AEG LE09X, LE09B User Manual [bs]

2
errado
Manual do Usuário
Segurança
PARABÉNS! Você é um cliente especial que acaba de adquirir um produto com a qualidade mundial Electrolux com design moderno e arrojado e a mais avançada tecnologia. Neste manual, você encontra todas as informações para sua segurança e o uso adequado de sua Lava-Louças.
Em caso de dúvida, ligue gratuitamente para o Serviço de Atendimento ao Consumidor: 0800 728 8778.
IMPORTANTE
Guarde a nota scal de compra do produto,
pois o atendimento em garantia só é válido mediante sua apresentação ao Serviço Autorizado Electrolux.
A etiqueta de identicação será utilizada pelo Serviço Autorizado Electrolux, caso sua
lavadora necessite de reparo. Não retire-a do local onde está adesivada.
Dicas Ambientais
O material da embalagem é reciclável. Procure selecionar pl ásti cos, pa pel e pap elão e enviar às companhias de reciclagem. Este produto não pode ser tratado como lixo doméstico. Em vez disso deve ser entregue ao centro de coleta seletiva para reciclagem de equipamentos eletro-eletrônicos.
Índice
Manual do Usuário .........................................2
Segurança ....................................................... 2
Descrição do Produto .................................... 4
Instalação ........................................................5
Painel de Controle ..........................................7
Como Usar ......................................................8
Programas de Lavagem ...............................12
Sistema de Filtragem ...................................14
Limpeza e Manutenção ................................ 15
Códigos de Erro ............................................ 17
Solução de Problemas .................................18
Especicações Técnicas ............................. 21
Certicado de Garantia ................................23
Leia todas as instruções antes de usar o produto. É importante guardar este manual de instruções para futuras consultas.
ATENÇÃO
Estas informações são fornecidas para sua segurança. Você DEVE ler o manual cuidadosamente antes de instalar ou usar
o aparelho.
Cuidado com Crianças
Mantenha as crianças longe de detergentes e líquidos secantes e da porta da Lava-Louças, pois pode haver resíduos de detergente dentro do produto.
Mantenha crianças pequenas longe da Lava­Louças para evitar que elas brinquem com o produto.
Esse produto não deve ser manuseado por crianças pequenas ou por pessoas debilitadas sem supervisão.
Os detergentes para lava-louças são altamente alcalinos e podem ser muito perig osos se ingeridos. Evite o contato com a pele e os olhos e mantenha as crianças longe da Lava-Louças quando a porta estiver aberta.
Não deixe a porta da Lava-Louças aberta, para evitar riscos de tombamento do produto.
Antes de descartar uma Lava-Louças sem uso,
Para o Usuário / Instalador
Se o cabo elétrico estiver danicado, entre em
contato com o Serviço Autorizado Electrolux para que seja feita a substituição e para evitar riscos.
IMPORTANTE
O c a bo e l ét ri c o n ã o d ev e f ic ar excessivamente dobrado ou pressionado durante a instalação.
O cabo elétrico deve ser conectado a uma tomada exclusiva. Não utilize extensões ou adaptadores tipo T (benjamin).
3
O ca bo el étrico do prod uto não pode ser alterado.
Esse produto deve ser aterrado. Em caso de mau funcionamento ou falha, o aterramento diminui o risco de choque elétrico. Esse produto possui um cabo elétrico com um equipamento condutor de aterramento e um pino de aterramento. O plugue deve ser conectado a uma tomada devidamente aterrada de acordo com os padrões ABNT 5410
- Seção Aterramento.
Uma ligação incorreta do equipamento condutor de aterramento pode causar risco de choque elétrico.
ATENÇÃO
Em caso de dúvida sobre o aterramento,
entre em contato com um eletricista
qualicado. Não modique o plugue do
cabo elétrico fornecido com o produto caso ele não se encaixe na tomada. Solicite a um eletricista que instale uma tomada aterrada.
As conexões da água devem ser feitas com mangueiras novas. Não utilize mangueiras usadas.
A pressão máxima de entrada d’água é 1 MPa (100 mca).
A pressão mínima de entrada d’água é 0,04 MPa (4 mca).
Uso Correto
ATENÇÃO
Não danique e não sente ou se apóie sobre
a porta e os cestos da Lava-Louças.
A superfície interna inferior fica muito
quente durante e após a lavagem, devido à
resistência de aquecimento embutida. Evite
tocar nessa região, aguarde 30 minutos
para o resfriamento. Não deixe objetos plásticos em contato com essa área.
Não coloque objetos pesados sobre a porta
quanto ela estiver aberta, pois isso poderá
fazer com que a Lava-Louças tombe para frente.
Quando estiver colocando as louças a serem lavadas:
IMPORTANTE
• Coloque objetos pontiagudos de forma que não daniquem a vedação da porta.
• Coloque obj et os pontiagudos como facas de cozinha grandes e aadas na
horizontal para evitar cortes. As facas de mesa devem ser colocadas no cesto com o cabo para cima.
Verique se o recipiente de detergente está vazio no nal do ciclo de lavagem.
IMPORTANTE
Lave na Lava-Louças somente utensílios plásticos com a indicação de que podem ser lavados em lava-louças. Verifique as recomendações do fabricante para plásticos que não podem ser lavados em lava-louças.
Use apenas detergentes e líquidos secantes
especícos para lava-louças. Nunca use sabão
para lavar roupas ou detergente para lavar louças a mão na sua Lava-Louças. Mantenha esses
produtos fora do alcance de crianças.
ATENÇÃO
O GÁS HIDROGÊNIO É EXPLOSIVO.
So b certa s cond i çõe s , pode oc orr e r
a produção de gás hidrogênio em um sistema com água quente que não tenha sido usado por duas semanas ou mais. O GÁS HIDROGÊNIO É EXPLOSIVO. Se o sistema com água quente não foi usado
nesse período, antes de usar a Lava-Louças
abra as torneiras de água quente e deixe
que a água ua por alguns minutos. Isso
eliminará todo o gás hidrogênio acumulado.
Como o gás é inamável, não fume e não
use qualquer tipo de chama durante esse procedimento.
IMPORTANTE
Essa Lava-Louças foi desenvolvida para uso doméstico.
Descrição do Produto
1
Cesto superior
2
Pulverizadores
3
Cesto inferior
Filtro principal
4
5
Compartimento de detergente
Prateleira para copos
6
Cesto para talheres
7
8
Filtro grosso
9
Compartimento de líquido secante
10
Conector da mangueira de drenagem
Conector da mangueira de entrada d’água
11
12
Bandeja coletora
4
Instalação
Para sua tranquilidade, a Electrolux possui uma rede de Serviços Autorizados altamente qualica­da para instalar a sua Lava-Louças. Entre em con­tato com um dos Serviços Autorizados Electrolux que constam na relação fornecida juntamente com esse Manual de Instruções. Para este serviço será cobrada uma taxa de instalação.
Essa instalação não compreende serviços de preparação do local e nem os materiais para a instalação (ex.: alvenaria, rede elétrica, tomada, disjuntor, aterramento, rede hidráulica, etc.), pois são de responsabilidade do Consumidor.
ATENÇÃO
Antes de começar a instalação, leia com
atenção todas as informações a seguir. Elas ajudarão a executar a instalação e a garantir que a Lava-Louças seja instalada corretamente e com segurança. Guarde esse Manual em um local de fácil acesso para consultas futuras.
IMPORTANTE
Qu alq uer serv iço elét ric o ou hidr ául ico necessário para a instalação deste aparelho deve ser executado por um eletricista ou
encanador qualicado.
Remova completamente a embalagem antes de posicionar a máquina.
Remova o lme plástico que cobre o vidro.
Se possível, posicione a máquina próximo a uma torneira e a um dreno.
Dimensões
Posicionando a Lava-Louças
Posicione o produto no local desejado. A parte traseira deve apoiar-se na parede atrás do produto e os lados nos armários ou paredes adjacentes. Para facilitar a instalação, as conexões de entrada d’água e de drenagem podem ser posicionadas no lado esquerdo ou direito.
Nivelamento
IMPORTANTE
O ni vela men to cor reto do prod uto é importante para o correto funcionamento dos cestos e para que se obtenha um bom resultado de lavagem.
1 Coloque um nível de bolha sobre a porta e
nas guias dos cestos na parte interna da Lava-
Louças para certicar-se de que o produto está
nivelado.
2 Quando estiver nivelando a Lava-Louças,
tenha cuidado para não deixá-la tombar.
Conexão do Abastecimento de Água
Conexão da água fria
Conecte a mangueira de fornecimento de água fria a uma torneira com adaptador
com rosca ¾” e certique-
se de que ela es tá be m apertada. Se as mangueiras de água são novas ou não foram usadas por um longo período, deixe que
a água ua para garantir que a água saia limpa
e sem impurezas. Se isso não for feito, há um risco de que a água seja bloqueada e o produto
danicado.
Conexão da água quente
Desde que a temperatura não passe de 60oC, o fornecimento de água para a Lava-Louças também pode ser conectado em uma linha de água quente (sistema centralizado, sistema de aquecimento). Nesse caso, o tempo do ciclo de lavagem será
aproximadamente 15 minutos menor e a eciência
da lavagem será levemente reduzida. A conexão na linha de água quente deve ser feita de acordo com os mesmo procedimentos que a conexão na linha de água fria.
5
6
Conexão da Mangueira de Drenagem
Conecte a mangueira de drenagem na Lava­Louças, certificando-se de que ela está bem encaixada para evitar vazamentos.
Verique se a mangueira de drenagem não está
dobrada ou amassada. Coloque a outra extremidade da mangueira de drenagem em um tubo de drenagem com diâmetro mínimo de 40 mm ou deixe-a apoiada no tanque, evitando que a mangueira fique dobrada ou torcida. Use a curva especial fornecida com o produto. A extremidade livre da mangueira deve
car a uma altura entre 40 e 100 cm e não deve car imersa na água.
Como Drenar o Excesso de Água das Mangueiras
Se a altura do tanque é maior que 100 cm do chão, o excesso de água nas mangueiras não será drenado diretamente dentro do tanque. Será necessário drenar o excesso de água das mangueiras em um recipiente mais baixo que o
tanque.
Conexão Elétrica
ATENÇÃO
Cuidado para segurança pessoal:
• Não use extensão ou adaptadores com
este produto
• N ão cort e ou rem ov a, sob qualqu er circunstância, o pino de aterramento do
plugue do cabo elétrico.
Disjuntores
É obrigatória a instalação de disjuntores exclusivos para a Lava-Louças. Em caso de dúvida com relação ao sistema elétrico de sua residência, consulte a concessionária de energia elétrica.
Extensão
Se for preciso instalar uma extensão, esta deve ser similar à mangueira de drenagem.
IMPORTANTE
A extensão não deve ser maior que 4
metros, caso contrário, poderá reduzir a eciência da lavagem.
7
Conexão elétrica
Certifique-se de que o valor de tensão na residência corresponde ao informado na etiqueta
de identicação. Verique também se o sistema
elétrico suporta a corrente máxima informada na etiqueta. Somente então coloque o plugue do cabo elétrico na tomada, que deve estar devidamente aterrada.
Painel de Controle
IMPORTANTE
Se a toma da na qual o prod uto será
conectado não é apropriada para o plugue,
substitua a tomada ao invés de usar
um adaptador, pois isso poderá causar
superaquecimento e incêndio.
Cer t i fiqu e - se de que a to m a da es t á
devidamente aterrada antes de usar o produto.
Tecla Liga/Desliga: Li ga/ d e s l iga o
1
fornecimento de energia. Quando pressionada, todas as lâmpadas indicadoras acendem por um instante e apagam em seguida, exceto o indicador Liga/Desliga.
Tecla Meia Carga: Seleciona um programa de
2
lavagem para meia carga de louças. Quando qualquer programa é selecionado, a lâmpada indicadora de Meia Carga permanece acesa durante todo o tempo do programa (quando pressionada apenas o pulverizador superior funcionará).
3
Tecla Delicado: Seleciona o programa de lavagem Delicado. Quando selecionada, a lâmpada indicadora Delicado acende.
Tecla Normal: Seleciona o programa de
4
lavagem Normal. Quando selecionada, a lâmpada indicadora Normal acende.
5
Tecla Lava-Panelas:LSeleciona o programa de lavagem intensiva. Quando selecionada, a lâmpada indicadora Lava-Panelas acende.
6
O visor exibe:
• O tempo restante para o nal do programa;
• O tempo que falta para o início do programa;
• O indicador de funcionamento;
• A temperatura da água;
• Códigos de erros;
• Sem líquido secante.
Tecla Pré-Lavagem: Seleciona o programa
7
Pré-L ava gem. Quando selecion ada , a lâmpada indicadora Pré-Lavagem acende.a
Tecla Express 25 min: Se lec ion a um
8
program a de lavagem rápida. Quando selecionada, a lâmpada indicadora Express 25 min acende.
9
Tecla Eco: Seleciona um programa de lavagem econômica. Quando selecionada, a lâmpada indicadora Eco acende.
10
Função Travar: Trava todas as teclas do painel, evitando que a programação seja alterada por crianças ou acidentalmente durante a limpeza do painel.
Tecla Adiar Início: Pressione essa tecla
11
para adiar o início da lavagem. Você pode programar o início para até 12 horas. Cada vez que a tecla é pressionada, o início do programa de lavagem é adiado em três horas.
12
Tecla Início/Pausa: Pressione essa tecla para iniciar ou parar o funcionamento da Lava­Louças. Quando selecionada, a lâmpada indicadora Início/Pausa acende.
8
Como Usar
Líquido Secante
O líquido secante é liberado durante o enxágüe
nal para evitar a formação de gotas de água
nas louças, que podem causar manchas e riscos. O líquido secante também ajuda na secagem, fazendo com que a água escorra das louças.
O compartimento para o líquido está localizado dentro da porta, ao lado do compartimento para detergente. Para abastecer o compartimento, abra a tampa e despeje o líquido secante no compartimento até que o indicador de nível esteja totalmente preto. O volume do compartimento de líquido secante é aproximadamente 140 ml.
Abastecendo o Compartimento para Líquido Secante
• Para abrir o compartimento, gire a tampa para
a esquerda e retire-a.
• Despeje o líquido secante no compartimento,
cui dando para não colocar líqu i do em excesso.
• Recoloque a tampa e gire-a para a direita até que os marcadores na tampa quem alinhados
com as setas
ATENÇÃO
Tenha cuidado para não despejar líquido
secante em excesso, pois isso poderá
causar excesso de espuma. Limpe qualquer resíduo com um pano úmido. Nã o esqu eça de coloc ar a tampa no compartimento antes de fechar a porta.
Ajuste da Dose de Líquido Secante
Uma quantidade dosada de líquido secante é
liberada durante o enxágüe nal. Assim como
com o detergente, a quantidade de líquido secante necessária para as suas louças depende da característica de dureza da água da sua residência. O uso de uma quantidade muito grande de líquido secante pode resultar em espuma ou as
suas louças podem car esbranquiçadas.
O c om p ar t i me n to d e líq u i d o se ca n t e tem 4 ajustes. Comece com o compartimento no ajuste 1. Se houverem problemas de manchas ou de secagem, aumente a quantidade de líquido secante removendo a tampa e girando o botão.
Quando Abastecer o Compartimento para Líquido Secante
Você poderá vericar a quantidade de líquido
secante da seguinte maneira: o ponto preto no compartimento indica a quantidade de líquido secante. Á medida que a quantidade de líquido diminui, o ponto preto também diminui. Você nunca deve deixar que a quantidade de líquido
secante que abaixo de ¼ da capacidade total.
À medida que a quantidade de líquido diminui, o tamanho do ponto preto no indicador de nível de líquido secante muda, conforme ilustrado abaixo:
Cheio ¾ da capacidade ½ da capacidade
¼ da capacidade – deve ser abastecido para
evitar manchas
Vazio
9
Uso do Detergente
O co mpa rtimento de de tergente dev e ser abastecido antes do início de cada ciclo de lavagem, de acordo com as instruções da tabela dos “Programas de Lavagem” da página 12. Sua Lava-Louças usa menos detergente e líquido secante que as outras lava-louças. Para louças mais sujas é preciso uma quantidade maior de detergente.
IMPORTANTE
Coloque o dete rg en te apenas quando for usar a Lava-Louças, caso contrário, ele poderá car úmido e não dissolverá
completamente.
Lembre-se: você deve ajustar a quantidade
de detergente começando com pequenas
quantidades, até encontrar a quantidade
certa.
ATENÇÃO
O detergente para lava-louças é corrosivo! Mantenha-o fora do alcance de crianças.
Usando um detergente adequado
Utilize apenas detergentes desenvolvidos para uso em lava-louças.
Mantenha o detergente em um local fresco e seco. Não coloque o detergente no compartimento até que as louças estejam prontas para serem
lavadas.
Abr ind o o Co mpa rti men to p ara Detergente
• Para abastecer o compartimento, pressione a
trava da tampa do dispenser e abra a tampa.
• Co l o q u e a quantidade d e d e t e rgente
recomendada pelo fabricante, feche a tampa do dispenser e, em seguida, feche a porta da Lava-Louças.
Trava da tampa do compartimento
Abastecendo o Compartimento para Detergente
O compartimento para detergente possui dois alojamentos, que devem ser abastecidos de acordo com o programa selecionado e o nível de sujeira (até 15 g ou até 25 g).
O compartimento para detergente deve ser abastecido quando você selecionar qualquer programa, exceto Pré-Lavagem e Enxágüe.
10
Colocando as Louças nos Cestos
1
2
3
4
5
6
1
3
2
4
5
4
Para obter o melhor rendimento da sua Lava­Louças, siga as instruções abaixo.
Cesto Superior
Use o cesto superior para lavar louças mais leves e delicadas, como copos, xícaras e pires de café/ chá, pratos, tigelas pequenas e panelas rasas (que não estejam muito sujas).
Coloque as louças de forma que elas não se movam com o jato de água.
Para
dentro
1 Xícaras 2 Tigela pequena 3 Tigela grande 4 Copos 5 Pires 6 Travessa
Ajustando a Altura do Cesto Superior
Se necessários, a altura do cesto superior pode ser ajustada para aumentar os espaços para colocar utensílios maiores tanto no cesto superior como no inferior.
A altura do cesto superior pode ser ajustada colocando os rodízios de alturas diferentes nas guias.
Itens mais longos e talheres devem ser colocados nos apoios para que não impessam o movimentos dos pulv erizador es. Os apoios podem ser dobrados para dentro ou retirados quando não forem necessários.
Cesto Inferior
Recomendamos que você use o cesto inferior para lavar louças maiores, que são mais difíceis de limpar, como potes, panelas, tampas, pratos e
tigelas, conforme ilustrado na gura abaixo.
Coloque, de preferência, os pratos e tampas na lateral do cesto para evitar que o braço
pulverizador que preso.
• Os potes e tigelas devem ser colocados
sempre virados para baixo.
• Os potes fundos devem car apoiados para
permitir que a água escorra.
• Os suportes traseiros do cesto podem ser
abaixados para permitir que potes maiores ou uma quantidade maior de louças possa ser colocada.
Para
dentro
1 Travessas ovais 2 Pratos de jantar 3 Pratos de sopa 4 Pratos de sobremesa 5 Cesto para talheres
11
Suportes Dobráveis
1
4
52
1
4
52
1
4
5
1
4
52
4
4
52
1
4
5
7
4
52
8
3
5
1
3
32
1
3
32
1
3
3
6
3
62
Para evitar o empilhamentos de potes e panelas, os suportes do cesto inferior podem ser dobrados.
Cesto para Talheres
Os talheres devem ser colocados no cesto para talheres com os cabos para baixo: o cesto tem suportes laterais; as colheres devem ser coloca­das individualmente nas aberturas apropriadas. Apenas os utensílios mais longos devem ser colocados na posição horizontal, na parte frontal do cesto superior.
Para
dentro
1 Garfos 2 Colheres de sopa 3 Colheres de sobremesa 4 Colheres de chá 5 Facas 6 Colheres de cozinha 7 Concha 8 Garfo de cozinha
ATENÇÃO
Não deixe que os talheres passe m p e l o f u n d o d o cesto.
ATENÇÃO
Não devem ser lavados em lava-louças:
• Talh e r e s c o m c a b o s e m madeira ,
porcelana ou madrepérolas.
• Utensílios plásticos não resistentes ao
calor.
• Talheres velhos com detalhes colados
que não são resistentes ao calor.
• Talheres ou louças unidos.
• Utensílios em estanho ou cobre.
• Uten s í lios em aç o co m po n t os de
ferrugem.
• Travessas em madeira.
• Utensílios de bras sintéticas.
ATENÇÃO
Podem ser lavados em lava-louças com
certas restrições:
• Alguns tipos de vidro podem car foscos
depois de algumas lavagens.
• Utensílios em prata e alumínio tendem a
descolorir durante a lavagem.
• Moldes envernizados podem enfraquecer
se lavados com freqüência em lava­louças.
Observações:
• Não coloque na lava-louças utensílios sujos com
cinza de cigarro, cera, laca ou tinta.
• Quando comprar louças novas, certique-se de
que elas podem ser lavadas em lava-louças.
• Não sobrecarregue a sua lava-louças. Nela há
espaço para 9 serviços.
• Não coloque na lava-louças utensílios não
recomendados para este tipo de lavagem. Isto é importante para se obter bons resultados de lavagem e para não desperdiçar energia.
• Antes de colocar os utensílios na lava-louças
remova os resíduos maiores de alimentos e o excesso de alimentos queimados das panelas.
• Certique-se de que os talheres e outros uten­sílios não estão impedindo o movimentos dos pulverizadores.
• Coloque os utensílios côncavos, como xícaras,
copos, panelas, etc, com a abertura para baixo para evitar o acúmulo de água.
• Utensílios e talheres não devem car sobrepos­tos.
• Para evitar danos aos vidros, não encoste uns
nos outros.
• Para evitar ferimentos, não coloque facas aadas
na posição vertical. Coloque-as no cesto supe­rior, horizontalmente.
Programas de Lavagem
NOTA
Quando é usado detergente 3 em 1, os parâmetros para os programas de lavagem são um pouco diferentes dos ilustrados acima. Por isso, selecione os programas Lava-Panelas, Normal
e Eco para obter melhores resultados.
12
Iniciando um Ciclo de Lavagem
1 É recomendável carregar primeiro o cesto
inferior e depois o superior. Puxe um cesto para fora, coloque as louças e empurre-o totalmente para dentro.
2 Coloque o detergente. 3 Abra totalmente a torneira de fornecimento de
água.
4 Feche a porta, certicando-se de que está
travada.
Obs.: você ouvirá um clic quando a porta for
fechada corretamente.
5 Pressione a tecla Liga/Desliga. 6 Pressione a tecla do programa de lavagem
desejado e, em seguida, pressione a tecla Início/Pausa. O programa começará a funcionar após 10 segundos.
7 Se quiser usar a opção Meia Carga, você pode
pressionar a tecla Meia Carga antes ou depois de selecionar o programa de lavagem. Depois pressione a tecla Início/Pausa.
8 Se você quer programar um horário para o
início da lavagem, pressione a tecla Adiar Início antes ou depois de selecionar o programa de lavagem. O visor exibirá o horário programado. Cada vez que a tecla é pressionada, o início do programa de lavagem é adiado em três horas. Após programar o início para a lavagem, pressione a tecla Início/
Pausa.
9 Quando o programa terminar, desligue o
produto pressionando a tecla Liga/Desliga.
NOTA
Quando não há um programa em andamento,
você pode desligar o produto com um simples toque na tecla Liga/Desliga. Quando
há um progra ma em andamento, voc ê
precisa primeiro pressionar a tecla Início/ Pausa e depois manter a tecla Liga/Desliga pressionada por 2 segundos.
Para Alterar o Programa
Você só poderá alterar o programa selecionado se ele estiver em andamento por pouco tempo. Neste caso o detergente já deve ter sido liberado e o produto deve ter drenado a água. Neste caso, você terá que colocar mais detergente no compartimento.
Pressione a tecla Início/Pausa e mantenha a tecla do programa desejado pressionada por 2 segundos.
Se você quiser programar um horário para o início da lavagem, primeiro você deve pressionar a tecla Início/Pausa e depois a tecla Adiar Início para selecionar o horário desejado. Você também pode alterar o programa mantendo a tecla do programa pressionada por 2 segundos.
IMPORTANTE
Se você abrir a porta durante a lavagem,
a lavadora pára e emite um sinal sonoro a cada minuto até que a porta seja fechada. Depois que a porta é fechada o produto
volta a funcionar após 10 segundos.
O visor exibe o status do programa:
a O visor exibe “_:__” Aguardando b O visor exibe “H:MM” e não pisca Pausa c O visor exibe “H:MM” e pisca Em
andamento d O visor exibe “_:LS” Sem líquido secante
Função Travar
Trava todas as teclas do painel, evitando que a e programação ou funcionamento seja alterado por crianças ou acidentalmente durante a limpeza do painel. Em qualquer momento, após o aparelho ter sido ligado, pressione as teclas Eco e Adiar Início simultaneamente durante pelo menos 3 segundos. A lava-louças emitirá 3 sinais sonoros seguidos, confirmando que o painel foi travado. Após
essa conrmação, ao tocar em qualquer tecla,
a lava-louças emite 2 sinais sonoros seguidos e nenhuma programação ou ciclo em execução será alterado. Para destravar o painel, pressione novamente ao mesmo tempo as teclas Eco e Adiar Início durante pelo menos 3 segundos. A lava-louças
emitirá 3 sinais sonoros seguidos, conrmando
que o painel foi desbloqueado e liberado para uso normal.
13
14
Para Adicionar uma Louça após o Início do Programa
Você pode adicionar uma louça na lava-louças a qualquer momento antes que o compartimento de detergente abra: 1 Abra um pouco a porta para interromper a
lavagem.
2 D epoi s que o pul veri zador parar, abra
totalmente a porta.
3 Coloque as louças. 4 Feche a porta. A lava-louças volta a funcionar
após 10 segundos.
ATENÇÃO
Tenha cuidado ao abrir a porta durante a lavagem para evitar queimaduras devido
à água quente.
Desligando a Lava-Louças
Quando o visor estiver exibindo 0 (tempo para o
nal do programa), signica que o programa foi nalizado.
1 Pressione a tecla Liga/Desliga para desligar
o produto.
2 Feche a torneira de fornecimento de água.
ATENÇÃO
Abra a porta com cuidado, pois poderá sair
vapor quente da lava-louças.
• Louças quentes são mais suscetíveis a quebra. Aguarde 15 minutos para que
as louças esfriem antes de retirá-las da lava-louças.
• Abra a porta e deixe-a entreaberta por
alguns minutos antes de retirar as louças. Desta forma as louças esfriarão e ajudará o processo de secagem.
Sistema de Filtragem
Os ltros impedem que partículas de alimentos ou
outros objetos entrem na bomba de drenagem. Estes resíduos podem entupir os ltros ocasio­nalmente. O sistema de filtragem é composto por três
componentes: o ltro principal, o ltro grosso e o ltro no.
1. Filtro Principal
As partículas de alimentos e sujeira captadas por
esse ltro são pulverizadas através de um tubo
de passagem no braço inferior e eliminados na drenagem.
2. Filtro Grosso
Os resíduos maiores, como pedaços de osso ou vidro, que podem bloquear a drenagem são
retidos no ltro grosso. Para remover os resíduos retidos nesse ltro, pressione com cuidado as travas na parte superior desse ltro e retire-o.
3. Filtro Fino
Este filtro retém os resíduos de alimentos e sujeira na área do coletor e evita que eles voltem e sejam depositados novamente nas louças durante o ciclo.
Ao Final do Programa
O alarme irá soar por 8 segundos. Desligue a Lava-Louças pressionando a tecla Liga/Desliga e desligue o fornecimento de água. Aguarde alguns minutos antes de retirar as louças, pois elas ainda podem estar quentes e mais suscetíveis a quebra.
É normal que a Lava-Louças que úmida por
dentro. Retire primeiro as louças do cesto inferior, assim você evita que respingue água das louças do cesto superior.
ATENÇÃO
Não coloq ue o filt ro fino na posição inversa.
15
Limpeza e Manutenção
Para limpar o painel de controle, use um pano levemente umedecido e seque completamente.
Nunca use objetos pontiagudos, esponjas ásperas ou limpadores de limpeza pesada em qualquer parte da Lava-Louças.
Proteção contra congelamento
Se a sua Lava-Louças vai car em um local sem aquecimento, onde a temperatura possa car
abaixo de 0oC: 1 Desligue o fornecimento de energia elétrica
para a Lava-Louças.
2 Feche o fornecimento de água e desconecte
a mangueira de entrada d’água na entrada de água da Lava-Louças.
3 Drene a água da mangueira de entrada d’água
(use um recipiente para verter a água).
4 Reconecte a mangueira de entrada d’água na
entrada de água da Lava-Louças.
5 Retire o ltro no fundo do gabinete interno e
use uma esponja para absorver a água do coletor.
Limpando os Pulverizadores
É preciso limpar os pulverizadores regularmente para evitar que os resíduos químicos de uma água mais dura bloqueiem os furos dos pulverizadores e os suportes. Para remover os pulverizadores, retire a porca girando-a no sentido horário para retirar a arruela na parte superior do pulverizador e retirá-lo.
Lave os pulverizadores com água morna e detergente neutro e use uma escova macia para limpar os furos. Recoloque os pulverizadores depois de secá-los completamente.
Limpando os Filtros
Para um melhor rendimento e melhores resultados
na lavagem, o conjunto ltro deve estar sempre
limpo.
O ltro remove com eciência as partículas de
alimentos da água da lavagem, permitindo que a água recircule durante o ciclo. Por isso, é preciso remover as partículas maiores de alimentos
retidas no ltro depois de cada ciclo de lavagem, lavando o ltro principal (semicircular) e o copo
em água corrente.
IMPORTANTE
O conjunto ltro deve ser retirado para
limpeza no mínimo uma vez por semana.
Para retirar os ltros:
1 Gire o ltro grosso no sentido anti-horário e
retire-o.
2 Retire o ltro principal.
3 Retire o ltro no
Para reinstalar os filtros, siga os mesmos procedimentos na ordem inversa.
Para limpar os ltros no e grosso, use uma escova de limpeza. Em seguida, monte as partes do ltro conforme as guras na página 15 e coloque o conjunto ltro na Lava-Louças, posicionando-o no
seu devido lugar e pressionando-o para baixo.
ATENÇÃO
A Lava-Louças nunca deve ser usada sem os filtros. Se os filtros não forem
colo cados corre ta mente , i sso poderá reduzir o rendimento do produto e danicar
as louças.
Nunca ligue a Lava-Louças se os ltros
não estiverem devidamente posicionados.
Não bata os ltros durante a limpeza, pois
isso poderá entortá-los e prejudicar o desempenho do produto.
Limpando a Porta
Para limpar ao redor da porta, use apenas um pano macio úmido. Para evitar a penetração de água na trava da porta e nos componentes elétricos, não use limpadores tipo aerossol de qualquer tipo.
ATENÇÃO
Além disso, nunca use limpadores abrasivos
ou esponjas ásperas nas superfícies
externas, pois eles poderão danificar o
acabamento. Alguns tipos de papel toalha também podem riscar ou deixar marcas na superfície.
ATENÇÃO
Nunca use limpadores tipo aerossol para
limpar o painel da porta, pois isso pode danicar a trava da porta e os componentes
elétricos. Não use produtos abrasivos ou
papel toalha para evitar que quem riscos
ou deixar marcas nas superfícies em aço inox.
Como manter a aparência da sua Lava­Louças
Depois de cada lavagem
Feche o fornecimento de água para a Lava-
Louças e deixe a porta ligeiramente aberta para evitar a formação de odores e umidade na parte interna.
ATENÇÃO
Retire o cabo elétrico da tomada. Antes de começar a limpeza ou executar
qualquer tipo de manutenção, retire sempre
o cabo elétrico da tomada. Não corra riscos.
N ã o u se s o l v en t e s ou li m p a do r e s abrasivos
Não use produtos solventes ou limpadores
abrasivos para limpar a parte externa e as parte em borracha da Lava-Louças.
Use apenas um pano umedecido com água
morna com detergente neutro.
Para remover manchas nas superfícies da parte
interna, use um pano umedecido com água e um pouco de vinagre branco ou um limpador
especíco para uso em lava-louças.
Quando você sair de férias
Antes de ficar ausente por certo período,
recomendamos que você programe um ciclo de lavagem com a Lava-Louças vazia. Depois, retire o cabo elétrico da tomada, feche a torneira de fornecimento de água para a Lava-Louças e deixe a porta ligeiramente aberta. Isso ajudará a manter as vedações em boas condições e evitará a formação de odores dentro do produto.
Movendo o produto
Se a Lava-Louças precisa ser movida, tente
mantê-la na posição vertical. Se não for possível, ela pode ser deitada com o lado traseiro para baixo.
Vedações
Um dos motivos que causa a formação de
odores dentro da Lava-Louças são os resíduos
que cam nas vedações. Faça uma limpeza
periódica com uma esponja úmida para evitar os odores.
16
Códigos de Erro
Quando ocorre algum problema com a lava-louças, o produto emite sinais sonoros por 30 segundos, pára de funcionar, drena a água e o visor exibe o código do erro,
Códigos Significados Possíveis Causas
E1 Demora muito tempo para entrar a
água.
E2 Demora muito tempo para drenar ou
interrompe a drenagem da água.
E3 Demora muito tempo para aquecer
a água e não atinge a temperatura
desejada. E4 Transbordando água. Dutos de conexão rompidos. E6 Falha no sensor de temperatura. Circuito aberto ou sensor de temperatura
E7 Falha no sensor de temperatura. Curto circuito ou sensor de temperatura
A torneira está fechada, a entrada de água está bloqueada ou baixa pressão.
A mangueira de drenagem foi instalada muito alta ou está bloqueada.
Mau funcionamento do sensor de tempe­ratura ou da resistência de aquecimento.
com falha.
com falha.
IMPORTANTE
Código E9: Se o código E9 começar a piscar no visor, signica que está pingando água
ou algum objeto está encostando no painel
de contro le p or m ais de 30 s egund os. Qu and o ist o acon tec e, a la va- lou ças
continua funcionando e você pode enxugar
a água. Assim que o painel estiver seco, o
código apaga no visor.
ATENÇÃO
Se hou ve r transbo rdame nto de água,
desligue a torneira de fornecimento de água antes de chamar o Serviço Autorizado Electrolux. Se houver água na bandeja coletora devido
à transb ordam en to ou a um pequ eno vazamento, a água deve ser retirada antes
que a lava-louças seja ligada novamente.
17
18
Solução de Problemas
Assistência ao Consumidor
Caso sua Lava-Louças apresente algum problema de funcionamento, antes de ligar para o Serviço
Autorizado verique abaixo se a causa da falha não é simples de ser resolvida ou se não está havendo
erro na utilização do produto, o que pode ser fácil e rapidamente corrigido, sem necessidade de aguardar um técnico.
Quando as correções sugeridas não forem sucientes, chame o Serviço Autorizado Electrolux, que
estará à sua disposição.
Prováveis Causas/Correções
A Lava-Louças não funciona
Disjuntor desligado.
Ligue o disjuntor. A Lava-Louças deve ser conectada a uma tomada exclusiva.
Ruído
Espuma no gabinete interno
A tecla Liga/Desliga não foi pressionada.
A pressão da água é muito baixa ou não entra água.
Alguns sons emitidos pela Lava-Louças são normais.
As louças não estão bem colocadas nos cestos ou algum item menor caiu dentro do cesto.
Zumbido do motor.
Detergente impróprio.
Resíduos de líquido secante.
Certique-se de que a tecla Liga/Desliga foi
pressionada e de que a porta foi fechada corretamente.
Certique-se de que o cabo elétrico foi
devidamente conectado na tomada.
Verique se o fornecimento de água está
conectado corretamente e se a torneira está aberta.
Ruídos da ação de trituramento de alimentos macios e abertura da tampa do compartimento de detergente.
Certique-se de que as louças foram colo­cadas corretamente nos cestos.
A Lava-Louças não está sendo usada regu­larmente. Se você não usa a Lava-Louças com freqüência, lembre-se de programá-la para encher e drenar a cada semana, para ajudar a manter a vedação úmida.
Use apenas detergentes especícos para
lava-louças para evitar espuma. Se isso ocorrer, abra a Lava-Louças e deixe que a espuma evapore. Execute o programa “Pré-Lavagem” sem nenhum utensílio dentro do produto. Repita se necessário.
Sempre limpe o excesso de líquido secan­te quando estiver abastecendo o compar­timento.
19
Manchas no gabinete interno
Foi usado detergente com corante.
Certique-se de usar apenas detergen­tes sem corantes.
As louças não secam
As louças não estão limpas
Manchas nas louças
O compartimento de líquido secante está vazio.
Programa incorreto.
Os cestos foram carregados incorretamente.
• Água muito dura.
• Temperatura da água muito
baixa.
• Lava-Louças sobrecarregada.
• Louças mal colocadas nos
cestos.
• Detergente em pó fora do
prazo de validade ou úmido.
• Compartimento de líquido
secante vazio.
• Quantidade incorreta de
detergente.
Certique-se de que o compartimento de
líquido secante está cheio.
Selecione um programa para louças mais sujas.
Certique-se de que o compartimento de
detergente e os pulverizadores não estão bloqueados por louças mal colocadas.
Para remover as manchas das louças:
1 Retire todos os utensílios metálicos da
Lava-Louças. 2 Não coloque detergente. 3 Selecione o ciclo mais longo. 4 Ligue a Lava-Louças e deixe-a
funcionando de 18 a 22 minutos e, em
seguida, deixe-a funcionar na lavagem
principal. 5 Abra a porta e coloque 2 xícaras de
vinagre branco no fundo da Lava-
Louças. 6 Feche a porta e deixe que o ciclo
termine. Se não funcionar, repita os
procedimentos acima substituindo o
vinagre por ¼ de xícara de cristais de
ácido cítrico.
Louças esbranquiçadas
Filme amarelo ou marrom no gabinete interno
Combinação de água mole e muito detergente.
Manchas de chá ou café.
Depósitos de ferro na água
podem causar lmes.
Use menos detergente se a água da sua re­sidência é muito mole e selecione um ciclo de lavagem mais curto para lavar louças de vidro e para limpá-las.
Use uma solução de ½ xícara de alvejante e 3 xícaras de água morna para remover as manchas manualmente.
ATENÇÃO
Aguarde 20 minutos depois que o
ciclo termina para que as resistências esfriem antes de limpar a parte interna para evitar queimaduras.
Entre em contato com a companhia de abastecimento de água para providenciar
um ltro especial.
20
Filme branco no gabinete interno
Minerais da água muito dura.
Para limpar a parte interna, use uma espon­ja úmida com detergente para lava-louças e use luvas de borracha.
ATENÇÃO
Nunca use qualquer outro tipo de limpa-
dor para evitar espuma em excesso.
A tampa do compartimento de detergente não trava
O detergente permanece no compartimento
Vapor
Manchas pretas ou cinza nas louças
Água no fundo do gabinete interno
Vazamento Tenha cuidado para não colocar líquido
O botão não está na posição correta.
Há louças bloqueando a abertura do compartimento de detergente.
Isso é normal.
Utensílios de alumínio em contato com as louças.
Isso é normal.
Excesso de líquido secante ou resíduos de líquido secante.
Lava-Louças desnivelada.
Gire o botão para a posição até deslizar a trava da porta para a esquerda.
Arrume as louças nos cestos de forma a não bloquear a abertura do compartimento.
Alguns vapores saem através da ventilação na trava da porta durante a secagem e a drenagem da água.
Use um limpador abrasivo suave para retirar as marcas.
Uma pequena quantidade de água limpa ao redor da saída no fundo do gabinete interno
mantém a vedação lubricada.
secante em excesso. Resíduos de líquido secante podem causar espuma em excesso e transbordamento. Limpe os resíduos de líquido secante.
Certique-se de que a Lava-Louças está
nivelada.
Louças de vidro
danicadas
Tipo do vidro.
Composição química do deter­gente.
Temperatura da água e duração do programa de lavagem.
Lave apenas as louças que contenham a indicação de que podem ser lavadas em lava-louças.
Use um detergente suave, indicado para lav a - louças . Se nec e s sário, o btenha mais informaçõe s com o fabricante do detergente.
Selecione um programa com temperatura mais baixa. Para evitar danos, retire os talheres e utensílios de vidro assim que o programa terminar.
21
Especificações Técnicas
Modelo LE09B/LE09X
Largura (cm)
Altura mínima (cm)
Altura máxima regulável (cm)
Profundidade máxima (cm)
Profundidade máxima com a porta aberta (cm)
Pressão de abastecimento d’água mínina (kPa)
Pressão de abastecimento d’água máxima (kPa)
Tensão (V)
Freqüência (Hz)
Potência máxima (W)
Corrente elétrica máxima (A)
Capacidade
Esta Lava-Louças está em conformidade com os níveis de tensão estabelecidos na resolução de número 505, de 26 de novembro de 2001 da ANEEL (Agência Nacional de Energia Elétrica).
45
84
86
58
115
40 (0,4 bar)
1.000 (10 bar)
127
60
1.350
10,6
9 serviços
45
84
86
58
115
40 (0,4 bar)
1.000 (10 bar)
220
60
1.760
8,0
9 serviços
IMPORTANTE
Este produto foi concebido e deve ser utilizado exclusivamente para uso doméstico.
22
Certificado de Garantia
A Electrolux do Brasil S.A. concede garantia contra qualquer defeito de fabricação aplicável nas seguintes condições: 1 O início da vigência da garantia ocorre na data de
emissão da nota scal de venda ao Consumidor
correspondente ao produto a ser garantido, com
identicação obrigatoria de modelo e características do produto;
2 O prazo de vigência da garantia é de 12 (doze) meses
contados a partir da emissão da data nota scal e
conforme o item “1” acima, assim divididos:
2.1 03 (três) meses de garantia legal e,
2.2 09 (nove) meses de garantia contratual cedida pelo fabricante Electrolux do Brasil. S.A.
3 O fabricante não concede qualquer forma e/ou tipo de
garantia para produtos que não tenham a nota scal
de venda ao Consumidor e ainda que não preencham as condições mencionadas no item “1” acima.
4 Exclui-se da garantia mencionada no item “3”
acima casos de corrosão provocada por riscos, deformações ou similares decorrentes da utilização do produto, bem como eventos conseqüentes da aplicação de produtos químicos, abrasivos ou similares que provoquem eventos danosos à qualidade do material componente.
CONDIÇÕES DESTA GARANTIA:
5 Qualquer defeito que for constatado neste produto
deve ser imediatamente comunicado ao Serviço Autorizado Electrolux mais próximo de sua residência, constante na relação que acompanha o produto.
6 Esta garantia abrange a substituição de peças que
apresentarem defeitos constatados como sendo de fabricação, além da mão de obra utilizada no respectivo reparo.
A GARANTIA PERDERÁ A VALIDADE QUANDO:
7 Houver remoção e/ou alteração do número de série
ou da etiqueta de identicação do produto.
8 O produto for instalado ou utilizado em desacordo
com o Manual de Inst ruções e utilizado para
ns diferentes do uso doméstico (uso comercial,
laboratorial, industrial, etc). Assim como, não terão nenhum tipo de cobertura através das garantias legal/contratual, tais como indenizações e/ou ressarcimentos, para materiais ou alimentos armazenados no interior do produto, utilizado para
os ns citados.
9 O produto for ligado em tensão diferente a qual foi
destinado.
10 O produto tiver recebido maus tratos, descuidos ou
ainda sofrer alterações, modicações ou consertos
feitos por pessoas ou entidades não credenciadas pela Electrolux do Brasil S.A.
11 O defeito for causado por acidente ou má utilização
do produto pelo Consumidor.
A GARANTIA CONCEDIDA NÃO COBRE:
12 Produtos ou peças danicadas devido a acidente
de transporte ou manuseio (tais como riscos, amassados) e atos e efeitos da natureza.
13 Não funcionamento ou falhas decorrentes de
problemas de fornecimento de energia elétrica no local onde o produto está instalado.
14 Despesas com transporte, peças, materiais e mão de
obra para preparação do local onde será instalado o produto (ex. rede elétrica, conexões elétricas, conexões hidráulicas, alvenaria, aterramento).
15 Cham adas relaciona das a orie ntação de uso
co nstan tes no Manual de Instru çõe s ou no próprio produto serão passíveis de cobrança ao Consumidor.
16 Esta garantia não se aplica a peças de desgaste
natural, nem a componentes não fornecidos com o produto.
OUTRAS DISPOSIÇÕES:
17 As despesas de deslocamento do Serviço Autorizado
para atendimento a produtos quando instalados fora do município sede do respectivo Serviço Autorizado obedecerão os seguintes critérios:
- para atendimentos existentes nos primeiros 90 (noventas) dias seguintes à data da emissão da nota
scal de venda ao Consumidor, as despesas serão
suportadas pela Electrolux.
- para atendimentos exi ste nte s no perí odo compreendido a partir do 91º (nonagésimo primeiro)
dia seguinte à data da emissão da nota scal de
venda ao Consumidor, as despesas serão suportadas única e exclusivamente pelo Consumidor.
18 As despesas decorren tes e consequentes de
instalação de peças que não pertençam ao produto são de responsabilidade única e exclusiva do Consumidor.
19 Esta garantia anula qualquer outra assumida por
terceiros, não estando nenhuma firma ou pessoa habilitada a fazer exceções ou assumir compromisso em nome da Electrolux do Brasil S.A.
20 Este CERTIFICADO DE GARANTIA é válido apenas para
produtos vendidos e utilizados no território brasileiro.
21 Para sua comodidade, pre serve o MAN UA L DE
INSTRUÇÕES, o CERTIFICADO DE GARANTIA e a NOTA FISCAL DO PRODUTO. Quando necessário, consulte a nossa Rede Nacional de Serviços Autorizados e/ou o Serviço de Atendimento ao Consumidor (0800
7288778).
23
Electrolux do Brasil S.A. - R. Ministro Gabriel Passos, 360 - Fone: 41 3371-7000 - CEP 81520-900
Curitiba - PR - Brasil.
69500089 Out/08 Rev.00
http://www.electrolux.com.br
Loading...