Tak fordi du har valgt et af vore høj- kvalitetsprodukter.
Med dette produkt vil du opleve den perfekte kombination mellem funktionelt
design og den sidste nye teknologi.
Brug produktet og bliv overbevist om at dette produkt er udviklet til at give dig
de bedste resultater samtidig med at det er dig, som styrer processerne.
Derudover har vi sørget for at miljøvenlighed og energibesparelser er en
integreret del af produktet.
Læs denne brugsanvisning grundigt. Det vil hjælpe dig til bruge alle produktets
funktioner perfekt og derved opnå de bedste resultater.
Vi anbefaler dig at gemme denne brugsanvisning et sikkert sted. Den er god at
have i tvivlstilfælde, og bør følge produktet ved evt. overdragelse til en ny ejer.
Følgende symboler bruges i denne brugsanvisning:
Vigtige oplysninger vedrørende personlig sikkerhed og oplysninger om, hvordan det
undgås at beskadige apparatet
Generelle oplysninger og gode råd
Miljøoplysninger
Page 3
Indhold
3
Indhold
Vejledning til brugeren6
Oplysninger om sikkerhed6
Beskrivelse af maskinen9
Vaskemiddelskuffe9
Kontrolpanel10
Display11
Kontrollamper12
Første gangs brug13
Individuelle indstillinger13
Lydsignaler13
Børnesikring13
Daglig brug14
Ilægning af vasketøjet14
Dosering af vaske- og skyllemiddel14
Valg af program med programvælgeren15
Valg af CENTRIFUGERING ved nedsat hastighed eller SKYLLESTOP15
Programtilvalgsknap16
Valg af FORVASK-funktion16
Valg af PLETFJERNING-funktion16
Valg af SART-funktion16
Valg af TID-funktion16
Valg af START/PAUSE17
Valg af UDSKUDT START17
Valg af ekstra skyl18
Ændring af en funktion eller et igangværende program18
Afbrydelse af et program18
Annullering af et program18
Page 4
Indhold
4
Åbning af lugen efter starten på et program19
Ved programslut19
Vaskeprogrammer20
Programoplysninger22
Forberedelse af vasken 23
Sortering af vasketøj23
Temperaturer23
Før vasketøjet lægges i maskinen23
Maksimal fyldning24
Tøjets vægt24
Pletfjerning25
Vaskemidler og tilsætningsmidler26
Mængde af vaskemiddel25
Vandets hårdhedsgrad26
Rengøring og vedligeholdelse 27
Afkalkning27
Efter hver vask27
Vedligeholdelsesvask27
Udvendig rengøring27
Vaskemiddelskuffe28
Tromle27
Lugens pakning28
Udtømningspumpe29
Vandtilførselsfilter30
Nødtømning30
Frostsikring31
Når der opstår fejl...32
Tekniske specifikationer35
Forbrugsværdier36
Page 5
Indhold
Opstilling37
Udpakning37
Opstilling og nivellering39
Vandtilførsel39
Overløbssikring (aquastop)40
Udtømning af vand40
Elektrisk tilslutning41
Permanent tilslutning41
Angående miljø42
Emballagemateriale42
Den gamle maskine42
Råd om økologi42
5
Page 6
Oplysninger om sikkerhed
6
Vejledning til brugeren
Oplysninger om sikkerhed
Før ibrugtagning
● Udstyr fremstillet af AEG/ELECTROLUX overholder gældende
industristandarder for og lovkrav til maskinsikkerhed. Som producenter føler
vi os dog forpligtet til at komme med følgende sikkerhedsbemærkninger. De
SKAL læses grundigt igennem, inden maskinen installeres eller tages i brug.
● Det er meget vigtigt, at brugsanvisningen til maskinen gemmes, så den kan
bruges til at slå op i. Hvis maskinen skifter ejer - enten fordi den
sælges/overdrages til en anden, eller fordi ejendommen sælges, og maskinen
bliver stående - skal vejledningen altid følge med maskinen, så den nye ejer
kan sætte sig ind i, hvordan maskinen virker, og er bekendt med de tilhørende
advarsler.
● De SKAL læses grundigt igennem, inden maskinen installeres eller tages i
brug.
● Efterse maskinen for eventuelle transportskader, inden den startes for første
gang. Tilslut aldrig en defekt maskine. Kontakt forhandleren, hvis der er
beskadigede dele.
● Hvis maskinen leveres om vinteren, når temperaturen er under frysepunktet:
Lad maskinen stå i 24 timer ved stuetemperatur, inden den startes for første
gang.
Generelt om sikkerhed
● Det er farligt at ændre maskinens specifikationer eller på nogen måde forsøge
at ændre på den.
● Ved vaskeprogrammer med høje temperaturer kan lugeglasset blive
tilsvarende varmt. Rør ikke ved det!
● Sørg for, at husdyr ikke kravler ind i tromlen. Kontrollér derfor tromlen inden
brug.
● Genstande som mønter, sikkerhedsnåle, søm, skruer, sten eller andre hårde,
skarpe ting kan medføre stor skade og må ikke kommes i maskinen.
● Brug kun de anbefalede mængder skyllemiddel og vaskemiddel. Der kan ske
skade på tekstilerne, hvis man fylder for meget i. Se producentens
anbefalinger angående mængder.
● Vask små genstande som sokker, snørebånd, vaskbare bælter og lign. i en
vaskepose eller et lukket pudebetræk, da den slags ting ellers kan komme ind
mellem karret og den indre tromle.
Page 7
● Der må ikke vaskes genstande med stivere, usømmet stof eller trevlede ting.
● Kobl altid maskinen fra strømforsyningen, og luk for vandet efter hver brug,
samt ved rengøring og vedligeholdelse.
● Forsøg aldrig selv på at reparere maskinen. Reparationer udført af uerfarne
personer kan medføre alvorlig fejlfunktion og ulykker. Kontakt Electrolux
Service A/S. Kræv altid, at der anvendes originale reservedele.
Opstilling
● Når maskinen pakkes ud, skal man sikre sig, at den ikke er beskadiget. I
tvivlstilfælde må man ikke tage den i anvendelse men skal kontakte Electrolux
Service A/S.
● Al emballage og alle transportbolte skal fjernes før brug. Det kan medføre stor
skade på maskinen og andre ejendele, hvis dette ikke overholdes. Se det
pågældende afsnit i brugsanvisningen.
● Når maskinen er installeret, skal man kontrollere, at den ikke klemmer eller står
på strømforsyningskablet, tilløbsslangen eller afløbsslangen.
● Hvis maskinen står på et gulv med tæppe, skal benene justeres, så luften kan
cirkulere frit.
● Se altid efter, at der ikke siver vand fra slanger og slangekoblinger efter
installationen.
● Hvis maskinen installeres på et sted, hvor der kan forekomme frost: Læs
afsnittet »
● Eventuelt VVS-arbejde i forbindelse med installationen skal udføres af en
faguddannet blikkenslager eller anden sagkyndig person.
● Eventuelt elarbejde skal udføres af en autoriseret installatør eller anden
sagkyndig person.
FFrroossttssiikkrriinngg
Oplysninger om sikkerhed
7
«.
Brug
● Maskinen er kun beregnet til husholdningsbrug. Den må ikke anvendes til andre
formål end det, den er beregnet på.
● Vask kun tøj, der er beregnet på at blive maskinvasket. Følg instruktionerne på
hvert vaskemærke.
● Fyld ikke vaskemaskinen for meget. Se det pågældende afsnit i
brugsanvisningen.
● Før vask skal man sikre sig, at alle lommer er tømt og alle lynlåse lukket. Undgå
at vaske trevlede eller forrevne tøjstykker, og behandl pletter fra maling, blæk,
rust og græs før vask. Bh’er med metalbøjler MÅ IKKE maskinvaskes.
Page 8
Oplysninger om sikkerhed
8
● Tøjstykker, der har været i kontakt med flydende opløsningsmidler, må ikke
maskinvaskes. Hvis der er anvendt flydende rensevæsker, skal man sørge for, at
væsken er fjernet fra tøjet, før det kommes i maskinen.
● Træk aldrig i ledningen for at få stikket ud af stikkontakten. Tag altid fat i selve
stikket.
● Brug aldrig vaskemaskinen, hvis strømkablet, kontrolpanelet, toppladen eller
soklen er beskadiget, så der er fri adgang til maskinens indre.
Børns sikkerhed
● Denne maskine må ikke betjenes af personer (herunder børn) med fysisk,
sensorisk eller mental funktionsnedsættelse, eller med manglende erfaring
i/kendskab til brug af maskinen, medmindre de først er blevet oplært i
maskinens brug af en person med ansvar for deres sikkerhed.
● Mindre børn skal holdes under opsyn for at sikre, at de ikke leger med
maskinen.
● Emballagen (f.eks. plastfilm, polystyren) kan være farlig for børn - fare for
kvælning! Opbevar materialet utilgængeligt for børn.
● Opbevar altid vaskemidler et sikkert sted og utilgængeligt for børn.
● Sørg for, at børn eller husdyr ikke kravler ind i tromlen. For at undgå dette, har
maskinen en særlig funktion. Anordningen aktiveres ved at dreje knappen (uden
at trykke på den) på indersiden af lugen
med uret, til kærven står vandret. Om
nødvendigt anvendes en mønt.
Anordningen deaktiveres, så lugen atter
kan lukkes, ved at dreje knappen mod
uret, til kærven er lodret.
Page 9
Beskrivelse af maskinen
Beskrivelse af maskinen
Den nye maskine lever op til alle moderne krav om effektiv behandling af
vasketøj med et lavt forbrug af vand, energi og vaskemidler.
ØØKKOO--vveennttiillssyysstteemmeett
vandforbruget og dermed energiforbruget.
giver fuld udnyttelse af vaskemidlerne og reducerer
9
Vaskemiddelskuffe
1
Kontrolpanel
2
Lugehåndtag
3
Vaskemiddelskuffe
Rum til vaskemiddel til
vaskeprogrammet.
Rum til pulver eller flydende vaskemiddel bruges til
Rum til flydende
Rum til pletfjerner bruges til hovedvask med
ffoorrvvaasskk
. Forvaskemidlet tilsættes i begyndelsen af
ttiillssæættnniinnggssmmiiddlleerr
4
Typeplade
Udtømningspumpe
5
Tre justérbare ben. Det bagerste
6
ben i venstre side er automatisk
hhoovveeddvvaasskk
(skyllemiddel, stivelse).
PPLLEETTFFJJEERRNNIINNGG
som tilvalg.
.
Page 10
Kontrolpanel
10
Kontrolpanel
I resten af brugsanvisningen betegnes programvælgeren, de forskellige knapper og
displayet for programforløb med numrene i denne tabel.
123456789 10
1
Programvælger
2
Knap, CENTRIFUGERING
3
Knap, FORVASK
4
Knap, PLETFJERNING
5
Knap, SART
6
Knap, TID
7
Display
8
Knap, START/PAUSE
9
Knap, UDSKUDT START
10
Kontrollamper
Page 11
Kontrolpanel
Display (7)
7.17.2
7.3
7.5
7.4
7.1
Symbol for børnesikring
7.2
Det valgte programs varighed
Når der er valgt et program, vises dets varighed i timer og minutter (f.eks. 2.05).
Programmets varighed beregnes automatisk ud fra den anbefalede maks.
tøjmængde for hver type tekstiler. Når programmet er startet, opdateres dets
resttid en gang i minuttet.
Alarmkoder
Ved fejlfunktioner/driftsforstyrrelser kan der blive vist nogle alarmkoder, f.eks.
E20 (se afsnittet »Når der opstår fejl«).
Programslut
Når programmet er færdigt, vises et blinkende nul 0 på displayet, symbolet
forsvinder i displayet, kontrollampen for knap 88slukkes, og lugen kan åbnes.
Forkert programtilvalg
Hvis der tilvælges en funktion, der ikke kan bruges sammen med det indstillede
vaskeprogram, viser displayet meddelelsen
88
i knap
begynder at blinke.
Udskudt start
Displayet viser i ca. 3 sekunder udsættelsen (højst 20 timer), der er valgt med den
tilhørende knap. Dernæst viser det varigheden af det program, der forinden er
valgt.
Symbolet
time ad gangen. Når der kun er 1 time tilbage, tælles der ned hvert minut.
7.3
Udskudt Start - symbol
77..33
bliver vist på displayet. Under nedtællingen mindskes tallet med én
EErrrr
i ca. 2 sekunder, og den gule lampe
11
77..55
Page 12
Kontrolpanel
12
7.4
Display for programforløb
Displayet for programforløb viser trinnene i det valgte program.
Når maskinen er gået i gang, viser displayet symbolet for det igangværende
vasketrin:
Hvis tøjet stadig ikke er fjernet 10 minutter efter programslut, slukker displayet, og
energisparesystemet aktiveres.
Kun lampen for knap 8 blinker for at vise, at der skal slukkes for maskinen.
Hvis der trykkes på en vilkårlig knap, forlader maskinen energisparetilstanden, og
der kan indstilles et andet vaskeprogram eller slukkes for maskinen.
7.5
Luge-symbol
Dette symbol viser, om lugen kan åbnes:
● symbol tændt: lugen kan ikke åbnes. Maskinen er i gang.
● symbol slukket: lugen kan åbnes. Vaskeprogrammet er afsluttet.
. VASK, . SKYL, . TØMNING, . CENTRIFUGERING
Kontrollamper (10)
Hvis kontrollampen for OVERDOSERING
programmet er slut, betyder det, at der blev brugt for meget
sæbe.
Når maskinen udfører ekstraskyl, lyser kontrollampen for
EKSTRA SKYL
»Valg af ekstra skyl«.
1100..22
. For at tilføje et ekstra skyl, se afsnittet
1100..11
lyser, når
10.1
10.2
Page 13
Første gangs brug
Sørg for, at tilslutningen af el og vand er i overensstemmelse med
installationsanvisningerne.
Tag flamingoblokken og eventuelt andet materiale ud af tromlen.
Hæld 2 liter vand i rummet til hovedvask i vaskemiddelskuffen for at aktivere
øko-ventilen. Kør derefter en bomuldsvask ved 90° eller 95°C, uden tøj i maskinen,
for at fjerne eventuelle rester fra produktionen i tromlen og karret. Hæld 1/2 mål
vaskemiddel i skuffen, og start maskinen.
Individuelle indstillinger
Lydsignaler
Maskinen har et lydmodul, der giver signal i følgende situationer:
● når der drejes på vælgerknappen
● når der trykkes på knapperne
● hvis der er valgt forkert
● ved programslut
● ved fejlfunktioner/driftsforstyrrelser
Lydsignalet slås fra ved at trykke samtidig på knap
(undtagen ved driftsforstyrrelser). Lydsignalet slås til igen ved at trykke på de
samme 2 knapper.
33
og 44i ca. 6 sekunder
Brug
13
Børnesikring (7.1)
Når børnesikringen er slået til, kan man gå fra maskinen uden at skulle tænke på,
at børn kan beskadige den eller selv komme til skade.
Funktionen er stadig slået til, når maskinen er standset.
Funktionen kan indstilles på to måder:
● inden der er trykket på knap
● efter at der er trykket på knap
eller tilvalg.
Funktionen slås til (fra) ved samtidig at trykke på knap
til symbolet
77..11
kommer frem (forsvinder) på displayet.
88
: det er ikke muligt at starte maskinen.
88
: det er ikke muligt at ændre noget program
44
og 55i ca. 6 sekunder,
Page 14
Brug
14
Daglig brug
Ilægning af vasketøjet
1. Åbn lugen ved forsigtigt at trække håndtaget
udad. Læg tøjet i tromlen, et stykke ad gangen,
og sørg for at ryste det ud så godt som muligt.
2. Luk lugen godt til. Der skal lyde et klik, når den
lukkes.
Vigtigt! Pas på, at tøjet ikke kommer i klemme
mellem lugen og pakningen.
Dosering af vaskemiddel og
skyllemiddel
Den nye maskine er konstrueret til at
reducere forbruget af vand, el og
vaskemiddel.
1. Træk vaskemiddelskuffen så langt ud, den
kan komme. Opmål den ønskede mængde
vaskemiddel, og hæld det i rummet til
hovedvask. Hvis man ønsker at køre
ffoorrvvaasskk
, hældes der vaskemiddel i rummet
mærket. Hvis funktionen
skal bruges, hældes pletfjerneren i rummet
mærket med en blå pil .
2. Efter behov hældes der skyllemiddel i
rummet mærket (mængden må ikke
overstige
skuffen forsigtigt i.
MMAAXX
-mærket i skuffen). Luk
PPlleettffjjeerrnniinngg
Page 15
Valg det ønskede program med programvælgeren (1).
Brug tabellerne med vaskeprogrammer til at finde det rigtige program til alle slags
vasketøj (se »Vaskeprogrammer«).
Drej programvælgeren til det ønskede program. Programvælgeren afgør typen af
vaskecyklus (f.eks. vandniveau, tromlebevægelse, antal skyl) og vasketemperaturen
afhængigt af typen af vasketøj.
Kontrollampen i knap
valgte program.
Vælgerknappen kan drejes i begge retninger. Stilling
programmet/slukke for maskinen.
De enkelte programmer på programvælgeren er beskrevet i afsnittet
»Vaskeprogrammer«.
Vigtigt!
Hvis programvælgeren drejes hen på et andet program, mens maskinen kører,
blinker den gule lampe for knap
betyder forkert programvalg. Maskinen kører ikke det nye valgte program.
88
begynder at blinke, og displayet viser varigheden af det
bruges til at nulstille
O
O
88
3 gange, og displayet viser meddelelsen
Brug
ffoorraattsslluukkkkee
EErrrr
15
, der
Valg CENTRIFUGERING ved nedsat hastighed eller SKYLLESTOP (knap 2)
Når det ønskede program er valgt, foreslår maskinen automatisk den maksimale
centrifugeringshastighed til det pågældende program.
Tryk på knap
tøjet skal centrifugeres ved en anden hastighed end den, der er standard for det
pågældende program.
Den tilhørende lampe tænder.
SKYLLESTOP : med denne ekstrafunktion tømmes vandet ikke ud af maskinen
efter sidste skyl, så tøjet ikke bliver krøllet.
Når programmet er slut, viser displayet et blinkende
på displayet, kontrollampen for knap
vandet skal pumpes ud.
Vedr. udpumpning af vand: Se afsnittet »Når programmet er slut«.
22
en eller flere gange for at ændre centrifugeringshastigheden, hvis
let
0, symbo
88
slukkes, og lugen er låst for at vise, at
77..55
kommer frem
Page 16
Brug
16
Programtilvalgsknap
Alt efter programmet kan der laves en kombination af forskellige funktioner. De
skal vælges, når det ønskede program er valgt, men før der trykkes på knap
Når der er trykket på disse knapper, tænder den tilhørende lampe. Når der trykkes
på dem én gang til, slukker lampen.
Hvis der er tilvalgt en forkert funktion, blinker den gule lampe for knap
og og displayet viser
Vedr. de funktioner, der kan tilvælges til de enkelte vaskeprogrammer: Se
afsnittet
»»VVaasskkeepprrooggrraammmmeerr««..
EErrrr
i nogle sekunder.
Valg af FORVASK -funktion (knap 33)
Vælg denne funktion, hvis vasketøjet skal forvaskes ved 30°C før hovedvasken.
Forvasken afsluttes med en kort centrifugering i programmer til bomuld og
syntetiske stoffer, hvorimod vandet blot udtømmes i programmer til sarte stoffer.
Den tilhørende lampe tænder.
Valg af PLETFJERNING -funktion (knap 44)
Vælg denne funktion til at behandle meget snavset eller plettet vasketøj med
pletfjerner (forlænget hovedvask, hvor tiden er afpasset efter det trin, hvor
pletfjerneren virker bedst). Den tilhørende lampe tænder.
Denne funktion kan kun tilvælges ved temperaturer på mindst 40°C.
Vigtigt! Hvis et program skal bruges med funktionen Pletfjerning, hældes
pletfjerneren i rum .
88
3 gange,
88
.
Valg af SART - funktion (knap 55)
Når der trykkes på denne knap, reduceres tromlebevægelserne. I programmerne
KOGEVASK/KULØRTVASK og SYNTETISK tilføjer maskinen en ekstra skylning.
Denne funktion anbefales til ikke-farveægte tøj, samt tøj, der vaskes tit.
Valg af TID - funktion (knap 6)
Denne funktion giver mulighed for at ændre den vasketid, som er standard for
programmet.
DAGLIG VASK: Når der trykkes én gang på denne knap, lyser den tilhørende
kontrollampe, og vasketiden nedsættes til vask af tøj, der kun bruges én dag.
QUICKVASK: Når der trykkes to gangen på knappen, bliver den tilhørende
kontrollampe ved med at lyse, vasketiden nedsættes til vask af let snavset tøj
Page 17
eller tøj, der vaskes tit eller har været brugt kort tid. Displayet viser den
reducerede vasketid.
Valg af START/PAUSE (knap 88)
Start programmet med et tryk på knap 88. Den tilhørende røde lampe begynder at
blinke.
Symbolet VASK
Symbolet
Efter start kan et program afbrydes med et tryk på knap
lampe begynder at blinke.
Programmet genstartes fra det punkt, hvor det blev afbrudt, ved at trykke på knap
88
igen. Hvis der er valgt udskudt start med knap 99, starter maskinen nedtællingen.
Hvis der er tilvalgt en forkert funktion, blinker den gule lampe for knap
gange, og displayet viser meddelelsen
77..55
77..44
vises på displayet for at angive, at maskinen starter.
vises på displayet for at angive, at lugen er låst.
88
: den tilhørende røde
EErrrr
i ca. 2 sekunder.
Valg af UDSKUDT START (knap 99)
HHvviisseettpprrooggrraammfføørrssttsskkaallssttaarrtteesseenneerree
knappen for at vælge den tid der skal gå, før programmet starter.
Den valgte udsættelse af starten (op til 20 timer) vises på displayet i ca. 3
sekunder, og derefter vises varigheden af det valgte program igen.
Denne funktion skal vælges, når programmet er indstillet, men før der trykkes på
88
knap
Med denne knap kan programmet udsættes med 30, 60 og 90 minutter, 2 timer
og derefter 1 time ad gangen op til 20 timer.
Hvis der skal lægges tøj i maskinen, mens den tæller ned til start, sættes
maskinen i pausetilstand ved at trykke på knap
igen på knap
Valg af Udskudt start.
Annullering af den udskudte start
.
88
.
● Vælg program og de ønskede tilvalgsfunktioner.
● Vælg Udskudt start.
● Tryk på knap
indstillede starttid nås, starter programmet.
● indstil maskinen til PAUSE ved at trykke på knap
● tryk én gang på knap
88
: maskinen starter nedtællingen, time for time. Når den
99
, til symbolet 0’
, trykker man en eller flere gange på
88
. Læg tøjet i, luk lugen, og tryk
88
.
kommer frem.
Brug
88
17
3
Page 18
18
Brug
● tryk på knap
VViiggttiiggtt!!
● Hvis den valgte udsættelse skal ændres, skal vaskeprogrammet først vælges
igen.
● Under hele nedtællingen til udskudt start er lugen låst. Hvis det er nødvendigt
at åbne den, skal maskinen først sættes på PAUSE ved at trykke på knap
lugen, og tryk så igen på knap
Knappen
88
igen for at starte programmet.
88
.
99
kan ikke vælges sammen med programmet TØMNING.
Valg af ekstra skyl
Denne maskine er designet til at spare på vandet. Folk med meget sart hud
(vaskemiddelallergi) kan dog være nødt til at skylle tøjet i ekstra vand (Ekstra
skyl).
Tryk samtidig på knap
Denne funktion er slået til, lige til den fravælges. Den slås fra ved at trykke på de
samme to knapper, til lampen
22
og 33i nogle sekunder: Kontrollampen
1100..22
slukker.
1100..22
Ændring af en funktion eller et igangværende program
Det er muligt at ændre en hvilken som helst funktion, før programmet udfører
den. Før der foretages ændringer, skal maskinen sættes på pause ved at trykke på
88
knap
Drej programvælgeren til
nye program ved igen at trykke på knap
. Når et program er i gang, kan det kun ændres ved først at nulstille det.
og derefter til den nye programposition. Start det
O
88
. Vaskevandet i karret tømmes ikke ud.
tændes.
88
. Luk
Afbrydelse af et program
Tryk på knap 88for at afbryde et igangværende program. Den tilhørende lampe
begynder at blinke. Tryk én gang til på knappen for at genstarte programmet.
Annullering af et program
Drej programvælgeren til Ofor at annullere et igangværende program. Nu kan
der vælges et nyt program.
Page 19
Åbning af lugen efter starten på et program
Sæt først maskinen på pause ved at trykke på knap 88.
Efter nogle minutter kan lugen åbnes.
Hvis lampen LUGE viser, at maskinen er låst, betyder det, at den allerede er
begyndt at varme vandet, eller at vandstanden står over lugens underkant. I så
fald kan lugen ikke åbnes. Hvis det er absolut nødvendigt at åbne lugen, er man
først nødt til at slukke for maskinen ved at dreje programvælgeren til
nogle minutter kan lugen åbnes
vvaannddtteemmppeerraattuurr!!))..
Når lugen er lukket, skal man vælge programmet igen og trykke på knap
Maskinen stopper automatisk, lampen for knap 88og symbolet
displayet viser et blinkende
Hvis der er valgt et program eller en funktion, der slutter med skyllestop, bliver
symbolet
for knap
ud, inden lugen kan åbnes.
For at tømme vandet ud se fremgangsmåden herunder:
● drej programvælgeren hen på
● vælg programmet TØMNING eller CENTRIFUGERING
● reducér centrifugeringshastigheden om nødvendigt med den pågældende
● tryk på knap
● når programmet er slut, viser displayet et blinkende 0. Symbolet
Sæt programvælgeren på
og sørg for, at den er helt tømt. Hvis der ikke skal vaskes yderligere, skal der
lukkes for vandhanen. Lad lugen stå åben for at forhindre dannelse af mug og
ubehagelig lugt.
77..55
ved med at lyse, et blinkende 0 vises på displayet, kontrollampen
88
slukker, og lugen forbliver låst for at angive, at vandet skal tømmes
knap
88
og lugen kan åbnes.
0.
O
for at slukke for maskinen. Fjern tøjet fra tromlen,
Syntetiske stoffer, der
skal vaskes og
centrifugeres skånsomt
CENTRIFUGERING,
SKYLLESTOP, FORVASK,
PLETFJERNING*, SART,
TID**, EKSTRA SKYL
CENTRIFUGERING,
SKYLLESTOP, FORVASK,
PLETFJERNING, SART,
EKSTRA SKYL
CENTRIFUGERING,
SKYLLESTOP, FORVASK,
PLETFJERNING*, SART,
TID**, EKSTRA SKYL
CENTRIFUGERING,
SKYLLESTOP, FORVASK,
EKSTRA SKYL
BBeesskkrriivveellsseeaaff
pprrooggrraammmmeett
Hovedvask
Skyl
Lang centrifugering
Maks. fyldning 7 kg
** Red. fyldning 3,5 kg
Hovedvask
Skyl
Lang centrifugering
Maks. fyldning 7 kg
Hovedvask
Skyl
Kort centrifugering
Maks. fyldning 3,5 kg
** Red. fyldning 2 kg
Hovedvask
Skyl
Kort centrifugering
Maks. fyldning 1,5 kg
Hovedvask
Skyl
Kort centrifugering
Maks. fyldning 3,5 kg
** Red. fyldning 2 kg
Hovedvask
Skyl
Kort centrifugering
Maks. fyldning 2 kg
FINVASK
40°-30°
ULD PLUS
HÅNDVASK
30° - KOLDT
SSaarrtteessttooffffeerr::
gardiner
Specialprogram til tøj,
der skal håndvaskes og
specialprogram til uldtøj,
mærket »Ren ny uld,
krympefri, tåler
maskinvask« (»Pure new
wool, non-shrink,
machine washable«)
f.eks.
CENTRIFUGERING,
SKYLLESTOP, FORVASK,
PLETFJERNING*, TID**,
EKSTRA SKYL
CENTRIFUGERING,
SKYLLESTOP
* Funktionen PLETFJERNING kan kun vælges ved en vasketemperatur på mindst 40°C.
** Ved valg af programmet QUICKVASK
mmeeddkknnaappppeennTTIIDD
anbefaler vi, at man reducerer
den angivne maksimale fyldning. (Red. load = reduceret fyldning). Hel fyldning er dog
mulig, men med et mindre godt vaskeresultat.
Page 21
Vaskeprogrammer
Vaskeprogrammer
21
PPrrooggrraamm//
TTeemmppeerraattuurr
SKÅNESKYL
TØMNING
CENTRIFUGERING
TÆPPER
40°
20 MIN - 3 KG
30°
TTøøjjeettssaarrttTTiillvvaallgg
Særskilt skylleprogram til
tøj, der er vasket i
hånden
Til at pumpe sidste hold
skyllevand ud af
maskinen i programmer,
hvor Skyllestop kan
tilvælges
Separat centrifugering til
bomuld
Kort program til et
enkelt vaskbart tæppe
eller dynetæppe
Til let snavset tøj
undtagen uld
CENTRIFUGERING,
SKYLLESTOP, EKSTRA
SKYL
CENTRIFUGERING
CENTRIFUGERING
CENTRIFUGERING
BBeesskkrriivveellsseeaaff
pprrooggrraammmmeett
Skyl
Kort centrifugering
Maks. fyldning 7 kg
Udtømning af vand
Maks. fyldning 7 kg
Udtømning og lang
centrifugering
Maks. fyldning 7 kg
Hovedvask
Skyl
Kort centrifugering
Maks. fyldning 2 kg
Hovedvask
Skyl
Kort centrifugering
Maks. fyldning 3 kg
INTENSIV, KVIK
60°
ENERGISPARE
60°
/SLUK
O
Til bomuld eller
blandede fibre, let
snavset eller kun båret
én gang
HHvviiddooggkkuulløørrttbboommuulldd
økonomi, let snavset tøj,
skjorter, undertøj
Til annullering af det
igangværende vaskeprogram, og til at slukke for maskinen
CENTRIFUGERING,
SKYLLESTOP, EKSTRA
SKYL
CENTRIFUGERING,
SKYLLESTOP, FORVASK,
PLETFJERNING, SART,
EKSTRA SKYL
Hovedvask
Skyl
Lang centrifugering
Maks. fyldning 5 kg
Hovedvask
Skyl
Lang centrifugering
Maks. fyldning 7 kg
Page 22
Programoplysninger
22
Programoplysninger
STRYGELET PLUS
Med dette program vaskes og centrifugeres tøjet skånsomt
for at undgå krølning. Det gør det lettere at stryge. Desuden
udfører maskinen nogle ekstra skyl.
ULD PLUS
HÅNDVASK
SKÅNESKYL
TØMNING
CENTRIFUGERING
TÆPPER
20 MIN - 3 KG
Vaskeprogram til uld, der tåler maskinvask , samt til uld
og sarte stoffer, der skal vaskes i hånden og er mærket med
symbolet for “håndvask” .
Dette program bruges til at skylle og centrifugere tøj, der
først er vasket i hånden.
Maskinen gennemløber 3 skyl efterfulgt af en kort
slutcentrifugering
Centrifugeringshastigheden kan reduceres ved at trykke på
knap22.
Til udtømning af det sidste skyllevand i programmer, hvor
funktionen SKYLLESTOP er tilvalgt.
Drej først programvælgeren til O, vælg så programmet
TØMNING, og tryk på knap 88.
Til særskilt centrifugering af håndvasket tøj, samt efter
programmer hvor funktionen SKYLLESTOP er tilvalgt. Før
programmet vælges, skal programvælgeren drejes til O. Med
den tilhørende knap kan centrifugeringshastigheden
afpasses efter det tøj, der skal centrifugeres.
Vaskeprogram beregnet på et enkelt syntetisk tæppe eller
sengetæppe.
Specialprogram ved 30°C, ca. varighed 20 minutter. Ideelt til
opfriskning af tøj: f.eks. til nyt tøj eller til en sportsjakke, der
kun har været brugt kort eller næsten ikke er snavset.
INTENSIV, KVIK
ENERGISPARE
O/SLUK
Quickvaskeprogram, der kan anvendes til let snavset
hvid/farveægte bomuld og blandede fibre.
Dette program kan vælges til let eller normalt snavset
bomuldstøj. Temperaturen sættes ned, mens vasketiden
forlænges. Det giver en god vaskeeffekt, samtidig med at
der spares energi.
Drej programvælgeren hen på O for at nulstille etprogram og slukke for maskinen. Nu kan der vælges et
nyt program.
Page 23
Forberedelse af vasken
Forberedelse af vasken
Sortering af vasketøj
Følg instruktionerne på hvert vaskemærke samt producentens anvisninger. Sortér
vasketøjet: i hvidt, kulørt, syntetiske stoffer, sarte stoffer, uld.
Temperaturer
23
95° eller 90°
60°/ 50°
40°-30°- Kold
til normalt snavset, hvid bomuld og lærred (f.eks.
viskestykker, håndklæder, duge, lagner...).
til normalt snavset, farveægte tøj (f.eks. skjorter, nattøj,
pyjamas....) i lærred, bomuld eller syntetiske fibre samt til let
syntetiske fibre og uld mærket med “ren ny uld,
maskinvaskbar, krympefri”.
Før vasketøjet lægges i maskinen
Vask aldrig kulørt og hvidt tøj sammen. Hvidt tøj kan miste »hvidheden« i vasken.
Nyt, kulørt tøj kan smitte af i den første vask. Det skal derfor vaskes separat
første gang.
SSøørrggffoorr,,aattddeerriikkkkeeeerrmmeettaallggeennssttaannddeeiivvaasskkeettøøjjeett((ff..eekkss..hhåårrssppæænnddeerr,,
ssiikkkkeerrhheeddssnnåålleeoo..lliiggnn..)).
Knap pudebetræk, luk lynlåse, hægt hægter og lås tryklåse. Bind bælter eller
lange bændler.
Fjern genstridige pletter før vask.
Gnub særligt snavsede steder med et særligt rensemiddel.
Behandl gardiner særligt forsigtigt. Fjern hægter, eller læg tøjet i en vaskepose
eller et net.
.
Page 24
Forberedelse af vasken
24
Maksimal fyldning
Anbefalede fyldninger for programmerne fremgår af tabellen over
vaskeprogrammer.
Genstridige pletter kan muligvis ikke fjernes med kun vand og vaskemiddel. Det
er derfor tilrådeligt at behandle dem før vask.
BBlloodd::
behandl friske pletter med koldt vand. Ved indtørrede pletter skal man
lægge tøjet i blød natten over i et specialvaskemiddel og derefter gnubbe i
sæbevandet.
OOlliieebbaasseerreettmmaalliinngg::
pletten. Gentages flere gange.
IInnddttøørrrreeddeeffeeddttpplleetttteerr::
dup pletten med fingerspidserne og en bomuldsklud.
RRuusstt::
oxalsyre opløst i varmt vand eller et rustfjerningsmiddel brugt koldt. Vær
forsigtig med gamle rustpletter, da cellulosestrukturen allerede vil være
beskadiget og tøjet vil være blevet hullet.
MMuuggpplleetttteerr::
behandles med blegemiddel, skyl grundigt (kun hvidt og farveægte
tøj).
GGrrææss::
indsæb let, og behandl med blegemiddel (kun hvidt og farveægte tøj).
KKuugglleeppeennooggl
pletten.
LLææbbeessttiifftt::
fugt med acetone som ovenfor, og behandl pletten med
husholdningssprit. Fjern eventuelle resterende mærker med blegemiddel.
RRøøddvviinn::
læg i blød i vand og vaskemiddel, skyl, og behandl med eddikesyre eller
citronsyre og skyl efter. Fjern eventuelle resterende mærker med blegemiddel.
BBllæækk::
afhængigt af typen af blæk fugtes tøjet først med acetone (*), derefter
med eddikesyre. Fjern eventuelle resterende mærker på hvidt tøj med
blegemiddel, og skyl grundigt efter.
TTjjæærree::
behandl først med pletfjerner, husholdningssprit eller rensebenzin, og vask
derefter tøjet.
(*) brug ikke acetone på kunstsilke.
fugt med rensebenzin, læg tøjet på en blød klud og dup på
fugt med terpentin, læg tøjet på en blød overflade, og
liimm::
fugt med acetone (*), læg tøjet på en blød klud, og dup på
25
Vaskemidler og tilsætningsmidler
Gode vaskeresultater afhænger blandt andet af det anvendte vaskemiddel og den
korrekte mængde for at undgå spild og beskytte miljøet.
Selv biologisk nedbrydelige vaskemidler indeholder stoffer, der i store mængder
kan skade den økologiske balance.
Valget af vaskemiddel afgøres af materialetypen (sarte stoffer, uld, bomuld osv.),
farven, vasketemperaturen og graden af tilsmudsethed.
Alle vaskemidler i almindelig handel kan anvendes i denne vaskemaskine:
● vaskepulver til alle stoftyper,
Page 26
Forberedelse af vasken
26
● vaskepulver til sarte stoffer (maks. 60°C) og uld,
● flydende vaskemiddel, fortrinsvis til vaskeprogrammer med lave temperaturer
(maks. 60°C) til alle stoftyper, eller specialmiddel kun til uld.
Vaskepulveret og eventuelle tilsætningsmidler skal hældes i de korrekte rum i
vaskemiddelskuffen, før programmet startes.
Hvis der bruges kompaktvaskepulver eller flydende vaskemiddel, vælges et
program
uuddeenn
forvask.
Hæld flydende vaskemiddel i det rum i sæbeautomaten, der er mærket lige
inden programmet startes.
Eventuelle skyllemidler eller stivelsesmidler skal hældes i rummet mærket
inden vaskeprogrammet startes.
Følg anbefalingerne fra produktets producent vedrørende dosering,
iikkkkee»»MMAAXX««mmæærrkkeettiivvaasskkeemmiiddddeellsskkuuffffeenn..
Mængde af vaskemiddel
Arten og mængden af vaskemiddel afgøres af materialetypen, fyldningen, graden
af tilsmudsethed og vandets hårdhed.
Følg anbefalingerne fra produktets producent vedrørende mængder.
Brug mindre vaskemiddel hvis:
• der vaskes mindre tøj,
• tøjet kun er let snavset,
• der dannes store mængder skum under vasken.
ooggoovveerrsskkrriidd
Vandets hårdhedsgrad
Vandets hårdhed klassificeres i såkaldte “grader” af hårdhed. Oplysninger om
vandets hårdhed i et givent område fås hos vandværket eller kommunen.
Bemærk: Der skal tilsættes et blødgøringsmiddel, hvis vandet er middelhårdt til
hårdt (fra hårdhedsgrad II). Følg producentens anvisninger. Så kan vaskemidlet
altid doseres efter hårdhedsgrad I (= blødt).
Maskinen skal KOBLES FRA strømforsyningen, før man må foretage nogen som
helst form for rengøring eller vedligeholdelse.
Afkalkning
Vores brugsvand indeholder normalt kalk. Det er en god idé jævnligt at anvende
et blødgøringsmiddel i maskinen. Det skal gøres separat fra tøjvask og i henhold
til anvisningerne fra producenten af midlet.
Det vil hjælpe med at hindre dannelse af kalkaflejringer.
Efter hver vask
Lad lugen stå åben. Det hjælper med at forhindre dannelse af mug og ubehagelig
lugt i maskinen. At holde lugen åben efter vask bidrager også til beskyttelse af
lugens pakning.
Vedligeholdelsesvask
Når der vaskes ved lave temperaturer, kan der ske akkumulering af restprodukter i
tromlen.
Det anbefales, at der jævnligt foretages en vedligeholdelsesvask.
Gå frem på følgende måde:
• Tromlen skal være helt tom.
• Vælg det varmeste vaskeprogram til bomuld.
• Brug en normal dosis vaskemiddel, der skal være et pulver med biologiske
egenskaber
.
27
Udvendig rengøring
Rengør maskinen udvendigt med vand og sæbe, og tør grundigt efter.
VViiggttiiggtt::
rengøring af kabinettet.
Brug ikke husholdningssprit, opløsningsmidler eller lignende produkter til
Vaskemiddelskuffe
Vaskemiddelskuffen bør rengøres jævnligt.
1. Tag vaskemiddelskuffen ud ved at
trække hårdt i den.
Page 28
Rengøring og vedligeholdelse
28
2. Tag indsatsen til skyllemiddel ud af det midterste rum.
3. Skyl alle dele med vand.
4. Sæt indsatsen til skyllemiddel så langt ind, som den kan komme, så den sidder
fast.
5. Rengør alle maskinens dele med en
børste, og især dyserne øverst i
indløbskammeret.
6. Sæt vaskemiddelskuffen på skinnerne,
og skub den ind.
Tromle
Der kan aflejres rust i tromlen på grund af rustne fremmedlegemer i vasketøjet,
eller fordi brugsvandet er jernholdigt.
VViiggttiiggtt!!
skuresvampe af stål eller ståluld.
1. Fjern eventuelle rustaflejringer på tromlen med et rensemiddel til rustfrit stål.
2. Kør et vaskeprogram med tom maskine for at fjerne eventuelle rester af
Rengør ikke tromlen med sure afkalkningsmidler, klorholdige skuremidler,
rensemiddel. Program: KOGE-/KULØRTVASK 90° eller 95°C, tryk på knappen
tilsæt ca. 1/4 målebæger vaskemiddel.
66
,
Lugens pakning
Kontrollér med mellemrum lugens pakning, og fjern
eventuelle genstande, der måtte have sat sig fast i folden.
Page 29
Udtømningspumpe
Pumpen skal efterses regelmæssigt, og især hvis
• maskinen ikke tømmer ud og/eller centrifugerer
• maskinen laver en usædvanlig støj under udtømning på grund af
fremmedlegemer som sikkerhedsnåle, mønter o.lign., der blokerer pumpen.
Gør følgende:
1. Kobl maskinen fra strømforsyningen.
2. Om nødvendigt skal man vente, til
vandet er kølet af.
3. Åbn lågen til pumpen.
4. Sæt en skål tæt op til pumpen, så den
opfanger eventuelt spild.
Rengøring og vedligeholdelse
29
5. Træk nødtømningsslangen ud, læg den
ned i beholderen, og fjern hætten.
6. Når der ikke kommer mere vand ud,
skrues pumpen ud og fjernes. Sørg altid
for at have en klud ved hånden til at
tørre vandspild op, når pumpen tages
ud.
7. Fjern eventuelle fremmedlegemer fra
pumpehjulet ved at dreje det rundt.
Page 30
Rengøring og vedligeholdelse
30
8. Sæt hætten tilbage på
nødtømningsslangen, og sæt slangen
på plads.
9. Skru pumpen helt ind.
10. Luk lågen til pumpen.
BBeemmæærrkk!!
Når maskinen er i brug, kan der afhængigt
af det valgte program være varmt vand i
pumpen. Fjern aldrig pumpedækslet under
en vask, vent altid, til maskinen er færdig
med en vask og er blevet tømt. Når
dækslet sættes på, skal man sikre sig, at
det er strammet helt, så der ikke kan lække vand ud, og så mindre børn ikke kan
tage det af.
Vandtilførselsfilter
Hvis man bemærker, at maskinen er
længere om at fyldes, skal man
kontrollere, om filteret i tilløbsslangen er
blokeret.
1. Luk for vandhanen.
2. Skru slangen af hanen.
3. Rengør slangefilteret med en stiv
børste.
4. Skru slangen på hanen igen.
Nødtømning
Hvis vandet ikke pumpes ud, gøres følgende for at tømme maskinen for vand:
1. Træk stikket ud af stikkontakten;
2. Luk for vandhanen;
3. Vent om nødvendigt, til vandet er kølet af;
4. Åbn lågen til pumpen;
5. Anbring en beholder på gulvet, og læg enden af nødtømningsslangen ned i
beholderen. Fjern hætten. Vandet skal løbe ud på grund af tyngdekraften. Når
beholderen er fyldt, sættes hætten på igen. Tøm beholderen. Gentag
proceduren, til der ikke kommer mere vand ud;
6. Rengør pumpen efter behov som tidligere beskrevet;
Page 31
Rengøring og vedligeholdelse
7. Sæt hætten på igen, og sæt nødtømningsslangen på plads;
8. Skru pumpen i igen, og luk lågen.
Frostsikring
Hvis maskinen installeres i et rum, hvor temperaturen kan falde til under 0°C,
skal man gøre som følger:
1. Luk for vandhanen, og skru tilløbsslangen af hanen.
2. Anbring enden af nødtømningsslangen og tilløbsslangen i en beholder på
gulvet, og lad vandet løbe ud.
3. Skru tilløbsslangen på igen, og sæt nødtømningsslangen på plads efter at
have sat hætten på igen
Når dette gøres, fjernes eventuelt resterende vand fra maskinen, hvilket
forhindrer dannelse af is med deraf følgende skade på maskinen.
Kontrollér, at temperaturen i lokalet er over 0°C, inden maskinen startes igen.
VViiggttiiggtt!!
efterfølgende hældes to liter vand i rummet til hovedvask i vaskemiddelskuffen,
hvorefter tømningsprogrammet skal køres. Dette vil aktivere øko-ventilen, som
sørger for, at vaskemidlet udnyttes fuldt ud ved næste vask.
Hver gang vandet tømmes ud via nødtømningsslangen, skal der
.
31
Page 32
Når der opstår fejl ...
32
Når der opstår fejl ...
Visse problemer skyldes manglende almindelig vedligeholdelse eller forglemmelse, der let
kan afhjælpes uden tilkaldelse af en tekniker. Inden der tages kontakt til Electrolux
Service A/S, skal man foretage følgende kontroller.
Når maskinen er i gang, kan det ske, at den
de følgende alarmkoder og samtidig lyder et signal hvert 20. sekund for at vise, at maskinen
ikke arbejder:
• E10: problem med vandtilførsel
• E20: problem med vandudtømning
• E40: luge åben.
•EF0: Overløbssikringen er aktiveret
Når problemet er løst, trykkes der på knap 88for at genstarte programmet. Hvis
problemet ikke forsvinder efter at man har foretaget kontrollerne, kontaktes Electrolux
Service A/S.
• Luk lugen godt til.
Stikket er ikke sat helt ind i stikkontakten.
• Sæt stikket i stikkontakten.
Strømmen til kontakten er afbrudt.
• Efterse husets elinstallationer.
Hovedsikringen er gået.
• Udskift sikringen.
Programvælgeren står ikke rigtigt, og der er ikke
trykket på knap 88.
• Drej på programvælgeren, og tryk igen på knap
Der er valgt Udskudt start.
• Hvis tøjet skal vaskes med det samme, skal Udskudt
start annulleres.
BØRNESIKRING er aktiveret.
• Deaktivér denne funktion.
88
.
Maskinen tager ikke vand ind:
Der er lukket for hanen. E10
• Åbn for hanen.
Tilløbsslangen er klemt eller bøjet. E10
• Kontrollér samlingen ved tilløbsslangen.
Tilløbsslangens filter er tilstoppet. E10
• Rengør tilløbsslangens filter.
Lugen er ikke ordentligt lukket.
• Luk lugen godt til.
E40
Page 33
Problem Mulig årsag/Løsning
Maskinen tager vand ind, men
tømmer det straks ud igen:
Maskinen tømmer ikke ud og/eller
centrifugerer ikke:
Der er vand på gulvet:
Når der opstår fejl ...
Enden af afløbsslangen sidder for lavt.
• Se det pågældende afsnit, under »Udtømning af
vand«.
Afløbsslangen er klemt eller bøjet. E20
• Kontroller afløbsslangens tilslutning.
Udtømningsfilteret er tilstoppet. E20
• Rens udtømningsfilteret.
Der er valgt et program eller en funktion, der slutter
med skyllestop, eller som udelukker al centrifugering.
• Slå funktionen fra.
• Vælg udtømning eller centrifugering.
Vasketøjet er ikke jævnt fordelt i tromlen.
• Omfordel vasketøjet.
Vaskemidlet er uegnet eller overdoseret (skummer for
meget).
• Reducér mængden af vaskemiddel, eller brug et
andet middel.
Kontrollér, om der er lækage fra en af tilløbsslangens
samlinger. Det er ikke altid let at se det, da vandet
løber ned ad slangen. Kontrollér, om den er fugtig.
• Kontrollér samlingen ved tilløbsslangen.
Afløbsslangen er beskadiget.
• Udskift den.
Hætten er ikke sat på filteret, eller filteret er ikke
skruet korrekt i efter rengøringen.
• Sæt hætten tilbage på filteret, eller skru filteret helt
ind.
33
Utilfredsstillende vaskeresultater:
Der er brugt for lidt vaskemiddel, eller midlet er
uegnet.
• Forøg mængden af vaskemiddel, eller brug en
anden type.
Genstridige pletter blev ikke behandlet før vask.
• Brug gængse produkter til at forbehandle
genstridige pletter.
Der blev ikke valgt korrekt temperatur.
• Kontrollér, om der er valgt korrekt temperatur.
For meget tøj i maskinen.
• Fyld mindre vasketøj i maskinen.
Page 34
Når der opstår fejl ...
34
Problem Mulig årsag/Løsning
Lugen vil ikke åbne:
Maskinen vibrerer eller støjer:
Centrifugeringen er længe om at
starte, eller maskinen centrifugerer
slet ikke:
Programmet kører stadig.
• Vent til vaskeprogrammet er slut.
Lugens lås er ikke blevet udløst.
• Vent til Dør-symbolet
Der står vand i tromlen.
• Vælg udtømning eller centrifugering for at tømme
vandet ud.
Transportboltene og emballagen er ikke fjernet.
• Kontrollér, om maskinen er korrekt installeret.
Benene er ikke blevet justeret
• Kontrollér, om maskinen står i vater.
Vasketøjet er ikke jævnt fordelt i tromlen.
• Omfordel vasketøjet.
Måske er der meget lidt tøj i maskinen.
• Læg mere vasketøj i.
Maskinens elektroniske kontrolsystem for ubalance
reagerer, fordi tøjet ikke er jævnt fordelt i tromlen.
Tøjet omfordeles ved at rotere tromlen. Det sker flere
gange, før ubalancen forsvinder, og den normale
centrifugering kan genoptages. Hvis tøjet stadig ikke
er jævnt fordelt i tromlen efter nogle minutter, starter
centrifugeringen ikke.
• Omfordel vasketøjet.
77..55
forsvinder.
Der er ikke synligt vand i tromlen:
Displayet viser alarmkoden
EF0:
Moderne vaskemaskiner arbejder meget økonomisk
med lave vandstande, uden at det påvirker
vaskeresultatet.
Overløbssikringen er aktiveret.
• Kobl maskinen fra lysnettet, og kontakt Electrolux
Service A/S
Page 35
Hvis det er umuligt at identificere eller afhjælpe
Mod. ..........
Prod. No. ...........
Ser. No. .........
M
o
d
. ..
..
......
P
r
o
d
. N
o
.
..
.
..
...
...
S
e
r
. N
o
.
.
.
..
.....
P0042 BD
problemet, kontaktes Electrolux Service A/S. Sørg for
at notere model, serienummer og købsdato før
opringningen: Servicecenteret har brug for disse
oplysninger.
Tekniske specifikationer
Når der opstår fejl ...
35
Mål
Elektrisk tilslutning
Vandtilførslens tryk
Maksimal fyldning
Centrifugeringshastighed
Bredde
Højde
Dybde
60
85
63
(inkl. luge)
Strømforsyning
Spænding/frekvens
Totalt strømforbrug
Minimum sikringsbeskyttelse
Minimum
Maksimum
230 V/50 Hz
2200 W
10 A
0,05 MPa
0,80 MPa
Bomuld7 kg
1400 o/m (LN 76475)
Maksimum
1600 o/m (LN 76675)
1600 o/m (LN 76677)
Page 36
Forbrugsværdi
36
Forbrugsværdi
Program
Kogevask 95°652.15
Kulørtvask 60°621.4
(*) ENERGISPARE 60°
Kulørtvask 40°620.75
Syntetisk 60°571.0
Finvask 40°630.6
Uld Plus 30°570.25
Vandforbrug
(liter)
591.19
Energiforbrug (kWh)
Forbrugsværdierne i tabellen er kun vejledende, da de kan variere afhængigt af
mængden og arten af vasketøj, ledningsvandets temperatur og den omgivende
temperatur.
(*) »Koge-/Kulørtvask Energispare« ved 60°C med 7 kg i maskinen er
referenceprogram for angivelserne på maskinens energimærke, iht. standarden
92/75 EØF.
Programvarighed
(Minutter)
kontrolpanelet.
Vedr. programmernes
varighed: Se displayet på
Page 37
Opstilling
HEC0008
A
HEC00022
HEC0001
Udpakning
Alle transportbolte og emballage skal fjernes, før maskinen tages i anvendelse.
Det anbefales, at man gemmer alle transportsikringsdele, så de kan sættes på, hvis
maskinen nogensinde skal transporteres igen.
1. Når al emballage er fjernet, lægges maskinen
forsigtigt ned på bagsiden, så
polystyrenbunden kan fjernes.
2. Fjern strømkablet, og tag afløbsslangen ud af
holderne bag på apparatet.
Opstilling
37
3. Løsn midterskruen AApå bagsiden, og tag den ud.
Page 38
Opstilling
C
C
B
D
HEC0003
B
C
C
HEC0023
E
HEC0010
HEC0005
38
4. Løsn og fjern de to store bagerste bolte BBog de
seks mindre bolte CC.
5. Fjern beslaget DD, og stram de seks mindre
skruer CC. Lad plaststykket glide ud E.
6. Åbn lugen, tag tilløbsslangen ud af tromlen, og fjern
polystyrenblokken på lugens pakning.
7. Fyld det mindre øverste hul og de to store huller med de
tilhørende plastpropper, der findes i posen med
brugsanvisningen.
8. Skru tilløbsslangen på som beskrevet i afsnittet
»Vandtilførsel«.
Alle de forskellige propper følger med maskinen og ligger i
posen med brugsanvisningen.
Page 39
Opstilling og nivellering
HEC007S
HEC0006
Installér maskinen på et plant, hårdt gulv.
Sørg for, at luftcirkulationen om maskinen ikke hindres af tæpper og lignende.
Sørg for en gummibelægning, før den placeres på små fliser.
Forsøg aldrig at rette ujævnheder op ved at lægge stykker af træ, pap eller
lignende materiale under maskinen.
Hvis det ikke kan undgås at stille maskinen ved siden
af et komfur eller en kulfyret ovn, skal der indskydes
et isoleringspanel mellem de to apparater, og med
alufolie på den side, der vender mod komfur eller
ovn.
Maskinen må ikke installeres i rum, hvor
temperaturen kan komme under frysepunktet.
Tilløbs- og afløbsslange må ikke slå knude (kinke).
Sørg for, at maskinen efter installation er lettilgængelig for en tekniker i tilfælde
af nedbrud.
Nivellér vaskemaskinen ved at skrue benene ind eller ud. Placér aldrig pap, træ
eller lignende materialer under maskinen for at kompensere for ujævnheder i
gulvet.
Automatisk ben: Det bagerste ben i venstre side af vaskemaskinen er
konstrueret som et stødabsorberende ben, og det er grunden til, at maskinen
synker i bagerste venstre side, hvis den udsættes for tung belastning. Det
automatiske ben sikrer, at maskinen ikke bevæger sig, selv under meget høj
centrifugeringshastighed. I princippet skal det automatiske ben ikke justeres.
Opstilling
39
Vandtilførsel
Der medfølger en tilløbsslange, der ligger i tromlen.
BBrruuggiikkkkeessllaannggeerrnneeffrraaddeennggaammlleemmaasskkiinneevveeddttiillsslluuttnniinnggttiillvvaannddffoorrssyynniinnggeenn..
Denne maskine skal sluttes til en koldtvandsforsyning.
3. Placér slangen korrekt ved at løsne ringmøtrikken. Når slangen er placeret,
skal ringmøtrikken strammes igen for at undgå udslip.
4. Forbind slangen til en hane med et 3/4” gevind. Brug altid den medfølgende
slange.
Installationen skal overholde bestemmelserne fra
den kommunale vandforsyning samt kravene i
byggereglementet. Kontrollér det nødvendige min.
vandtryk for sikker drift i afsnittet “Tekniske
specifikationer”.
Hvis der ikke kan foretages koldtvandstilslutning
direkte fra hovedvandledningen, kan tilslutningen
foretages til en koldtvandsbeholder. Der bør være en
vis afstand mellem maskinens indløb og bunden i vandbeholderen.
Overløbssikring (aquastop)
Tilløbsslangen er forsynet med en aquastopanordning,
der beskytter mod skader fra vandudslip i slangen, som
kan opstå, når slangen bliver gammel. Denne fejl vises
med en rød sektor i vinduet “A”. Skulle det forekomme,
skal der lukkes for vandhanen, og slangen skal udskiftes
gennem kundeservice.
Udtømning af vand
Enden af afløbsslangen kan tilsluttes på tre måder:
HHææggtteettppååkkaanntteennaaffeennvvaasskkvveeddhhjjæællppaaffddeenn
ppllaassttaannoorrddnniinngg,,ddeerrlleevveerreessmmeeddmmaasskkiinneenn..
I dette tilfælde skal man sikre sig, at enden ikke kan
løsrive sig, mens maskinen tømmer vand ud.
Det kan gøres ved at binde slangen fast til
vandhanen med snor eller fastgøre den på væggen.
TTiilluuddtta
vandlåsen og minimum 60 cm over gulvet.
DDiirreekktteettiilleettaafflløøbbssrrøørriieennhhøøjjddeeppåå
AAfflløøbbssssllaannggeennsseennddeessttyykkkkeesskkaallaallttiiddvvæærree
ter skal være større end afløbsslangens udvendige diameter.
Afløbsslangen må ikke danne knæk.
aggppååaafflløøbbssrrøørr..
Udtaget skal placeres over
mindst 60 cm og højst 90 cm.
vveennttiilleerreett
, dvs. rørets indvendige diame-
Page 41
Opstilling
P1118
VViiggttiiggtt!!
Afløbsslangen kan forlænges til maksimalt 4 meter. Der fås en ekstra afløbsslange og et
samlestykke hos Electrolux Service A/S.
Elektrisk tilslutning
Information om eltilslutning findes på typepladen indvendig på lugen og i
afsnittet »Tekniske specifikationer«.
Kontrollér, at boligens elektriske installationer kan klare den maksimale
belastning, og husk at tage andre anvendte apparater i betragtning.
Hvis apparatet sluttes direkte til elsystemet, skal der først installeres en topolet
kontakt mellem apparatet og strømforsyningen med en minimum kontaktafstand
på 3 mm mellem kontakterne og af en type, der er egnet til den krævede belastning i henhold til gældende bestemmelser.
Kontakten må ikke bryde den grønne og gule jordleder noget sted.
Arbejdet må kun udføres af en autoriseret installatør.
Materialer mærket med symbolet kan genbruges.
>PE<=polyætylen
>PS<=polystyren
>PP<=polypropylen
Det betyder, at de kan genbruges ved at bortskaffe dem korrekt i de dertil
beregnede affaldscontainere.
Den gamle maskine
Den gamle maskine skal indleveres til en autoriseret affaldsstation. Hjælp med til at
holde landet rent!
Symbolet på produktet eller på pakken angiver, at dette produkt ikke må
behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet overgives til en affaldsstation
for behandling af elektrisk og elektronisk udstyr. Ved at sørge for at dette produkt
bliver bortskaffet på den rette måde, hjælper du med til at forebygge eventuelle
negative påvirkninger af miljøet og af personers helbred, der ellers kunne forårsages
af forkert bortskaffelse af dette produkt. Kontakt det lokale kommunekontor,
affaldsselskab eller den forretning, hvor produktet er købt, for yderligere oplysninger
om genanvendelse af dette produkt.
Råd om økologi
For at spare vand og energi og for at hjælpe med at beskytte miljøet anbefaler vi,
at man følger disse råd:
• Normalt snavset tøj kan vaskes uden forvask for at spare vaskemiddel, vand og
tid (det beskytter også miljøet!).
• Vaskemaskinen arbejder mere økonomisk, hvis den er fyldt.
• Med passende forbehandling kan pletter og begrænset snavs fjernes. Vasketøjet
kan vaskes ved en lavere temperatur.
• Dosér vaskemiddel alt efter vandets hårdhed, graden af snavs og mængden af
tøj.
Page 43
43
Page 44
www.electrolux.com
www.aeg-electrolux.dk
192 996 400-00-092008 Ret til ændringer uden varsel forbeholdes
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.