Aeg LP 5240 User Manual

LAVAMAT LP 5240
Notice d'utilisation Lave-linge
Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits de qualité.
Afin de garantir une performance optimale et constante de votre appareil, veuillez
lire attentivement cette notice d'utilisation. Il vous permettra d’utiliser
correctement et efficacement toutes les fonctions de l’appareil. Nous vous
recommandons de conserver cette notice à proximité pour une utilisation rapide et
optimale. Si l'appareil devez être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouvel appareil.
Sommaire
Notice d'utilisation 3
Consignes de sécurité 3
Sécurité générale 3
Installation 4
Utilisation 4
Sécurité des enfants 5
Description de l'appareil 5
Boîte à produits 6
Bandeau de commande 7
Voyants (7) 7
Première utilisation 8
Utilisation quotidienne 8
Chargement du linge 8
Dosage des produits lessiviels 8
Sélectionnez le programme souhaité en
tournant le sélecteur sur (1). 9
Sélection de la vitesse d'essorage ou de
l'option ARRÊT CUVE PLEINE (touche 2)
9
Touche des options de programme 10
Sélection de l'option TACHES (touche 3)
10
Sélection de l'option COURT (touche 4)
10
Sélection de la touche DÉPART/PAUSE
(touche 5) 10
Sélection de l'option DÉPART DIFFÉRÉ
(touche 6) 10
Sélection d'un rinçage supplémentaire
11
Modification d'une option ou d'un
programme en cours 11
Interruption d'un programme 11
Annulation d'un programme 11
Ouverture du hublot en cours de
programme 11
À la fin du programme 12
Programmes de lavage 12
Conseils utiles 15
Tri du linge 15
Températures 15
Avant le chargement du linge 16
Charge maximale 16
Poids du linge 16
Traitement des taches 16
Choix de la lessive 17
Degrés de dureté de l'eau 18
Entretien et nettoyage 18
Détartrage de l'appareil 18
Après chaque lavage 18
Entretien régulier 18
La carrosserie 18
Boîte à produits 19
Le tambour 19
Le joint du hublot 20
La pompe de vidange 20
Nettoyage des filtres du tuyau d'arrivée
d'eau 22
Vidange de secours 23
Précautions contre le gel 23
En cas d'anomalie de fonctionnement 23
Caractéristiques techniques 27
Valeurs de consommation 27
Instructions d'installation 28
Installation 28
Déballage 28
Emplacement et mise à niveau 30
Arrivée d'eau 31
2
Sommaire
Dispositif d'arrêt de l'eau 32
Vidange de l'eau 32
Branchement électrique 33
En matière de protection de l'environnement
33
Matériaux d'emballage 34
Conseils écologiques 34
Sous réserve de modifications
Notice d'utilisation
Consignes de sécurité
Veuillez lire attentivement cette notice et la conserver pour toute consultation future.
La sécurité de nos appareils est conforme aux règles reconnues de la technique et à la
législation sur la sécurité des appareils. Cependant en tant que fabricant, nous vous
rappelons les règles de sécurité suivantes.
Conservez cette notice d'utilisation avec votre appareil. Si l'appareil devait être vendu
ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne. Le
nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement de celui-ci et des aver-
tissements s'y rapportant.
Pour des raisons de sécurité et dans le but de garantir un usage correct de l'appareil,
nous vous invitons à lire attentivement cette notice d'utilisation ainsi que les recom-
mandations et les avertissements qu'elle contient avant de procéder à l'installation et à
la première utilisation de l'appareil.
Avant la première utilisation, vérifiez si l'appareil n'a pas été endommagé pendant le
transport. Ne procédez pas à l'installation d'un appareil endommagé. Si l'appareil pré-
sente un endommagement, adressez-vous à votre magasin vendeur.
Si votre appareil est livré au cours d'un mois d'hiver, lorsque la température est inférieure
à 0°C. Laissez l'appareil dans un local à température ambiante pendant 24 heures avant
de le mettre en service.
Sécurité générale
Il est interdit de modifier ou d'essayer de modifier les caractéristiques techniques de cet
appareil.
Le hublot s'échauffe au cours des programmes de lavage à température élevée. Ne le
touchez pas !
Veillez à empêcher vos animaux familiers de se glisser dans le tambour. Pour éviter cela,
vérifiez l'intérieur du tambour avant chaque utilisation de l'appareil.
Les objets tels que les pièces de monnaie, les épingles de sûreté, les clous, les vis, les
cailloux ou tout autre objet dur, tranchant, peuvent provoquer d'importants dégâts et
ne doivent pas être placés dans l'appareil.
N'utilisez que les quantités de lessive et d'assouplissant indiquées par le fabricant. Une
quantité excessive pourrait endommager le linge. Conformez-vous aux doses préconisées
par les fabricants.
Consignes de sécurité
3
132948110-00-412009
Groupez les petits articles, tels que les chaussettes, ceintures lavables en machine etc.,
dans un petit sac de toile ou une taie, afin d'éviter que ces pièces ne glissent entre le
tambour et la cuve.
Ne lavez pas en machine le linge avec des baleines, les tissus non ourlés ou déchirés.
Débranchez toujours la prise de courant et fermez le robinet de l'eau après chaque uti-
lisation et avant le nettoyage et l'entretien de l'appareil.
N'essayez en aucun cas de réparer l'appareil vous-même. Les réparations effectuées par
du personnel non qualifié peuvent provoquer des blessures ou le mauvais fonctionne-
ment de l'appareil. Contactez le service après-vente de votre magasin vendeur. Exigez
des pièces de rechange certifiées Constructeur.
Installation
Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son déplacement.
Déballez l'appareil et vérifiez qu'il n'est pas endommagé. En cas de doute, ne l'utilisez
pas et contactez le magasin vendeur.
L'appareil doit être débridé avant la première utilisation. L'élimination incomplète des
dispositifs de protection pour le transport pourrait occasionner des dommages à l'ap-
pareil et aux meubles voisins. Voir le chapitre correspondant dans cette notice d'utilisa-
tion.
Assurez-vous, après avoir installé l'appareil, que celui-ci ne repose pas sur le tuyau d'ali-
mentation ou le tuyau de vidange et que le plan de travail ne coince pas le câble d'ali-
mentation contre le mur.
Si l'appareil est placé sur une moquette, ajustez les pieds afin de permettre à l'air de
circuler librement sous l'appareil.
Assurez-vous, après avoir installé l'appareil, qu'aucun tuyau ou raccord ne fuit.
Si l'appareil est installé dans un endroit exposé au gel, veuillez lire attentivement le
chapitre "Précautions contre le gel".
Ne confiez les travaux hydrauliques nécessaires à l'installation de l'appareil qu'à un
plombier qualifié.
Si l'installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le bran-
chement de votre appareil, faites appel à un électricien qualifié.
Utilisation
Votre appareil est destiné à un usage domestique normal. Ne l'utilisez pas à des fins
commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que celui pour lequel il a été conçu.
Lavez en machine uniquement les articles pouvant supporter ce traitement. Suivez les
indications se trouvant sur l'étiquette dont chaque article est muni.
Ne surchargez pas l'appareil. Consultez le tableau des programmes de lavage.
Avant le lavage, videz les poches et fermez les boutonnières et les fermetures à glissière.
Evitez de laver les articles effilochés ou déchirés, et traitez avant le lavage les taches de
peinture, d'encre, de rouille et d'herbe. Les soutiens-gorge à armature NE doivent PAS
être lavés en machine.
Les articles détachés à l'essence, à l'alcool, au trichloréthylène, etc., ne doivent pas être
mis dans un lave-linge. Si de tels détachants sont utilisés avant le lavage en machine, il
faudra attendre que le produit se soit évaporé avant d'introduire les articles dans l'ap-
pareil.
Le câble d'alimentation ne doit jamais être tiré au niveau du câble ; mais toujours au
niveau de la prise.
4
Consignes de sécurité
N'utilisez jamais l'appareil si le câble d'alimentation, le bandeau de commande, le plan
de travail ou le socle sont endommagés de manière telle que l'intérieur de l'appareil est
accessible.
Sécurité des enfants
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de con-
naissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance
ou en l'absence d'instruction d'une personne responsable qui puisse leur assurer une
utilisation de l'appareil sans danger.
Les matériaux d'emballage (par exemple les films plastiques, le polystyrène) représentent
un danger pour les enfants - risque d'asphyxie ! Conservez-les hors de la portée des
enfants.
Rangez les détergents en lieu sûr, hors de la portée des enfants.
Assurez-vous que les enfants ou vos ani-
maux domestiques ne pénètrent pas dans le
tambour. Pour empêcher que des enfants et
des animaux familiers ne pénètrent dans le
tambour, l'appareil est doté d'un dispositif
spécial. Pour activer ce dispositif, tournez le
bouton (sans appuyer) situé à l'intérieur du
hublot dans le sens des aiguilles d'une mon-
tre jusqu'à ce que la rainure soit horizontale.
Si nécessaire, utilisez une pièce de monnaie.
Pour désactiver ce dispositif et permettre la
fermeture du hublot, tournez le bouton dans
le sens contraire des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que la rainure soit verticale.
Description de l'appareil
Votre nouvel appareil répond à toutes les exigences de traitement moderne du linge en
économisant l'eau, l'énergie et la lessive.
L'éco clapet permet d'utiliser toute la lessive et d'économiser l'eau et donc l'énergie.
Description de l'appareil
5
1
2
6
5
4
3
1 Boîte à produits
2 Bandeau de commandes
3 Poignée d'ouverture du hublot
4 Plaque signalétique
5 Pompe de vidange
6 Pieds réglables
Boîte à produits
Lessive en poudre pour programme avec pré-
lavage ou produit détachant.
La lessive de prélavage est ajoutée au début du
programme de lavage.
Le détachant est ajouté pendant la phase d' action
contre les taches lors du lavage.
Lessive en poudre ou liquide pour le lavage
principal .
Additifs liquides liquid additives : assouplis-
sant, amidon.
Respectez le dosage indiqué par le fabricant sur l'emballage et ne dépassez pas le niveau
"MAX" indiqué sur la boîte à produits. L'assouplissant ou les additifs d'amidon doivent être
versés dans le compartiment avant le départ du programme de lavage.
6
Description de l'appareil
Bandeau de commande
Le bandeau de commandes est illustré ci-dessous. Il comprend : le sélecteur de programmes,
les touches et les voyants. Ceux-ci sont signalés tout au long de la notice par les numéros
auxquels ils se réfèrent.
1
2
3
4 5
7
6
1 Sélecteur de programmes
2 Touche RÉDUCTION D'ESSORAGE ( U/MIN. - ESSORAGE)
3 Touche TACHES ( FLECKEN - TACHES)
4 Touche COURT ( EXTRA KURZ - RAPIDE)
5 Touche DÉPART/PAUSE ( START/PAUSE - DEPART/PAUSE)
6 Touche DÉPART DIFFÉRÉ ( ZEITVORWAHL - DEPART DIFFERE)
7 Voyants
Symboles :
Arrêt Cuve Pleine, Lavage à la main, Froid
Voyants (7)
Une fois que vous avez appuyé sur la touche 5 , le
voyant de LAVAGE ( WASCHEN - LAVAGE) ( 7.1 )
s'allume.
Lorsque le voyant 7.1 s'allume, cela signifie que
l'appareil fonctionne.
À la fin du programme, le voyant FIN ( ENDE - FIN)
( 7.2 ) s'allume.
Lorsque l'appareil effectue des rinçages supplé-
mentaires, le voyant de l'option RINÇAGE PLUS
( EXTRA SPÜLEN - RINÇAGE +) ( 7.3 ) s'allume. Pour
ajouter un rinçage, veuillez vous reporter au cha-
pitre "Sélection d'un rinçage supplémentaire".
Bandeau de commande
7
Première utilisation
Assurez-vous que les raccordements électriques et hydrauliques sont conformes aux
instructions d'installation.
Retirez le bloc en polystyrène et tout autre matériel se trouvant dans le tambour.
Versez 2 litres d'eau dans le compartiment de lavage principal
de la boîte à produits
pour activer l' éco clapet. Puis lancez un cycle coton à la température maximum, sans
placer de linge dans l'appareil, afin d'éliminer du tambour et de la cuve les résidus de
matériaux utilisés lors de la fabrication. Versez 1/2 mesure de lessive dans le comparti-
ment de lavage principal et démarrez le programme.
Utilisation quotidienne
Chargement du linge
1. Ouvrez le hublot en tirant avec précaution
vers l'extérieur à l'aide de la poignée. Pla-
cez les articles un à un dans le tambour,
en les dépliant le plus possible.
2. Fermez correctement le hublot. L'enclen-
chement de la fermeture doit être audible.
AVERTISSEMENT
Ne coincez pas de linge entre le hublot et le
joint en caoutchouc.
Dosage des produits lessiviels
Votre appareil a été conçu de manière à réduire vos consommations en eau et produits
lessiviels, réduisez donc les doses préconisées par les fabricants de lessive.
1. Tirez la boîte à produits jusqu'à la butée.
Dosez la lessive en poudre, versez-la dans
le compartiment pour le lavage principal
et, si vous souhaitez effectuer un pré-
lavage ou utiliser l'option TACHES , ver-
sez la lessive ou le détachant dans le com-
partiment
.
8
Première utilisation
2. Versez, le cas échéant, l'assouplissant dans
le compartiment
(sans dépasser le ni-
veau MAX ). Fermez doucement la boîte à
produits.
Sélectionnez le programme souhaité en tournant le sélecteur sur (1).
Vous trouverez le programme approprié pour le type de linge en vous conformant aux
descriptions des tableaux de programmes (veuillez vous reporter au chapitre "Programmes
de lavage").
Tournez le sélecteur sur le programme souhaité. Le sélecteur de programmes détermine le
mode de lavage (par exemple niveau d'eau, mouvement du tambour, nombre de rinçages)
et la température de l'eau de lavage en fonction de la nature et du degré de salissure du
linge.
Le voyant de la touche 5 clignote.
Le sélecteur de programmes peut être tourné vers la droite ou vers la gauche. Position
= réinitialisation du programme / mise à l'arrêt du lave-linge.
À la fin du programme, le sélecteur doit être tourné sur la position
pour mettre
l'appareil à l'arrêt.
Si vous tournez le sélecteur de programmes sur un autre programme pendant le fonction-
nement, le voyant jaune de la touche 5 clignote à trois reprises pour indiquer l'erreur de
sélection. L'appareil n'effectuera pas le nouveau programme sélectionné.
Sélection de la vitesse d'essorage ou de l'option ARRÊT CUVE PLEINE (touche
2)
Une fois que vous avez sélectionné le programme souhaité, l'appareil propose automati-
quement la vitesse d'essorage maximale autorisée pour ce programme.
Appuyez sur la touche 2 par pressions successives pour modifier la vitesse d'essorage, si
vous souhaitez que le linge soit essoré à une vitesse différente de celle proposée par le lave-
linge.
Le voyant correspondant s'allume.
ARRÊT CUVE PLEINE : en choisissant cette option, l'eau du dernier rinçage n'est pas évacuée
pour éviter que le linge ne se froisse. À la fin du programme, le voyant 7.2 s'allume, le
voyant de la touche 5 et le voyant (7.1) s'éteignent et le hublot est bloqué pour signaler
que l'eau doit être vidangée.
Pour vidanger l'eau, veuillez vous reporter au chapitre "Fin du programme".
Utilisation quotidienne
9
Touche des options de programme
Selon le programme, différentes fonctions peuvent être combinées. Ces dernières doivent
être sélectionnées après le choix d'un programme et avant la sélection de la touche 5 . Si
vous appuyez sur ces touches, les voyants correspondants s'allument. Si vous appuyez de
nouveau, les voyants s'éteignent.
Lorsqu'une option non compatible est sélectionnée, le voyant jaune de la touche 5 clignote
à trois reprises.
Pour plus d'informations sur la compatibilité des programmes de lavage et des options,
veuillez vous reporter au chapitre "Programmes de lavage".
Sélection de l'option TACHES (touche 3)
Pour le traitement avec un sel détachant, du linge très sale ou taché (lavage principal
prolongé avec entraînement du produit optimisé pendant le lavage). Le voyant correspon-
dant s'allume.
Cette option n'est pas compatible avec des températures de lavage inférieures à 40 °C.
ATTENTION
Si vous souhaitez effectuer un programme avec l'option TACHES, versez le détachant dans
le compartiment
.
Sélection de l'option COURT (touche 4)
En appuyant sur cette touche, le voyant correspondant s'allume et la durée de lavage est
réduite pour laver le linge pas très sale. Cette option convient pour les articles endossés ou
portés peu de temps.
Sélection de la touche DÉPART/PAUSE (touche 5)
Pour lancer le programme sélectionné, appuyez sur la touche 5 ; le voyant rouge corres-
pondant arrête de clignoter.
Le voyant 7.1 reste allumé pour indiquer que l'appareil a démarré et que le hublot est
verrouillé.
Pour interrompre un programme en cours, appuyez sur la touche 5 : le voyant rouge cor-
respondant clignote.
Pour redémarrer le programme là où il a été interrompu, appuyez de nouveau sur la touche
5 .
Si vous avez sélectionné un départ différé, l'appareil commence son décompte.
Sélection de l'option DÉPART DIFFÉRÉ (touche 6)
Avant de lancer le programme, si vous souhaitez en différer le départ, appuyez par
pressions successives sur la touche 6 pour sélectionner le délai souhaité. Le voyant corres-
pondant s'allume. Cette touche permet de retarder le départ du programme de lavage de
3, 6 et 9 heures.
Vous devez sélectionner cette option après avoir réglé le programme et avant d'appuyer
sur la touche 5 .
Vous pouvez annuler le départ différé à tout moment, avant d'appuyer sur la touche 5 .
Si la touche 5 a déjà été sélectionnée :
mettez le lave-linge sur PAUSE en appuyant sur la touche 5 ;
appuyez une fois sur la touche 6 , le voyant correspondant au délai sélectionné s'éteint ;
10
Utilisation quotidienne
appuyez de nouveau sur la touche 5 pour lancer le programme.
Important !
Le délai sélectionné ne peut être modifié qu'après avoir sélectionné de nouveau le pro-
gramme de lavage.
Le hublot sera verrouillé jusqu'au moment du départ différé. Si vous devez ouvrir le
hublot, mettez d'abord le lave-linge en pause en appuyant sur la touche 5 puis attendez
quelques minutes. Après avoir fermé le hublot, appuyez de nouveau sur la touche 5 .
Le DÉPART DIFFÉRÉ ne peut pas être sélectionné avec le programme VIDANGE.
Sélection d'un rinçage supplémentaire
Cet appareil est conçu pour consommer peu d'eau. Toutefois, pour les personnes particu-
lièrement sensibles (allergiques aux lessives), il peut être nécessaire de rincer le linge avec
une quantité d'eau supérieure.
Appuyez simultanément sur les touches 2 et 3 pendant quelques secondes : le voyant
7.3 s'allume. Cette fonction reste allumée en permanence. Pour la supprimer, appuyez de
nouveau sur les mêmes touches jusqu'à ce que le voyant 7.3 s'éteigne.
Modification d'une option ou d'un programme en cours
Il est possible de modifier une option d'un programme en cours avant que l'appareil ne
l'exécute. Avant d'effectuer un changement, vous devez mettre le lave-linge en pause en
appuyant sur la touche 5 .
Si le programme est en cours, le seul moyen de le modifier est de le réinitialiser . Tournez
le sélecteur de programmes sur
, puis sur le nouveau programme sélectionné. Lancez le
nouveau programme en appuyant de nouveau sur la touche 5 . L'eau reste dans la cuve.
Interruption d'un programme
Appuyez sur la touche 5 pour interrompre le programme en cours ; le voyant correspondant
clignote. Appuyez de nouveau sur la même touche pour redémarrer le programme.
Annulation d'un programme
Pour annuler un programme en cours, tournez le sélecteur de programmes sur . Vous
pouvez à présent sélectionner un nouveau programme.
Ouverture du hublot en cours de programme
Commencez par mettre le lave-linge en pause, en appuyant sur la touche 5 .
Au bout de quelques minutes, le hublot pourra être ouvert.
Si le hublot reste verrouillé, cela signifie que l'appareil est déjà en phase de chauffe, que
le niveau de l'eau dépasse la partie inférieure du hublot. Dans ce cas, le hublot ne s'ouvre
pas.
S'il n'est pas possible d'ouvrir le hublot, et si cela est absolument nécessaire, mettez le lave-
linge à l'arrêt en tournant le sélecteur sur
. Au bout de quelques minutes, le hublot
pourra être ouvert (Attention au niveau et à la température de l'eau !) .
Après avoir refermé le hublot, vous devrez sélectionner de nouveau le programme et les
options et appuyer sur la touche 5 .
Utilisation quotidienne
11
Loading...
+ 25 hidden pages