» RINÇAGE PLUS « EX­TRA SPÜLEN-RINÇA-
1)
2)
GE PLUS»
1)
2)
GE PLUS»
GE PLUS»
1)
2)
GE PLUS»
13
Compartiment à
lessive
Programmes de lavage
14
Programme Température maximale et minimale Description du cycle Vitesse d'essorage maximum Charge maximale Type de linge
LAINE (LAVAGE MAIN) WOLLE PLUS-LAINE PLUS
30° - Froid Lavage principal - Rinçages - Essorage bref Vitesse d'essorage max. de 1200 tr/min Charge max. 2 kg Programme de lavage pour la laine lavable en machine ainsi que pour les lainages et les tissus délicats lavables à la main. Remarque : Un article seul ou volumineux peut pro­voquer un balourd. Si l’appareil n'effectue pas le der­nier essorage, ajoutez du linge, répartissez-le manuel­lement puis sélectionnez le programme d'essorage.
RINÇAGES DÉLICATS FEINSPÜLEN-RINÇ. DELICATS
Rinçages - Essorage bref Vitesse d'essorage max. de 1200 tr/min Charge max. 6 kg Avec ce programme, il est possible de rincer et d’es­sorer des vêtements en coton qui ont été lavés à la main. La machine effectue 3 rinçages, suivis d'un es­sorage final. La vitesse d'essorage peut être réduite en appuyant sur la touche correspondante.
VIDANGE PUMPEN-VIDANGE
Vidange Charge max. 6 kg Pour évacuer l'eau du dernier rinçage des programmes avec l'option sélectionnée, qui se terminent avec de l’eau dans la cuve. Tournez d'abord le sélecteur de
programme sur Vidange et appuyez sur la touche 5 .
, puis sélectionnez le programme
Options
RÉDUCTION DE LA VI-
TESSE D'ESSORAGE
ARRÊT CUVE PLEINE
RÉDUCTION DE LA VI-
TESSE D'ESSORAGE
ARRÊT CUVE PLEINE RINÇAGE PLUS « EX­TRA SPÜLEN-RINÇA-
GE PLUS»
Compartiment à
lessive
Programmes de lavage
15
Programme Température maximale et minimale Description du cycle Vitesse d'essorage maximum
Options
Compartiment à
lessive Charge maximale Type de linge
ESSORAGE SCHLEUDERN-ESSORAGE
RÉDUCTION DE LA VI-
TESSE D'ESSORAGE Vidange et essorage long Vitesse d'essorage maximale à la vitesse maximale Charge max. 6 kg Essorage séparé pour les vêtements en coton lavés à la main et après les programmes avec l'option sélec­tionnée, qui se terminent avec de l’eau dans la cuve. Avant de sélectionner ce programme, le sélecteur doit
être placé sur
. Vous pouvez choisir la vitesse d'es­sorage à l'aide de la touche correspondante en fonc­tion des textiles à essorer.
RAFRAÎCHIR AUFFRISCHEN-RAFRAÎCHIR
RÉDUCTION DE LA VI-
TESSE D'ESSORAGE 30° Lavage principal - Vidange - Essorage court Vitesse d'essorage max. de 1200 tr/min Charge max. 3 kg Ce programme s’utilise pour le lavage rapide des ar­ticles de sport ou du linge en coton et des synthétiques légèrement sales ou porté une seule fois.
COTON ÉCO ENERGIESPAREN-ECONOMIQUE
60° Lavage principal - Rinçages - Essorage long Vitesse maximale 1400 tr/min pour LP 5452 Vitesse maximale 1600 tr/min pour LP 5652 Charge max. 6 kg Coton blanc et couleur grand teint .
RÉDUCTION DE LA VI-
TESSE D'ESSORAGE
ARRÊT CUVE PLEINE TACHES « FLECKEN-
TACHES»
1)
RINÇAGE PLUS « EX­TRA SPÜLEN-RINÇA-
GE PLUS»
Ce programme est réservé au lavage des articles en coton normalement ou peu sales. La température sera réduite et la durée de lavage sera prolongée. Ceci per­met d’obtenir un lavage efficace tout en économisant de l’énergie.
AUS-ARRÊT
Pour annuler un programme en cours ou mettre l’ap­pareil à l'arrêt.
1) L'option TACHES ne peut être sélectionnée qu'à une température d'au moins 40 °C.
2) Si vous sélectionnez l'option Rapide en appuyant sur la touche 4 , nous vous recommandons de réduire la
charge maximale comme indiqué. (Charge réd. = charge réduite). La charge à pleine capacité est possible, mais elle n'offre pas les mêmes résultats de lavage.
Conseils utiles
16
Conseils utiles
Tri du linge
Suivez les symboles pour l'entretien des textiles se trouvant sur l'étiquette dont chaque article est muni et les instructions de lavage du fabricant. Nous vous conseillons de trier le linge : d'un côté, le linge résistant pouvant supporter un lavage et un repassage énergéti­ques, de l'autre, le linge délicat qu'il convient de traiter avec précaution.
Avant le chargement du linge
Lavez les articles "blancs" et les couleurs séparément. Les articles blancs peuvent perdre de leur blancheur au cours du lavage. Lorsqu'ils sont lavés pour la première fois, les articles de couleur peuvent perdre de leur couleur et déteindre sur d'autres pièces de linge ; ils doivent donc être lavés séparément la première fois. Boutonnez les taies d'oreiller, fermez les fermetures à glissière et à pression, les crochets. Nouez les ceintures et les rubans. Traitez les taches tenaces avant le lavage. Frottez les endroits particulièrement sales à l'aide d'un détergent ou d'une pâte spécifique. Apportez un soin tout particulier aux rideaux. Enlevez les crochets ou placez-les dans une housse ou un filet.
Traitement des taches
Les taches résistantes ne s'éliminent pas toujours avec de l'eau et de la lessive. Il est donc conseillé de les traiter avant le lavage. Sang : traitez les taches fraîches avec de l'eau froide. Pour les taches sèches, laissez tremper toute la nuit dans de l'eau mélangée à un produit spécial. Savonnez, frottez et rincez. Peinture à l'huile : tamponnez à l'aide d'un solvant après avoir étalé le vêtement sur un chiffon propre ; répétez plusieurs fois. Taches de gras séchées : étalez le vêtement sur un chiffon propre et tamponnez avec de l'essence de térébenthine. Rouille : utilisez un produit anti-rouille en suivant attentivement les conseils du fabricant. Pour les vieilles taches, assurez-vous que la nature du textile supporte le produit. Taches de moisi : traitez avec un agent de blanchiment (blancs et couleur bon teint seu­lement). Herbe : savonnez légèrement, traitez avec un agent de blanchiment (blancs et couleur bon teint seulement).
Crayon à bille et colle : imprégnez d'acétone et tamponnez. Rouge à lèvres : tamponnez à l'acétone comme ci-dessus et traitez les taches avec de l'alcool dénaturé. Traitez les marques résiduelles avec un agent de blanchiment. Vin rouge : faites tremper dans de l'eau et un produit nettoyant. Rincez et traitez avec de l'acide acétique ou citrique, puis rincez. Traitez les marques résiduelles avec un agent de blanchiment.
Encre : en fonction du type d'encre, imbibez le tissu d'acétone traitez les marques résiduelles sur les tissus blancs avec un agent de blanchiment et rincez.
1)
étalez le vêtement sur un chiffon propre
1)
puis d'acide acétique ;
1) ne pas utiliser d'acétone sur de la soie artificielle,
Entretien et nettoyage
Cambouis - goudron : étalez un peu de beurre frais sur la tache, laissez reposer puis tamponnez avec de l'essence de térébenthine.
Choix de la lessive
Les fabricants de lessive indiquent sur les emballages la quantité de lessive à utiliser selon la charge de linge. Conformez-vous aux doses et aux instructions préconisées sur les em­ballages. Bien qu'ils soient biodégradables, les détergents contiennent des substances qui, lorsqu'elles sont utilisées en grandes quantités, peuvent bouleverser le fragile équilibre de la nature. Le choix de la lessive dépend du type de textile (délicats, lainages, coton, etc.), de la c ouleur, de la température de lavage et du degré de salissure. Toutes les marques de lessives courantes vendues dans le commerce peuvent être utilisées avec cet appareil :
• lessives en poudre pour tous les types de textiles
• lessives en poudre pour les tissus délicats (60°C max) et les lainages
• lessives liquides, de préférence pour les programmes de lavage à températures peu éle­vées (60°C max.) pour tous les types de tissus, ou lessives spéciales pour les lainages uniquement.
La lessive et les additifs doivent être versés dans les compartiments correspondants de la boîte à produits avant le démarrage du programme. Pour les lessives liquides, sélectionnez un programme sans prélavage. L'appareil comprend un système de recirculation qui permet une utilisation optimale des lessives concentrées. Respectez le dosage indiqué sur le flacon, en fonction de la caractéristique de l'assouplissant utilisé, normal ou concentré. Ne dépassez pas les doses maximales .
17
Dosage des produits lessiviels et additifs
Le type et la quantité de lessive à utiliser varie en fonction de la charge de linge à laver, du type de textile, du degré de salissure et de la dureté de l'eau. Suivez les instructions du fabricant concernant les quantités à utiliser. Utilisez moins de lessive si :
• vous lavez peu de linge
• le linge n'est pas très sale
• vous constatez qu'il y a trop de mousse pendant le lavage.
Degrés de dureté de l'eau
L'eau a plusieurs degrés de dureté. Vous obtiendrez le degré de dureté de votre eau en contactant la compagnie de distribution d'eau de votre région ou tout autre service com­pétent. En cas de dureté d'eau moyenne ou élevée, nous recommandons d'ajouter de l'adoucissant en suivant les instructions du fabricant. Si le degré de dureté de l'eau est peu élevé, adaptez la quantité de lessive.
Entretien et nettoyage
Vous devez DÉBRANCHER l'appareil du réseau électrique avant toute opération de net­toyage ou d'entretien.
Entretien et nettoyage
18
Détartrage de l'appareil
L'eau du robinet contient du calcaire. Toutefois, il n'est généralement pas nécessaire de détartrer l'appareil si le produit lessiviel est bien dosé. Si le détartrage s'impose, utilisez un produit spécifique qui ne soit pas corrosif, spécialement conçu pour les lave-linge, que vous pourrez vous procurer dans le commerce. Respectez le dosage indiqué sur l'emballage.
Après chaque lavage
Laissez le hublot entrouvert après chaque utilisation. Ceci empêchera la formation de moi­sissures et de mauvaises odeurs à l'intérieur de l'appareil et permettra d'aérer la cuve.
Entretien régulier
Les lavages à basse température peuvent provoquer l'accumulation de résidus à l'intérieur du tambour. Nous vous conseillons d'effectuer un lavage d'entretien régulier. Procédez comme suit :
• Le tambour doit être vide.
• Sélectionnez le programme de lavage pour coton le plus chaud.
• Utilisez une mesure de lessive normale, un type de poudre ayant des propriétés biolo­giques.
La carrosserie
Nettoyez-la à l'eau savonneuse. Rincez et séchez soigneusement. N'utilisez jamais d'alcool, de produits abrasifs ou caustiques.
Boîte à produits
La boîte à produits doit être nettoyée régulièrement.
1. Tirez sur la boîte à produits.
2. Enlevez l'élément supérieur du comparti-
ment pour assouplissant.
3. Nettoyez tous les éléments sous l'eau cou-
rante.
4. Repoussez l'élément pour assouplissant
jusqu'à la butée de sorte qu'il soit correc­tement en place.
5. Sortez la boîte à produits de son logement.
Utilisez une petite brosse pour enlever les résidus de lessive qui se sont incrustés dans le logement interne de la boîte.
6. Rincez correctement la boîte à produits
avant de la remettre en place.
Entretien et nettoyage
Le tambour
Des corps étrangers sujets à la rouille dans le linge ou bien l'eau ferrugineuse du robinet peuvent provoquer des dépôts de rouille dans le tambour.
Ne nettoyez pas le tambour avec des produits de détartrage acides, des produits abrasifs contenant du chlore ou avec une paille de fer.
1. Éliminez les dépôts de rouille à l'intérieur du tambour avec un produit de nettoyage
pour acier inoxydable.
2. Effectuez un cycle de lavage sans linge pour éliminer les résidus de produits de net-
toyage. Programme : bref programme pour Coton à température maximale auquel vous devez
ajouter environ le quart d'une dose de lessive.
Le joint du hublot
Contrôlez régulièrement qu'il n'y ait pas de corps étrangers dans le joint d'étanchéité du hublot.
19
La pompe de vidange
La pompe doit être contrôlée régulièrement et surtout si :
• l'appareil ne vidange pas ou n'essore pas
• l'appareil fait un bruit inhabituel pendant la vidange dû au blocage de la pompe par des objets tels que épingles de sûreté, pièces de monnaie, agrafes, etc.
Procédez comme suit :
1. débranchez l'appareil.
2. si nécessaire, attendez que l'eau refroidisse.
3. ouvrez le volet de la pompe.
4. placez un récipient sur le sol à proximité de la pompe pour recueillir l'eau qui pourrait
éventuellement en sortir.
5. sortez le petit tuyau d'évacuation de son siège, placez-le dans le récipient et enlevez
le bouchon.
Entretien et nettoyage
20
6. Quand l'eau ne sort plus, dévissez le cou-
vercle de la pompe et retirez-le. Conser­vez toujours à portée de main un chi ffon pour essuyer l'eau qui s'écoule de la pompe lors du retrait du couvercle.
7. Enlevez les éventuels objets bloquant la pompe en la tournant comme indiqué.
8. Bouchez à nouveau le petit tuyau d'éva-
cuation et remettez-le à sa place.
9. Revissez le couvercle de la pompe.
10. Fermez le volet.
AVERTISSEMENT
Entretien et nettoyage
Lorsque l'appareil fonctionne, et selon le programme sélectionné, la pompe peut contenir de l'eau chaude. Ne retirez jamais le couvercle de la pompe pendant un cycle de lavage ; attendez toujours que le cycle soit terminé et que l'appareil soit vide. Lors de la remise en place du couvercle, refixez-le avec soin pour éviter une fuite et empêcher les enfants de le retirer.
Nettoyage des filtres du tuyau d'arrivée d'eau
Si l'appareil ne se remplit pas, met du temps à se remplir, la touche de départ clignote en jaune ou qu'un message d'alarme s'affiche (si l'afficheur est disponible) (pour plus de détails, voir le chapitre « En cas d'anomalie de fonctionnement »), les filtres sont peut-être obstrués.
Pour nettoyer les filtres du tuyau d'arrivée d'eau :
1. Fermez le robinet d'arrivée d'eau.
2. Dévissez le tuyau du robinet.
3. Nettoyez le filtre du tuyau à l'aide d'une
brosse dure.
4. Revissez le tuyau sur le robinet. Vérifiez le
raccordement.
21
5. Dévissez le tuyau de l'appareil. Conservez
à portée de main un chiffon car de l'eau peut s'écouler.
6. Nettoyez le filtre à l'aide d'une brosse dure
ou d'un chiffon.
Entretien et nettoyage
22
7. Revissez le tuyau sur l'appareil et vérifiez
le raccordement.
8. Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau.
Vidange de secours
Si l'appareil ne vidange pas, procédez de la façon suivante pour évacuer l'eau :
1. débranchez l'appareil ;
2. Fermez le robinet d'arrivée d'eau ;
3. si nécessaire, attendez que l'eau refroidisse ;
4. ouvrez le volet de la pompe ;
5. posez un récipient sur le sol, sortez et placez l'extrémité du petit tuyau d'évacuation
dans le récipient. Enlevez le bouchon. L'eau s'écoulera par gravité dans le récipient. Lorsque le récipient est plein, rebouchez le tuyau. Videz le récipient. Répétez l'opération jusqu'à ce que l'eau cesse de sortir ;
6. nettoyez la pompe si nécessaire, comme décrit plus haut ;
7. remettez le petit tuyau d'évacuation à sa place après l'avoir bouché ;
8. Vissez le couvercle de la pompe et fermez le volet.
Précautions contre le gel
Si votre lave-linge est exposé à des températures inférieures à 0 °C, prenez les précautions suivantes :
1. Fermez le robinet d'arrivée d'eau et dévissez le tuyau du robinet.
2. Placez l'extrémité du petit tuyau d'évacuation et du tuyau d'arrivée d'eau dans une
cuvette placée au sol, et laissez l'eau s'écouler.
3. Revissez le tuyau d'arrivée d'eau au robinet et remettez le tuyau d'évacuation à sa place,
après l'avoir bouché. De cette façon, l'eau restée dans les tuyaux sera évacuée, évitant ainsi la formation de gel et l'endommagement du lave-linge. Pour faire fonctionner de nouveau votre lave-linge, assurez-vous qu'il est installé dans un local où la température est supérieure à 0°C.
Chaque fois que l'eau est évacuée au moyen du petit tuyau d'évacuation, vous devez verser 2 litres d'eau dans le compartiment de lavage de la boîte à produits et sélectionner le programme vidange. Cela activera l'éco clapet , évitant qu'une certaine quantité de lessive reste inutilisée lors du prochain lavage.
En cas d'anomalie de fonctionnement
En cas d'anomalie de fonctionnement
Certaines anomalies résultent d'un manque d'entretien ou d'opérations incorrectes et peu­vent être résolues sans faire appel à un technicien. Nous vous recommandons de procéder aux vérifications suivantes sur votre lave-linge avant d'appeler votre Service Après-vente. En cours de fonctionnement, il est possible que le voyant jaune de la touche 5 clignote pour indiquer que l'appareil ne fonctionne pas. Une fois le problème résolu, appuyez sur la touche 5 pour redémarrer le programme. Si le problème persiste malgré toutes les vérifications, contactez votre Service Après-vente.
Symptôme Cause possible/Solution
Le hublot n'est pas fermé. (le voyant jaune de
la touche 5 clignote)
• Fermez correctement le hublot. L’appareil n'est pas correctement branché.
• Branchez l'appareil. La prise n'est pas alimentée.
• Vérifiez votre installation électrique domes­tique.
Le lave-linge ne démarre pas :
L'appareil ne se remplit pas :
L'appareil se remplit d'eau mais vidange im­médiatement :
Le fusible de l’installation électrique est endom­magé.
• Remplacez le fusible.
Le sélecteur n'est pas correctement positionné et la touche 5 n'a pas été pressée.
• Veuillez tourner le sélecteur et appuyer sur la touche 5 à nouveau.
Le départ différé a été sélectionné.
• Si le linge doit être lavé immédiatement, an­nulez le départ différé.
Le robinet d'arrivée d'eau est fermé. (le voyant
jaune de la touche 5 clignote)
• Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau.
Le tuyau d'arrivée d'eau est écrasé ou plié. (le
voyant jaune de la touche 5 clignote)
• Vérifiez le raccordement du tuyau d’arrivée d'eau.
Le filtre du tuyau d'arrivée d'eau ou de la sou­pape d'admission est obstrué. (le voyant jaune
de la touche 5 clignote)
• Nettoyez les filtres d'arrivée d'eau (pour plus de détails, reportez-vous à « Nettoyage des filtres d'arrivée d'eau »)
Le hublot n’est pas correctement fermé. (le voy-
ant jaune de la touche 5 clignote)
• Fermez correctement le hublot.
L'extrémité du tuyau de vidange est placée trop bas.
• Reportez-vous au paragraphe correspondant de la section « Vidange ».
23
En cas d'anomalie de fonctionnement
24
Symptôme Cause possible/Solution
L'appareil ne vidange pas et/ou n'essore pas :
Il y a de l'eau au pied de l’appareil :
Le tuyau de vidange est écrasé ou plié. (le voyant jaune de la touche 5 clignote)
• Vérifiez le raccordement du tuyau de vidange.
Le filtre de vidange est obstrué. (le voyant jaune
de la touche 5 clignote)
• Nettoyez le filtre de vidange.
Vous avez sélectionné une option ou un pro­gramme qui prévoit de garder l'eau dans la cuve à la fin du programme ou qui élimine les phases d’essorage.
• Sélectionnez le programme de vidange ou d’essorage.
Le linge n'est pas correctement réparti dans le tambour.
• Répartissez le linge dans le tambour.
• La charge de linge n'est peut-être pas suffi­sante, ajoutez du linge, répartissez le linge manuellement puis sélectionnez le program­me essorage.
Vous avez utilisé trop de lessive ou une lessive qui n’est pas adaptée au lavage en machine (trop de mousse).
• Réduisez la quantité de lessive ou utilisez une autre lessive mieux adaptée.
Vérifiez que les raccordements des tuyaux sont étanches. Il n’est pas toujours facile de voir si de l’eau s'écoule le long d’un tuyau ; vérifiez s’il est mouillé.
• Vérifiez le raccordement du tuyau d’arrivée d'eau.
Le tuyau de vidange ou d’alimentation est en­dommagé.
• Remplacez-le par un neuf.
Le bouchon du petit tuyau d'évacuation n'a pas été remis en place ou bien le filtre n'a pas été revissé correctement après le nettoyage.
• Rebouchez le petit tuyau d'évacuation ou re­vissez le filtre à fond.
Symptôme Cause possible/Solution
Les résultats de lavage ne sont pas satisfai­sants :
Le hublot ne s'ouvre pas :
L'appareil vibre ou est bruyant :
L'appareil fait un bruit inhabituel :
On ne voit pas d'eau dans le tambour :
En cas d'anomalie de fonctionnement
Vous avez utilisé trop peu de lessive ou une les­sive qui ne convient pas au lavage en machine.
• Augmentez la quantité de lessive ou utilisez une autre lessive plus adaptée.
Les taches tenaces n’ont pas été préalablement traitées.
• Utilisez des produits du commerce pour trai­ter les taches tenaces.
Vous avez sélectionné une température de la­vage inadaptée.
• Vérifiez que vous avez sélectionné la bonne température.
Il y a trop de linge.
• Placez moins de linge dans le tambour.
Le programme n'est pas terminé.
• Attendez la fin du cycle de lavage.
Le dispositif de verrouillage du hublot n’est pas désactivé.
• Attendez quelques minutes.
Il y a de l’eau dans le tambour.
• Sélectionnez le programme de vidange ou d’essorage pour évacuer l'eau.
Vous n'avez pas retiré l’emballage ou les dispo­sitifs de protection utilisés pour le transport.
• Vérifiez la bonne installation de l’appareil.
Vous n’avez pas réglé les pieds.
• Vérifiez que l’appareil est de niveau.
Le linge n'est pas correctement réparti dans le tambour.
• Répartissez le linge dans le tambour.
Il y a trop peu de linge dans le tambour.
• Chargez plus de linge.
L’appareil est équipé d’un moteur qui, comparé aux moteurs traditionnels, émet un bruit parti­culier. Ce nouveau moteur permet, lors de l'es­sorage, un démarrage en douceur et une répar­tition plus uniforme du linge dans le tambour, ainsi qu'une stabilité accrue de l'appareil.
Les machines fabriquées selon des technologies modernes fonctionnent de façon beaucoup plus économique, en utilisant moins d'eau que les anciens modèles, sans que cela n'affecte les per­formances.
25
Caractéristiques techniques
26
S'il n'est pas possible de remédier à l'anomalie ou de la localiser, contactez votre service après-ven­te. Lorsque vous appelez le service après-vente, indiquez le modèle, le numéro de série et de pro­duit et la date d'achat de l'appareil : le centre aura besoin de ces informations.
Caractéristiques techniques
Dimensions Largeur
Branchement électrique Tension - Puissance totale - Fu­sible
Pression de l'eau d'alimenta­tion
Charge maximale Coton 6 kg Vitesse d'essorage Maximale 1400 tr/min (LP 5452)
Hauteur Profondeur Profondeur (dimensions hors­tout)
Les informations concernant le branchement électrique figurent sur la plaque signalétique apposée sur le bord intérieur du hublot de l'appareil.
Minimale Maximale
60 cm 85 cm 60 cm 63 cm
0,05 MPa 0,8 MPa
1600 tr/min (LP 5452)
Valeurs de consommation
Programme Consommation
Coton blanc 95° 2.0 61 135 Coton 60° 1.3 58 125
Coton ÉCO 60° Coton 40° 0.7 58 120 Synthétiques 40° 0.5 50 80 Délicats 40° 0.55 60 65 Laine/Lavage main 30° 0.25 53 55
1) Le programme «Coton Éco» à 60°C pour une charge de 6 kg est le programme de référence pour les données de l'étiquette d'énergie, conformément aux normes CEE 92/75.
1)
d'énergie (kWh)
1.02 45 150
Consommation d'eau
(litres)
Durée du programme
(minutes)
Installation
Les données de consommation qui figurent dans le tableau, sont données à titre indicatif et peuvent varier en fonction de la quantité et du type de linge, de la température d'arrivée de l'eau ainsi que de la température ambiante. Elles se réfèrent à la température la plus élevée pour chaque programme.
Instructions d'installation
Installation
Déballage
Avant la première utilisation de l'appareil, il est impératif d'enlever les dispositifs de sécurité et l'emballage mis en place pour le transport. Conservez ces dispositifs de sécurité ; ils devront être remontés pour tout autre transport de l'appareil.
1. Après avoir enlevé les protections de
transport, couchez avec précaution l'ap­pareil sur le dos pour retirer le bloc en po­lystyrène qui constitue le socle de l'em­ballage.
27
Installation
28
2. Redressez l'appareil et retirez la fixation
du câble d'alimentation électrique et du tuyau de vidange placée à l'arrière de l'ap­pareil.
3. Dévissez les trois vis à l'aide de la clé four-
nie avec le lave-linge.
4. Enlevez avec soin les goujons en plastique
correspondants.
5. Ouvrez le hublot, sortez le tuyau d'arrivée
d'eau du tambour et enlevez le bloc en polystyrène fixé sur le joint du hublot.
6. Bouchez le petit trou supérieur et les deux
gros trous à l'aide des bouchons en plas­tique fournis dans la pochette contenant la notice d'utilisation.
7. Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau comme
indiqué au paragraphe "Arrivée d'eau".
Installation
29
Emplacement et mise à niveau
Placez l'appareil sur un sol plat et dur. Veillez à ce que la circulation d'air autour de l'ap­pareil ne soit pas entravée par des moquettes, ta­pis, etc., et veillez à ce que l'appareil ne touche pas le mur ou les autres meubles de la cuisine. Si vous l'installez sur de petits carreaux, prévoyez une protection en caoutchouc. Ne placez jamais de cales en carton, en bois ou autre sous l'appareil pour compenser l'irrégularité du sol. Si, pour des raisons d'encombrement, l'installation de l'appareil directement à côté d'une cuisinière à gaz ou à charbon est inévitable, insérez entre la cuisinière et la lavante-séchante une plaque isolante, qui doit être recouverte d'une feuille d'aluminium du côté de la cuisinière.
Installation
30
Le lave-linge ne doit jamais être installé dans un local où la température peut être inférieure à 0°C. Le tuyau d'arrivée d'eau et le tuyau de vidange ne doivent pas être pliés. Une fois installé, assurez-vous que l'appareil est d'accès facile afin de permettre à un tech­nicien de le réparer dans l'éventualité d'une panne. Placez l'appareil à l'endroit choisi et procédez soigneusement à la mise à niveau, en agissant sur les vérins prévus à cet effet. Si nécessaire, contrôlez la mise à niveau à l'aide d'un niveau à bulle d'air. Ajustez si nécessaire. Ne placez jamais de cales en carton, en bois ou autre sous l'appareil pour compenser l'irrégularité du sol.
Arrivée d'eau
Le tuyau d'alimentation livré avec l'appareil se trouve dans le tambour.
Cet appareil est conçu pour être raccordé à l'eau froide. Pour le raccordement, n'employez jamais un tuyau déjà utilisé précédemment.
1. Ouvrez le hublot et sortez le tuyau.
2. Branchez le tuyau d'alimentation à l'ap-
pareil.
Ne placez jamais les tuyaux d'arrivée d'eau verticalement. Orientez le tuyau de biais à gauche ou à droite selon l'emplacement du robinet de l'eau.
3. Pour ajuster l'orientation du raccord du
tuyau d'alimentation, dévissez la bague de serrage placée à l'arrière de l'appareil. Après avoir positionné le tuyau d'alimen­tation, veillez à revisser correctement la bague de serrage pour éviter toute fuite.
4. Vissez le raccord du tuyau d'alimentation
sur le nez fileté du robinet d'arrivée d'eau (20 x 27). Utilisez toujours le tuyau livré avec l'appareil. Vissez correctement pour
éviter toute fuite. Le tuyau d'alimentation ne doit pas être ral­longé. S'il est trop court et que vous ne sou­haitez pas déplacer le robinet, vous devrez acheter un nouveau tuyau conçu pour ce type d'utilisation. L'installation doit être conforme au règlement de construction et aux directives de la com­pagnie locale de distribution d'eau. Vérifiez la pression de l'eau minimum requise pour
Installation
permettre le fonctionnement sûr de ce lave-linge dans le chapitre " Caractéristiques tech­niques ".
Dispositif d'arrêt de l'eau
Le tuyau d'alimentation est équipé d'un dispositif de protection contre les dégâts des eaux. Si le tuyau inférieur devait se détériorer à cause d'une usure naturelle, ce dispositif bloquera l'arrivée d'eau à l'appareil. Ce défaut est signalé par l'ap­parition d'un secteur rouge dans la fenêtre " A " . Dans ce cas, fermez le robinet d'arrivée d'eau et appelez un service après-vente.
Vidange de l'eau
L'extrémité du tuyau de vidange peut être positionnée de trois façons :
1.
Sur le bord d'un lavabo à l'aide d'un guide en plastique livré avec l'appareil.
Dans ce cas, assurez-vous que l'extrémité du tuyau ne peut pas être décrochée lorsque
l'appareil est en cours de vidange.
A cet effet, vous pouvez fixer le tuyau au
robinet à l'aide d'une ficelle ou le fixer au
mur.
2.
Dans un conduit de vidange (ou dans
une dérivation de la vidange d'un la-
vabo).
3.
Dans un conduit à une hauteur dont la
distance au sol doit être comprise entre
60 cm et 90 cm. Il est indispensable de prévoir une entrée d'air à l'extrêmité du tuyau de vidange pour éviter tout siphonnage éventuel. En outre, le tuyau de vidange ne devra former aucun coude. Il devra être placé au niveau du sol, la crosse devra se trouver à la hauteur indiquée précédemment.
31
Branchement électrique
32
Le tuyau de vidange peut être allongé jusqu'à 4 mètres maximum. Un tuyau de vidange supplémentaire et un raccord sont disponibles auprès de votre service après-vente. L'inob­servation de ces règles pourrait entraîner un fonctionnement anormal de votre appareil.
Branchement électrique
Les informations concernant le branchement électrique figurent sur la plaque signalétique apposée sur le bord intérieur du hublot de l'appareil. Vérifiez que le compteur de l'abonné et les fusibles peuvent supporter l'intensité absorbée par la machine compte tenu des autres appareils électriques branchés.
AVERTISSEMENT Branchez l'appareil sur une prise reliée à la terre.
AVERTISSEMENT Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommage ou blessure, suite au non-respect des consignes de sécurité mentionnées dans ce chapitre.
AVERTISSEMENT L'appareil une fois installé, assurez-vous que le câble d'alimentation est facilement accessible.
AVERTISSEMENT Le remplacement du câble d'alimentation de l'appareil doit être effectué par le ser­vice après-vente de votre magasin vendeur.
En matière de protection de l'environnement
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour l’environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résultat d’un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce
produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d’élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Où aller avec les appareils usagés?
Partout où des appareils neufs sont vendus, mais aussi dans un centre de collecte ou une entreprise de récupération officiels SENS. La liste des centres de collecte officiels SENS est disponible sous www.sens.ch.
Matériaux d'emballage
Tous les matériaux marqués du symbole sont recyclables. >PE<=polyéthylène >PS<=polystyrène >PP<=polypropylène Vous pouvez les déposer dans des conteneurs de collecte adaptés pour qu'ils puissent être recyclés.
Conseils écologiques
Pour réaliser des économies d'eau et d'énergie, et ainsi contribuer à la protection de l'en­vironnement, nous vous recommandons de respecter les conseils suivants :
• Le linge normalement sale ne nécessite pas de prélavage : vous réaliserez des économies
de lessive, d'eau et de temps (l'environnement s'en trouvera également protégé !).
• L'appareil fonctionne de manière plus économique s'il est rempli à pleine capacité en
veillant toutefois à ne pas surcharger le tambour.
• Les taches et les petites salissures peuvent être éliminées au moyen d'un pré-traitement
adéquat ; le linge peut alors être lavé à une température plus basse.
• Dosez la lessive en fonction de la dureté de l'eau, du degré de salissure des articles ainsi
que de la charge de linge à laver.
333435
www.electrolux.com
Pour les accessoires et le pièces détachées visité notre Web Shop: www.aeg.ch
132948680 - 00 - 122009
Loading...