AEG LM95699F User Manual [fi]

LM 95699 F
Käyttöohje 2
FI
Bruksanvisning 30
SV
www.aeg.com
2

SISÄLTÖ

1. TURVALLISUUSTIEDOT............................................................................................ 3
2. TURVALLISUUSOHJEET........................................................................................... 4
3. LAITTEEN KUVAUS...................................................................................................5
4. KÄYTTÖPANEELI...................................................................................................... 6
5. OHJELMAT ...............................................................................................................9
6. KULUTUSARVOT..................................................................................................... 13
7. LISÄTOIMINNOT.................................................................................................... 14
8. ASETUKSET............................................................................................................. 15
9. KÄYTTÖÖNOTTO.................................................................................................. 16
10. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ.......................................................................................17
11. VIHJEITÄ JA NEUVOJA........................................................................................20
12. HOITO JA PUHDISTUS.........................................................................................21
13. VIANMÄÄRITYS.....................................................................................................26
14. LUUKUN AVAAMINEN HÄTÄTILANTEESSA..................................................... 28
15. TEKNISET TIEDOT................................................................................................29
TÄYDELLISTEN TULOSTEN SAAVUTTAMISEKSI
Vieraile verkkosivullamme:
Saadaksesi käyttöön liittyviä neuvoja, esitteitä, vianmääritysohjeita ja huolto­ohjeita:
www.aeg.com
Tuotteen rekisteröimiseksi parempaa huoltoa varten:
www.registeraeg.com
Ostaaksesi laitteesi lisävarusteita, kulutusosia ja alkuperäisiä varaosia:
www.aeg.com/shop
ASIAKASPALVELU JA HUOLTO
Suosittelemme alkuperäisten varaosien käyttöä. Pidä seuraavat tiedot saatavilla ottaessasi yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseemme. Malli, tuotenumero, sarjanumero. Kyseiset tiedot löytyvät laitteen arvokilvestä.
Varoitukset/huomautukset ja turvallisuusohjeet Yleisohjeet ja vinkit Ympäristönsuojeluohjeita
Oikeus muutoksiin pidätetään.

1. TURVALLISUUSTIEDOT

Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö­tai omaisuusvahingoista, jotka aiheutuvat laitteen virheellisestä asennuksesta tai käytöstä. Pidä ohjeet aina laitteen mukana tulevia käyttökertoja varten.

1.1 Lasten ja taitamattomien henkilöiden turvallisuus

Vähintään 8 vuotta täyttäneet lapset ja sellaiset
henkilöt, joiden fyysiset, sensoriset tai henkiset kyvyt eivät ole tähän riittäviä tai joilla ei ole laitteen tuntemusta tai kokemusta sen käytöstä, saavat käyttää tätä laitetta ainoastaan silloin, kun heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö valvoo ja ohjaa heitä käyttämään laitetta turvallisesti ja ymmärtämään sen käyttöön liittyvät vaarat. Älä anna lasten leikkiä laitteella.
Pidä kaikki pakkausmateriaalit lasten
ulottumattomissa.
Pidä kaikki pesuaineet lasten ulottumattomissa.
Pidä lapset ja kotieläimet poissa laitteen luukun luota
silloin, kun se on auki.
Jos laitteessa on lapsilukko, suosittelemme sen
käyttämistä.
Lapset eivät saa suorittaa puhdistusta tai huoltoa
ilman valvontaa.
SUOMI
3
1.2

Yleiset turvallisuusohjeet

Älä muuta laitteen teknisiä ominaisuuksia.
Noudata maksimitäyttömäärää 9 kg (ks. luku
“Ohjelmataulukko”).
Vedenpaineen tulee olla välillä (minimi- ja
maksimiarvo) 0,5 bar (0,05 MPa) ja 8 bar (0,8 MPa).
Pohjan tuuletusaukot (jos olemassa) eivät saa olla
maton peitossa.
www.aeg.com
4
Laite tulee liittää vesijohtoverkkoon pakkauksen
mukana toimitettua uutta letkua käyttäen. Vanhaa letkua ei saa käyttää uudelleen.
Jos virtajohto vaurioituu, sen saa vaaratilanteiden
välttämiseksi vaihtaa vain valmistaja, valtuutettu huoltoliike tai vastaava ammattitaitoinen henkilö.
Ennen kuin aloitat hoitoa tai puhdistusta, kytke laite
pois toiminnasta ja irrota pistoke pistorasiasta.
Älä suihkuta vettä tai käytä höyryä laitteen
puhdistamiseen.
Puhdista laite kostealla pehmeällä liinalla. Käytä vain
mietoja puhdistusaineita. Älä käytä hankausainetta, hankaavia pesulappuja, liuottimia tai metalliesineitä.

2. TURVALLISUUSOHJEET

2.1 Asennus

• Poista kaikki pakkausmateriaalit ja/tai kuljetuspultit.
• Pidä kuljetuspultit tallessa. Rumpu tulee lukita, kun siirrät laitetta.
• Siirrä laitetta aina varoen, sillä se on raskas. Käytä aina suojakäsineitä.
• Vaurioitunutta laitetta ei saa asentaa tai käyttää.
• Noudata koneen mukana toimitettuja ohjeita.
• Älä asenna tai käytä laitetta alle 0 °C lämpötilassa tai tilassa, jossa se altistuu sääolosuhteille.
• Varmista, että laitteen asennuspaikan lattia on tasainen, vakaa, lämmönkestävä ja puhdas.
• Älä asenna laitetta paikkaan, jossa laitteen luukkua ei voida avata kokonaan.
• Varmista riittävä ilmankierto laitteen ja lattian välissä.
• Säädä jalkoja, jotta laitteen ja maton jää riittävästi tilaa.

2.2 Sähköliitännät

• Laite on kytkettävä maadoitettuun pistorasiaan.
• Kytke pistoke maadoitettuun pistorasiaan.
• Varmista, että arvokilven sähkötiedot vastaavat kotitalouden sähköverkon
arvoja. Ota muussa tapauksessa yhteyttä sähköasentajaan.
• Älä käytä jakorasioita tai jatkojohtoja.
• Varmista, ettei pistoke ja virtajohto vaurioidu. Jos virtajohto joudutaan vaihtamaan, vaihdon saa suorittaa vain valtuutetuttu huoltoliike.
• Kytke pistoke pistorasiaan vasta asennuksen jälkeen. Varmista, että laitteen verkkovirtakytkentä on ulottuvilla laitteen asennuksen jälkeen.
• Älä koske virtajohtoon tai pistokkeeseen märillä käsillä.
• Älä vedä virtajohdosta pistoketta irrottaessasi. Vedä aina pistokkeesta.
• Koskee vain Iso-Britanniaa ja Irlantia: Laitteessa on 13 ampeerin pistoke. Jos pistokkeen sulakkeen vaihto on tarpeen, käytä 13 ampeerin ASTA (BS
1362) sulaketta.
• Tämä kodinkone vastaa Euroopan yhteisön direktiivejä.

2.3 Vesiliitäntä

• Varmista, etteivät vesiletkut vaurioidu.
• Ennen laitteen liittämistä uusiin putkiin tai putkiin, joita ei ole käytetty pitkään aikaan, anna veden valua, kunnes se on puhdasta.
• Laitteen ensimmäisellä käyttökerralla tulee varmistaa, ettei laitteessa tai sen liitännöissä ole vuotoja.
1
2
3
5
6
7
4
SUOMI
5

2.4 Käyttö

VAROITUS!
Ne voivat aiheuttaa henkilövahinkoja, sähköiskuja, tulipaloja, palovammoja tai laitteen vaurioitumisen.
• Käytä laitetta vain kotiympäristössä.
• Lue pesuaineen pakkauksen turvallisuusohjeet.
• Älä aseta laitteeseen, sen lähelle tai päälle syttyviä tuotteita tai syttyviin tuotteisiin kostutettuja esineitä.
• Varmista, että poistat kaikki metalliosat pyykistä.
• Älä aseta astiaa laitteen alapuolelle mahdollisten vesivuotojen varalta. Ota

3. LAITTEEN KUVAUS

3.1 Laitteen kuvaus

yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen tarkistaaksesi, mitä lisävarusteita voidaan käyttää.
• Älä koske luukun lasiin pesuohjelman ollessa käynnissä. Lasi voi olla kuuma.

2.5 Hävittäminen

VAROITUS!
Henkilövahinko- tai tukehtumisvaara.
• Irrota pistoke pistorasiasta.
• Leikkaa johto irti ja hävitä se.
• Poista luukun lukitus, jotta lapset ja eläimet eivät voisi jäädä kiinni laitteen sisälle.
Kansilevy
1
Pesuainelokero
2
Käyttöpaneeli
3
Luukun kahva
4
Arvokilpi
5
Tyhjennyspumpun sihti
6
Jalat laitteen tasapainottamiseen
7

3.2 Lapsilukon kytkeminen toimintaan

Tämän toiminnon avulla lapset tai kotieläimet eivät voi jäädä rummun sisälle kiinni.
Käännä lukkoa myötäpäivään, kunnes ura on vaakasuunnassa. Luukku ei sulkeudu.
Sulje luukku kääntämällä lukkoa vastapäivään, kunnes ura on pystysuunnassa.
1 2
45 3
Wool/Silk
Cottons
Extra Silent
Synthetics
Easy Iron
Delicates
Duvet
Anti-Allergy
20 Min. - 3 kg
Spin/ Drain
Rinse
Outdoor
Cottons
Eco
Refresh
Anticrease
Super Eco
1 2 3
4
5
6789101112
www.aeg.com6
3.3 Kiinnityslevypakkaus
(4055171146)
Saatavilla valtuutetulta jälleenmyyjältä. Jos asennat laitteen jalustalle, asenna
laite kiinnityslevyihin.

4. KÄYTTÖPANEELI

4.1
Lue asennussarjan mukana toimitetut ohjeet tarkasti ennen asennusta.

3.4 Varusteet

Ruuviavain: kuljetustukien poistamiseen.
Muovikorkit: ulkokuoren takaosassa
olevien reikien tukkimiseen kuljetustukien poistamisen jälkeen.
Äänenvaimentimet: äänen
vaimentamiseen laitteen ollessa käynnissä.
Muovinen letkunpidike: tyhjennysletkun
liittämiseksi altaan reunaan.
Vedenottoletku vesivahinkosuojalla:
mahdollisten vuotojen estämiseen.
Automaattisen virrankatkaisun
1
painike (AutoOff) Ohjelmanvalitsin
2
Näyttö
3
Höyry-kosketuspainike (Steam)
4
Muisti-kosketuspainikkeet (Memory)
5
Käynnistä/Tauko-kosketuspainike
6
(Start/Pause) Ajastin-kosketuspainike (Delay Start)
7
Ajansäästö-kosketuspainike (Time
8
Save) Lisähuuhtelu-kosketuspainike (Extra
9
Rinse)
A B C D
EFGH
IJ
SUOMI
7
Lisätoimintojen kosketuspainike
10
(Stain/Prewash) Linkousnopeuden alennus -
11
kosketuspainike (Spin)

4.2 Näyttö

Näytössä näkyy:
Tekstipalkki:
• Ohjaa sinua laitteen käytössä.
A
• Näyttää ohjelman tilan ja vaiheen.
• Näyttää hälytysviestit. Lue ohjeet kohdasta "Vianmääritys".
Lämpötilan kosketuspainike
12
(Temperature)
Symbolit syttyvät näyttöön, kun vastaava vaihe tai toiminto asetetaan.
B
C
Lapsilukko
Luukku lukossa
Laitteen luukkua ei voi avata, kun symboli on näkyvissä. Voit avata luukun vain silloin, kun symboli kytkeytyy pois päältä. Jos ohjelma on suoritettu loppuun, mutta symboli palaa:
• Rypistymisen esto -toiminto on päällä.
• Rummussa on vettä.
www.aeg.com8
Syöttöalue
Kellonaika Kun kytket laitteen toimintaan, näytössä näkyy kellonaika joidenkin sekuntien ajan. Katso kellon säätöohjeet osiosta "Kellon asettaminen".
Ohjelman kesto Kun kosketat vastaavaa painiketta, ohjelman kesto näkyy muutaman sekunnin ajan, minkä jälkeen näkyviin tulee uudelleen ohjelman päättymisaika.
Ohjelman keston merkkivalo
D
Ohjelman päättymisaika
Ajastusaika Kun asetat ajastimen, ohjelman päättymisaika kasvaa 30 minuutin portain 10 tuntiin saakka ja yhden tunnin portain 20 tuntiin saakka.
Ohjelman päättyminen Näytössä näkyy nolla.
Tämä osa syttyy vain silloin, kun luukku on auki - Katso kohta 'Laitteen käynnistämi­nen ja ohjelman asettaminen'.
Merkkivalo syttyy, kun näytössä näkyy ohjelman kesto.
Ohjelman loppu -merkkivalo Merkkivalo syttyy, kun näytössä näkyy ohjelman päättymisaika.
Asetetun ohjelman maksimitäyttömäärä (kg).
E
Palkki täyttyy asetetun pyykin mukaan.
Palkki täyttyy kokonaan, kun maksimikuorma saavutetaan.
Graafiset palkit
Kun haluat asettaa toiminnon:
Tyhjä palkki tulee näkyviin vain silloin, kun vastaava toiminto on käy­tettävissä asetetulle ohjelmalle. Jos palkki ei syty, se ei ole käytettävissä.
Palkki täyttyy asetettujen toimintojen mukaan.
Jos virheellinen valinta tehdään, viesti Err ilmoittaa, ettei valinta ole mah­dollinen.
SUOMI
Ajansäästö Merkkivalo syttyy, kun asetat jonkin ohjelman keston.
F
Lyhennetty aika
Pika plus
Lisähuuhtelu
9
H
I
J
1)
Käytettävissä vain LINKOUS/TYHJENNYS-ohjelmassa.
K

5. OHJELMAT

Arvo näyttää huuhtelujen kokonaismäärän.
Palkki täyttyy huuhteluiden määrän mukaan.
Tahranpoiston merkkivalo
Esipesun merkkivalo
Liotuksen merkkivalo
Palkki täyttyy asetettujen toimintojen mukaan.
Asetetun ohjelman linkousnopeus
Ei linkousta -merkkivalo
Rypistymisen esto -merkkivalo
Asetetun ohjelman oletuslämpötila
Kylmä vesi
1)

5.1 Ohjelmataulukko

Ohjelma Lämpötilaväli
Pesuohjelmat
Maksimi­täyttö Maksimilin­kousnopeus
Ohjelman kuvaus (Pestävä pyykki ja likaisuustaso)
www.aeg.com10
Ohjelma Lämpötilaväli
Puuvilla 95 °C - Kylmä
Extra Silent 95 °C - Kylmä
Siliävät 60 °C - Kylmä
Helposti siliävät
1)
60 °C - Kylmä
Hienopesu 40 °C - Kylmä
Villa/Silkki 40 °C - Kylmä
Peitot 60 °C - 30 °C
Antiallergia 60 °C
Linkous/Tyhjennys
Huuhtelu Kylmä
Ulkoilupuvut 40 °C - Kylmä
Maksimi­täyttö
Ohjelman kuvaus
(Pestävä pyykki ja likaisuustaso) Maksimilin­kousnopeus
9 kg 1600 kierros-
Valkoinen ja värillinen puuvilla. Normaalilikai-
nen ja vähän likainen pyykki. ta minuutissa
9 kg Valkoinen ja värillinen puuvilla. Normaalilikai-
nen ja vähän likainen pyykki. Ohjelma poistaa
linkousvaiheet hiljaista ohjelmaa varten. Ohjelma
pysähtyy veden jäädessä koneeseen.
4 kg
Siliävät tai sekapyykki. Normaalilikainen. 1200 kierros­ta minuutissa
4 kg 800 kierrosta
Hellävaraisesti pestävät tekokuitupyykit. Nor-
maalilikainen ja vähän likainen pyykki. minuutissa
4 kg 1200 kierros-
Arkalaatuiset tekstiilit: akryyli, viskoosi, poly-
esteri. Normaalilikainen.
ta minuutissa
2 kg 1200 kierros­ta minuutissa
3 kg 800 kierrosta
Konepestävä villa, käsinpestävä villa ja arka-
laatuinen pyykki, jossa on merkintä «käsinpe-
2)
su».
Erikoisohjelma yhdelle keinokuitupeitolle, untu-
vapeitteelle, sängynpeitteelle jne. minuutissa
9 kg 1600
Valkoinen puuvilla. Tämä ohjelma poistaa mik-
ro-organismit 60 °C lämpötilan ansiosta ja lisää
yhden huuhtelun. Pesu on täten tehokkaampi.
9 kg 1600 kierros-
Pyykin linkoaminen ja veden tyhjentäminen rum-
musta. Kaikki tekstiilit. ta minuutissa
9 kg
Pyykkien huuhtelu ja linkous. Kaikki tekstiilit. 1600 kierros­ta minuutissa
2,5 kg 800 kierrosta
Vedenkestävät, urheilu- ja ulkoiluvaatteet. Älä
käytä huuhteluainetta! minuutissa
SUOMI
11
Ohjelma Lämpötilaväli
Maksimi­täyttö
Ohjelman kuvaus
(Pestävä pyykki ja likaisuustaso) Maksimilin­kousnopeus
40 °C - 30 °C
Kylmä
Puuvilla Eco
4)
60 °C - 40 °C
Höyryohjelmat
3 kg 1200 kierros­ta minuutissa
3 kg 1200 kierros­ta minuutissa
9 kg 1600 kierros­ta minuutissa
5)
Vähän likainen tai vain kerran käytetty puuvil-
la- ja tekokuitupyykki.
Sekapyykki (puuvilla- ja tekokuitupyykki).
3)
Valkoinen ja värinpitävä puuvillapyykki. Nor-
maalilikainen. Energiankulutus laskee ja pesuoh-
jelman pituus kasvaa.
Höyryä voidaan käyttää kuiviin, pestyihin tai kerran käytettyihin vaatteisiin. Kyseiset ohjelmat voivat vähentää ryppyjä ja hajuja, ja ne voivat tehdä vaatteista pehmeäm­piä.
Älä käytä pesuainetta. Poista tahrat tarvittaessa pesemällä tai tahranpoistoaineella.
Höyryohjelmat eivät suorita hygienisiä ohjelmavaiheita.
Älä käytä höyryohjelmaa seuraavanlaisiin tekstiileihin:
• vaatteet, joiden hoito-ohjemerkinnöissä ei ole mainintaa vaatteen sopivuudesta rum­pukuivaukseen
• kaikki tekstiilit, joissa on runsaasti muovisia metalliosia, puuosia tai vastaavia osia.
1,5 kg Höyryohjelma puuvillalle ja siliäville. Tämä oh-
Raikastus
jelma poistaa hajut pyykistä.
6)
40 °C
www.aeg.com12
Ohjelma Lämpötilaväli
Maksimi­täyttö
Ohjelman kuvaus
(Pestävä pyykki ja likaisuustaso) Maksimilin­kousnopeus
1,5 kg Höyryohjelma siliäville. Tämä ohjelma auttaa
Sileytys
poistamaan rypyt pyykistä.
40 °C
1)
Pyykin ryppyjen vähentämiseksi tämä ohjelma säätää veden lämpötilaa ja suorittaa kevyen pesu- ja
linkousvaiheen. Laite lisää huuhtelujen määrää.
2)
Tämän ohjelman aikana rumpu pyörii hitaasti hellävaraista käsittelyä varten. Voi vaikuttaa siltä, ettei
rumpu pyöri tai se ei pyöri oikein. Tämä on normaalia laitteen toimintaa.
3)
Kyseinen ohjelma on tarkoitettu päivittäiseen käyttöön, sen energian- ja vedenkulutus on alhaisin ja
pesutulokset hyvät.
4)
Energiamerkin kulutusarvojen standardit ohjelmat. Määräyksen 1061/2010 mukaisesti nämä ohjel-
mat ovat “Standardi 60°C puuvillaohjelma” ja “Standardi 40°C puuvillaohjelma”. Ne ovat energian- ja ve­denkulutuksen kannalta tehokkaimpia ohjelmia normaalilikaista puuvillapyykkiä pestäessä.
Pesuvaiheen veden lämpötila voi poiketa valitun ohjelman määritetystä lämpötilasta.
5)
Jos asetat höyryohjelman pyykkien ollessa kuivia, ohjelman päätyttyä pyykit tuntuvat kosteilta. Anna kosteuden poistua vaatteista asettamalla ne raikkaaseen ilmaan noin 10 minuutin ajaksi. Poista pyykit rummusta pian ohjelman päättymisen jälkeen. Höyryohjelman jälkeen vaatteet voivat joka tapauksessa vaatia silitystä, mutta niiden silitys on helpompaa!
6)
Höyry ei poista eläinten hajuja.
Ohjelman lisätoimintojen yhteensopivuus
Ohjelma
Spin
Stain/
Pre-
wash
1)
Liotus
Extra
Rinse
2)
Time
Save
3)
Delay
Start
Puuvilla
Extra Silent
Siliävät
Helposti siliävät
4)
Hienopesu
Villa/Silkki
Peitot
Antiallergia
Linkous/Tyhjennys
5)
SUOMI
13
Ohjelma
Spin
Stain/
Pre-
wash
1)
Liotus
Extra
Rinse
2)
Time
Save
3)
Huuhtelu
Ulkoilupuvut
20 min.-3Kg
Super Eco
Puuvilla Eco
1)
Jos käytät nestemäistä pesuainetta, aseta ohjelma ilman Esipesu-toimintoa. Tahranpoisto-lisätoiminto
ei ole käytettävissä alle 40 °C:n ohjelmissa.
2)
Kun linkousnopeus on alhainen, laite suorittaa kevyitä huuhteluita ja lyhyen linkouksen.
3)
Jos asetat lyhyemmän keston, suosittelemme pyykkimäärän vähentämistä. Laite voidaan täyttää koko-
naan, mutta pesutulos heikentyy.
4)
Vain Esipesu-toiminto on käytettävissä.
5)
Aseta linkousnopeus. Varmista, että se sopii pyykkiin. Jos asetat Ei linkousta -lisätoiminnon, vain tyh-
jennysvaihe on käytettävissä.
6)
Näissä ohjelmissa voit asettaa ainoastaan lyhyemmän keston.

5.2 Woolmark-sertifikaatti

testaama ja hyväksymä villaa sisältävien ja merkillä «käsinpesu» varustettujen
6)
tekstiilien pesuun, kun vaatteet pestään tekstiilin hoito-ohjemerkinnän ja tämän pesukoneen valmistajan ohjeiden mukaisesti. M1144
Isossa-Britanniassa, Irlannissa, Hongkongissa ja Intiassa Woolmark-
Tämän pesukoneen villapesuohjelma on
symboli on sertifioinnin tavaramerkki.
The Woolmark Company -yhtiön
Delay
Start

6. KULUTUSARVOT

Tämän taulukon tiedot ovat likimääräisiä. Eri tekijät voivat vaikuttaa kysei­siin tietoihin: pyykin määrä ja tyyppi, veden ja ympäristön lämpötila.
Ohjelman käynnistyessä näytössä näkyy maksimitäyttömäärää koskeva oh­jelman kesto. Ohjelman kesto lasketaan automaattisesti pesuvaiheen aika­na ja se voi pienentyä huomattavasti, jos koneessa on pyykkiä maksimi­täyttömäärää vähemmän (esim. Puuvilla 60 °C -ohjelman maksimitäyttö­määrä on 9 kg ja kesto yli 2 tuntia, todellisen täyttömäärän ollessa 1 kg oh­jelman kesto on alle tunnin). Kun laite laskee todellisen ohjelman keston, näytössä vilkkuu piste.
14
www.aeg.com
Ohjelmat Täyttö
(kg)
Puuvilla 60 °C 9 1.6 69 168 44
Puuvilla 40 °C 9 1.0 69 164 44
Siliävät 40 °C 4 0.6 48 105 35
Hienopesu 40 °C 4 0.7 58 86 35
Villa/Silkki 30 °C 2 0.35 57 61 30
Standardit puuvillaohjelmat
Standardi 60 °C puuvilla
Standardi 60 °C puuvilla
Standardi 40 °C puuvilla
1)
Linkousvaiheen päättyessä.
Pois (W) Päälle jätetty (W)
0,05 0,05
Yllä olevan taulukon tiedot ovat Euroopan Unionin komission asetuksen 1015/2010 mukai­set direktiivin 2009/125/EY vaatimuksien mukaisesti.
Energianku­lutus (kWh)
9 0.9 57 233 44
4,5 0.58 47 198 44
4,5 0.46 47 178 44
Vedenkulu­tus (litroina)
Likimääräi­nen ohjel­man kesto (minuuttei­na)
Jäännöskos­teus (%)
1)

7. LISÄTOIMINNOT

7.1 Ohjelmanvalitsin

Aseta pesuohjelma kääntämällä tätä valitsinta. Vastaavan pesuohjelman merkkivalo syttyy.

7.2 Steam

Kosketa tätä painiketta höyrytason asettamiseksi. Tämä on mahdollista vain ohjelmissa, joissa höyrytoiminto on käytettävissä. Höyrytysvaiheen kesto muuttuu valinnan mukaan.

7.3 Memory

Kosketa jotakin painikkeista Memory tallentaaksesi ohjelman muistiin tai
muistiin tallennetun ohjelman asettamiseksi.
Ohjelman tallentaminen:
1. Kytke laite toimintaan painamalla
painiketta AutoOff.
2. Aseta suosikkiohjelmasi kääntämällä
ohjelmanvalitsinta.
3. Aseta tarvittaessa yksi tai useampia
toimintoja.
4. Kosketa ja pidä alhaalla joitakin
painikkeista Memory joidenkin
sekuntien ajan. Äänimerkki soi ja näytössä näkyy, että ohjelma on tallennettu.
Tallennetun ohjelman asettaminen:
Kosketa painiketta, johon olet tallentanut ohjelman, jonka haluat asettaa.
SUOMI
15
Ohjelman merkkivalo syttyy ja näytössä näkyy kaikki tiedot.
Poista tallennettu ohjelma tallentamalla uusi ohjelma.

7.4 Start/Pause

Käynnistä tai keskeytä ohjelma koskettamalla painiketta Start/Pause.

7.5 Delay Start

Ohjelmoi pesuohjelma käynnistymään vähintään 30 minuutin ja enintään 20 tunnin päästä koskettamalla painiketta Delay Start.

7.6 Time Save

Vähennä ohjelman aikaa koskettamalla painiketta Time Save.
Voit valita:
• LYHENNETTY: päivittäinen pyykinpesu.
• LYHYT OHJELMA: vähän likaisen pyykin pikapesu.
Joissakin ohjelmissa on mahdollista käyttää vain yhtä edellä mainituista toiminnoista.

7.7 Extra Rinse

Lisää ohjelmaan huuhteluvaiheita koskettamalla painiketta Extra Rinse.
Käytä tätä toimintoa, jos pesuaineelle ollaan allergisia tai jos alueen vesi on pehmeää.

7.8 Stain/Prewash

Kosketa tätä painiketta asettaaksesi jonkin seuraavista toiminnoista:
Esipesu
Valitse tämä toiminto hyvin likaiselle pyykille. Laite lisää esipesuvaiheen varsinaiseen pesuun. Ohjelman kesto kasvaa.
Liotus
Valitse tämä toiminto hyvin likaiselle pyykille. Laite liottaa pyykkiä 30 °C noin puolen tunnin ajan ennen varsinaista pesua.
Tahrat
• Käytä tätä toimintoa vaikeiden tahrojen poistamiseen. Kun asetat tämän toiminnon, lisää
tahranpoistoainetta lokeroon .
Ohjelman kesto pitenee. Tämä toiminto edellyttää vähintään 40 °C lämpötilan.

7.9 Spin

Kosketa painiketta Spin seuraavissa tapauksissa:
• Ohjelman linkousvaiheen maksiminopeuden vähentämiseksi.
Näytössä näkyy vain asetetun ohjelman tarjoamat linkousnopeudet.
• Linkousvaiheen kytkemiseksi pois päältä ('No spin' -toiminto).
• Kytke Rypistymisen esto -toiminto toimintaan. Aseta tämä toiminto ryppyjen estämiseksi. Laite ei tyhjennä vettä ohjelman päättyessä.

7.10 Temperature

Voit muuttaa oletuslämpötilaa tätä painiketta koskettamalla.
Symbolit - - - ja = kylmä pesu
8.

ASETUKSET

8.1 Äänimerkit

Voit kuulla äänimerkit, kun:
• kytket laitteen toimintaan.
• kytket laitteen pois toiminnasta.
• kosketat painikkeita.
• ohjelma on päättynyt.
• laitteessa on toimintahäiriö.
Voit kytkeä äänimerkit pois päältä/päälle painamalla samanaikaisesti painiketta Stain/Prewash ja Extra Rinse 6 sekunnin ajan.
16
www.aeg.com
Jos kytket äänimerkit pois päältä, ne toimivat vain painikkeiden koskettamisen ja toimintahäiriön yhteydessä.

8.2 Lapsilukko

Tämän toiminnon avulla voit estää lasten leikkimisen käyttöpaneelilla.
• Kytke tämä toiminto päälle/pois päältä koskettamalla samanaikaisesti painiketta Temp. ja Spin, kunnes
merkkivalo syttyy/sammuu.
Tämä toiminto voidaan kytkeä päälle:
• Kun olet koskettanut Start/Pause­painiketta: kaikki painikkeet ja ohjelmanvalitsin poistuvat käytöstä.

9. KÄYTTÖÖNOTTO

1. Kaada 2 litraa vettä
pesuainelokeroon pesuvaihetta varten.
Tämä aktivoi tyhjennysjärjestelmän.
2. Aseta pieni määrä pesuainetta
pesuainelokeroon.
3. Aseta puuvillalle tarkoitettu
pesuohjelma ja valitse korkein lämpötila, älä kuitenkaan aseta
pyykkiä koneeseen. Tällöin poistetaan mahdolliset liat rummusta ja pesualtaasta.

9.1 Kieliasetus

Kun kytket laitteen toimintaan ensimmäisen kerran, näytössä näkyy oletuskieli ja pyytää sinua joko vahvistamaan tai muuttamaan sen:
1. Aseta haluamasi kieli kääntämällä
ohjelmanvalitsinta.
2. Kun näytössä näkyy vaadittu kieli,
kosketa Start/Pause-painiketta
valinnan vahvistamiseksi.

9.2 Muuta kieltä ensimmäisen päälle kytkennän jälkeen

1. Kosketa painiketta Spin ja painiketta
Stain/Prewash samanaikaisesti
joidenkin sekuntien ajan.
• Ennen painikkeen Start/Pause koskettamista: laite ei voi käynnistyä.

8.3 Pysyvä lisähuuhtelu

Tämän toiminnon avulla voit kytkeä lisähuuhtelun pysyvästi päälle, kun asetat uutta ohjelmaa.
• Kytke tämä toiminto päälle/pois päältä koskettamalla samanaikaisesti painiketta Time Save ja Delay Start,
kunnes näytön merkkivalo
sammuu.
2. Kun näytössä näkyy kieliasetus,
käännä ohjelmanvalitsinta uuden kielen asettamiseksi.
3. Vahvista valinta koskettamalla
painiketta Start/Pause.
syttyy/

9.3 Kelloasetus

Kun olet asettanut kielen, näyttö pyytää asettamaan kellon. Tuntiasetuksen merkki vilkkuu.
1. Muuta tuntiasetusta kääntämällä
ohjelmanvalitsinta.
2. Vahvista valinta koskettamalla
painiketta Start/Pause.
Minuuttiasetuksen merkki vilkkuu.
3. Muuta minuuttiasetusta kääntämällä
ohjelmanvalitsinta.
4. Vahvista valinta koskettamalla
painiketta Start/Pause.
9.4 Muuta kellonaikaa
ensimmäisen päälle kytkennän jälkeen
Kosketa painikettaExtra Rinse ja
1.
painiketta Time Save samanaikaisesti joidenkin sekuntien ajan.
Tuntiasetuksen merkki vilkkuu.
2. Muuta tuntiasetusta kääntämällä
ohjelmanvalitsinta.
SUOMI
17
3. Vahvista valinta koskettamalla
painiketta Start/Pause.
Minuuttiasetuksen merkki vilkkuu.
4. Muuta minuuttiasetusta kääntämällä
ohjelmanvalitsinta.

10. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat luvut.

10.1 Painoanturien käyttäminen

Painoanturin virheettömän toiminnan varmistamiseksi, laite tulee kytkeä toimintaan ja ohjelma asettaa ENNEN pyykkien asettamista rumpuun.

10.2 Ennen laitteen käynnistämistä

1. Avaa vesihana.
2. Kiinnitä pistoke pistorasiaan.
10.3 Laitteen käynnistäminen
ja ohjelman asettaminen
1. Kytke laite toimintaan painamalla
painiketta AutoOff.
2. Käännä ohjelmanvalitsin vaaditun
ohjelman kohdalle tai kosketa jotakin Memory-painikkeista tallennetun
ohjelman asettamiseksi. Ohjelman merkkivalo syttyy. Painikkeen Start/Pause merkkivalossa vilkkuu punainen valo. Näytössä näkyy oletuslämpötila, linkous ja käytettävissä olevien toimintojen tyhjät palkit.
3. Kosketa tarvittaessa painiketta
Temperature ja painiketta Spin
vedenlämpötilan ja linkousnopeuden
muuttamiseksi.
4. Kosketa tarvittaessa muita painikkeita
lisätoimintojen lisäämiseksi tai
ajastimen asettamiseksi. Näytössä näkyy asetetun toiminnon symboli ja näyttö näyttää ajastimen ajan.
5. Vahvista valinta koskettamalla
painiketta Start/Pause.

10.4 Koneen täyttö

1. Avaa laitteen luukku.
Näytössä näkyy asetetun ohjelman maksimitäyttömäärä lisätyn pyykin paino
Näytön tekstipalkki neuvoo lisäämään pyykin.
2. Laita pyykki koneeseen yksi
vaatekappale kerrallaan. Ravista vaatteita ennen kuin asetat ne
rumpuun. Täyttömäärän paino päivittyy näyttöön 0,5 kg:n välein. Paino on viitteellinen ja se vaihtelee pyykin tyypin mukaan.
Jos täytät rumpuun maksimitäyttömäärää enemmän pyykkiä, tekstipalkki ilmoittaa liian suuresta kuormasta. Voit pestä pyykit, mutta veden- ja energiankulutus lisääntyvät. Poista osa pyykistä parhaiden kulutusarvojen ja pesutuloksen saavuttamiseksi. Ylikuormituksen varoitus tulee näkyviin vain ohjelmissa, joiden maksimitäyttömäärä on laitteen maksimitäyttömäärää pienempi.
3. Sulje luukku. Tekstipalkki osoittaa käytettävän pesuainemäärän prosentteina. Tiedot ovat viitteelliset ja viittaavat maksimikuorman pesuaineen määrään, jota valmistaja suosittelee.
4. Varmista, etteivät pyykit jää tiivisteen
ja luukun väliin. Olemassa on vesivuodon tai pyykkien vahingoittumisen vaara.
ja rumpuun
.
1
2
A
B
www.aeg.com18
2. Paina vipu alas lokeron irrottamiseksi.
10.5 Pesuaineen ja lisäaineiden
annostelu
Esipesuvaiheen ja liotusohjelman lokero. Pesuvaiheen lokero.
Nestemäisten lisäaineiden lokero (huuhteluaine, tärkki). Nestemäisten lisäaineiden maksimitaso. Tahranpoistoaineen lokero.
Pesujauheen tai nestemäisen pesuaineen läppä.
Noudata aina pesuainepakkaukseen merkittyjä ohjeita.

10.6 Tarkista läpän sijainti.

1. Vedä pesuainelokero kokonaan ulos.
3. Kun käytät pesujauhetta, käännä
läppä ylös.
4. Kun käytät pesunestettä, käännä
läppä alas.
Kun läppä on ALHAALLA:
• Älä käytä hyytelömäisiä tai paksuja nestemäisiä pesuaineita.
• Älä aseta nestemäistä pesuainetta yli läpän maksimirajan.
• Älä aseta esipesuvaihetta.
• Älä aseta ajastinta.
SUOMI
19
5. Mittaa pesuaine ja huuhteluaine.
6. Sulje pesuainelokero varoen.
Varmista, ettei läppä aiheuta tukosta lokeron sulkemisen yhteydessä.

10.7 Ohjelman käynnistäminen ilman ajastusta

Käynnistä ohjelma koskettamalla painiketta Start/Pause. Vastaava merkkivalo lakkaa vilkkumasta ja jää palamaan.

10.8 Ohjelman käynnistäminen ajastuksella

1. Aseta haluamasi ajastettu
käynnistysaika painamalla toistuvasti painiketta Delay Start.
Näytössä näkyy ohjelman päättymisaika.
2. Kosketa painiketta Start/Pause. Laite käynnistää ajastimen ajanlaskennan. Kun asetettu aika on kulunut loppuun, ohjelma käynnistyy automaattisesti.
Ennen kuin käynnistät laitteen koskettamalla painiketta Start/ Pause, voit peruuttaa tai muuttaa ajastimen asetusta.

10.9 Ajastuksen peruuttaminen

1. Kosketa painiketta Start/Pause.
Vastaava merkkivalo alkaa vilkkua.
2. Kosketa painiketta Delay Start
toistuvasti, kunnes näytössä näkyy ajastimen pois kytkeytymisen viesti.
3. Kosketa painiketta Start/Pause.
Ohjelma käynnistyy.

10.10 Laitteen toiminta

Noin 15 minuutin kuluttua ohjelman käynnistymisestä:
• Laite säätää automaattisesti pesuohjelman ajan rumpuun asetetun pyykin mukaan täydellisten pesutuloksien saavuttamiseksi mahdollisimman lyhyessä ajassa.
• Uusi aika-arvo näkyy näytössä.

10.11 Ohjelman keskeyttäminen ja lisätoimintojen muuttaminen

Voit muuttaa vain joitakin lisätoimintoja ennen kuin ne käynnistyvät:
1. Kosketa painiketta Start/Pause. Vastaava merkkivalo alkaa vilkkua.
2. Muuta lisätoimintoja.
3. Kosketa uudelleen painiketta Start/
Pause.
Pesuohjelma jatkuu.

10.12 Pesuohjelman peruuttaminen

1. Peruuta ohjelma ja kytke laite pois
toiminnasta painamalla painiketta AutoOff.
2. Kytke laite toimintaan painamalla
painiketta AutoOff uudelleen. Sen jälkeen voit asettaa uuden pesuohjelman.
Laite tyhjentää veden ennen uuden ohjelman käynnistämistä. Varmista, että pesuaine on edelleen pesuainelokerossa. Täytä se muussa tapauksessa.

10.13 Luukun avaaminen

VAROITUS!
Jos lämpötila ja vedentaso rummussa ovat liian korkeita ja rumpu pyörii edelleen, luukkua ei voida avata.
Laitteen luukku on lukittu ohjelman tai ajastimen ollessa toiminnassa.
Laitteen luukun avaaminen:
1. Kosketa painiketta Start/Pause.
Näytössä palava luukun lukon symboli sammuu. Näytössä palava luukun lukon symboli sammuu.
2. Avaa laitteen luukku.
3. Sulje laitteen luukku ja kosketa
painiketta Start/Pause. Ohjelma tai ajastin käynnistyy uudelleen.
20
www.aeg.com

10.14 Ohjelman päättyminen

Kun ohjelma on päättynyt, laite pysähtyy automaattisesti. Äänimerkki kuuluu (jos se on toiminnassa).
Näyttöön syttyy ja viesti kertoo, että ohjelma on suoritettu loppuun.
Painikkeen Start/Pause merkkivalo sammuu.
1. Kytke laite pois toiminnasta
painamalla painiketta AutoOff. Kun ohjelman päättymisestä on kulunut viisi minuuttia, energian säästötoiminto kytkee laitteen automaattisesti pois toiminnasta.
Kun kytket laitteen uudelleen toimintaan, näytössä näkyy edellisen ohjelman päättyminen. Aseta uusi pesuohjelma kääntämällä ohjelmanvalitsinta.
2. Poista pyykit laitteesta.
3. Varmista, että rumpu on tyhjä.
4. Pidä luukku raollaan homeen ja
hajujen muodostumisen estämiseksi.
5. Sulje vesihana.
10.15 Veden tyhjentäminen
ohjelman päättymisen jälkeen
Pesuohjelma on suoritettu loppuun, mutta rummussa on edelleen vettä:
• Rumpu pyörii säännöllisesti, jotta
pyykkiin ei muodostuisi ryppyjä.
• Luukku on edelleen lukittu.
• Luukku voidaan avata vasta sitten, kun vesi on tyhjennetty:
1. Laske tarvittaessa linkousnopeutta.
2. Kosketa painiketta Start/Pause.
Laite tyhjentää veden ja linkoaa.
3. Kun ohjelma on suoritettu loppuun ja
luukun lukon merkkivalo sammuu, luukku voidaan avata.
4. Kytke laite toimintaan painamalla
painiketta AutoOff joidenkin sekuntien ajan.
Laite tyhjentää veden ja linkoaa automaattisesti noin 18 tunnin kuluttua.

10.16 Auto Off -lisätoiminto

Auto Off-lisätoiminto sammuttaa automaattisesti laitteen energiankulutuksen vähentämiseksi seuraavissa tilanteissa:
• Laitetta ei käytetä 5 minuuttiin ennen painikkeen Start/Pause painamista. Kytke laite uudelleen toimintaan painamalla painiketta AutoOff.
• 5 minuutin kuluttua pesuohjelman päättymisestä Kytke laite uudelleen toimintaan painamalla painiketta AutoOff. Näytössä näkyy viimeksi asetetun ohjelman päättyminen. Aseta uusi pesuohjelma kääntämällä ohjelmanvalitsinta.

VIHJEITÄ JA NEUVOJA

11.
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat luvut.

11.1 Pyykit

• Lajittele valkopyykki, värillinen pyykki, tekokuidut, arkalaatuinen pyykki ja villapyykki.
• Noudata tekstiilien hoito­ohjemerkinnässä olevia ohjeita.
• Älä pese valkopyykkiä ja värillistä pyykkiä yhtä aikaa.
• Jotkin värilliset vaatteet voivat laskea väriä ensimmäisessä pesussa. Ne on
suositeltavaa pestä erikseen ensimmäisillä kerroilla.
• Sulje tyynyliinojen napit, vetoketjut, koukut ja nepparit. Sido vyöt.
• Tyhjennä taskut ja ravista viikatut vaatteet auki.
• Käännä monikerroksiset tekstiilit, villavaatteet ja painetut tekstiilit väärin päin.
• Poista kovat tahrat.
• Pese huomattavat tahrat erityisellä pesuaineella.
• Ole varovainen verhoja käsitellessä. Poista kaikki koukut tai aseta verhot pesupussiin tai tyynyliinaan.
SUOMI
21
• Älä pese laitteessa saumaamattomia tai leikattuja pyykkejä. Pese pienet ja/tai arkalaatuiset pyykit pesupussissa (esim. kaarelliset rintaliivit, vyöt, sukkahousut, jne.).
• Erittäin pieni täyttömäärä voi aiheuttaa epätasapainon linkousvaiheessa. Jos näin käy, levitä pyykit käsin pesualtaassa ja käynnistä linkous uudelleen.

11.2 Vaikeat tahrat

Vesi ja pesuaine eivät riitä poistamaan vaikeita tahroja.
Suosittelemme, että vaikeat tahrat poistetaan ennen tekstiilien asettamista laitteeseen.
Markkinoilla on saatavilla erityisiä tahranpoistoaineita. Käytä tahraan ja tekstiilin laatuun sopivaa tahranpoistoainetta.

11.3 Pesuaineet ja lisäaineet

• Käytä vain pesukoneeseen tarkoitettuja pesuaineita ja lisäaineita:
– jauhemaisia pesuaineita kaikille
kuitutyypeille
– jauhemaisia pesuaineita aroille
kuiduille (enintään 40 °C) ja villalle
– nestemäisiä pesuaineita,
mieluiten alhaisen lämpötilan pesuohjelmissa (enintään 60 °C) kaikille kuitutyypeille, tai villavaatteiden erikoispesuaineita.
• Älä sekoita erityyppisiä pesuaineita keskenään.
• Suojele ympäristöä käyttämällä vain oikeaa pesuainemäärää.
• Noudata pesuainepakkaukseen merkittyjä ohjeita.
• Käytä tekstiilin laatuun ja väriin, ohjelman lämpötilaan sekä likaisuustasoon sopivia tuotteita.
• Jos laitteesi pesuainelokerossa ei ole läppää, lisää nestemäiset pesuaineet (pesuainevalmistajan toimittamaa) annostelupalloa käyttämällä.

11.4 Ympäristönsuojeluohjeita

• Pese normaalilikaiset pyykit ohjelmalla, jossa ei ole esipesua.
• Käynnistä pesuohjelma aina maksimaalisella täyttömäärällä.
• Käytä tarvittaessa tahranpoistoainetta, kun valitset alhaisen lämpötilan pesuohjelman.
• Tarkista kotisi vedenkovuus käyttääksesi oikean määrän pesuainetta.

11.5 Veden kovuus

Jos alueesi vedenkovuus on suuri tai keskisuuri, suosittelemme pesukoneeseen tarkoitettujen vedenpehmentimien käyttämistä. Jos alueesi vesi on pehmeää, vedenpehmentimen käyttö ei ole tarpeen.
Tarkista alueesi vedenkovuus ottamalla yhteyttä paikalliseen vesilaitokseen.
Käytä oikeaa määrä vedenpehmennintä. Noudata tuotepakkaukseen merkittyjä ohjeita.

HOITO JA PUHDISTUS

12.
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat luvut.

12.1 Ulkopintojen puhdistaminen

Puhdista laite ainoastaan saippualla ja lämpimällä vedellä. Kuivaa kaikki pinnat kokonaan.
HUOMIO!
Älä käytä koskaan alkoholia, liuotinaineita tai vastaavia tuotteita.

12.2 Kalkinpoisto

Jos alueesi vedenkovuus on suuri tai keskisuuri, suosittelemme pesukoneeseen tarkoitettujen vedenpehmentimien käyttämistä.
1
2
www.aeg.com22
Tarkista rumpu säännöllisesti kalkkikertymien ja ruostehiukkasten estämiseksi.
Poista ruostehiukkaset käyttämällä ainoastaan pesukoneeseen tarkoitettuja erikoistuotteita. Suorita toimenpide erillään pyykinpesusta.
Noudata aina tuotepakkaukseen merkittyjä ohjeita.

12.3 Huoltopesu

Alhaisen lämpötilan ohjelmissa rumpuun voi jäädä hiukan pesuainetta. Suorita huoltopesu säännöllisesti. Toimi seuraavasti:
• Poista pyykki koneesta.
• Aseta puuvillaohjelma, suurin lämpötila ja lisää pieni määrä pesuainetta.

12.4 Luukun tiiviste

Tarkista tiiviste säännöllisesti ja poista kaikki esineet sisätilasta.

12.5 Rummun puhdistaminen

Tarkista rumpu säännöllisesti kalkkikertymien ja ruostehiukkasten estämiseksi. Poista ruostehiukkaset rummun sisältä vain erityisiä tuotteita käyttäen.
Suosittelemme:
1. Puhdista rumpu erityisellä
ruostumattomaan teräkseen sopivalla tuotteella.
2. Käynnistä lyhyt puuvillaohjelma
maksimilämpötilalla ja lisää pieni määrä pesuainetta.

12.6 Pesuainelokeron puhdistaminen

1.
2.
3. 4.
1
2
2
11
1
2

12.7 Vedenpoiston sihdin (nukkasihdin) puhdistaminen

VAROITUS!
Älä puhdista vedenpoiston sihtiä (nukkasihtiä), jos laitteen vesi on kuumaa.
SUOMI
23
1.
3. 4.
2.
1
2
1
2
1
2
www.aeg.com24
5.
7. 8.
9.
6.

12.8 Vedenottoletkun ja venttiilin sihdin puhdistaminen

1
2
3
45°
20°
SUOMI
25
1.
3. 4.

12.9 Hätätyhjennys

Laite ei voi tyhjentää vettä toimintahäiriön vuoksi.
Jos tämä ongelma esiintyy, suorita toimenpiteen 'Nukkasihdin puhdistaminen' vaiheet (1) - (9). Puhdista pumppu tarvittaessa.
Kun tyhjennät veden hätätyhjennystoimenpiteellä, tyhjennysjärjestelmä tulee aktivoida uudelleen:
1. Kun tyhjennät veden
hätätyhjennystoimenpiteellä, tyhjennysjärjestelmä tulee aktivoida uudelleen: Kaada pesuainelokeron päälokeroon 2 litraa vettä.
2. Aloita veden tyhjennys
käynnistämällä ohjelma
2.
jäljelle jäänyt vesi vedenottoletkusta ja tyhjennyspumpusta.
1. Irrota pistoke pistorasiasta.
2. Sulje vesihana.
3. Aseta vedenottoletkun kaksi päätä
astiaan ja anna veden valua letkusta ulos.
4. Tyhjennä tyhjennyspumppu. Katso
hätätyhjennyksen ohjeet.
5. Kun tyhjennyspumppu on tyhjä,
asenna vedenottoletku uudelleen.
VAROITUS!
Varmista, että lämpötila on yli 0 °C ennen kuin käytät laitetta uudelleen. Valmistaja ei ota vastuuta jäätymisvaurioista. Kone on tarkoitettu käytettäväksi ja säilytettäväksi normaalissa huoneenlämpötilassa.

12.10 Suojeltava jäätymiseltä

Jos kone asennetaan alueelle, jossa lämpötila voi laskea alle 0 °C, poista
www.aeg.com26

13. VIANMÄÄRITYS

VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat luvut.

13.1 Johdanto

Laite ei käynnisty tai se pysähtyy käytön aikana. Yritä etsiä ratkaisu ongelmaan (katso taulukko). Ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen, jos ongelma toistuu.
Joidenkin häiriöiden yhteydessä laitteesta kuuluu äänimerkki ja näytössä näkyy virheviesti:
HUOMIO!
Kytke laite pois toiminnasta ennen tarkistusten suorittamista.

13.2 Mahdolliset häiriöt

Hälytysviestejä koskevat ongelmat
Viesti Mahdollinen ratkaisu
Näytön viesti neuvoo tarkis­tamaan hanan: pesuko­neeseen ei tule vettä.
Varmista, ettei vedensyöttöpaine ole liian alhainen. Kysy
Varmista, ettei vesihanassa ole tukoksia tai kalkkikertymiä.
Varmista, ettei vedenottoletkun ja venttiilin sihdeissä ole
Tarkista, ettei vedenottoletkussa ole vaurioita.
Tarkista, että vedenottoletku on liitetty oikein.
Näytön viesti neuvoo tarkis­tamaan nukkasihdin: vesi jää pesukoneeseen.
Tarkista, ettei nukkasihti ole tukossa. Puhdista sihti tarvit-
Tarkista, että tyhjennysletku on liitetty oikein.
Näyttö neuvoo tarkistamaan luukun.
Näyttö ilmoittaa vesihälytyk­sestä.
Tarkista, että vesihana on auki.
lisätietoa paikalliselta vesilaitokselta.
tukoksia. Lue ohjeet kohdasta "Hoito ja puhdistus".
Tarkista, ettei tyhjennysletkussa ole vaurioita.
taessa. Lue ohjeet kohdasta "Hoito ja puhdistus".
Tarkista, ettei laitteen luukku ole auki ja että se on suljettu oikein.
Vesivahinkosuojaus on kytkeytynyt päälle:
• Kytke laite irti verkkovirrasta.
• Sulje vesihana.
• Ota yhteyttä huoltopalveluun.
SUOMI
Viesti Mahdollinen ratkaisu
Näytön viesti ilmoittaa epä-
Odota kunnes virransyöttö on vakaa.
vakaasta verkkovirrasta.
Ongelmat ilman hälytysviestejä
Ongelma Mahdollinen ratkaisu
Pesuohjelma ei käynnisty. Varmista, että pistoke on kiinnitetty pistorasiaan.
Varmista, ettei mikään sulakekotelon sulakkeista ole pala-
nut.
Varmista, että olet koskettanut painiketta Start/Pause.
Jos ajastin on asetettu, peruuta asetus tai odota, kunnes
ajanlaskenta on kulunut umpeen.
Poista lapsilukko toiminnasta, jos se on päällä.
Koneeseen jää vettä. Varmista, että olet asettanut ohjelmaan tyhjennysvaiheen.
Varmista, että et ole asettanut lisätoimintoa, jossa vesi jää
koneeseen.
Laite täyttyy vedellä ja tyhje­nee välittömästi.
Linkousvaihe ei toimi tai pe-
Varmista, että tyhjennysletku on oikeassa asennossa. Let­ku voi olla liian matalalla.
Tarkista, että linkousvaihe on päällä.
suohjelma kestää normaalia pitempään.
Tarkista, ettei nukkasihti ole tukossa. Puhdista sihti tarvit-
taessa. Lue ohjeet kohdasta "Hoito ja puhdistus".
Varmista, että laite on tasapainossa. Levitä pyykit rum-
puun käsin ja käynnistä linkous uudelleen.
Lattialla on vettä. Varmista, että vesiletkujen liitännät ovat tiiviit ja ettei vesi-
vuotoja ole.
Varmista, ettei tyhjennysletkussa ole vaurioita.
Varmista, että käytät oikeaa pesuainetta ja pesuainemäär-
ää.
Laitteen luukku ei avaudu. Varmista, että pesuohjelma on päättynyt.
Aseta tyhjennys- tai linkousohjelma, jos rummussa on vet-
tä.
Tarkista, että laitteeseen tulee virtaa.
27
www.aeg.com28
Ongelma Mahdollinen ratkaisu
Tämä ongelma voi johtua laitteen viasta. Ota yhteyttä val­tuutettuun huoltoliikkeeseen. Jos luukun avaaminen on tarpeen, lue huolellisesti kohta “Luukun avaaminen hätä­tilanteessa”.
Laitteesta kuuluu poikkeavia ääniä.
Varmista, että pakkausmateriaalit ja/tai kuljetustuet on
Lisää pyykkiä koneeseen. Pyykkiä voi olla liian vähän.
Pesutulos ei ole tyydyttävä. Lisää pesuaineen määrää tai käytä toista pesuainetta.
Poista vaikeat tahrat erikoistuotteilla ennen pyykinpesua.
Varmista, että asetat oikean lämpötilan.
Vähennä pyykkiä.
Sisällä oleva lamppu on sam­munut.
Höyryohjelman jälkeen vaat­teet ovat hieman kosteita..
Höyryohjelman jälkeen vaat­teet eivät ole riittävän sileitä.
Rumpu on tyhjä ja näytössä näkyy painoarvo.
Rumpu on täysi, mutta näy­tössä näkyy kg.
Varmista, että laite on tasapainotettu oikein. Lue ohjeet kohdasta "Asennus".
poistettu. Lue ohjeet kohdasta "Asennus".
Tarkista, ettei lamppu ole palanut. Kun lamppu on vaih­dettava, ota yhteyttä huoltoliikkeeseen.
Tarkista, että laite on tasapainotettu oikein. Säädä laitetta nostamalla tai laskemalla jalkoja.
Varmista, että olet asettanut oikean HÖYRY-ohjelman (esim. Siliävät-ohjelman Puuvilla-ohjelman sijaan).
Paina Auto Off -painiketta laitteen kytkemiseksi pois toi­minnasta ja sen kytkemiseksi takaisin päälle omapainon asettamiseksi.
Pyykit on täytetty rumpuun ennen laitteen kytkemistä toi­mintaan. Kytke laite pois toiminnasta painamalla painiket­ta AutoOff. Tyhjennä rumpu ja noudata annettuja ohjeita. (Lue ohjeet kohdasta "Koneen täyttö").
Kytke virta laitteeseen tarkastusten jälkeen. Ohjelma jatkuu keskeytyskohdasta. Jos ongelma toistuu, ota yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Jos näytössä näkyy muita hälytyskoodeja. Kytke laite pois toiminnasta ja toimintaan. Jos ongelma toistuu, ota yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen.

14. LUUKUN AVAAMINEN HÄTÄTILANTEESSA

Mikäli järjestelmässä on tapahtunut sähkökatkos tai laitteen toimintahäiriö, luukun lukitus jää päälle. Pesuohjelma jatkuu, kun laite saa uudelleen virtaa. Jos luukun lukitus jää päälle toimintahäiriön esiintyessä, se voidaan avata hätäavaustoiminnolla.
Ennen luukun avaamista:
SUOMI
29
HUOMIO! Varmista, ettei veden lämpötila ole korkea ja pyykki kuumaa. Odota tarvittaessa, että ne jäähtyvät.
HUOMIO! Varmista, ettei rumpu pyöri. Odota tarvittaessa, että rumpu pysähtyy.
Varmista, että rummun sisällä oleva veden taso ei ole liian korkea. Suorita tarvittaessa hätätyhjennys (katso luvun “Hoito ja puhdistus” kohta “Hätätyhjennys”).
Avaa luukku seuraavasti:

15. TEKNISET TIEDOT

Mitat Leveys/korkeus/syvyys/
Sähköliitäntä Jännite
Suojakansi takaa kiinteiden hiukkasten ja kosteuden suojaustason, lukuun ottamatta kuitenkaan matala­jännitteisiä laitteita, joissa ei ole kosteussuojaa.
Vedenpaine Minimi
Vesiliitäntä
Maksimitäyttömäärä Puuvilla 9 kg
Energialuokka A+++
Linkousnopeus Maksimi 1600 kierrosta minuutissa
1)
Liitä vedenottoletku hanaan, jossa on 3/4 tuuman kierteitys.
1)
kokonaissyvyys
Kokonaisteho Sulake Taajuus
Maksimi
1. Kytke laite pois toiminnasta
painamalla painiketta AutoOff.
2. Irrota pistoke pistorasiasta.
3. Avaa sihdin luukku.
4. Pidä hätäavauskytkintä alaspäin ja
avaa samanaikaisesti laitteen luukku.
5. Poista pyykit rummusta ja sulje
laitteen luukku.
6. Sulje sihdin luukku.
600 mm / 850 mm / 605 mm / 639 mm
230 V 2200 W 10 A 50 Hz
IPX4
0,5 bar (0,05 MPa) 8 bar (0,8 MPa)
Kylmä vesi
16. YMPÄRISTÖNSUOJELU
Kierrätä materiaalit, jotka on merkitty merkillä . Kierrätä pakkaus asettamalla
se asianmukaiseen kierrätysastiaan. Suojele ympäristöä ja ihmisten terveyttä kierrättämällä sähkö- ja
elektroniikkaromut. Älä hävitä merkillä merkittyjä kodinkoneita kotitalousjätteen mukana. Palauta tuote paikalliseen kierrätyskeskukseen tai ota yhteyttä paikalliseen viranomaiseen.
www.aeg.com
30

INNEHÅLL

1. SÄKERHETSINFORMATION.................................................................................. 31
2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER...................................................................................32
3. PRODUKTBESKRIVNING........................................................................................33
4. KONTROLLPANELEN.............................................................................................34
5. PROGRAM .............................................................................................................. 37
6. FÖRBRUKNINGSVÄRDEN......................................................................................41
7. TILLVALSFUNKTIONER.......................................................................................... 42
8. INSTÄLLNINGAR.....................................................................................................43
9. INNAN FÖRSTA ANVÄNDNING...........................................................................44
10. DAGLIG ANVÄNDNING...................................................................................... 45
11. RÅD OCH TIPS......................................................................................................48
12. SKÖTSEL OCH RENGÖRING..............................................................................49
13. FELSÖKNING........................................................................................................53
14. NÖDÖPPNING AV LUCKAN............................................................................... 56
15. TEKNISKA DATA...................................................................................................56
FÖR PERFEKT RESULTAT
Tack för att du valt denna produkt från AEG. Vi har skapat den så att du ska kunna få felfritt resultat i många år, med innovativa tekniker som gör livet enklare – funktioner som du inte skulle hitta hos vanliga produkter. Varsågod att ägna några minuter åt att läsa detta för att få ut så mycket som möjligt av produkten.
Besök vår webbplats för att:
Få tips om användning, broschyrer, felsökare, serviceinformation:
www.aeg.com
Registrera din produkt för bättre service:
www.registeraeg.com
Köp tillbehör, förbrukningsvaror och originalreservdelar till din produkt:
www.aeg.com/shop
KUNDTJÄNST OCH SERVICE
Vi rekommenderar att originalreservdelar används. Ha följande uppgifter tillhands när du kontaktar serviceavdelningen. Modell, PNC, serienummer. Informationen finns på typskylten.
Varnings-/viktig säkerhetsinformation Allmän information och tips Miljöinformation
Med reservation för ändringar.

1. SÄKERHETSINFORMATION

Läs noga de bifogade instruktionerna före installation och användning av produkten. Tillverkaren kan inte hållas ansvarig för personskador eller skador på egendom som orsakats av felaktig installation eller användning. Förvara alltid instruktionerna tillsammans med produkten för framtida bruk.

1.1 Säkerhet för barn och handikappade

Denna produkt kan användas av barn från 8 års ålder
och uppåt, och av personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga, samt personer med bristande erfarenhet och kunskap, om de övervakas eller instrueras beträffande hur produkten används på ett säkert sätt och förstår de risker som är förknippade med användningen.
Låt inte barn leka med produkten.
Håll allt förpackningsmaterial utom räckhåll för barn.
Håll allt tvättmedel utom räckhåll för barn.
Håll barn och husdjur borta från produkten när luckan
är öppen.
Om produkten har ett barnlås rekommenderar vi att
du aktiverar det.
Rengöring och användarunderhåll ska inte utföras av
barn utan tillsyn.
SVENSKA
31
1.2

Allmän säkerhet

Ändra inte produktens specifikationer.
Följ den angivna maximala tvättmängden 9 kg (se
avsnittet ”Programöversikt”).
Vattentrycket (minimum och maximum) måste vara
mellan 0,5 bar (0,05 MPa) och 8 bar (0,8 MPa).
Ventilationsöppningarna i grunden (om tillämpligt) får
ej täppas igen av en matta.
Produkten ska anslutas till vattentillförseln med de nya
medföljande slanguppsättningarna. Gamla slanguppsättningar får inte återanvändas.
www.aeg.com
32
Om nätsladden är skadad måste den bytas av
tillverkaren, tillverkarens auktoriserade servicecenter eller personer med motsvarande utbildning, för att undvika fara.
Stäng av produkten och koppla bort den från
eluttaget före underhåll.
Spruta inte vatten eller ånga för att rengöra
produkten.
Rengör ugnen med en fuktig, mjuk trasa. Använd bara
neutrala rengöringsmedel. Använd inte produkter med slipeffekt, skursvampar, lösningsmedel eller metallföremål.

2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

2.1 Installation

• Ta bort förpackningen och transportbultarna.
• Spara transportbultarna. När du flyttar produkten igen måste du spärra trumman.
• Produkten är tung, så var alltid försiktig när du flyttar den. Använd alltid skyddshandskar.
• Installera eller använd inte en skadad produkt.
• Följ de installationsinstruktioner som följer med produkten.
• Installera och använd inte produkten på en plats där temperaturen understiger 0 °C eller där den utsätts för väder och vind.
• Kontrollera att golvet där du installerar produkten är plant, stabilt, värmebeständigt och rent.
• Installera inte produkten där luckan inte kan öppnas helt.
• Kontrollera att luft kan cirkulera mellan produkten och golvet.
• Ställ in fötterna så att det finns tillräckligt utrymme mellan produkten och mattan.

2.2 Elektrisk anslutning

• Produkten måste vara jordad.
• Använd alltid ett korrekt installerat, stötsäkert och jordat eluttag.
• Kontrollera att produktens märkdata överensstämmer med din strömkälla. I annat fall kontakta en elektriker.
• Använd inte grenuttag eller förlängningssladdar.
• Kontrollera så att du inte skadar stickkontakten och nätkabeln. Om produktens nätkabel behöver bytas måste det göras av vårt auktoriserade servicecenter.
• Anslut stickkontakten till eluttaget först vid slutet av installationen. Kontrollera att stickkontakten är åtkomlig efter installationen.
• Ta inte i nätkabeln eller stickkontakten med våta händer.
• Dra inte i nätkabeln för att koppla bort produkten från eluttaget. Ta alltid tag i stickkontakten.
• Endast för Storbritannien och Irland: Produkten har en 13 A stickkontakt. Om säkringen i stickkontakten måste bytas ut ska en 13 A ASTA (BS 1362) säkring användas.
• Denna produkt uppfyller kraven enligt EU:s direktiv.

2.3 Anslutning av vatten

• Kontrollera så att du inte skadar vattenslangarna.
• Innan du ansluter produkten till nya rör eller till rör som inte har använts på länge låter du vattnet rinna tills det är rent.
1
2
3
5
6
7
4
SVENSKA
33
• Den första gången du använder produkten ska du kontrollera att inget läckage förekommer.

2.4 Använd

VARNING!
Det finns risk för personskador, elstöt, brand eller skador på produkten.
• Använd uteslutande denna produkt för hushållsbruk.
• Följ säkerhetsanvisningarna på tvättmedelspaket.
• Placera inga lättantändliga produkter eller föremål som är fuktiga med lättantändliga produkter i, nära eller på produkten.
• Kontrollera att du tagit ut alla metallföremål från tvätten.

3. PRODUKTBESKRIVNING

3.1 Översikt över produkten

• Placera inte en behållare för uppsamling av vattenläckage under produkten. Kontakta auktoriserat servicecenter för att kontrollera vilka tillbehör som kan användas.
• Ta inte på luckglaset när ett program är igång. Glaset kan bli hett.

2.5 Avfallshantering

VARNING!
Risk för kvävning eller skador.
• Koppla loss produkten från eluttaget.
• Klipp av strömkabeln och kassera den.
• Ta bort lucklåset för att hindra att barn eller djur stängs in inuti produkten.
Bänkskiva
1
Tvättmedelsfack
2
Kontrollpanel
3
Luckhandtag
4
Typskylt
5
Filter till tömningspump
6
Fötter för nivåutjämning av
7
produkten

3.2 För att aktivera/inaktivera Barnlåset

Denna produkt hindrar barn eller djur från att bli instängda i trumman.
Vrid enheten medurs, tills skåran är horisontellt. Du kan inte stänga luckan.
Stäng luckan genom att vrida enheten moturs tills skåran är vertikal.
1 2
45 3
Wool/Silk
Cottons
Extra Silent
Synthetics
Easy Iron
Delicates
Duvet
Anti-Allergy
20 Min. - 3 kg
Spin/ Drain
Rinse
Outdoor
Cottons
Eco
Refresh
Anticrease
Super Eco
1 2 3
4
5
6789101112
www.aeg.com34

3.3 Fästplåtsats (4055171146)

Finns att köpa hos närmaste auktoriserade återförsäljare.
Om du installerar produkten på en plint måste du fästa fast produkten i fästplåtarna.

4. KONTROLLPANELEN

4.1
Läs noga igenom anvisningarna som medföljer satsen.

3.4 Tillbehör

Skruvnyckel: för att ta bort
transportbultarna.
Plastlock: för att stänga igen hålen på
baksidan av skåpet när transportbultarna tagits bort.
Ljudbarriär: för att minska bullret när
produkten är igång.
Plastböj: för att ansluta
tömningsslangen på kanten av en diskho.
Tilloppsslang med översvämningsskydd: för att förhindra eventuella läckage.
Knapp för automatisk avstängning
1
(AutoOff) Programväljare
2
Display
3
Touch-knapp för ånga (Steam)
4
Touch-knappar för minne (Memory)
5
Touch-knapp för Start/Paus (Start/
6
Pause) Touch-knapp för Fördröjd start
7
(Delay Start) Touch-knappen Tidspar (Time Save)
8
Touch-knapp för extra sköljning
9
(Extra Rinse)
A B C D
EFGH
IJ
SVENSKA
35
Touch-knapp för tillvalsfunktioner
10
(Stain/Prewash) Touch-knapp för reducerad
11
centrifugering (Spin)

4.2 Display

På displayen visas:
Textfältet:
• Hjälper dig att använda produkten.
A
• Visar programstatus och fas.
• Visar larmmeddelanden. Se avsnittet "Felsökning".
Touch-knapp för temperatur
12
(Temperature)
Symbolerna visas på displayen när relaterat program eller funktion ställts in.
B
C
Barnlås
Luckan låst
Luckan kan inte öppnas när symbolen lyser. Luckan kan öppnas när symbolen släcks. Om programmet är klart men symbolen fortfarande lyser:
• Funktionen Sköljstopp är på.
• Det finns vatten i trumman.
www.aeg.com36
Sifferområde
Klockslag När du sätter på produkten visar displayen klockslaget i några sekunder. För att än­dra klockan, gå till "Ställa klockan".
Programlängd När du trycker på tillhörande knapp visas programlängden några sekunder och se­dan visas tiden för program klart igen.
Indikator för programlängd
D
Programmets sluttid
Fördröjning När du ställer in fördröjd starttid, ökar sluttiden när programmet är klart i steg om 30 minuter upp till 10 timmar och i steg om 1 timme upp till 20 timmar.
Program klart Displayen visar en nolla.
Denna del visas bara om luckan är öppen - Gå till "Aktivera produkten och ställa in ett program".
Indikatorn tänds när siffrorna visar programlängden.
Indikator för program klart Indikatorn tänds när siffrorna visar programmets sluttid.
Maximalt tillåten tvättmängd för inställt program (i kg).
E
Indikatorfältet fylls enligt tvättinställningen.
Indikatorfältet fylls helt när du lägger in maximal tvättmängd.
Grafiska staplar
För att ställa in en funktion:
Det tomma indikatorfältet visas bara om relaterad funktion är tillgän­glig för valt program. Om ett indikatorfält inte tänds innebär det att det inte finns någon tillhörande funktion.
Indikatorfältet fylls enligt valda funktioner.
Om du gör ett felaktigt val anger meddelandet Err att valet inte är möj­ligt.
SVENSKA
Snabb Indikatorn tänds när du ställer in någon av programlängderna.
F
Förkortad tid
Extra snabb
Extra sköljning
37
H
I
J
1)
Finns endast för programmet CENTRIFUGERING/TÖMNING.
K

5. PROGRAM

Värdet visar det totala antalet sköljningar.
Indikatorfältet fylls enligt antalet sköljningar.
Indikator för fläckar
Indikator för förtvätt
Indikator för blötläggning
Indikatorfältet fylls enligt valda funktioner.
Centrifugeringshastigheten för valt program
Indikator för Ingen centrifugering
Indikator för Sköljstopp
Standardtemperatur för inställt program
Kallt vatten
1)

5.1 Programöversikt

Program Temperaturområde
Tvättprogram
Max. tvätt­mängd Max. centri­fugering­shastighet
Programbeskrivning (Typ av tvätt och smutsgrad)
www.aeg.com38
Program Temperaturområde
Bomull 95 °C - kall
Extra Tyst 95 °C - kall
Syntet 60° C - kall
Lättstruket
1)
60° C - kall
Fintvätt 40° C - kall
Ylle/Siden 40° C - kall
Täcken 60 °C - 30 °C
Antiallergi 60° C
Centr./Tömning
Sköljning Kall
Träningskläder 40 °C - kall
Max. tvätt­mängd
Programbeskrivning
(Typ av tvätt och smutsgrad) Max. centri­fugering­shastighet
9 kg 1600 varv/
Vit och färgad bomull. Normal smuts och lätt
smuts. minut
9 kg Vit och kulört bomull.Normal smuts och lätt
smuts. Detta program tar bort alla centrifuger-
ingsfaser för att istället utföra en tyst tvättcykel.
Programmet stannar med vatten i baljan.
4 kg 1200 varv/
Syntetplagg eller blandade material. Normalt
smutsad tvätt. minut
4 kg 800 varv/ minut
4 kg 1200 varv/
Syntetiska material som ska tvättas och centri-
fugeras försiktigt. Normalt eller lätt smutsad
tvätt.
Ömtåliga material som akryl, viskos, polyester.
Normalt smutsad tvätt. minut
2 kg 1200 varv/ minut
3 kg 800 varv/
Ylle som kan tvättas i maskin, ylle som ska
handtvättas och ömtåliga material med sköt-
selrådet "handtvätt".
2)
Specialprogram för en syntetfilt, ett täcke, ett
sängöverkast, etc.
minut
9 kg 1600
Vit bomull. Detta program tar bort mikroorga-
nismer tack vare tvättning i 60 °C och en extra
sköljning. Tvätten blir på det sättet mer effektiv.
9 kg 1600 varv/
För att centrifugera och tömma ut vattnet i trum-
man. Alla material. minut
9 kg 1600 varv/
För att skölja och centrifugera tvätten. Alla mate-
rial. minut
2.5 kg 800 varv/
Väderbeständiga sport- och utomhuskläder.
Använd inga mjukmedel! minut
SVENSKA
39
Program Temperaturområde
Max. tvätt­mängd
Programbeskrivning
(Typ av tvätt och smutsgrad) Max. centri­fugering­shastighet
40 °C - 30 °C
Kall
Bomull Eco 60 °C - 40 °C
Ångprogram
3 kg 1200 varv/ minut
3 kg 1200 varv/ minut
9 kg
4)
5)
1600 varv/ minut
Bomull och syntet som är lätt smutsade eller
bara använda en gång.
Blandade material (bomull och syntet).
3)
Vit bomull och färgäkta bomull. Normalt smut-
sad tvätt. Energiförbrukningen minskar och pro-
grammets tvättfas förlängs.
Ånga kan användas för tvätt som torkat, tvättats eller använts en gång. Dessa pro­gram kan reducera skrynklor och dålig lukt och göra tvätten mjukare.
Använd inget tvättmedel. Ta vid behov bort fläckar genom att tvätta eller använda fläckborttagningsmedel på fläckarna.
Ångprogram innehåller inte någon hygientvätt.
Välj inte ett ångprogram för dessa typer av plagg:
• kläder där etiketten med skötselråd inte specificerar att de lämpar sig för torktumling.
• alla kläder med delar av plast, metall, trä eller liknande.
1.5 kg Ångprogram för bomulls- och syntetplagg. Det
Ånga Uppfräschning
här programmet tar bort dålig lukt från tvätten.
40° C
6)
www.aeg.com40
Program Temperaturområde
Max. tvätt­mängd
Programbeskrivning
(Typ av tvätt och smutsgrad) Max. centri­fugering­shastighet
1.5 kg Ångprogram för syntetplagg. Det här program-
Ånga Skrynkelskydd
met hjälper till att göra tvätten mindre skrynklig.
40° C
1)
För att minska skrynklorna på tvätten reglerar detta program vattentemperaturen och utför en skon-
sam tvätt- och centrifugeringsfas. Produkten lägger till ytterligare sköljningar.
2)
Under det här programmet roterar trumman sakta så att plaggen tvättas skonsamt. Det kan se ut som
att trumman inte roterar eller inte roterar ordentligt. Detta är normalt för produkten.
3)
Det här programmet är avsett för dagligt bruk och har lägsta energi- och vattenförbrukningen men
ger ändå bra tvättresultat.
4)
Standardprogram för energimärkningens förbrukningsvärden. Enligt bestämmelsen 1061/2010 är
dessa program "Standardprogram 60 °C bomull" och "Standardprogram 40 °C bomull". De är de mest effektiva programmen vad gäller kombinationen energi- och vattenförbrukning för normalt smutsad tvätt.
Vattentemperaturen i tvättfasen kan skilja sig från temperaturen som anges för valt pro­gram.
5)
Om du väljer ett ångprogram med torr tvätt kommer den att kännas fuktig i slutet av programmet. Det är bättre att exponera plaggen för frisk luft i ca 10 minuter så att fuktigheten torkar. När programmet är klart tar du snabbt ut tvätten ur trumman. Efter ett ångprogram kan kläderna strykas ändå, men det går mycket lättare!
6)
Ånga tar inte bort lukt från djur.
Programfunktioner kompatibilitet
Program
Spin
Stain/
Pre-
wash
1)
Blöt-
läggn-
ing
Extra
Rinse
2)
Time
Save
3)
Delay
Start
Bomull
Extra Tyst
Syntet
Lättstruket
4)
Fintvätt
Ylle/Siden
Täcken
Antiallergi
Centr./Tömning
5)
SVENSKA
41
Program
Spin
Stain/
Pre-
wash
1)
Blöt-
läggn-
ing
Extra
Rinse
2)
Time
Save
3)
Sköljning
Träningskläder
20 min. - 3 kg
Super Eco
Bomull Eco
1)
Om du använder flytande tvättmedel ska du välja ett program utan Förtvätt. Denna Fläck-funktion är
inte tillgänglig vid temperaturer under 40 °C.
2)
Med en låg centrifugeringshastighet sköljer produkten skonsamt och centrifugerar en kort stund.
3)
Om du väljer en kortare programlängd rekommenderar vi att du minskar mängden tvätt. Det går att
fylla produkten helt men tvättresultatet blir sämre.
4)
Endast förtvättsfunktionen är tillgänglig.
5)
Ställ in centrifugeringshastigheten. Se till att det går att ställa in den hastigheten med valt program.
Om du ställer in funktionen Ingen centrifugering är tömningsfasen den enda tillgängliga.
6)
I dessa program kan man bara ställa in den kortare programlängden.

5.2 Woolmark-intyg

tvätt av maskintvätt av ylleplagg märkta som "handtvätt", under förutsättning att
6)
plaggen tvättas enligt anvisningarna på klädvårdsetiketten och enligt anvisningarna från tillverkaren av denna tvättmaskin. M1144
I Storbritannien, Irland, Hong Kong och Indien är Woolmark-symbolen ett
"Maskinens ylleprogram har testats och
certifieringsmärke.
godkänts av Woolmark Company för
Delay
Start

6. FÖRBRUKNINGSVÄRDEN

Uppgifterna i tabellen är ungefärliga. Olika orsaker kan ändra uppgifterna: mängden och typen av tvätt, vattnet och omgivningstemperatur.
I programets start visar displayen varaktighetsprogramet för maxvikten. Under tvättfasen blir programets varaktighet automatiskt uträknat och kan förkortas ordentligt om tvättens vikt är mindre än maxvikten (t.ex. Bomull 60 °C med maxvikt 9 kg, så överskrider programet 2 timmar. Om vikten däremot är 1 kg så är programmet klart på mindre än en timme). När ap­paraten räknar ut programets längd så blinkar en lampa i displayen.
www.aeg.com42
Program Tvätt-
mängd (kg)
Bomull 60 °C 9 1.6 69 168 44
Bomull 40 °C 9 1.0 69 164 44
Syntet 40 °C 4 0.6 48 105 35
Fintvätt 40 °C 4 0.7 58 86 35
Ylle/Siden 30 °C 2 0.35 57 61 30
Vanliga bomullsprogram
Standard 60 °C bo­mull
Standard 60 °C bo­mull
Standard 40 °C bo­mull
1)
När centrifugeringen är klar.
Av-läge (W) Kvar på-läge (W)
0,05 0,05
Informationen i tabellen ovan är i enlighet med EU-kommissionens förordning 1015/2010 om genomförande av direktiv 2009/125/EC.
Energiför­brukning (kWh)
9 0.9 57 233 44
4.5 0.58 47 198 44
4.5 0.46 47 178 44
Vattenför­brukning (li­ter)
Ungefärlig programtid (minuter)
Resterande fukt (%)
1)

7. TILLVALSFUNKTIONER

7.1 Programväljare

Vrid vredet för att ställa in ett program. Motsvarande programlampa tänds.

7.2 Steam

Tryck på den här knappen för att ställa in ångnivån. Endast tillgängligt med de program som har ångfunktion. Ångtiden ändras efter ditt val.

7.3 Memory

Tryck på någon av knapparna Memory för att memorera ett program eller för att ställa in ett redan memorerat program.
Memorera ett program:
1. Tryck på knappen AutoOff för att
sätta på produkten.
2. Vrid programväljaren till ditt
favoritprogram.
3. Vid behov, välj en eller flera
funktioner.
4. Tryck på en av knapparna och håll
den nere Memory i några sekunder. Signalen ljuder och displayen visar att programmet har sparats. Ställ in ett memorerat program: Tryck på den knapp där du memorerade programmet du vill ställa in. Programindikatorn tänds och displayen visar all information.
För att annullera ett tidigare memorerat program behöver du bara memorera ett nytt.
SVENSKA
43

7.4 Start/Pause

Tryck på knappen Start/Pause för att starta eller avbryta ett program.

7.5 Delay Start

Tryck på knappen Delay Start för att fördröja starten av ett program från 30 minuter upp till 20 timmar.

7.6 Time Save

Tryck på knappen Time Save för att minska programtiden.
Du kan välja:
• SNABBTVÄTT: för att tvätta lättare smutsad tvätt.
• EXTRA SNABB: för att snabbt tvätta plagg som knappt är smutsiga.
Vissa program accepterar bara en av dessa funktioner.

7.7 Extra Rinse

Tryck på knappen Extra Rinse för att lägga till sköljprogram till ett program.
Använd den här funktionen för personer som är allergiska mot tvättmedel och i områden när vattnet är mjukt.

7.8 Stain/Prewash

Tryck på den här knappen för att ställa in någon av följande funktioner:
Förtvätt Använd den här funktionen för hårt smutsad tvätt. Produkten lägger till en extra förtvättsfas till huvudtvättprogrammet. Programlängden ökar.
Blötläggning
• Använd den här funktionen för hårt smutsad tvätt. Produkten blötlägger tvätten i 30 °C i en halvtimme före tvätt.
Fläckar
• Används för tvätt med mycket svåra fläckar. När funktionen ställs in ska fläckborttagningsmedel hällas i facket
.
Programlängden ökar. Denna funktion är inte tillgänglig vid temperaturer under 40 °C.

7.9 Spin

Tryck på knapp Spin för att:
• Sänka högsta hastigheten för centrifugeringsfasen i programmet.
Displayen visar endast tillgängliga centrifugeringshastigheter för inställt program.
• Stäng av centrifugeringsfasen (funktionen "Utan centrifugering").
• Aktivera funktionen Sköljstopp. Ställ in den här funktionen för att förhindra att materialen skrynklar. Produkten tömmer inte när programcykeln är klar.

7.10 Temperature

Tryck på den här knappen för att ändra standardtemperaturen.
Symbolerna - - - och = kallt vatten
8.

INSTÄLLNINGAR

8.1 Ljudsignaler

Ljudsignaler avges när:
• Du sätter på produkten.
• När du stänger av produkten.
• När du trycker på knapparna.
• När programmet är klart.
• När ett fel har uppstått på produkten.
Avaktivera/aktivera ljudsignalerna genom att trycka på Stain/Prewash och Extra Rinse samtidigt i 6 sekunder.
Om ljudsignalerna är avaktiverade kommer de bara att höras när du trycker på knapparna och om ett fel uppstår.
44
www.aeg.com

8.2 Barnlås

Med den här funktionen kan du förhindra att barnen leker med kontrollpanelen.
Aktivera/avaktivera den här
funktionen genom att trycka på Temp. och Spin-knapparna samtidigt tills
indikatorn tänds/släcks.
Du kan aktivera funktionen:
• Efter att du tryckt på Start/Pause: alla knapparna och programvredet är avaktiverade.
• Innan du trycker på Start/Pause: Produkten startar inte.

8.3 Permanent inställning av extra sköljning

Med den här funktionen kan du ha extra sköljning på permanent när du ställer in ett nytt program.
Aktivera/avaktivera den här

9. INNAN FÖRSTA ANVÄNDNING

1. Häll 2 liter vatten i tvättmedelsfacket
för tvättfasen.
Då aktiveras tömningssystemet.
2. Häll en liten mängd tvättmedel i
facket för tvättfasen.
3. Ställ in och starta ett program för
bomull vid högsta temperaturen utan
tvätt. Detta tar bort all möjlig smuts från trumman och baljan.

9.1 Språkinställning

Första gången du sätter på produkten visar displayen standardspråket och uppmanar dig att bekräfta eller ändra det:
1. Vrid programväljaren till önskat
språk.
2. När displayen visar önskat språk
trycker du på knappen Start/Pause
för att bekräfta valet.

9.2 Ändra språk efter första aktiveringen

1. Tryck på knappen Spin och Stain/
Prewash samtidigt i några sekunder.
2. När displayen visar inställt språk, vrid
programväljaren för att ställa in det
nya språket.
3. Tryck på Start/Pause-knappen för att
bekräfta valet.

9.3 Ställa klockan

När du har ställt in språket uppmanar displayen dig att ställa klockan. Timsiffrorna blinkar.
1. Vrid programväljaren för att ändra
2. Tryck på Start/Pause-knappen för att
Minutsiffrorna blinkar.
3. Vrid programväljaren för att ändra
4. Tryck på Start/Pause-knappen för att
9.4 Ändra tiden efter första
aktiveringen
1. Tryck på knappen Extra Rinse och
Timsiffrorna blinkar.
2. Vrid programväljaren för att ändra
3. Tryck på Start/Pause-knappen för att
Minutsiffrorna blinkar.
4. Vrid programväljaren för att ändra
5. Tryck på Start/Pause-knappen för att
funktionen genom att trycka på Time Save och Delay Start samtidigt tills
displayen visar indikatorn tänds/släcks.
timme.
bekräfta valet.
minuterna.
bekräfta valet.
Time Save samtidigt i några sekunder.
timme.
bekräfta valet.
minuterna.
bekräfta valet.
som

10. DAGLIG ANVÄNDNING

SVENSKA
45
VARNING!
Se säkerhetsavsnitten.

10.1 Användning av viktsensorer

För att viktsensorn ska fungera korrekt ska du sätta på produkten och ställa in programmet INNAN du lägger i tvätten.

10.2 Innan maskinen aktiveras

1. Öppna vattenkranen.
2. Sätt i stickkontakten i eluttaget.
10.3 Aktivera produkten och
ställa in ett program
1. Tryck på knappen AutoOff för att
sätta på produkten.
2. Vrid programväljaren till önskat
program eller tryck på en av Memory-knapparna för att ställa in
ett memorerat program. Programindikatorn tänds. Indikatorn för Start/Pause-knappen blinkar rött. Displayen visar standardtemperatur, centrifugeringshastighet och det tomma indikatorfältet för tillgängliga funktioner.
3. Vid behov kan du trycka på
Temperature och Spin för att ändra
vattentemperatur och
centrifugeringshastighet.
4. Tryck vid behov på de andra
knapparna för att lägga till några
funktioner eller ställa in en fördröjd
start. Den inställda funktionen visas på displayen och siffran visar den fördröjda starttiden.
2. Lägg in tvätten i trumman, ett plagg i
taget. Skaka kläderna innan du
lägger in dem i trumman. På displayen uppdateras smutstvättens vikt i steg om 0,5 kg. Vikten är indikativ och ändras efter typ av tvätt.
Om du lägger i mer tvätt i trumman än vad som maximalt tillåts visar displayen att du lagt i för mycket tvätt. Du kan tvätta, men energi­och vattenförbrukningen ökar. För minsta energiåtgång och bästa resultat kan du ta bort några plagg. Överlastningsindikeringen finns bara för program med en maximal mängd som är mindre än produktens maximala mängd.
3. Stäng luckan. I textfältet visas hur mycket tvättmedel som ska användas. Denna information är indikativ och gäller tvättmedelsmängd för en maxladdning som tillverkaren rekommenderar.
4. Kontrollera att det inte finns någon
tvätt kvar mellan tätningen och
luckan. Det finns risk för vattenläckage eller att tvätten skadas.

10.4 Fylla på tvätt

1. Öppna luckan till produkten.
Displayen visar maximal tvättmängd för inställt program och vikten på tvätten
du lagt in. Textfältet på displayen talar om att man ska ladda produkten.
1
2
A
B
46
www.aeg.com
10.5 Fylla på tvättmedel och
tillsatsmedel
Fack för förtvättsfas för ett blötläggningsprogram Tvättmedelsfack för tvättfasen.
Fack för flytande tillsatser (sköljmedel, stärkelse) Maximal nivå för mängd flytande tilsatser. Fack för fläckborttagningsmedel.
Flik för pulvertvättmedel eller flytande tvättmedel.
Vänd fliken nedåt om du ska använda
4.
flytande tvättmedel.
Följ alltid anvisningarna på tvättmedelsprodukternas förpackning.

10.6 Kontrollera flikens läge

1. Dra ut tvättmedelsfacket så långt det
går.
2. Tryck ner spaken för att ta ut facket.
Med fliken i läget NEDÅT:
• Använd inte geléaktiga eller tjockflytande tvättmedel.
• Lägg inte i mer flytande tvättmedel än gränsen som visas på fliken.
• Ställ inte in förtvättsfasen.
• Ställ inte in funktionen fördröjd start.
5. Mät upp tvätt- och sköljmedel.
6. Stäng tvättmedelsfacket försiktigt.
Se till att fliken inte orsakar en tilltäppning när du stänger facket.
10.7 Starta programmet utan
3. Vänd fliken uppåt om du ska använda
pulvertvättmedel.
fördröjd start
Tryck på knappen Start/Pause för att starta programmet. Motsvarande indikator slutar blinka och fortsätter lysa med fast sken.
SVENSKA
47
10.8 Starta ett program med
fördröjd start
1. Tryck på knapp Delay Start om och
om igen för att ställa in önskad
fördröjd start. Displayen visar programmets förväntade sluttid.
2. Tryck på knappen Start/Pause. Produkten startar nedräkningen för fördröjd start. När nedräkningen är klar startar programmet automatiskt.
Innan du trycker på knappen Start/Pause för att starta produkten kan du avbryta eller ändra inställningen av den fördröjda starten.

10.9 Avbryta fördröjd start

1. Tryck på knappen Start/Pause.
Motsvarande indikator blinkar.
2. Tryck på knappen Delay Start flera
gånger tills displayen berättar att det
inte finns någon fördröjd start.
3. Tryck på knappen Start/Pause.
Programmet startar.

10.10 Produktens beteende

Efter ca 15 minuter från programmets start:
• Produkten justerar automatiskt programtiden efter tvätten du har lagt in i trumman så att du får perfekt tvättresultat på minsta möjliga tid.
• På displayen visas det nya värdet.

10.11 Avbryta ett program och ändra funktionerna

Du kan bara ändra vissa funktioner innan de satts igång:
1. Tryck på knappen Start/Pause. Motsvarande indikator blinkar.
2. Ändra funktionerna.
3. Tryck på knappen Start/Pause igen.
Tvättprogrammet fortsätter.

10.12 Avbryta ett program

1. Tryck på AutoOff-knappen för att
avbryta programmet och stänga av produkten.
2. Tryck på AutoOff-knappen igen för
att slå på produkten.
Du kan nu ställa in ett nytt tvättprogram.
Innan ett nytt program startas kommer produkten att tömma ut eventuellt kvarvarande vatten. Kontrollera att det fortfarande finns tvättmedel i tvättmedelsfacket. Fyll på mer tvättmedel om det behövs.

10.13 Öppning av luckan

VARNING!
Om temperaturen och nivån på vattnet i trumman är för hög och trumman fortfarande roterar kan du inte öppna luckan.
Luckan är låst medan ett program eller fördröjd start pågår.
Så här öppnar du luckan:
1. Tryck på knappen Start/Pause.
Symbolen för lucklåset släcks. Symbolen för lucklåset släcks.
2. Öppna luckan till produkten.
3. Stäng produktens lucka och tryck på
Start/Pause-knappen. Programmet eller den fördröjda starten fortsätter

10.14 Program klart

När programmet är klart stannar produkten automatiskt. En ljudsignal hörs (om den är aktiverad).
På displayen tänds och ett meddelande talar om att programmet är klart.
Indikatorn för knapp Start/Pause släcks.
1. Tryck på knappen AutoOff för att
stänga av produkten. Fem minuter efter att programmet avslutats stänger energisparfunktionen automatiskt av produkten.
48
www.aeg.com
När du slår på produkten igen visas slutet på det senast inställda programmet på displayen. Vrid programväljaren för att ställa in ett nytt program.
2. Ta ut tvätten ur produkten.
3. Kontrollera att trumman är tom.
4. Låt luckan stå på glänt för att undvika
mögelbildning och dålig lukt
5. Stäng vattenkranen.
10.15 Tömma ut vatten efter
ett program är klart
Tvättprogrammet är klart men det finns vatten i trumman:
• Trumman roterar regelbundet för att undvika att tvätten skrynklas.
• Luckan förblir låst.
• Du måste tömma ut vattnet för att kunna öppna luckan:
1. Sänk vid behov
centrifugeringshastigheten.
2. Tryck på Start/Pause-knappen.
Produkten tömmer ut vattnet och centrifugerar.
3. När programmet är klart och
indikatorn för lucklåset släcks kan du öppna luckan.
4. Tryck på AutoOff i några sekunder
för att avaktivera produkten.
Produkten töms och centrifugerar automatiskt efter cirka 18 timmar.

10.16 AUTOMATISK AVSTÄNGNING-funktionen

Funktionen AUTOMATISK AVSTÄNGNING stänger automatiskt av produkten för att minska energiförbrukningen när:
• Du inte använder produkten under 5 minuter innan du trycker på knappen Start/Pause. Tryck på knappen AutoOff för att slå på produkten igen.
• Efter 5 minuter från tvättprogrammets slut Tryck på knappen AutoOff för att slå på produkten igen. Displayen visar slutet för det senast inställda programmet. Vrid programväljaren för att ställa in ett nytt program.

11. RÅD OCH TIPS

VARNING!
Se säkerhetsavsnitten.

11.1 Fylla på tvätt

• Dela in tvätten i: vittvätt, kulörtvätt, syntetmaterial, ömtåliga material och ylle
• Följ tvättanvisningarna som finns på tvätmärkningen.
• Tvätta inte vita och färgade plagg tillsammans.
• Vissa färgade plagg kan missfärgas i första tvätten. Vi rekommenderar att du tvättar dem separat de första gångerna.
• Stäng örngott, blixtlås, hakar och tryckknappar. Knyt skärp.
• Töm alla fickor och veckla ut plaggen.
• Vänd ut och in på flerfärgade plagg, ylle och plagg med tryck.
• Ta bort svåra fläckar.
• Tvätta svåra smutsfläckar med ett specialtvättmedel.
• Var försiktig med gardiner. Ta bort hakarna eller lägg gardinerna i en tvättpåse eller ett örngott.
• Tvätta inte saker i produkten utan fåll eller med snitt. Tvätta små plagg (t.ex. bygelbehåar, bälten, strumpbyxor osv.) i en tvättpåse.
• En mycket liten tvättmängd kan orsaka balansproblem vid centrifugeringsfasen. Om detta händer, justera plaggen manuellt i baljan och starta centrifugeringsfasen igen.

11.2 Svåra fläckar

Det räcker inte med vatten och tvättmedel för vissa fläckar.
SVENSKA
49
Vi rekommenderar att du tar bort dessa fläckar innan du lägger in plaggen i produkten.
Det finns särskilda fläckborttagningsmedel. Använd ett fläckborttagningsmedel som lämpar sig för typen av fläck och material.

11.3 Tvättmedel och tillsatser

• Använd endast tvättmedel och tillsatser som är särskilt avsedda för tvättmaskiner:
– pulver för alla typer av material, – Pulver för ömtåliga material (40 °C
max) och ylle
– flytande tvättmedel, helst för
tvättprogram med låga temperaturer (max. 60 °C) för alla typer av material, eller specialtvättmedel för endast ylle.
• Blanda inte olika sorters tvättmedel.
• För miljöns skull ska du inte använda mer diskmedel än nödvändigt.
• Följ alltid anvisningarna på förpackningen till dessa produkter.
• Använd rätt produkter för materialets typ och färg, programtemperatur och smutsgrad.
• Om produkten inte har ett tvättmedelsfack med luckenheten
tillsätter du det flytande tvättmedlet med en doseringsboll (fås från tvättmedelstillverkaren).

11.4 Miljötips

• Ställ in ett program utan förtvätt om du har tvätt som är normalt smutsig
• Starta alltid ett tvättprogram med full maskin.
• Använd vid behov fläckborttagningsmedel när du ställer in ett program med låg temperatur.
• Kontrollera vattenhårdheten i hemmet så att du använder rätt mängd tvättmedel

11.5 Vattenhårdhet

Om vattenhårdheten där du bor är hög eller medelhög rekommenderar vi att du använder en vattenavhärdare för tvättmaskiner. I områden där vattenhårdheten är mjuk behövs ingen vattenavhärdare.
Kontakta din lokala vattenmyndighet för att ta reda på vattenhårdheten där du bor.
Använd rätt mängd sköljmedel. Följ alltid anvisningarna på förpackningen till produkten.

SKÖTSEL OCH RENGÖRING

12.
VARNING!
Se säkerhetsavsnitten.

12.1 Utvändig rengöring

Rengör produkten bara med tvål och varmt vatten. Torka alla ytor noga.
FÖRSIKTIGHET!
Använd inte denaturerad sprit, lösningsmedel eller kemiska produkter.

12.2 Avkalkning

Om vattenhårdheten där du bor är hög eller medelhög rekommenderar vi att du använder en vattenavhärdare för tvättmaskiner.
Undersök trumman regelbundet för att förhindra kalkbildning och rostpartiklar.
Ta bort rostpartiklar endast med specialprodukter för tvättmaskin. Gör detta separat från tvätten.
Följ alltid anvisningarna på förpackningen till produkten.

12.3 Underhållstvätt

Vid programmen med låg temperatur kan det hända att det blir kvar lite tvättmedel i trumman. Kör en underhållstvätt med jämna mellanrum. För att göra detta:
• Ta ut tvätten ur trumman.
• Ställ in bomullsprogrammet med högsta temperaturen med en liten mängd tvättmedel.
1
2
www.aeg.com50

12.4 Lucktätning

Undersök tätningen regelbundet och ta bort alla föremål från innerdelen.

12.5 Rengöring av trumman

Undersök trumman regelbundet för att förhindra kalkbildning och rostpartiklar. Använd bara specialprodukter för att ta bort rostpartiklar från trumman.
Vi föreslår att du:
1. Rengör trumman med en
2. Starta ett kort program för bomull vid

12.6 Rengöring av tvättmedelsfacket

1.
3. 4.
2.
specialprodukt för rostfritt stål.
max temperatur med en liten mängd tvättmedel.

12.7 Rengöring av tömningsfiltret

VARNING!
Rengör inte nålfällan om vattnet i produkten är hett.
1
2
2
11
1
2
1
2
1
2
SVENSKA
51
1.
3. 4.
5.
2.
6.
7. 8.
1
2
1
2
3
45°
20°
www.aeg.com52
9.

12.8 Rengöring av tilloppsslangen och ventilfiltret

1.
3. 4.
2.

12.9 Nödtömning

Produkten kan inte tömma ut vattnet på grund av ett fel.
Om detta händer, gå igenom stegen (1) till (9) i "Rengöring av nålfällan". Rengör pumpen vid behov.
När vattnet tappas ut med nödtömningsproceduren måste tömningssystemet aktiveras igen.
1. När vattnet tappas ut med
nödtömningsproceduren måste tömningssystemet aktiveras igen. Häll 2 liter vatten i tvättmedelsfacket för huvudtvätt.
2. Starta programmet för att tömma ut
vattnet
SVENSKA
53

12.10 Åtgärder vid frysrisk

Om produkten är installerad på en plats där temperaturen kan vara mindre än 0 °C, ta bort det kvarvarande vattnet i tilloppsslangen och tömningspumpen,
1. Koppla bort produkten från
eluttaget.
2. Stäng vattenkranen.
3. Placera tilloppsslangens båda ändar i
en behållare och låt vattnet rinna ur slangen.

13. FELSÖKNING

VARNING!
Se säkerhetsavsnitten.

13.1 Inledning

Produkten startar inte eller upphör att fungera. Prova först att hitta en lösning på problemet (se tabellen). Kontakta en auktoriserad serviceverkstad om du inte kan lösa problemet.
Då vissa problem uppstår hörs en ljudsignal och displayen visar ett larmmeddelande:
FÖRSIKTIGHET!
Stäng av produkten innan du utför kontrollerna.

13.2 Möjliga fel

Problem med larmmeddelanden
Meddelande Möjlig lösning
Displayen talar om att du ska kontrollera kranen: Produkt­en fylls inte med vatten.
Kontrollera att trycket i vattentillförseln inte är för lågt.
Kontrollera att vattenkranen inte är igensatt eller är be-
Kontrollera att filtret i tilloppsslangen och filtret i ventilen
Kontrollera att tilloppsslangen inte är skadad.
Kontrollera att tilloppsslangen har anslutits korrekt.
Displayen talar om att du ska kontrollera tömningsfiltret: Produkten tömmer inte ut vattnet.
4. Töm tömningspumpen. Se
nödtömningsförfarandet.
5. När tömningspumpen är tom, sätt
tillbaka tilloppsslangen igen.
VARNING!
Se till att temperaturen är över 0 °C innan du använder produkten igen. Tillverkaren har inget ansvar för de skador som orsakas av låga temperaturer.
Kontrollera att vattenkranen är öppen.
Kontakta kommunen för denna information.
lagd med kalkavlagringar.
inte är igensatta. Se "Underhåll och rengöring".
Kontrollera att tömningsslangen inte är skadad.
www.aeg.com54
Meddelande Möjlig lösning
Kontrollera att tömningsfiltret inte är igensatt. Rengör fil-
tret vid behov. Se "Underhåll och rengöring".
Kontrollera att tömningsslangen har anslutits korrekt.
Displayen talar om att du ska kontrollera luckan.
Displayen visar att det är en vattenvarning.
Kontrollera att produktens lucka inte är öppen eller är inte ordentligt stängd.
Översvämningsskyddet är aktiverat:
• Dra ur stickkontakten ur eluttaget.
• Stäng vattenkranen.
• Kontakta kundtjänst.
Displayen berättar att nät-
Vänta tills nätspänningen är stabil.
spänningen är instabil.
Problem utan larmmeddelanden
Problem Möjlig lösning
Programmet startar inte. Se till att stickkontakten sitter ordentligt i eluttaget.
Kontrollera att det inte finns en skadad säkring i säkrings-
dosan.
Kontrollera att du har tryckt på Start/Pause.
Om fördröjd start är inställd avbryter du inställningen el-
ler väntar tills nedräkningen är slut.
Avaktivera Barnlås-funktionen om den är på.
Produkten tömmer inte ut vattnet.
Kontrollera att du inte har ställt in ett program utan tork­fas.
Kontrollera att du inte har ställt in en funktion som slutar
med vatten i trumman.
Produkten fylls med vatten och töms omedelbart.
Centrifugeringsfasen funger-
Kontrollera att tömningsslangen är i rätt läge. Slangen kan vara för låg.
Kontrollera att centrifugeringsfasen inte är avstängd.
ar inte eller tvättprogram­met varar längre än normalt.
Kontrollera att tömningsfiltret inte är igensatt. Rengör fil-
tret vid behov. Se "Underhåll och rengöring".
Se till att inget balansproblem förekommer. Justera plag-
gen manuellt i trumman och starta centrifugeringsfasen igen.
SVENSKA
Problem Möjlig lösning
Det är vatten på golvet. Kontrollera att kopplingarna i vattenslangarna är täta och
att inget vattenläckage förekommer.
Kontrollera att tömningsslangen inte är skadad.
Kontrollera att du använder rätt tvättmedel och rätt
mängd tvättmedel.
Du kan inte öppna luckan på
Kontrollera att tvättprogrammet är klart.
produkten.
Ställ in tömnings- eller centrifugeringsprogrammet om
det finns vatten i trumman.
Se till att produkten får elektrisk ström.
Detta problem kan orsakas av att produkten är trasig. Kontakta den auktoriserade serviceverkstaden. Om du måste öppna luckan, läs noga "Nödöppning av luckan".
Produkten avger ett konstigt ljud.
Kontrollera att produkten är rätt nivellerad. Se "Installa­tion".
Kontrollera att förpackningen och/eller transportbultarna
är borttagna. Se "Installation".
Fyll på mer tvätt i trumman. För liten tvättmängd.
Tvättresultaten är inte till­fredsställande.
Öka mängden tvättmedel eller använd ett annat tvättme­del.
Använd specialprodukter för att ta bort svåra fläckar in-
nan du tvättar tvätten.
Kontrollera att du ställer in rätt temperatur.
Minska tvättmängden.
Den inre belysningen lyser inte.
Plaggen är delvis våta efter ett ångprogram.
Kontrollera att lampan inte gått. Kontakta serviceverksta­den om du ska byta lampa.
Kontrollera att produkten är rätt justerad på höjden. Ställ in produkten genom att justera fötterna uppåt eller ne­dåt.
Plaggen är inte tillräckligt släta efter ett ångprogram.
Trumman är tom men dis­playen visar att det finns nå­got däri.
Kontrollera att du ställer in rätt ångprogram (t.ex. Syntet stället för Bomull).
Tryck på knappen Automatisk avstängning för att stänga av produkten och slå på den igen för att ställa in egen­vikten.
55
www.aeg.com56
Problem Möjlig lösning
Trumman är full men display­en visar kg.
Sätt på produkten efter kontrollen. Programmet fortsätter från den punkt där det avbröts. Kontakta en auktoriserad serviceverkstad om problemet uppstår igen. Om andra larmkoder visas på displayen. Stäng av och sätt på produkten. Kontakta en auktoriserad serviceverkstad om problemet kvarstår.
Du stoppade in smutstvätten innan du satte på produkt­en. Tryck på knappen AutoOff för att stänga av produkt­en. Töm trumman och utför de nödvändiga stegen. (Se "Läg­ga i tvätt")

14. NÖDÖPPNING AV LUCKAN

Produktens lucka förblir stängd vid strömavbrott eller produktfel. Tvättprogrammet fortsätter när strömmen återställs. Om luckan förblir låst vid fel kan den öppnas med nödupplåsningsfunktionen.
Innan luckan öppnas:
FÖRSIKTIGHET! Kontrollera att vattentemperaturen och tvätten inte är varm. Vänta tills de svalnat vid behov.
FÖRSIKTIGHET! Kontrollera att trumman inte snurrar. Vänta tills trumman slutat snurra.
Kontrollera att vattennivån i trumman inte är för hög. Fortsätt med nödtömning vid behov (se "Nödtömning" i avsnittet "Skötsel och rengöring").

15. TEKNISKA DATA

Mått Bredd/Höjd/Djup/Total
Elektrisk anslutning Nätspänning
längd
Total effekt Säkring Frekvens
Gör enligt följande för att öppna luckan:
1. Tryck på knappen AutoOff för att
stänga av produkten.
2. Koppla bort produkten från
eluttaget.
3. Öppna filterluckan.
4. Håll nödupplåsningsspärren
neddragen och öppna samtidigt produktens lucka.
5. Ta ut tvätten och stäng sedan
produktens lucka.
6. Stäng filterluckan.
600 mm/ 850 mm/ 605 mm/ 639 mm
230 V 2200 W 10 A 50 Hz
SVENSKA
57
Skyddsnivån mot intrång av fasta partiklar och fukt säkerställs av skyddslocket, förutom där lågspän­ningsutrustningen inte har något skydd mot fukt
Vattentryck Min
Vattentillförsel
1)
Max. tvättmängd Cotton (Bomull) 9 kg
Energiklass A+++
Centrifugeringshastigh-etMax 1600 varv/minut
1)
Anslut tilloppsslangen till en vattenkran med 3/4-tums rörgänga.
16. MILJÖSKYDD
Återvinn material med symbolen . Återvinn förpackningen genom att placera den i lämpligt kärl. Bidra till att skydda vår miljö och vår hälsa genom att återvinna avfall från elektriska och elektroniska produkter. Släng inte
produkter märkta med symbolen med hushållsavfallet. Lämna in produkten på närmaste återvinningsstation eller kontakta kommunkontoret.
Max
IPX4
0,5 bar (0,05 MPa) 8 bar (0,8 MPa)
Kallt vatten
*
www.aeg.com58
SVENSKA
59
www.aeg.com/shop
132908410-A-072014
Loading...