Aeg LFR73864BE, 914 501 405 User Manual [sl]

Page 1
USER MANUAL
LFR73864BE
SL Navodila za uporabo
Pralni stroj
Page 2
www.aeg.com2

KAZALO

1. VARNOSTNE INFORMACIJE ............................................................................. 3
2. VARNOSTNA NAVODILA.....................................................................................5
3. OPIS IZDELKA......................................................................................................7
4. TEHNIČNI PODATKI............................................................................................ 8
5. NAMESTITEV....................................................................................................... 8
6. UPRAVLJALNA PLOŠČA...................................................................................13
7. VRTLJIV GUMB IN TIPKE..................................................................................15
8. NASTAVITVE......................................................................................................18
9. PRED PRVO UPORABO....................................................................................19
10. PROGRAMI.......................................................................................................19
11. VSAKODNEVNA UPORABA............................................................................ 26
12. NAMIGI IN NASVETI........................................................................................ 31
13. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE.........................................................................32
14. ODPRAVLJANJE TEŽAV................................................................................. 38
15. VREDNOSTI PORABE..................................................................................... 41
17. SKRB ZA OKOLJE............................................................................................46
ZA POPOLNE REZULTATE
Zahvaljujemo se vam, da ste izbrali ta izdelek AEG. Ustvarili smo ga, da bi vam zagotovili dolgoletno brezhibno delovanje z inovativnimi tehnologijami, ki pomagajo poenostaviti življenje – s funkcijami, ki jih ne morete najti pri običajnih napravah. Prosimo, vzemite si nekaj minut za branje, da ga kar najbolje izkoristite.
Obiščite naše spletno mesto za
Pridobitev nasvetov glede uporabe, brošure, odpravljanje težav, servisne informacije in informacije glede popravil:
www.aeg.com/support
Registrirajte izdelek za večjo uporabnost:
www.registeraeg.com
Kupite dodatno opremo, potrošno blago in originalne nadomestne dele za vašo napravo:
www.aeg.com/shop
SKRB ZA STRANKE IN SERVIS
Vedno uporabite samo originalne rezervne dele. Ko kličete servis, imejte pri roki naslednje podatke: Model, številka izdelka, serijska številka. Podatke najdete na ploščici za tehnične navedbe.
Opozorilo / varnostne informacije Splošni podatki in nasveti Informacije o varovanju okolja
Pridržujemo si pravico do sprememb.
Page 3

1. VARNOSTNE INFORMACIJE

Pred začetkom nameščanja in uporabo te naprave natančno preberite priložena navodila. Proizvajalec ni odgovoren za poškodbe ali škodo, nastalo zaradi nepravilne namestitve ali uporabe. Navodila vedno shranite na varnem in dostopnem mestu za poznejšo uporabo.

1.1 Varnost otrok in ranljivih oseb

To napravo lahko otroci od osmega leta naprej ter
osebe z zmanjšanimi telesnimi, čutnimi ali razumskimi sposobnostmi ali s pomanjkanjem izkušenj ter znanja uporabljajo le pod nadzorom ali če so dobile ustrezna navodila glede varne uporabe naprave in če se zavedajo nevarnosti, ki obstajajo.
Otroci med tretjim in osmim letom starosti ter invalidi
se napravi ne smejo približevati, če niso pod stalnim nadzorom.
Otroci, mlajši od treh let, se ne smejo približevati
napravi, če niso pod stalnim nadzorom.
Otroci morajo biti pod nadzorom, da se z napravo ne
igrajo.
Vso embalažo hranite zunaj dosega otrok in jo
ustrezno zavrzite.
Pralna sredstva hranite zunaj dosega otrok.
Ko so vrata naprave odprta, poskrbite, da so otroci in
hišni ljubljenčki dovolj oddaljeni od naprave.
Če je naprava opremljena z zaščito za otroke, mora
biti zaščita vklopljena.
Otroci ne smejo izvajati čiščenja in uporabniškega
vzdrževanja naprave, če ni zagotovljen nadzor.
SLOVENŠČINA 3

1.2 Splošna varnost

Ta naprava je namenjena samo za pranje
gospodinjskega perila, ki je primerno samo za strojno pranje.
Page 4
www.aeg.com4
Ta naprava je namenjena zgolj uporabi v
gospodinjstvu v notranjem okolju.
Ta naprava se lahko uporablja v pisarnah, hotelskih
sobah, sobah motelov, kjer nudijo prenočišča z zajtrkom, kmečkih turizmih in drugih podobnih nastanitvenih objektih, kjer takšna uporaba ne presega (povprečnih) ravni domače uporabe.
Ne spreminjajte specifikacij te naprave.
Največja količina perila v napravi je 8.0 kg. Ne
prekoračite največje količine perila pri posameznem programu (oglejte si poglavje »Programi«).
Delovni tlak vode na vhodnem mestu vode od
priključka za odvod mora biti med 0,5 bara (0,05 MPa) in 10 bari (1,0 MPa).
Prezračevalnih odprtin na dnu ne sme ovirati
preproga, predpražnik ali katera koli druga talna obloga.
Napravo je treba priključiti na vodovodni sistem z
novim priloženim kompletom cevi ali drugimi kompleti cevi, ki jih priskrbi pooblaščeni servisni center.
Za ta namen ne uporabite starih, že uporabljenih
kompletov cevi.
Če je napajalni kabel poškodovan, ga mora zamenjati
proizvajalec, pooblaščeni servisni center ali druga strokovno usposobljena oseba, da se izognete nevarnosti električnega udara.
Pred vsakršnim vzdrževanjem izklopite napravo in
iztaknite vtič iz vtičnice.
Za čiščenje naprave ne uporabljajte visokotlačnega
vodnega pršca in/ali pare.
Očistite napravo z vlažno krpo. Uporabljajte samo
nevtralna čistilna sredstva. Za čiščenje ne uporabljajte abrazivnih čistil, grobih gobic, topil ali kovinskih predmetov.
Če sušilni stroj postavite na pralni stroj, pri tem
uporabite pravi komplet za namestitev na pralni stroj, odobren s strani podjetja AEG (dodatne podrobnosti si
Page 5
oglejte v poglavju »Dodatna oprema - Komplet za namestitev na pralni stroj«).

2. VARNOSTNA NAVODILA

SLOVENŠČINA 5

2.1 Namestitev

Namestitev mora biti izpeljana v skladu z ustreznimi državnimi predpisi.
• Odstranite vso embalažo in
transportne vijake, vključno z gumijasto pušo s plastičnim distančnikom.
• Transportne vijake hranite na varnem.
Če boste napravo v prihodnje premikali, jih morate ponovno namestiti, da zaklenete boben in preprečite poškodbe notranjosti.
• Pri premikanju naprave bodite pazljivi,
ker je težka. Vedno uporabljajte zaščitne rokavice in priloženo obutev.
• Upoštevajte navodila za namestitev,
priložena napravi.
• Ne nameščajte ali uporabljajte
poškodovane naprave.
• Naprave ne nameščajte ali
uporabljajte na mestu, kjer lahko temperatura pade pod 0 °C ali kjer je izpostavljena vremenskim vplivom.
• Tla, kjer bo stala naprava, morajo biti
ravna, stabilna, odporna na toploto in čista.
• Poskrbite za kroženje zraka med
napravo in tlemi.
• Ko je naprava na mestu, kjer bo trajno
delovala, z vodno tehtnico preverite, ali je pravilno poravnana. V nasprotnem primeru ustrezno nastavite noge.
• Naprave ne nameščajte neposredno
čez talni odtok.
• Ne pršite vode po napravi in ne
izpostavljajte je prekomerni vlagi.
• Naprave ne postavljajte na mesto,
kjer njenih vrat ne morete povsem odpreti.
• Pod napravo ne postavljajte zaprte
posode za zbiranje morebitne iztekajoče vode. V pooblaščenem servisnem centru preverite, katere pripomočke lahko uporabite.

2.2 Električne povezave

OPOZORILO!
Nevarnost požara in električnega udara.
• OPOZORILO: Ta naprava je namenjena namestitvi / priključitvi na ozemljitveni priključek v zgradbi.
• Vedno uporabite pravilno nameščeno varnostno vtičnico.
• Preverite, ali so parametri s ploščice za tehnične navedbe združljivi z električno napetostjo omrežja.
• Ne uporabljajte razdelilnikov in podaljškov.
• Pazite, da ne poškodujete vtiča in kabla. Če je treba kabel zamenjati, mora to storiti osebje pooblaščenega servisnega centra.
• Vtič vtaknite v vtičnico šele ob koncu nameščanja. Poskrbite, da bo vtič dosegljiv tudi po namestitvi.
• Priključnega kabla ali vtiča se ne dotikajte z mokrimi rokami.
• Ne vlecite za električni priključni kabel, če želite izključiti napravo. Vedno povlecite za vtič.

2.3 Priključitev cevi za vodo

• Dovodna voda ne sme preseči temperature 25 °C.
• Ne poškodujte cevi za vodo.
• Pred priključitvijo na nove cevi, cevi, ki že dolgo niso bile v uporabi, tam, kjer so bila izvedena popravila ali nameščene nove naprave (vodni števci itd.), naj voda teče toliko časa, da bo čista in prozorna.
• Med in po prvi uporabi naprave se prepričajte, da ni prisotnih vidnih iztekanj vode.
• Če je cev za dovod vode prekratki, ne uporabite cevnega podaljška. Za zamenjavo cevi se obrnite na pooblaščeni servisni center.
• Med odstranjevanjem embalaže lahko vidite iztekanje vode iz cevi za odvod
Page 6
www.aeg.com6
vode. To je zaradi tovarniških testiranj naprav z vodo.
• Cev za odvod vode lahko podaljšate do največ 400 cm. Za drugo cev za odvod vode in podaljšek se obrnite na pooblaščeni servisni center.
• Poskrbite, da bo pipa dosegljiva tudi po namestitvi.

2.4 Uporaba

OPOZORILO!
Nevarnost telesnih poškodb, električnega udara, požara, opeklin ali poškodb naprave.
• Upoštevajte varnostna navodila z embalaže pralnega sredstva.
• Ne postavljajte vnetljivih izdelkov ali predmetov, ki so prepojeni z vnetljivimi izdelki, v napravo, blizu nje ali nanjo.
• Ne perite perila, močno umazanega od olja, maščobe ali druge mastne snovi. Lahko se poškodujejo gumijasti deli pralnega stroja. Takšno perilo operite ročno, preden ga daste v pralni stroj.
• Med izvajanjem programa se ne dotikajte stekla vrat. Steklo se lahko močno segreje.
• S perila odstranite vse kovinske predmete.

2.5 Servis

• Za popravilo naprave se obrnite na pooblaščeni servisni center. Uporabite samo originalne rezervne dele.
• Prosimo, upoštevajte, da samo­popravila ali nestrokovna popravila lahko imajo za posledico zmanjšanje varnosti, kar lahko razveljavi garancijo.
• Naslednji rezervni deli so na voljo 10 let po prekinitvi izdelave modela: motor in krtačke za motor, transmisijska gred med motorjem in bobnom, črpalke, blažilniki udarcev in vzmeti, pralni boben, tri-kraki nosilec
bobna in ustrezni kroglični ležaji, grelci in grelni elementi, vključno s toplotnimi črpalkami, cevovodi in ustrezno opremo, vključno z gibkimi cevmi, ventili, filtri in elementi za preprečevanje uhajanja vode, ploščami tiskanega vezja, elektronskimi prikazovalniki, tlačnimi stikali, termostati in senzorji, programsko opremo in sistemskim programom, vključno s programsko opremo za ponastavitev, vrati, tečaji in tesnili vrat, drugimi tesnili, sklopom za zaklepanje vrat, plastičnimi elementi, kot so razdeljevalniki pralnega sredstva. Prosimo, upoštevajte, da so nekateri od teh rezervnih delov na voljo samo usposobljenim serviserjem in da vsi rezervni deli niso primerni za vse modele.
• O žarnicah v izdelku in nadomestnih žarnicah, ki se prodajajo ločeno: Te žarnice so zasnovane za ekstremne pogoje v gospodinjskih aparatih, kot so izjemne temperature, vibracije in vlažnosti, ali za sporočanje informacij o delovanju aparata. Niso namenjene za uporabo drugje in niso primerne za sobno razsvetljavo v gospodinjstvu

2.6 Odstranjevanje

OPOZORILO!
Nevarnost poškodbe ali zadušitve.
• Napravo izključite iz napajanja in vodovodnega sistema.
• Odrežite električni priključni kabel tik ob napravi in napravo zavrzite.
• Odstranite zapah in na ta način preprečite, da bi se otroci ali živali zaprli v boben.
• Napravo odstranite v skladu s krajevnimi zahtevami za odstranjevanje odpadne električne in elektronske opreme (OEEO).
Page 7

3. OPIS IZDELKA

1 2 3
9
5
6
7
4
10
8
11 12
SLOVENŠČINA 7

3.1 Posebne značilnosti

Vaš novi pralni stroj je izdelan v skladu z vsemi sodobnimi zahtevami za učinkovito pranje perila z nizko porabo vode, energije in pralnih sredstev ter skrbi za primerno nego perila.
• Tehnologija ProSense zazna količino perila in določi trajanje programa v 30 sekundah. Program pranja je prilagojen količini in vrsti perila brez večje porabe časa, energije in vode, kot je potrebno.
• Para je hiter in preprost način za osveževanje oblačil. Nežni programi s paro odstranijo neprijetne vonjave in

3.2 Pregled naprave

zmanjšajo pomečkanost pri suhih tkaninah, tako jih je treba manj likati. Funkcija Para konča vsak cikel z nežno paro, ki zmehča vlakna in zmanjša mečkanje tkanin. Likanje bo lažje!
AEG Steam Fragrance, zahvaljujoč programom s paro nudi popolno rešitev za osvežitev celo najobčutljivejših oblačil brez pranja. Uporabite nežno dišavo, ki jo je ekskluzivno razvilo AEG, da fazi odstranjevanja neprijetnih vonjav in gub dodate prijeten občutek »ravnokar opranega« perila.
Delovna površina
1
Predal za pralno sredstvo
2
Upravljalna plošča
3
Ročaj vrat
4
Ploščica za tehnične navedbe
5
Filter odtočne črpalke
6
Nogi za izravnavo naprave
7
Cev za odvod vode
8
Priključek cevi za dovod vode
9
Omrežni kabel
10
Tranportni vijaki
11
Nosilec cevi
12
Page 8
00000000
00A
Mod.
xxxxxxxxx
000V ~ 00Hz 0000 W
910000000
00
A B C
Prod.No.
D
www.aeg.com8

4. TEHNIČNI PODATKI

Dimenzija Širina/višina//skupna globina 59.7 cm /84.7 cm /57.6 cm
Električne povezave Napetost
Skupna moč Varovalka Frekvenca
Raven zaščite proti vdoru trdnih delcev in vlage, ki jo za‐ gotavlja zaščitni pokrov, razen kjer nizkonapetostna opre‐ ma nima nobene zaščite proti vlagi
Tlak v vodovodnem omrež‐juNajnižji
Najvišji
Dovod vode
Največja količina perila Bombaž 8.0 kg
Število vrtljajev centrifuge Največja hitrost ožemanja 1600 obr./min
1)
Cev za dovod vode priključite na pipo s 3/4'' spojko.
1)
Na ploščici za tehnične navedbe se naha‐ jajo ime modela (A), številka izdelka (B), električna napetost (C) in serijska številka (D).
230 V 2200 W 10 A 50 Hz
IPX4
0,5 bara (0,05 MPa) 10 barov (1,0 MPa)
Mrzla voda

5. NAMESTITEV

5.1 Odstranjevanje embalaže

1. Odstranite zunanji ovoj. Po potrebi uporabite nož.
OPOZORILO!
Oglejte si poglavja o varnosti.
OPOZORILO!
Pred namestitvijo naprave odstranite vso embalažo in transportne vijake.
OPOZORILO!
Uporabite rokavice.
2. Odstranite kartonast pokrov in polistirensko embalažo.
Page 9
3. Odstranite notranji ovoj.
1
2
4. Odprite vrata in s tesnila vrat odstranite del iz polistirena in vse predmete iz bobna.
SLOVENŠČINA 9
7. Z dna naprave odstranite polistirensko zaščito.
8. Napravo znova dvignite v pokončni položaj.
9. Iz držal za cevi odstranite napajalni kabel in cev za odvod vode.
Lahko vidite iztekanje vode iz cevi za odvod vode. To je zaradi tovarniških testiranj naprav z vodo.
5. Napravo previdno nagnite na hrbtno stran.
6. Sprednji del polistirenske embalaže položite na tla pod napravo.
Pazite, da ne boste poškodovali cevi.
10. S priloženim ključem odstranite tri vijake.
Page 10
x4
www.aeg.com10
11. Izvlecite plastične distančnike.
12. V odprtine vstavite plastične čepe iz vrečke z navodili za uporabo.
Priporočamo, da embalažo in transportne vijake shranite za takrat, ko boste premikali napravo.
5.2 Postavitev in namestitev v
vodoraven položaj
1. Napravo namestite na ravno trdno podlago.
Pazite, da preproge ne bodo ovirale kroženja zraka pod napravo. Naprava se ne sme dotikati stene ali drugih delov.
2. Popustite ali privijte noge, da poravnate napravo.
OPOZORILO!
Za poravnavo pod noge naprave ne polagajte kartona, lesa ali podobnih materialov.
Naprava mora stati naravnost in stabilno.
Pravilna namestitev naprave prepreči tresljaje, hrup in premikanje naprave med delovanjem.
Ko je naprava nameščena na podstavek ali če sušilni stroj postavite na pralni stroj, uporabite dodatno opremo, opisano v poglavju »Dodatna oprema«. Pazljivo preberite navodila, priložena napravi in dodatni opremi.

5.3 Komplet pritrditvenih plošč

Če napravo namestite na podstavek, ki ni dodatna oprema, ki jo dobavi podjetje AEG, napravo pritrdite na pritrditvene plošče. Ta nadomestni del je na voljo v spletni trgovini ali pri pooblaščenem trgovcu.
Pazljivo preberite navodila, priložena dodatni opremi.
Page 11
20º20º
45º45º
A
SLOVENŠČINA 11

5.4 Cev za dovod vode

1. Cev za dovod vode priključite na hrbtno stran naprave.
2. Usmerite jo v levo ali v desno, odvisno od položaja pipe za vodo.
Zagotovite, da dovodna cev ni nameščena navpično.
3. Po potrebi popustite obročno matico, da namestite dovodno cev v pravilen položaj.
4. Na pipo za mrzlo vodo privijte dovodno cev s spojko 3/4" (cole).

5.5 Naprava za prekinitev dovoda vode

Cev za dovod vode ima vgrajeno napravo za prekinitev dovoda vode. Ta naprava preprečuje iztekanja vode zaradi naravnega staranja cevi.
To napako označuje rdeče področje v okencu »A«.
V tem primeru zaprite pipo in se obrnite na pooblaščeni servisni center za zamenjavo cevi.

5.6 Izčrpavanje vode

Cev za odvod vode mora biti nameščena na višini med 60 cm in 100 cm od tal.
Cev za odvod vode lahko podaljšate do največ 400 cm. Za drugo cev za odvod vode in podaljšek se obrnite na pooblaščeni servisni center.
Cev za odvod vode je mogoče priključiti na različne načine:
1. Naredite U-obliko s cevjo za odvod vode in jo speljite okrog plastičnega vodila za cev.
OPOZORILO!
Voda na dovodu ne sme preseči temperature 25 °C.
POZOR!
Zagotovite, da na spojkah ni puščanja.
Ne smete uporabiti cevnega podaljška, če je priložena dovodna cev prekratka. Za zamenjavo dovodne cevi se obrnite na pooblaščeni servis.
2. Na rob umivalnika - Pritrdite vodilo na pipo ali steno.
Poskrbite, da se plastično vodilo ne bo moglo premikati, ko bo naprava izčrpavala vodo.
Page 12
www.aeg.com12
Pazite, da cev za odvod vode ne bo potopljena v vodo. Lahko pride do povratnega toka umazane vode v napravo.
3. Na fiksno odvodno cev s prezračevalno odprtino - Cev za odvod vode vstavite neposredno v odtočno cev. Oglejte si sliko.
Zagotovljeno mora biti odzračevanje konca cevi za odvod vode. Notranji premer odtočne cevi (najmanj 38 mm - najmanj 1.5") mora biti večji od zunanjega premera cevi za odvod vode.
4. Če je konec cevi za odvod vode videti tako (oglejte si sliko), jo lahko potisnete neposredno v fiksno odvodno cev.
5. Brez plastičnega vodila za cev na sifon - Cev za odvod vode namestite na sifon in jo pritrdite z objemko. Oglejte si sliko.
Poskrbite, da bo cev za odvod vode obrnjena navzgor, da umazanija iz umivalnika ne bi prišla v napravo.
6. Cev namestite neposredno v vgrajeno odtočno cev v steniin jo pritrdite z objemko.

5.7 Električna povezava

Na koncu postopka nameščanja lahko vtaknete vtič v vtičnico.
Na ploščici za tehnične navedbe in v poglavju »Tehnični podatki« so navedene potrebne električne napetosti. Poskrbite, da bodo v skladu z napajanjem.
Preverite, ali električna napeljava na mestu priključitve stroja dovoljuje
Page 13
32
4 5
11 10 8 7 69
1
SLOVENŠČINA 13
največjo obremenitev. Upoštevajte tudi druge naprave in porabnike v prostoru.
Napravo priključite v ozemljeno vtičnico.

6. UPRAVLJALNA PLOŠČA

6.1 Opis nadzorne plošče

Napravo namestite tako, da je možen enostaven dostop do priključnega kabla.
Za vsa električna dela, potrebna za namestitev te naprave, se obrnite na pooblaščeni servisni center.
Proizvajalec ne prevzema odgovornosti za škodo ali poškodbe, ki bi nastale zaradi neupoštevanja zgoraj navedenih varnostnih opozoril.
Funkcij se ne da izbrati pri vseh programih pranja. Preverite združljivost funkcij s programi pranja v razdelku »Združljivost funkcij s programi« v poglavju »Programi«. Funkcija lahko izključuje drugo, v tem primeru vam naprava ne dopušča nastaviti nezdružljivih funkcij skupaj. Prikazovalnik in tipke morajo biti vedno čisti in suhi.
Vklopljeno/Izklopljeno tipka na dotik
1
Vrtljiv gumb za izbiro programa
2
Prikazovalnik
3 4
Zaključi ob tipka na dotik
5
Start/Pavza tipka na dotik
6
Para tipka na dotik
7
Dodatno izpiranje tipka na dotik
8
Prihranek časa tipka na dotik
9
Tipka Madeži/Predpranje in trajna funkcija Varovalo za otroke
10
Ožemanje tipka na dotik
11
Temperatura tipka na dotik
Page 14
www.aeg.com14

6.2 Prikazovalnik

Indikator zaklenjenih vrat.
Indikator faze pranja. Utripa med fazo predpranja in pranja.
Indikator izpiranja. Utripa med fazo izpiranja.
Indikator faze ožemanja in črpanja. utripa med fazo ožemanja in črpa‐ nja.
Indikator faze s paro.
Indikator faze za zaščito proti mečkanju.
Indikator programa Eko: sveti, ko imajo izbrani program in funkcije eko profil.
Indikator dodajanja perila: zasveti ob začetku programa, ko uporabnik lahko še vedno prekine delovanje naprave in vstavi dodatno perilo.
Indikator Dodatno izpiranje.
Indikator ProSense.
Indikator Zaključi ob.
Page 15
SLOVENŠČINA 15
Digitalni indikator lahko pokaže:
• Trajanje programa (npr. ).
Čas, prikazan ob nastavitvi programa, ne more us‐ trezati učinkovitemu trajanju in spremembi po fazi ProSense.
• Največja količina perila.
• Končajte pravočasno (npr. ali ).
• Konec programa (
• Opozorilna koda (npr. ).
• Prikaz skupnega števila ur delovanja naprave. Za več podrobnosti si oglejte razdelek „Števec ur delovanja“ v odstavku „Nastavitve“.
Prikazovalnik največje količine perila. Vrednost je prikazana tri sekunde po izbiri programa, izmenično s trajanjem programa.
Prikazovalnik največje količine perila. Utripa, če količina perila preseže navedeno količino.
Ta indikator opozarja na zagon programa čiščenja.
Indikator varovala za otroke.
Področje za temperaturo: Prikazovalnik temperature Indikator hladne vode
Področje ožemanja: Prikazovalnik hitrosti ožemanja. Indikator Brez ožemanja. Faza ožemanja je izklopljena.
Indikator Zelo tiho.
).
Indikator Zadržano izpiranje.
Indikator predpranja.
Indikator madežev.

7. VRTLJIV GUMB IN TIPKE

7.1 Vklopljeno/Izklopljeno

S pritiskom te tipke nekaj sekund lahko vklopite ali izklopite napravo. Ob vklopu ali izklopu naprave se oglasita dva različna zvočna signala.
Ker funkcija stanja pripravljenosti samodejno izklopi napravo, da v nekaterih primerih zmanjša porabo energije, boste morda morali ponovno vklopiti napravo.
Za dodatne podrobnosti si oglejte odstavek Stanje pripravljenosti v poglavju Vsakodnevna uporaba.

7.2 Vrtljiv gumb za izbiro programa

Z vrtenjem gumba za izbiro programa lahko izberete želeni program.
Page 16
www.aeg.com16

7.3 Uvod

Možnosti/funkcij se ne da izbrati pri vseh programih pranja. Preverite združljivost možnosti/funkcij s programi pranja v »Razpredelnici programov«. Možnost/ funkcija lahko izključuje drugo, v tem primeru vam naprava ne dopušča nastaviti nezdružljivih možnosti/funkcij skupaj. Prikazovalnik in tipke morajo biti vedno čisti in suhi.

7.4 Zaključi ob

To funkcijo nastavite kot zadnjo po izbiri programa in drugih funkcij, v nasprotnem primeru jo lahko prekličete, če spremenite nekatere nastavitve.
Ta funkcija omogoča izbiro časa zaključka programa. Konec programa lahko zakasnite za 1 ura z vsakim pritiskom na gumb, do največ 24 ur.
Prikazovalnik namesto nastavljenega časa konca programa prikazuje običajno trajanje programa (izraženo v urah 0h). Najkrajši čas, ki ga lahko izberete, ustreza zaokroženi uri najdaljšega trajanja programa (npr. če traja program 3:15 ur, je najkrajši čas, ki ga lahko izberete, 4 ure).
Po zagonu programa so vrata zaklenjena, naprava pa zažene fazo ProSense. Ko se preverjanje količine perila konča, na prikazovalniku utripa ikona trenutne faze in časovna številka se odšteva v korakih po eno uro in po eno minuto v zadnji uri.

7.5 Start/Pavza

Dotaknite se tipke Start/Pavza za začetek, premor naprave ali prekinitev trenutnega programa.

7.6 Para

Ta funkcija doda fazo s paro, kateri sledi kratka faza proti mečkanju na koncu programa pranja.
Faza s paro zmanjša mečkanje tkanin in olajša likanje.
Funkcija Para doseže dobre rezultate z majhno količino perila, ker para bolje prodre v perilo, če je več prostora. Zato je največja količina perila pri programu v kombinaciji s to funkcijo 2 kg (približno 8
- 10 srajc). Ko nastavite funkcijo Para , največja
količina perila na prikazovalniku pade na 2 kg in čas trajanja programa se ustrezno prilagodi.
Indikator prikazovalniku.
Ko se program konča, se na prikazovalniku prikaže ničla
pa sveti.
Začne se faza proti mečkanju, indikator
utripa in svetleča dioda Start/Pavza
še naprej sveti. Boben se nežno premika približno 30 minut, da se ohrani korist pare.
Za prekinitev faze proti mečkanju perila lahko storite naslednje:
• Pritisnite tipko Vklopljeno/Izklopljeno
izklopite napravo.
• Obrnite gumb za izbiro programa v
drug položaj.
Ko se gibanje bobna proti mečkanju ustavi in se vrata odklenejo, naprava ponovno predlaga predhodno nastavljeni program.
med fazo s paro utripa na
Ta funkcija lahko vpliva na trajanje programa.
, indikator
za nekaj sekund, da vklopite ali
Majhna količina perila pomaga doseči boljše rezultate.

7.7 Dodatno izpiranje

S to funkcijo lahko izbranim programom pranja dodate nekaj izpiranj, optimizirate
Page 17
SLOVENŠČINA 17
porazdelitev mehčalca in izboljšate mehkobo perila.
Priporočljiva je pri uporabi mehčalca. Uporabno za osebe, ki so alergične na
pralna sredstva, in na območjih z mehko vodo.
Ta možnost podaljša trajanje programa. Zasveti indikator gumba.

7.8 Prihranek časa

S to funkcijo lahko skrajšate trajanje programa.
• Če je perilo normalno ali malo umazano, je priporočljivo skrajšati program pranja. Enkrat se dotaknite te tipke, da skrajšate trajanje.
• V primeru manjše količine perila se te tipke dotaknite dvakrat, da nastavite izredno hiter program. V tem primeru temperature 95 °C ni mogoče izbrati.
LED lučka gumba sveti in na prikazovalniku se prikaže nastavljeno trajanje programa.
To funkcijo lahko uporabite tudi za skrajšanje trajanja programa s paro.

7.9 Madeži/Predpranje

To tipko pritiskajte, da vklopite eno izmed dveh funkcij.
Na prikazovalniku se prikaže ustrezni indikator.
Odstranjevanje madežev To funkcijo izberite, če želite programu dodati fazo za odstranjevanje madežev, da močno umazano perilo ali perilo z madeži obdelate s sredstvom za odstranjevanje madežev.
V predelek vlijte sredstvo za odstranjevanje madežev. Sredstvo za odstranjevanje madežev bo dodano med ustrezno fazo programa pranja.
Ta funkcija ne deluje pri temperaturah, nižjih od 40 °C.
Predpranje
To funkcijo uporabite za dodajanje faze predpranja pri 30 °C pred pranjem. Ta funkcija je priporočljiva za močno umazano perilo, še posebej, če vsebuje pesek, prah, blato in druge trdne delce.
Funkcija lahko podaljša trajanje programa.
Teh dveh funkcij ni mogoče nastaviti skupaj.

7.10 Ožemanje

Ko nastavite program, naprava samodejno izbere privzeto število vrtljajev centrifuge.
To tipko pritiskajte za:
Sprememba števila vrtljajev pri
ožemanju.
Na prikazovalniku se prikaže le število vrtljajev centrifuge, ki je na voljo pri nastavljenem programu.
Vklop funkcije Zadržano izpiranje. Voda zadnjega izpiranja se ne izčrpa, s čimer se prepreči mečkanje perila. Program pranja se konča z vodo v bobnu, končno ožemanje pa se ne izvede. Na prikazovalniku se prikaže indikator
. Boben se občasno obrne, s čimer zmanjša zmečkanost perila. Vrata ostanejo zaklenjena. Boben se občasno obrne, s čimer zmanjša zmečkanost perila. Če želite odkleniti vrata, morate izčrpati vodo.
Dotaknite se gumba Start/Pavza : naprava izvede fazo ožemanja in izčrpa vodo.
Vklop funkcije Zelo tiho. Vse faze ožemanja (vmesno in končno ožemanje) so ukinjene, program pa se konča z vodo v bobnu. To pomaga zmanjšati mečkanje. Ker je program zelo tih, je primeren za uporabo ponoči, ko je električna energija cenejša. Pri nekaterih programih se izpiranje izvaja z večjo količino vode.
Page 18
www.aeg.com18
Na prikazovalniku se prikaže indikator
. Vrata ostanejo zaklenjena. Boben se občasno obrne, s čimer zmanjša zmečkanost perila. Če želite odkleniti vrata, morate izčrpati vodo. Dotaknite se tipk Start/Pavza in naprava izvede samo fazo črpanja.
Brez ožemanja . To možnost nastavite za izklop vseh faz ožemanja. Na prikazovalniku se
prikaže indikator . Naprava izvede samo fazo črpanja izbranega programa pranja. To možnost nastavite za zelo občutljive tkanine. Pri nekaterih programih pranja se za faze izpiranja porabi več vode.

8. NASTAVITVE

8.1 Uvod

Ko pritiskate tipke, prstov ne nagibajte navzdol. Tipala
spodnjih tipk so občutljiva in lahko vplivajo na vaš izbor.

8.2 Zvočni signali

Ta naprava ima različne zvočne signale, ki se oglasijo:
• Ob vklopu naprave (poseben kratek zvok).
• Ob izklopu naprave (poseben kratek zvok).
• Ob dotiku tipk (klik).
• Ob napačni izbiri (3 kratki zvoki).
• Ob koncu programa (zaporedje zvokov približno dve minuti).
• V primeru napake v delovanju naprave (zaporedje kratkih zvokov približno 5 minut).
• Ko je med fazo ProSense zaznana prevelika količina perila (zvok, ki se predvaja dvakrat).
Za vklop/izklop te funkcije držite gumb
, dokler se ne oglasi pisk ali dvojni
pisk.
Če izklopite to funkcijo, se zvočni signali izklopijo samo ob koncu programa.
Naprava samodejno izčrpa vodo po približno 18 urah.

7.11 Temperatura

Ko izberete program pranja, naprava samodejno predlaga privzeto temperaturo.
Te tipke se dotikajte, dokler se na prikazovalniku ne prikaže želena temperatura.
Ko se na prikazovalniku prikažeta indikatorja
segreva vode.
in , naprava ne

8.3 Varovalo za otroke

S to funkcijo lahko otrokom preprečite igranje z upravljalno ploščo.
Za vklop/izklop te funkcije držite pritisnjeno tipko
prikazovalniku ne njega .
Naprava po izklopu privzeto izbere to funkcijo.
Funkcija varovala za otroke morda ne bo na voljo nekaj sekund po vklopu naprave.
, dokler se na
prikaže/izgine z

8.4 Števec ur delovanja

Skupni čas delovanja naprave lahko vidite v urah, od prvega vklopa. Ta vrednost šteje čas delovanja ciklov (ne vključuje premorov, zamika vklopa). Za prikaz te vrednosti nadaljujte na naslednji način:
1. Napravo vklopite s pritiskom gumba Vklopljeno/Izklopljeno
2. Pritisnite in nekaj sekund držite gumba in .
3. Po 3 sekundah se na prikazovalniku prikaže skupno število ur delovanja naprave: npr. 1276 ur, za 2 sekundi se na prikazovalniku prikaže beseda Hr, za 2 sekundi se prikaže številka
.
Page 19
SLOVENŠČINA 19
12 (za tisočice in stotice) in število 76 (za desetice in enice).
4. Za izhod iz tega načina pritisnite poljubni gumb ali ugasnite napravo z
gumbom Vklopljeno/Izklopljeno .
Če postopek ne deluje (zaradi časovne prekinitve ali napačne kombinacije gumbov), izklopite napravo in od začetka ponovite zaporedje.
8.5 Tovarniško privzete
nastavitve
Ta funkcija omogoča obnovitev tovarniških privzetih možnosti. Za vklop te funkcije upoštevajte spodnje korake:

9. PRED PRVO UPORABO

Med nameščanjem ali pred prvo uporabo lahko v napravi opazite nekaj vode. To je odvečna voda, ki je ostala v napravi po celotnem preizkusu delovanja v tovarni, da je naprava zagotovo dobavljena stranki v odličnem delujočem stanju in ni razloga za skrb.
1. Poskrbite za odstranitev vseh transportnih vijakov z naprave.
2. Prepričajte se, da je na voljo električno napajanje in da je pipa odprta.
1. Napravo vklopite s pritiskom gumba Vklopljeno/Izklopljeno .
2. Pritisnite in nekaj sekund držite gumba in .
3. Na prikazovalniku se za približno 5 sekund prikaže
3. Vlijte dva litra vode v predelek za pralno sredstvo označen z .
S tem dejanjem aktivirate sistem črpanja.
4. Vlijte majhno količino pralnega sredstva v predelek, označen z .
5. Nastavite in vklopite program za bombaž pri najvišji temperaturi brez perila v bobnu.
To odstrani vso možno umazanijo iz bobna in kadi.
.

10. PROGRAMI

10.1 Tabela programov

Programi so opisani v tej razpredelnici po vrstnem redu gumba za izbiro programa od zgoraj navzdol.
Page 20
www.aeg.com20
Programi pranja
Program Opis programa
Bombažno in mešano sintetično perilo. Popolno za pranje vaše
MixLoad 69 min
dnevne količine perila v kratkem času za boljšo nego oblačil in dobro pranje že pri 30 °C.
Program z nizko porabo energije za bombažno perilo. Zniža
Eco 40-60
temperaturo in podaljša čas za doseganje dobrih rezultatov pranja.
Belo in barvno bombažno perilo. Popolno za običajno in močno
Bombaž
umazano perilo.
Sintetično ali mešano perilo. Običajno umazano.
Sintetika
Občutljivo perilo, kot je perilo iz akrila, viskoze in mešano peri‐
Občutljivo
lo, ki zahteva bolj nežno pranje. Običajno umazano.
Volneno perilo za strojno in ročno pranje ter drugo perilo s sim‐
Volna
bolom za »ročno pranje« 1).
Bombažno in sintetično perilo z malo umazanije ali nošeno le
20 min 3 kg
enkrat.
Bombažna in sintetična oblačila ter mešano perilo. Poseben
Para
program s paro brez pranja, s katerim lahko pripravite posuše‐ no perilo za likanje ali osvežite enkrat nošena oblačila. Ta pro‐ gram zmanjša zmečkanost, odstrani neprijeten vonj in sprosti vlakna. Ne uporabljajte pralnega sredstva!
Ko se program zaključi, perilo hitro vzemite iz bobna.2) Po po‐ trebi odstranite madeže s pranjem ali z lokalnim sredstvom za odstranjevanje madežev. Program s paro ne opravi higienske‐ ga cikla. Programa s paro ne nastavite za naslednje vrste peri‐ la:
• Perilo, ki ni primerno za sušenje v sušilnem stroju.
• Perilo z oznako »samo za kemično čiščenje«.
Page 21
Program Opis programa
SLOVENŠČINA 21
Športna oblačila
v predalu za pralno sredstvo ni ostankov meh‐ čalca.
Oblačila, ki jih nosite zunaj, tehnična, športna oblačila, vodood‐ porne in zrakoprepustne jakne, jakne z odstranljivim flisom ali notranjo podlogo. Priporočena količina perila je 2.0 kg. Ta program je mogoče uporabiti tudi kot obnovitveni cikel za vodoodbojna oblačila, posebej zasnovan za oblačila s hidro‐ fobno prevleko. Za izvedbo obnovitvenega cikla za vodoodboj‐ na oblačila nadaljujte na naslednji način:
Ne uporabljajte mehčalca in se prepričajte, da
• Pralno sredstvo nalijte v predelek
.
• V predelek predala za mehčalec nalijte posebno sred‐ stvo za obnovitev vodoodbojnih oblačil.
• Zmanjšajte količino perila na 1.0 kg.
Za še boljši učinek sredstva za obnovitev vo‐ doodbojnih oblačil oblačila posušite v sušilnem stroju, tako da nastavite program sušenja Športna oblačila (če je na voljo in če je na eti‐ keti za nego perila navedeno, da je dovoljeno sušenje v sušilnem stroju).
Bela bombažna oblačila. Ta visoko učinkovit program pranja v
Hygiene
kombinaciji s paro odstrani več kot 99,99 % bakterij in viru‐ sov 3) ohranjanje temperature nad 60 °C v celotni fazi pranja; z
dodatnim delovanjem na vlakna, zahvaljujoč parni fazi, izbolj‐ šana faza izpiranja zagotavlja ustrezno odstranitev ostankov pralnega sredstva in mikroorganizmov. Ta program zagotavlja tudi ustrezno zmanjšanje količine cvetnega prahu/alergenov.
Vse tkanine razen volnenih in zelo občutljivih. Program za izpi‐
Izpiranje
ranje in ožemanje perila. Privzeto število vrtljajev centrifuge se uporablja za bombažna oblačila. Znižajte število vrtljajev centri‐ fuge glede na vrsto perila. Po potrebi nastavite funkcijo Dodat‐ no izpiranje, da dodate izpiranja. Ob nizkem številu vrtljajev centrifuge aparat izvede nežna izpiranja in kratko ožemanje.
Za ožemanje perila in črpanje vode iz bobna. Vse tkanine raz‐
Ožemanje/črpanje
1)
Med tem ciklom se boben obrača počasi, da zagotovi nežno pranje. Morda bo videti, kot da se boben
ne obrača ali se ne obrača pravilno, a to je normalno za ta program.
2)
Če nastavite program s paro, v katerem je posušeno perilo, je lahko perilo ob koncu programa vlažno.
Perilo približno 10 minut sušite na zraku. Ta program ne odstrani izredno močnih vonjav.
3)
Testirano na Staphylococcus aureus, Enterococcus faecium, Candida albicans, Pseudomonas aerugi‐ nosa in MS2 Bacteriophage v preizkusu, ki ga je izvedel zunanji izvajalec Swissatest Testmaterialien AG leta 2021 (poročilo o preskusu št. 202120117).
en volnenih in občutljivih.
Page 22
www.aeg.com22
Temperatura programa, najvišje število vrtljajev centrifuge in največja količina perila
Program Privzeta tempe‐
ratura Temperaturno območje
MixLoad 69 min
30 °C 60 °C – 30 °C
Referenčna hitrost ožemanja Razpon hitrosti ože‐ manja
1600 obr./min 1600 obr./min – 400 obr./min
Največja količina perila
5.0 kg
1600 obr./min
Eco 40-60
Bombaž
Sintetika
Občutljivo
Volna
20 min 3 kg
1)
40 °C
40 °C 95 °C – Hladno
40 °C 60 °C – Hladno
30 °C 40 °C – Hladno
40 °C 40 °C – Hladno
30 °C 40 °C – 30 °C
1600 obr./min – 400 obr./min
1600 obr./min 1600 obr./min – 400 obr./min
1200 obr./min 1200 obr./min – 400 obr./min
800 obr./min 1200 obr./min – 400 obr./min
1200 obr./min 1200 obr./min – 400 obr./min
1200 obr./min 1600 obr./min – 400 obr./min
8.0 kg
8.0 kg
3.0 kg
2.0 kg
1.5 kg
3.0 kg
Para
Športna oblačila
Hygiene
Izpiranje
- - 1.0 kg
30 °C 40 °C – Hladno
60 °C
-
1200 obr./min 1200 obr./min – 400 obr./min
1600 obr./min 1600 obr./min – 400 obr./min
1600 obr./min 1600 obr./min – 400 obr./min
2.0 kg
1.0 kg
8.0 kg
8.0 kg
2)
3)
Page 23
SLOVENŠČINA 23
Program Privzeta tempe‐
ratura Temperaturno območje
Ožemanje/črpanje
1)
Glede na Uredbo komisije (EU) 2019/2023 lahko ta program pri 40 °C skupaj v istem ciklu opere obi‐ čajno umazano bombažno perilo, za katerega je proizvajalec navedel, da je primerno za pranje pri 40 °C ali 60 °C.
Za doseženo temperaturo v perilu, trajanje programa in druge podatke si oglejte poglavje »Vrednosti porabe«. Najučinkovitejši programi v smislu porabe energije so običajno tisti, ki delujejo pri nižjih temperaturah in trajajo dlje.
2)
Program pranja.
3)
Program pranja in impregnacijska faza.
-

10.2 Para programi

Programi Para se lahko uporabljajo za zmanjšanje pomečkanosti in neprijetnih vonjav na oblačilih (kot so bombaž, sintetika, mešano perilo, vključno z občutljivimi oblačili), ki jih je treba v kratkem času samo osvežiti, s čimer se izognete pranju.
Vlakna tkanine se zrahljajo in zato je potem likanje lažje. Ko se cikel zaključi, perilo hitro vzemite iz bobna.
Trajanje cikla lahko s funkcijo Prihranek časa Tega načina NE nastavljajte za
naslednje vrste perila:
• Perilo, ki ni primerno za sušenje v
• Perilo z oznako »samo za kemično
skrajšate do 15 minut.
sušilnem stroju.
čiščenje«.
Ne uporabljajte pralnega sredstva! Programi Para ne odstranijo posebno močnih vonjav in ne izvajajo higienskih ciklov. Po parni obdelavi je perilo lahko vlažno. Perilo za nekaj minut obesite ven.
Referenčna hitrost ožemanja Razpon hitrosti ože‐ manja
1600 obr./min 1600 obr./min – 400 obr./min
Največja količina perila
8.0 kg

Dišave ( AEG Steam Fragrance)

AEG Steam Fragrance omogoča osvežitev celo občutljivih oblačil, odstranjevanje gub in dodajanje svežine z nežnim vonjem, ki ga razvija izključno AEG. Če svoja oblačila osvežite s paro in ne z izvajanjem celotnih ciklov pranja, bodo oblačila dalj časa ostala videti kot nova in kot taka na otip. Dišavo lahko celo varno uporabite s programoma Cashmere in Steam - če sta na voljo – za občutljive tkanine, kot sta kašmir in volna. Pri manjših količinah perila zmanjšajte doziranje dišave in trajanje programa: v samo petnajstih minutah bodo oblačila ponovno postala takšna, kot da so "sveže oprana".
Natančno preberite navodila, priložena dišavi.
NE:
• Sušite odišavljenega perila v sušilnem stroju. Vonj bo verjetno izginil.
• Uporabljajte dišav, ki imajo drugačen namen uporabe, kot je opisan tukaj.
• Uporabljajte dišav na novem perilu. Novo perilo lahko vsebuje ostanke sestavin končne obdelave, ki niso združljivi z njimi.
Dišava je na voljo v spletni trgovini AEG ali pri pooblaščenem trgovcu.
Page 24
www.aeg.com24

10.3 Woolmark Wool Care - modra

10.4 Združljivost funkcij s programi

Postopek pranja volne tega stroja so odobrili pri podjetju Woolmark za pranje volnenih ob‐ lačil z oznako za Zročno pranje«, pod pogo‐ jem, da so izdelki oprani v skladu z navodili na etiketi oblačila in tistimi, ki jih je izdal proiz‐ vajalec tega pralnega stroja. M2103 Woolmarkov simbol je certifikacijska znamka v številnih državah.
Ožemanje
Zadržano izpira‐ nje
Zelo tiho
Brez ožemanja
Odstranjevanje madežev
Predpranje
Prihranek časa
2)
3)
Volna
Bombaž
Eco 40-60
MixLoad 69 min
4)
Sintetika
Občutljivo
Para
20 min 3 kg
Športna oblačila
Hygiene
Izpiranje
Ožemanje/črpanje
1)
Page 25
SLOVENŠČINA 25
Bombaž
Eco 40-60
Sintetika
Volna
Občutljivo
MixLoad 69 min
Dodatno izpiranje
2)
Para
Zaključi ob
1)
Če nastavite funkcijo Brez ožemanja, naprava izvede samo črpanje.
2)
Ta funkcija ne deluje pri temperaturah, nižjih od 40 °C.
3)
Funkcij Odstranjevanje madežev in Predpranje ni mogoče izbrati skupaj.
4)
Če nastavite najkrajše trajanje, priporočamo, da zmanjšate količino perila. Napravo je mogoče povsem
napolniti, vendar so lahko rezultati pranja manj zadovoljivi.
Para
20 min 3 kg
Hygiene
Izpiranje
Športna oblačila
Ustrezna pralna sredstva za programe pranja
Program Univerzalni
prašek
1)
Univerzalno tekoče pral‐ no sredstvo
Tekoče pral‐ no sredstvo za barvasto
Občutljivo volneno pe‐ rilo
Posebno
perilo
MixLoad 69 min
-- -- --
Eco 40-60 -- --
Bombaž -- --
Sintetika -- --
Občutljivo -- -- --
Volna -- -- --
20 min 3 kg -- -- --
Športna obla‐ čila
-- -- --
Hygiene -- --
1)
Pri temperaturah, višjih od 60 °C, je priporočena uporaba praška.
Ožemanje/črpanje
▲ = Priporočeno -- = Ni priporočeno
Page 26
www.aeg.com26

11. VSAKODNEVNA UPORABA

OPOZORILO!
Oglejte si poglavja o varnosti.

11.1 Vklop naprave

1. Povezava omrežnega vtiča z omrežno vtičnico.
2. Odprite pipo za vodo.
3. Pritisnite gumb Vklopljeno/Izklopljeno
in ga držite nekaj sekund, da
vklopite stroj.
Zaslišali boste kratek zvočni signal. Naprava samodejno predlaga privzeti program. Zasveti ustrezni indikator.
Na prikazovalniku si lahko ogledate trajanje cikla, največjo količino perila (za nekaj sekund), privzeto temperaturo, privzeto hitrost centrifugiranja in kazalce faz programa.

11.2 Vstavljanje perila

1. Odprite vrata naprave.
2. Oblačila stresite, preden jih daste v napravo.
3. Posamezne kose perila enega za drugim vstavite v boben.
Pazite, da v boben ne boste dali preveč perila.
4. Dobro zaprite vrata.
POZOR!
Zaradi pranja zelo mastnih madežev se lahko poškodujejo gumijasti deli pralnega stroja.

11.3 Dodajanje pralnega sredstva in dodatkov

Predelek za predpranje, program namakanja ali sredstvo za odstranjevanje madežev. Predelek za fazo pranja.
Predelek za tekoče dodatke (mehčalec, škrob). Najvišja raven za tekoče dodatke. Loputa za pralni prašek ali tekoče pralno sredstvo.
POZOR!
Pazite, da se perilo ne bo ujelo med tesnilo in vrata. Obstaja nevarnost iztekanja vode ali poškodbe perila.
Vedno upoštevajte navodila z embalaže pralnih sredstev, a priporočamo, da ne prekoračite najvišje
navedene ravni ( ). Ta količina zagotavlja najboljše rezultate pranja.
Po potrebi po pranju iz predala za pralno sredstvo odstranite ostanke pralnega sredstva.
Page 27
1
2
SLOVENŠČINA 27

11.4 Preverjanje položaja lopute

1. Predal za pralno sredstvo vlecite ven, dokler se ne ustavi.
2. Potisnite ročico navzdol, da odstranite predal.
3. Če želite uporabiti pralni prašek, obrnite loputo navzgor.
Ko je loputa v položaju NAVZDOL:
• Ne uporabljajte želatinastih ali gostih tekočih pralnih sredstev.
• Ne dodajte večje količine tekočega pralnega sredstva, kot je označeno na loputi.
• Ne nastavite faze predpranja.
• Ne nastavite funkcije zakasnjenega vklopa.
5. Odmerite pralno sredstvo in mehčalec.
6. Pazljivo zaprite predal za pralno sredstvo.
4. Če želite uporabiti tekoče pralno sredstvo, loputo obrnite navzdol.
Ko zaprete predal, se prepričajte, da loputa ne povzroča blokade.

11.5 Nastavitev programa

1. Obrnite gumb za izbiro programa, da izberete želeni program pranja. Zasveti ustrezen indikator programa.
Indikator tipke Start/Pavza utripa. Na prikazovalniku se prikažejo trajanje programa, največja navedena količina perila za nastavljen program (samo za nekaj sekund), privzeta temperatura, privzeto število vrtljajev centrifuge in indikatorji faze pranja (ko je na voljo).
2. Če želite spremeniti temperaturo in/ali število vrtljajev centrifuge, se dotaknite ustrezne tipke.
3. Po potrebi z dotikom ustreznih tipk nastavite eno ali več funkcij. Na prikazovalniku se prikažejo ustrezni indikatorji, informacije pa se skladno spremenijo.
Page 28
www.aeg.com28
V primeru, da izbira ni mogoča, se ne prikaže noben indikator in oglasi se zvočni signal.

11.6 Vklop programa

Dotaknite se tipke Start/Pavza , da vklopite program.
Ustrezni indikator preneha utripati in sveti. Na prikazovalniku začne utripati indikator trenutne faze. Program se zažene, vrata do zaklenjena. Na prikazovalniku se prikaže indikator
.
Preden naprava začne polniti vodo, lahko kratek čas deluje odtočna črpalka.

11.7 Začetek programa s funkcijo Zaključi ob

1. Pritiskajte, dokler se na prikazovalniku ne prikaže želen čas med programom. Zasveti indikator
.
2. Dotaknite se tipke Start/Pavza . Boben se začne vrteti za izvedbo ocene ProSense, če je predvidena za izbrani program.
3. Naprava začne z odštevanjem časa do konca programa, program pa se začne ob pravem času za konec ob času, nastavljenem s to funkcijo.

Za spremembo ali preklic te funkcije:

1. Z gumbom Vklopljeno/Izklopljeno izklopite napravo.
2. Napravo ponovno vklopite.
3. Ponovno nastavite program.
11.8 Zaznavanje količine
perila ProSense
Trajanje programa na prikazovalniku navaja
srednjo/veliko količino perila.
Po nastavitvi pralnega programa na prikazovalniku zasveti ikona , če
ga program podpira.
Po dotiku gumba Start/Pavza začne ProSense z zaznavanjem količine perila:
1. Naprava zazna količino perila v prvih 30 sekundah: indikator črtice pod ikono se
premikajo naprej in nazaj, boben pa se na kratko obrne.
2. Ko se boben neha vrteti, se na prikazovalniku prikaže novo trajanje programa, ki se lahko podaljša ali zmanjša, kar se ustrezno prilagodi zaznani količini perila, število črtic označuje količino perila v četrtinah (od 1 do 4, 4 črtice v primeru prevelike napolnjenosti), indikator največje navedene količine perila pa ponovno zasveti." Po nadaljnjih 30 sekundah se začne polnjenje z vodo.
V primeru prevelike napolnjenosti bobna
ponovno zasveti indikator največje navedene količine perila, kjer utripa indikator
. V tem primeru je mogoče za 30 sekund prekiniti delovanje naprave in odstraniti odvečno perilo. Ko odstranite odvečno perilo, se dotaknite tipke
Start/Pavza ponovno zaženete program. Fazo ProSense lahko ponovite do trikrat (glejte točko 1).
Pomembno! Če količine perila ne zmanjšate, se program pranja kljub prekomerni napolnjenosti bobna vseeno začne. V tem primeru ni mogoče zagotoviti najboljših rezultatov pranja.
Približno 20 minut po začetku programa je mogoče ponovno nastaviti čas trajanja glede na zmogljivost perila za vpijanje vode.
utripa,
, da
Page 29
SLOVENŠČINA 29
Zaznavanje ProSense se izvede samo pri celotnih programih pranja (ko ni izbrana faza preskoka).
ProSense ni na voljo pri nekaterih programih, kot so: Volna, programi s kratkimi cikli in brez faze pranja.

11.9 Indikatorji faz programa

Ko se program začne, utripa indikator trenutne faze, indikatorji drugih faz pa svetijo.
Npr. izvaja se faza pranja ali predpranja:
.
Ko se faza konča, ustrezen indikator preneha utripati in sveti. Utripati začne indikator naslednje faze.
Npr. izvaja se faza izpiranja: Če izberete funkcijo Para , zasveti
indikator faze pare .
Izvaja se faza s paro:
Izvaja se faza proti mečkanju:
.
.
.

11.10 Prekinitev programa in spreminjanje funkcij

Med izvajanjem programa lahko spremenite samo nekatere funkcije:
1. Dotaknite se tipke Start/Pavza .
Utripa ustrezni indikator.
2. Spremenite funkcije. Informacije na prikazovalniku se skladno spreminjajo.
3. Ponovno se dotaknite tipke Start/ Pavza .
Program pranja se nadaljuje.
2. Ponovno pritisnite tipko Vklopljeno/ Izklopljeno za vklop naprave.
Sedaj lahko nastavite nov program pranja.
Če se je faza ProSense že izvedla in se je polnjenje z vodo že začelo, se zažene nov program brez ponovitve faze ProSense. Voda in pralno sredstvo se ne izčrpata, da se prepreči odpad. Na prikazovalniku se prikaže najdaljše trajanje programa in to se posodobi približno 20 minut po začetku novega programa.
11.12 Odpiranje vrat –
Dodajanje oblačil
Med izvajanjem programa ali zakasnjenega vklopa so vrata naprave zaklenjena.
Če sta temperatura in raven vode v bobnu previsoki in/ali se boben še vedno vrti, ne morete odpreti vrat.
Vrata lahko preprosto odprete za dodajanje ali odstranjevanje nekaterih
oblačil, ko zasveti ikona .
1. Dotaknite se tipke Start/Pavza .
Na prikazovalniku ustrezni indikator zaklenjenih vrat ugasne.
2. Odprite vrata naprave. Po potrebi dodajte ali odstranite perilo.
3. Zaprite vrata in se dotaknite gumba Start/Pavza .
Program ali zakasnjen vklop se nadaljuje.
Ko se ugasne ikona , lahko vrata odprete po koncu programa ali pa nastavite program/funkcijo ožemanja ali črpanja in nato pritisnete gumb Start/
Pavza
.

11.11 Preklic trenutnega programa

1. Pritisnite tipko Vklopljeno/Izklopljeno za preklic programa in izklop
naprave.

11.13 Konec programa

Ob koncu programa se naprava samodejno izklopi. Oglasijo se zvočni signali (če so vklopljeni).
Page 30
www.aeg.com30
Na prikazovalniku začnejo svetiti vsi indikatorji faze pranja, časovno področje
pa prikazuje .
Indikator tipke Start/Pavza ugasne.
Vrata se odklenejo, indikator ugasne.
1. Pritisnite tipko Vklopljeno/Izklopljeno za izklop naprave.
Pet minut po koncu programa funkcija varčevanja z energijo samodejno izklopi napravo.
Ob ponovnem vklopu naprave se na prikazovalniku prikaže konec zadnjega izbranega programa. Z obračanjem gumba za izbiro programa nastavite nov program.
2. Iz naprave odstranite perilo.
3. Preverite, ali je boben prazen.
4. Vrata in predal za pralno sredstvo
pustite priprta, da preprečite nastajanje plesni in neprijetnih vonjav.
5. Zaprite pipo.
pa
11.14 Izčrpanje vode po
koncu cikla
Če ste izbrali program ali funkcijo, ki ne izčrpa vode zadnjega izpiranja, je program končan, toda:
• Na prikazovalniku se prikažejo
indikator , indikator funkcije ali
in indikator zaklenjenih vrat .
Utripa indikator trenutne faze .
• Se boben še vedno obrača v rednih
intervalih in na ta način prepreči mečkanje perila.
• Vrata ostanejo zaklenjena.
• Da lahko odprete vrata, morate
izčrpati vodo:
1. Po potrebi se dotaknite tipke
Ožemanje , da znižate število
vrtljajev centrifuge, ki ga predlaga naprava.
2. Dotaknite se gumba Start/Pavza :
• Če ste nastavili , naprava izčrpa vodo in zažene centrifugo.
• Če ste nastavili , naprava samo izčrpa vodo.
Indikator funkcije indikator pa utripa in nato ugasne.
3. Ko je program zaključen in indikator zaklenjenih vrat ugasne, lahko
odprete vrata.
4. Nekaj sekund pritiskajte gumb Vklopljeno/Izklopljeno , da izklopite
napravo.
V vsakem primeru naprava samodejno izčrpa vodo po približno 18 urah.
ali ugasne,
11.15 Funkcija stanja
pripravljenosti
Funkcija stanja pripravljenosti samodejno izklopi napravo za zmanjšanje porabe energije v naslednjih primerih:
• Ko naprave ne uporabljate pet minut,
preden se dotaknete tipke Start/Pavza
.
Pritisnite tipko Vklopljeno/Izklopljeno
za ponoven vklop naprave.
• Pet minut po koncu programa pranja
Pritisnite tipko Vklopljeno/Izklopljeno
za ponoven vklop naprave. Na prikazovalniku se prikaže konec zadnjega izbranega programa. Z obračanjem gumba za izbiro programa nastavite nov program.
Če nastavite program ali možnost, ki se konča z vodo v bobnu, funkcija stanja pripravljenosti ne izklopi naprave in vas na ta način opozori, da je treba izčrpati vodo.
Page 31

12. NAMIGI IN NASVETI

OPOZORILO!
Oglejte si poglavja o varnosti.

12.1 Vstavljanje perila

• Perilo razdelite na: belo, barvno, sintetično, občutljivo in volneno.
• Upoštevajte navodila za pranje, ki se nahajajo na etiketah za vzdrževanje perila.
• Belega in barvnega perila ne perite skupaj.
• Nekatero barvno perilo se pri prvem pranju razbarva. Priporočamo, da ga prvih nekaj pranj perete ločeno.
• Večslojno, volneno perilo in perilo s poslikavami obrnite z notranjo stranjo navzven.
• Predhodno poskrbite za trdovratne madeže.
• Trdovratne madeže odstranite s posebnim pralnim sredstvom.
• Bodite previdni z zavesami. Snemite kaveljčke in dajte zavese v pralno vrečo ali prevleko za blazino.
• Zelo majhna količina perila lahko povzroči težave z uravnoteženostjo pri centrifugi, kar vodi do prekomernih tresljajev. Če pride do tega:
a. prekinite program in odprite vrata
(oglejte si poglavje »Vsakodnevna uporaba«),
b. ročno porazdelite perilo, tako da
bodo kosi perila enakomerno porazdeljeni po kadi,
c. pritisnite tipko Start/Pavza.
Centrifuga se nadaljuje.
• Zapnite gumbe na prevlekah za blazine, zadrge, sponke in kaveljčke. Zapnite pasove, zavežite vrvice, vezalke, trakove in vse druge ohlapne predmete.
• Ne perite nezarobljenega ali strganega perila. Za pranje majhnih predmetov (kosov perila) in/ali občutljivega perila (npr. nedrčkov z lokom, pasov, hlačnih nogavic, vezalk, trakov itd.) uporabite pralno vrečo.
SLOVENŠČINA 31
• Izpraznite žepe in razgrnite oblačila.

12.2 Trdovratni madeži

Za nekatere madeže voda in pralno sredstvo nista dovolj.
Priporočamo, da te madeže odstranite, preden daste perilo v napravo.
Na voljo so posebna sredstva za odstranjevanje madežev. Uporabite posebno sredstvo za odstranjevanje madežev, ki je primerno za vrsto madeža in tkanine.
Sredstva za odstranjevanje madežev ne pršite po oblačilih v bližini naprave, ker razjeda plastične dele.

12.3 Vrsta in količina pralnega sredstva

Izbira pralnega sredstva in uporaba prave količine vplivata na učinkovitost pranja, zmanjšujeta pa tudi odpadke in pomagata varovati okolje:
Page 32
www.aeg.com32
• Uporabljajte samo pralna in druga sredstva, ki so posebej namenjena pranju v pralnem stroju. Najprej upoštevajte naslednja splošna pravila:
– pralne praške (tudi tablete in
enoodmerna pralna sredstva) za vse vrste tkanin, razen občutljivih. Za belo perilo in razkuževanje perila uporabljajte pralni prašek, ki vsebuje belilo,
– tekoča pralna sredstva (tudi
enoodmerna pralna sredstva), po možnosti za programe pranja pri nižjih temperaturah (največ 60 °C) za vse vrste tkanin ali posebna sredstva samo za volno.
• Izbira in količina pralnega sredstva sta odvisni od: vrste tkanine (občutljivo perilo, volneno perilo, bombaž itd.), barve oblačil, teže perila, stopnje umazanosti, temperature pranja in trdote vode.
• Upoštevajte navodila z embalaže pralnih ali drugih sredstev in pazite, da ne prekoračite najvišje navedene
ravni (
• Ne mešajte različnih vrst pralnih sredstev.
• Uporabite manj pomivalnega sredstva, če:
– perete majhno količino perila, – je perilo malo umazano, – se pralno sredstvo med pranjem
zelo peni.
• Ko uporabljate tablete ali kapsule za pralno sredstvo, jih vedno vstavite v boben, ne v predal za pralno sredstvo, in upoštevajte priporočila proizvajalca.
Premajhna količina pralnega sredstva lahko povzroči naslednje:
• nezadovoljive rezultate pranja,
• posivitev perila,
• mastna oblačila,
• plesen v napravi.
Prevelika količina pralnega sredstva lahko povzroči naslednje:
• penjenje,
).
• slabši učinek pranja,
• slabše izpiranje,
• večji negativni vpliv na okolje.

12.4 Namigi za ekološko pranje

Za prihranek vode, energije in pomoč pri zaščiti okolja, vam priporočamo da sledite naslednjim korakom:
Običajno umazano perilo lahko perete brez predpranja in tako prihranite pralno sredstvo, vodo in čas (s tem varujete tudi okolje!).
• Če napravo napolnite z največjo
količino perila, ki je navedena za vsak program, zmanjšate porabo energije in porabo vode.
• Z ustrezno predhodno obdelavo lahko odstranite madeže in določeno stopnjo umazanije; perilo lahko nato operete pri nižji temperaturi.
• Za pravo količino pralnega sredstva si oglejte količino, ki jo predlaga proizvajalec pralnega sredstva, in preverite trdoto vode vašega domačega sistema. Oglejte si »Trdota vode«.
• Nastavite najvišje število vrtljajev
centrifuge za izbrani program pranja, preden perilo sušite v sušilnem stroju. Na ta način prihranite energijo
med sušenjem!

12.5 Trdota vode

Če je trdota vode na vašem območju visoka ali srednja, priporočamo, da uporabite sredstvo za mehčanje vode za pralne stroje. Na območjih, kjer je voda bolj mehka, uporaba sredstva za mehčanje vode ni potrebna.
Za informacije o trdoti vode v vašem kraju se obrnite na krajevno vodovodno podjetje.
Uporabite pravo količino sredstva za mehčanje vode. Upoštevajte navodila z embalaže izdelka.

13. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE

OPOZORILO!
Oglejte si poglavja o varnosti.
Page 33
SLOVENŠČINA 33

13.1 Razpored občasnega čiščenja

Občasno čiščenje pomaga podaljšati življenjsko dobo naprave.
Po koncu vsakega programa naj ostanejo vrata in predal za pralno sredstvo malo priprta, da omogočite kroženje zraka in posušite notranjost naprave: s tem boste preprečili nastanek plesni in neprijetnih vonjav.
Če naprave ne uporabljate dalj časa: zaprite pipo in odklopite napravo.
Orientacijski razpored občasnega čiščenja:
Odstr. vodnega kamna
Vzdrževalno pranje Enkrat mesečno
Čiščenje tesnila vrat Vsaka dva meseca
Čiščenje bobna Vsaka dva meseca
Čiščenje predala za pralno sredstvo
Čiščenje filtra od‐ točne črpalke
Čiščenje filtra v cevi za dovod vode in fil‐ tra v ventilu
V naslednjih odstavkih je razloženo, kako morate čistiti vsak del.
Dvakrat letno
Vsaka dva meseca
Dvakrat letno
Dvakrat letno

13.2 Odstranjevanje tujkov

Pred zagonom programa preverite, ali so vsi žepi prazni in ohlapni predmeti zapeti. Oglejte si »Polnjenje stroja« v »Namigi in nasveti«.
Odstranite vse tujke (kot so kovinske sponke, gumbi, kovanci itd.), ki jih morda najdete za tesnilom vrat, v filtrih in bobnu. Oglejte si odstavke »Tesnilo vrat z zbiralnim utorom«, »Čiščenje bobna«, »Čiščenje odtočne črpalke« in »Čiščenje filtra v cevi za dovod vode in filtra v ventilu«. Po potrebi se obrnite na pooblaščeni servisni center.

13.3 Čiščenje zunanjih površin

Napravo čistite le z blagim milom in toplo vodo. Povsem posušite vse površine.
Ne uporabljajte grobih gobic ali abrazivnih materialov.
POZOR!
Ne uporabljajte alkohola, topil ali kemičnih izdelkov.
POZOR!
Kovinskih površin ne čistite s čistili na osnovi klora.

13.4 Odstr. vodnega kamna

Če je trdota vode na vašem območju visoka ali srednja, priporočamo, da uporabite sredstvo za odstranjevanje vodnega kamna za pralne stroje.
Redno pregledujte boben, da preverite morebitno prisotnost vodnega kamna.
Običajna pralna sredstva že vsebujejo sredstva za mehčanje vode, a priporočamo, da občasno zaženete program s praznim bobnom in sredstvom za odstranjevanje vodnega kamna.
Vedno upoštevajte navodila z embalaže izdelka.

13.5 Vzdrževalno pranje

Ponavljajoča in dolgotrajna uporaba programov z nizko temperaturo in kratkih programov lahko povzroči kopičenje pralnega sredstva, ostankov kosmov, rast bakterij in nastanek biofilma v bobnu in kadi. Zaradi tega lahko nastanejo neprijetne vonjave in plesen.
Če želite odstraniti te ostanke in očistiti notranjost naprave, vsaj enkrat na mesec izvajajte vzdrževalno pranje:
1. Iz bobna odstranite vse perilo.
2. Zaženite program za bombaž pri najvišji temperaturi z majhno količino praška ali, če je na voljo, zaženite program Čiščenje stroja.
Page 34
1
2
www.aeg.com34

13.6 Tesnilo na vratih

Ta naprava ima samočistilni odtočni sistem, ki lahka vlakna, odpadla z
oblačil, odplakne z vodo. Redno pregledujete tesnilo. Kovance, gumbe in druge majhne predmete lahko odstranite ob koncu programa.
Po potrebi ga očistite s čistilnim sredstvom, ki vsebuje amonijak, ne da bi opraskali površino tesnila.
Vedno upoštevajte navodila z embalaže izdelka.

13.7 Čiščenje bobna

Redno pregledujte boben, da preprečite neželene usedline.
Zaradi zarjavelih tujkov v bobnu ali prisotnosti železa v vodi lahko pride do kopičenja rje v bobnu
Očistite boben s posebnim čistilom za nerjavno jeklo.
Vedno upoštevajte navodila na embalaži izdelka. Bobna ne čistite s sredstvi za odstranjevanje vodnega kamna, ki vsebujejo kisline, ali čistili, ki vsebujejo klor, jeklenimi gobicami ali jekleno volno
Za temeljito čiščenje:
1. Očistite boben s posebnim čistilom za nerjavno jeklo.
2. Iz bobna odstranite vse perilo.
3. Zaženite kratek program za bombaž
Vedno upoštevajte navodila na embalaži izdelka.
pri visoki temperaturi s praznim bobnom in majhno količino praška ali, če je na voljo, zaženite program
Čiščenje stroja. Če lahko napravo povežete z omrežjem Wi-Fi, se posebni program Čiščenje stroja lahko prenese tudi prek aplikacije.
4. V prazen boben natresite majhno količino praška ali določenega izdelka, da izperete morebitne ostanke.
Občasno se lahko ob koncu programa na prikazovalniku
prikaže ikona . To je priporočilo za »čiščenje bobna«. Po čiščenju bobna ikon izgine.
13.8 Čiščenje predala za
pralno sredstvo
Za preprečitev morebitnih ostankov praška ali strjenega mehčalca in/ali tvorbe plesni v predalu za pralno sredstvo občasno opravite naslednji postopek čiščenja:
1. Odprite predal. Pritisnite jeziček navzdol, kot prikazuje slika, in ga izvlecite.
2. Za pomoč pri čiščenju odstranite zgornji del predelka za dodatke. Prepričajte se, da so z zgornjega in spodnjega dela odprtine odstranjeni vsi ostanki pralnega sredstva. Odprtino očistite z majhno ščetko.
Page 35
3. Izperite predal za pralno sredstvo
1
2
pod tekočo toplo vodo, da odstranite morebitne ostanke nakopičenega pralnega sredstva. Po čiščenju ponovno namestite zgornji del.
4. Predal za pralno sredstvo vstavite v vodila in ga zaprite. Zaženite program izpiranja brez perila v bobnu.
SLOVENŠČINA 35
Redno pregledujte filter odtočne črpalke in poskrbite, da bo čist.
Odtočno črpalko očistite, če:
• Naprava ne izčrpa vode.
• Se boben ne obrača.
• Naprava povzroča neobičajen hrup zaradi zamašitve odtočne črpalke.
• Se na prikazovalniku izpiše opozorilna koda .
OPOZORILO!
• Filtra ne odstranjujte med delovanjem naprave.
• Črpalke ne čistite, če je voda v napravi vroča. Počakajte, da se voda ohladi.
Črpalko očistite na naslednji način:
1. Odprite pokrov črpalke.
2. Pod dostop do odtočne črpalke postavite ustrezno posodo za zbiranje iztekajoče vode.
3. Izvlecite žleb navzdol. V bližini imejte krpo za brisanje vode, ki bo iztekla ob odstranitvi filtra.

13.9 Čiščenje odtočne črpalke

OPOZORILO!
Iztaknite omrežni vtič iz vtičnice.
4. Obrnite filter za 180 stopinj v nasprotni smeri urnega kazalca, da
Page 36
1
2
2
1
2
1
www.aeg.com36
ga odprete, a ne odstranite. Pustite, da voda izteče.
5. Ko je posoda polna vode, filter obrnite nazaj in izpraznite posodo.
6. Ponavljajte koraka 4 in 5, dokler voda ne preneha iztekati.
7. Obrnite filter v nasprotni smeri urnega kazalca in ga odstranite.
11. Filter z obračanjem v smeri urnega kazalca namestite nazaj v posebna vodila. Filter morate priviti pravilno, da preprečite iztekanja.
12. Zaprite pokrov črpalke.
8. Po potrebi iz odprtine filtra odstranite kosme in predmete.
9. Preverite, ali se rotor črpalke lahko vrti. Če se ne vrti, se obrnite na pooblaščeni servisni center.
Ko vodo izčrpate s pomočjo postopka za črpanje v sili, morate znova vklopiti odtočni sistem:
a. V predelek za glavno pranje
predala za pralno sredstvo vlijte
10. Filter očistite pod tekočo vodo.
2 litra vode.
b. Zaženite program za črpanje
vode.
Page 37
13.10 Čiščenje filtra v cevi za
1
2
3
45°
20°
dovod vode in filtra v ventilu
Občasno je priporočljivo očistiti filtre cevi za dovod vode in ventila, da odstranite ostanke, ki so se sčasoma nabrali:
1. S pipe snemite cev za dovod vode in očistite filter.
2. Odstranite cev za dovod vode z naprave, tako da odvijete matico.
SLOVENŠČINA 37

13.11 Črpanje v sili

Če naprava ne more izčrpati vode, opravite isti postopek, ki je opisan v odstavku »Čiščenje odtočne črpalke«. Po potrebi očistite črpalko.
Ko vodo izčrpate s pomočjo postopka za črpanje v sili, morate znova vklopiti odtočni sistem:
1. V predelek za glavno pranje predala za pralno sredstvo vlijte dva litra vode.
2. Vklopite program, da naprava izčrpa vodo.

13.12 Zaščita pred zmrzaljo

Če je naprava nameščena na mestu, kjer je lahko temperatura okrog 0 °C ali pade pod ničlo, odstranite preostalo vodo iz cevi za dovod vode in odtočne črpalke.
3. Z zobno ščetko očistite filter ventila, ki se nahaja na hrbtni strani naprave.
4. Ko cev priključujete nazaj na hrbtno stran naprave, jo obrnite levo ali desno (ne navpično), odvisno od položaja pipe.
1. Iztaknite vtič iz omrežne vtičnice.
2. Zaprite pipo.
3. Konca cevi za dovod vode položite v posodo in pustite, da voda odteče iz cevi.
4. Izpraznite odtočno črpalko. Oglejte si postopek za črpanje v sili.
5. Ko je odtočna črpalka prazna, znova namestite cev za dovod vode.
OPOZORILO!
Pred ponovno uporabo naprave se prepričajte, da je temperatura višja od 0 °C. Proizvajalec ni odgovoren za škodo, nastalo zaradi nizkih temperatur.
Page 38
www.aeg.com38

14. ODPRAVLJANJE TEŽAV

OPOZORILO!
Oglejte si poglavja o varnosti.

14.1 Opozorilne kode in možne okvare

Naprava se med uporabo ne zažene ali zaustavi. Najprej poskusite najti rešitev težave (oglejte si razpredelnice).
OPOZORILO!
Pred kakršnimi koli preverjanji izklopite napravo.
Pri nekaterih težavah se na prikazovalniku prikaže šifra alarma, in bo morda lučka v gumbu Start/Pavza gorela:
Če je naprava preveč napolnjena, iz bobna odstranite nekaj oblačil in/ali sočasno pritiskajte
vrata in tipko Start/Pavza, dokler indikator ne neha utripati (oglejte si spodnjo sliko).
Težava Možna rešitev
• Preverite, ali je pipa odprta.
Naprava se z vodo ne napolni pravilno.
• Prepričajte se, da tlak v vodovodnem omrežju ni prenizek. Za te podatke se obrnite na lokalno komunalno podjetje.
• Prepričajte se, da pipa ni zamašena.
• Prepričajte se, da cev za dovod vode ni prepognjena, poško‐ dovana ali ukrivljena.
• Prepričajte se, da je dovodna vodovodna cev ustrezno priklju‐ čena.
• Prepričajte se, da filter na dovodni cevi in filter na ventilu nista zamašena. Oglejte si »Vzdrževanje in čiščenje«.
Page 39
Naprava ne izčrpa vo‐ de.
Vrata naprave so od‐ prta ali niso pravilno zaprta.
Notranja napaka. Ni komunikacije med elektronskimi elementi naprave.
Električno napajanje je nestabilno.
Vklopljen je zaščitni si‐ stem za zaporo vode.
SLOVENŠČINA 39
• Prepričajte se, da sifon umivalnika ni zamašen.
• Prepričajte se, da cev za odvod vode ni prepognjena ali ukriv‐ ljena.
• Prepričajte se, da odtočni filter ni zamašen. Filter po potrebi očistite. Oglejte si »Vzdrževanje in čiščenje«.
• Prepričajte se, da je cev za odvod vode ustrezno priključena.
• Nastavite program črpanja, če ste nastavili program brez faze črpanja.
• Nastavite program črpanja, če ste nastavili funkcijo, ki se za‐ ključi z vodo v kadi.
• Prepričajte se, da so vrata dobro zaprta.
• Program se ni zaključil pravilno ali pa se je naprava prezgodaj ustavila. Napravo izklopite in jo ponovno vklopite.
• Če se ponovno prikaže opozorilna koda, se obrnite na poobla‐ ščeni servisni center.
• Počakajte, da se električno napajanje stabilizira.
• Izključite napravo in zaprite pipo. Obrnite se na pooblaščeni servisni center.
Če se na prikazovalniku prikažejo druge opozorilne kode, izklopite in vklopite napravo. Če se težava nadaljuje, se obrnite na pooblaščeni servisni center. V primeru različnih težav s pralnim strojem preverite spodnjo razpredelnico glede možnih rešitev.
Težava Možna rešitev
• Poskrbite, da je vtič vključen v omrežno vtičnico.
• Poskrbite, da so vrata naprave zaprta.
• Poskrbite, da nobena varovalka v omarici z varovalkami ni po‐
Program se ne zaže‐
ne.
škodovana.
• Morate se dotakniti Start/Pavza .
• Če je nastavljen zamik vklopa, nastavitev prekličite ali poča‐ kajte, da se odštevanje konča.
• Izklopite funkcijo Varovalo za otroke, če je vklopljena.
• Preverite položaj gumba pri izbranem programu.
Naprava se napolni z vodo in jo takoj izčrpa.
• Poskrbite, da bo loputa v pravem položaju. Cev je morda na‐ meščena prenizko. Oglejte si »Navodila za namestitev«.
Page 40
www.aeg.com40
Težava Možna rešitev
• Nastavite program ožemanja.
Centrifuga ne deluje ali
• Prepričajte se, da odtočni filter ni zamašen. Filter po potrebi pa pranje traja dlje kot običajno.
• Ročno prilagodite kose v kadi in znova zaženite fazo ožema‐
• Prepričajte se, da so priključki vodovodnih cevi tesno priviti in
Na tleh je voda.
• Poskrbite, da na cevi za dovod in cevi za odvod vode ne bo
• Prepričajte se, da ste uporabili ustrezen detergent v ustrezni
• Pazite, da ne izberete programa pranja, ki se zaključi z vodo v
• Prepričajte se, da je program pranja končan.
Vrat naprave ne more‐ te odpreti.
• Nastavite program črpanja ali ožemanja, če je voda v bobnu.
• Prepričajte se, da naprava dobiva električno energijo.
• To težavo lahko povzroča okvara naprave. Obrnite se na po‐
• Prepričajte se, da je naprava v vodoravnem položaju. Oglejte Naprava povzroča ne‐ običajen hrup in se tre‐
• Prepričajte se, da so embalaža in/ali transportni vijaki odstra‐ se.
• V boben dajte več perila. Količina perila je morda premajhna.
Trajanje programa se
• Funkcija ProSense System lahko nastavi trajanje programa podaljša ali skrajša med izvajanjem pro‐ grama.
• Dodajte več detergenta ali uporabite drugo znamko detergen‐
Rezultati pranja niso
• Za odstranjevanje trdovratnih madežev pred pranjem perila zadovoljivi.
• Poskrbite, da nastavite ustrezno temperaturo.
• Zmanjšajte količino perila.
Preveč pene v bobnu
• Zmanjšajte količino pralnega sredstva, število tablet ali enood‐ med pranjem.
Po pranju se v predalu
• Poskrbite, da bo loputa v pravem položaju (GOR za prašek – za pralno sredstvo na‐ hajajo ostanki pralne‐
• Prepričajte se, da ste predal za pralno sredstvo uporabili v ga sredstva.
očistite. Oglejte si »Vzdrževanje in čiščenje«.
nja. Problem je lahko posledica neustreznega ravnovesja.
da iz njih ne izteka voda.
poškodb.
količini.
kadi.
oblaščeni servisni center. Če morate odpreti vrata, natančno preberite »Odpiranje vrat v sili«.
si »Navodila za namestitev«.
njeni. Oglejte si »Navodila za namestitev«.
glede na vrsto in na težo perila. Glejte razdelek »Zaznavanje obremenitve ProSense System« v poglavju »Vsakodnevna uporaba«.
ta.
uporabite posebna čistila.
merna pralna sredstva.
DOL za tekoče pralno sredstvo).
skladu z navodili za uporabo.
Page 41
Ko izvedete kontrolo, vklopite napravo. Program se začne izvajati od točke prekinitve naprej. Če se težava ponovi, se obrnite na pooblaščeni servisni center. Potrebni podatki za servisni center se nahajajo na ploščici za tehnične navedbe.
SLOVENŠČINA 41

14.2 Odpiranje vrat v sili

V primeru izpada električne energije ali okvare v delovanju naprave ostanejo vrata naprave zaklenjena. Program pranja se nadaljuje ob ponovni vzpostavitvi električne napetosti. Če ostanejo vrata zaklenjena v primeru okvare, jih lahko odprete z uporabo funkcije za odklepanje v sili.
Pred odpiranjem vrat:
POZOR! Nevarnost opeklin! Prepričajte se, da voda in perilo nista vroča. Po potrebi počakajte, da se ohladita.
POZOR! Nevarnost poškodbe! Prepričajte se, da se boben ne vrti. Po potrebi počakajte, da se boben neha vrteti.
Prepričajte se, da raven vode v bobnu ni previsoka. Po potrebi opravite črpanje v sili (oglejte si »Črpanje v sili« v poglavju »Vzdrževanje in čiščenje«).
Če želite odpreti vrata, nadaljujte po naslednjem postopku:
1. Za izklop naprave pritisnite tipko Vklopljeno/Izklopljeno .
2. Iztaknite omrežni vtič iz vtičnice.
3. Odprite loputo filtra.
4. Enkrat povlecite sprožilo za odklepanje v sili navzdol. Povlecite ga še enkrat navzdol, naj bo napet, medtem pa odprite vrata naprave.
5. Odstranite perilo in zaprite vrata naprave.
6. Zaprite loputo filtra.

15. VREDNOSTI PORABE

15.1 Uvod

Za podrobnejše informacije o energijski nalepki si oglejte spletno povezavo www.theenergylabel.eu.
Page 42
www.aeg.com42
Koda QR na energijski nalepki z naprave zagotavlja spletno povezavo do informacij, povezanih z delovanjem naprave, v podatkovni bazi EU EPREL. Energijsko nalepko hranite za referenco skupaj z navodili za uporabo in vsemi drugimi dokumenti, ki so priloženi tej napravi. Iste informacije lahko v bazi EPREL najdete tudi s pomočjo povezave https://eprel.ec.europa.eu ter imena modela in številke izdelka, ki ju najdete na ploščici za tehnične navedbe naprave. Za položaj ploščice za tehnične navedbe si oglejte poglavje »Opis izdelka«.

15.2 Legenda

kg Količina perila. hh:mm Trajanje programa.
kWh Poraba energije. °C Temperatura v perilu.
Litri Poraba vode. obr./minHitrost ožemanja.
% Preostala vlaga ob koncu faze ožemanja. Višja kot je hitrost ožemanja, večji je
hrup in nižja je vsebnost preostale vlage.
Vrednosti in trajanje programa se lahko razlikujejo glede na različne pogoje (npr. sobno temperaturo, temperaturo in tlak vode, količino in vrsto perila, napajalno napetost) in tudi če spremenite privzeto nastavitev programa.

15.3 V skladu z uredbo Evropske komisije 2019/2023

Eco 40-60 pro‐ gram
Polna napolnje‐ nost
Polovična napol‐ njenost
Četrtinska napol‐ njenost
1)
Največja hitrost ožemanja.
kg kWh Litri hh:mm % °C
8.0 0.590 57.0 03:35 44.00 31.0 1600
4.0 0.405 40.0 02:45 44.00 26.0 1600
2.0 0.260 28.0 02:40 45.00 23.0 1600
obr./
min
1)
Page 43
Poraba energije v različnih načinih
Izklop (W) Stanje pripravljenosti (W)
0.50 0.50 4.00
Čas do izklopa/stanja pripravljenosti je največ 15 minut.

15.4 Splošni programi

Te vrednosti so samo orientacijske.
SLOVENŠČINA 43
Zakasnjen vklop
(W)
Program
Bombaž
2)
95 °C
Bombaž 60 °C
Bombaž
3)
20 °C
Sintetika 40 °C
Občutljivo
4)
30 °C
Volna 30 °C
1)
Najvišje število vrtljajev centrifuge.
2)
Primerno za pranje močno umazanega perila.
3)
Primerno za pranje malo umazanega bombažnega, sintetičnega in mešanega perila.
4)
Deluje tudi kot kratek cikel pranja za malo umazano perilo.
kg kWh Litri hh:mm % °C
8.0 2.650 100.0 03:20 44.00 85.0 1600
8.0 1.800 95.0 03:00 44.00 55.0 1600
8.0 0.300 95.0 02:50 44.00 20.0 1600
3.0 0.600 60.0 02:10 35.00 40.0 1200
2.0 0.350 55.0 01:10 35.00 30.0 1200
1.5 0.250 50.0 01:10 30.00 30.0 1200
obr./
min
1)
Page 44
1
2
3
3
3 3
3
3
3
4
1 32
180˚
2
1
www.aeg.com44

16. HITRI VODNIK

16.1 Dnevna uporaba

• Povezava omrežnega vtiča z omrežno
• Vlijte pralno sredstvo in drugo
vtičnico.
• Odprite pipo za vodo.
• Pritisnite gumb Vklopljeno/
• Za zagon programa pritisnite gumb
Izklopljeno za vklop naprave (1).
• Obrnite gumb za izbiro programa, da nastavite želeni program (2).
• Z ustreznimi tipkami nastavite želene
• Naprava se zažene.
• Po koncu programa odstranite perilo.
• Za izklop naprave pritisnite gumb
funkcije (3).
• Perilo dajte v boben, en kos za drugim, in pazite, da ne presežete največje predlagane količine perila. Zaprite vrata in pazite, da se perilo ne bo ujelo med tesnilo in vrata.

16.2 Čiščenje filtra odtočne črpalke

Filter čistite redno, še posebej pa, če se na prikazovalniku prikaže opozorilna
koda .
sredstvo v ustrezni predelek predala za pralno sredstvo.
Start/Pavza (4).
Vklopljeno/Izklopljeno .
Page 45

16.3 Programi

SLOVENŠČINA 45
Programi
MixLoad 69 min
Eko 40-60
Bombaž
Sintetika
Občutljivo
Volna
20 min 3 kg
Para
Športna oblačila
Hygiene
Količina peri‐
la
Opis izdelka
Bombažna in sintetična oblačila. Ta program
5.0 kg
zagotavlja dobre rezultate pranja v kratkem času.
Program z nizko porabo energije za bombaž‐
8.0 kg
no perilo. Zniža temperaturo in podaljša čas za doseganje dobrih rezultatov pranja.
8.0 kg
Belo in barvno bombažno perilo. Popolno za običajno in močno umazano perilo.
3.0 kg Sintetično ali mešano perilo.
2.0 kg
1.5 kg
3.0 kg
1.0 kg
2.0 kg
1.0 kg
Občutljivo perilo, kot je perilo iz akrila, viskoze in poliestra.
Volna, ki se lahko pere strojno, volna za ročno pranje in občutljive tkanine.
Malo umazani ali enkrat nošeni kosi perila iz bombaža in sintetike.
Bombažno in sintetično perilo, ki se morajo zgladiti.
1)
Sodobna oblačila za šport in dejavnosti na prostem.
2)
Bela bombažna oblačila. Ta program odstrani
8.0 kg
več kot 99,99 % bakterij in virusov 3) Prav ta‐ ko zagotavlja ustrezno zmanjšanje alergenov.
Izpiranje
Ožemanje/črpanje
1)
Program pranja.
2)
Program pranja in impregnacijska faza.
3)
Testirano za Staphylococcus aureus, Enterococcus faecium, Candida albicans, Pseudomonas aerugi‐
nosa in MS2 Bacteriophage pri zunanjem testu, ki ga je opravil Swissatest Testmaterialien AG leta 2021 (Poročilo o testu št. 202120117).
8.0 kg
8.0 kg
Vse tkanine razen volnenih in zelo občutljivih. Program za izpiranje in ožemanje.
Za ožemanje perila in črpanje vode iz bobna. Vse tkanine razen volnenih in občutljivih.
Page 46
www.aeg.com46
17. SKRB ZA OKOLJE
Reciklirajte materiale, ki jih označuje simbol . Embalažo odložite v ustrezne
zabojnike za reciklažo. Pomagajte zaščititi okolje in zdravje ljudi ter reciklirati odpadke električnih in elektronskih naprav. Naprav, označenih
s simbolom , ne odstranjujte z gospodinjskimi odpadki. Izdelek vrnite na krajevno zbirališče za recikliranje ali se obrnite na občinski urad.
*
Page 47
Page 48
www.aeg.com/shop
157071551-A-222023
Loading...