AEG LAVAMAT W1200, LAVAMAT W1000 User Manual

Page 1
LAVAMAT W 1200
Tvättmaskin Vaskeautomat Vaskemaskine
Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning
Page 2
Kære kunde!
Tryk
ilj
af denne betjeningsvejledning! Gem brugsanvisningen til senere brug. Giv dem med ved et eventuelt ejerskifte af maskinen.
Med advarselstrekanten og/eller gennem signalordene (Advarsel!,
1
Forsigtig!, OBS.!) fremhæves henvisninger, der er vigtige for Deres sikkerhed eller maskinens funktionsdygtighed. Disse skal ubetinget iagttages.
0 Dette tegn fører Dem trin for trin gennem betjeningen af maskinen.
Efter dette tegn får De supplerende informationer til betjeningen og
3
den praktiske anvendelse af maskinen.
Med kløverbladet er tips og henvisninger markerede med hensyn til den
2
økonomiske og miljøvenlige brug af maskinen.
Til eventuelt forekommende fejl indeholder brugsanvisningen henvisninger, således at De selv kan rette disse, se afsnit "Hvad skal man gøre, hvis...".
Ved tekniske problemer er vor Kundeservice i nærheden af Deres bopæl til rådighed (adresser og telefonnumre finder De i fortegnelsen Garantibetingelser/Kundeservice).
Iagttag hertil afsnittet "Service".
76
t på m
Den der tænker økologisk, handler også derefter...
øvenligt papir.
Page 3
Indhold
Sikkerhedshenvisninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Kassering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
ÖKO-tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
De vigtigste kendetegn af Deres maskine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Maskinens opbygning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Frontprofil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Betjeningspanel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Programvælger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Programvælger som indikator for forløb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Temperaturvælger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Taste } (PLEJENEMT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Taste Slutcentrifugeringshastighed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Taste o (Skyllestop) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Signallampe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Skuffe til vaske- og plejemiddel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Forbrugsværdier og tidsbehov af valgte programmer . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Før den første vask . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Forberedelse af vasketøj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Sortering af vasketøj og forberedelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Vasketøjsarter og vaskeanvisninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Vaske- og plejemiddel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Hvilket vaske- og plejemiddel? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Hvor meget vaske- og plejemiddel? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Brug af blødgøringsmiddel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Gennemføring af vaskeprogram . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Kort vejledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Påfyldning af vasketøj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Påfyldning af vaske-/plejemiddel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Vaskeprogrammet indstilles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Start af vaskeprogrammet, Slutcentrifugeringshastighed indstilles
eller skyllestop vælges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
I løbet af vaskeprogrammet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Afslutning af vaskeprogrammet/Udtagning af tøjet . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
77
Page 4
Indhold
Programtabeller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Vaske . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Separat skylning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Separat iblødsætning/stivning/imprægnering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Separat centrifugering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Separat forvask . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Rengøring og vedligeholdelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
I den daglige brug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Rengøring af betjeningselementer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Betjeningspanel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Sæbeskuffe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Vasketromlen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Forebyggelse ved fare for frost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Hvad skal man gøre, hvis… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Fejlafhjælpning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Når vaskeresultatet ikke er tilfredsstillende . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Gennemføring af nødtømning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Rensning af pumpen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Tekniske data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Elektrisk tilslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Henvisninger til fagmanden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Stikordsregister . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
78
Page 5
1 Sikkerhedshenvisninger
Sikkerheden af elektriske maskiner fra AEG svarer til teknikkens aner­kendte regler og sikkerhedsloven for maskiner. Alligevel føler vi os som fabrikant forpligtede til at gøre Dem kendt med de efterfølgende sik­kerhedshenvisninger.
Almen sikkerhed
Reparationer på vaskemaskiner må kun foretages af fagmænd. Usag­kyndige reparationer kan medføre betydelig risiko for brugeren. Ved reparationer bør De derfor kontakte vor kundeservice eller Deres fag­forhandler.
Tag aldrig vaskemaskinen i brug, hvis netledningen er beskadiget eller hvis betjeningspanelet, overpladen eller sokkelområdet er beskadi­gede, således at det indre af maskinen er frit tilgængeligt.
• Sluk for maskinen inden rengøring, vedligeholdelse og eftersynsar­bejder. Hertil trækkes stikket ud af stikkontakten eller –ved fast til­slutning – LS-kontakten i sikringskassen afbrydes eller sikringen skrues helt ud.
Træk aldrig stikket ud ved at hive i ledningen. Tag derimod fat i selve stikket.
Sprøjt vaskemaskinen aldrig med vand. Risiko for elektrisk stød!
Ved vaskeprogrammer med høj temperatur bliver lågeglasset varmt. Rør ikke ved glasset!
Lad vaskevandet afkøle inden en nødtømning af apparatet eller en rengøring af pumpen.
Små kæledyr kan bide i elledninger og vandslanger. Risiko for elek- trisk stød og oversvømmelse!
Opstilling, tilslutning, igangsætning
lagttag den separate opstillings og -tilslutningsanvisning.
Start med at vaske en maskine uden vasketøj (t/KOGEVASK 95, med
den halve mængde vaskemiddel) for at fjerne fabrikationsbetingede rester fra tromlen og vaskekarret.
Hvis maskinen leveres i vintermåneder med minustemperaturer: Opbevar maskinen før igangsætning i 24 timer ved stuetemperatur.
79
Page 6
Sikkerhedshenvisninger
Sikkerhed af børn
Børn er ikke opmærksomme på faren i forbindelse med elektriske apparater. Hold dem derfor under opsyn, når vaskemaskinen er tændt og lad dem aldrig lege med vaskemaskinen – der er risiko for, at bør- nene lukker sig inde.
Emballagedele (f.eks. folier, styropor) kan være farlige for børn. Risiko for kvælning! Hold emballagedele borte fra børn.
De bør være opmærksom på, at børn og små kæledyr ikke kravler ind i vaskemaskinens tromle.
Når vaskemaskinen kasseres: Træk stikket ud, ødelæg dørlåsen, skær elledningen over og kasser stikket med resten af ledningen. Således kan legende børn ikke lukke sig inde og komme i livsfare.
Formålsbestemt anvendelse
Vaskemaskinen er kun beregnet til at vaske tøj i normale husholdnin­ger. Hvis maskinen anvendes til andet end det oprindelige formål eller betjenes forkert, overtager fabrikanten ingen ansvar for eventuelle skader.
Ombygninger eller forandringer af vaskemaskinen er af sikkerheds­grunde ikke tilladt.
Anvend kun vaskemiddel, der er beregnet til vaskemaskiner. Iagttag vaskemiddelproducentens henvisninger.
Tøjet må ikke indeholde antændelige opløsningsmidler. Vær ligeledes særlig opmærksom på dette ved tøj, der er renset i for­vejen.
Vaskemaskinen må ikke anvendes til kemisk rensning.
Farve-/affarvningsmidler må kun anvendes, hvis producenten af disse
produkter udtrykkeligt anbefaler dette. For eventuelle skader hæfter vi ikke.
Anvend kun vand fra vandhanen. Anvend kun regn- eller brugsvand, hvis det opfylder kravene i henhold til DIN1986 og DIN1988.
80
Page 7
2 Kassering
Kassering af emballagemateriale!
Kasser vaskemaskinens emballagemateriale på en miljømæssig korrekt måde. Alle emballagematerialer er uskadelige for miljøet og kan uden videre kasseres eller forbrændes i affaldsdestruktionsovne. Kunststofferne kan ligeledes genbruges igen:
Den ydre emballage og poserne indeni er af polyætylen (kendetegn >PE<).
Polsterdelene er af skummet polystyren uden CFC (kendetegn >PS<).
Kartondelene fremstilles af genbrugspapir og bør afleveres til genbrug.
Den ældre udtjente maskine bør kasseres miljøvenligt!
Hvis maskinen en skønne dag virkelig ikke mere kan bruges, bør den bringes til det næste recyclingcenter eller til en fagforhandler, der tager den retur mod et lavt beløb.
2 ÖKO-tips
Ved normalt snavset vasketøj kan der vaskes uden forvask. Således sparer De vaskemiddel, vand og tid (og skåner miljøet!).
Vaskemaskinen arbejder særlig sparsomt, når de angivne påfyldnings­mængder udnyttes.
Doser ved små mængder kun halvdelen eller totredjedel af den til­rådte mængde vaskemiddel.
Gennem egnet forbehandling kan pletter og begrænsede tilsmuds­ninger fjernes. Således kan De vaske ved lave temperaturer.
Vask let til normalt snavset kogevask med energispareprogrammet.
Tit kan det undlades at anvende skyllemidler. Prøv på det! Når De
anvender en tørretumbler, bliver tøjet også uden skyllemidler blødt og rart.
Ved gennemsnitlig til høj vandhårdhed (fra hårdhedsområde II, se "Vaske- og plejemiddel") bør De anvende blødgøringsmiddel. Vaskemidlet kan således altid doseres til hårdhedsområdet I (= blødt).
81
Page 8
De vigtigste kendetegn af Deres maskine
Programindstilling via programvælger og temperaturvælger.
Program til plettet tøj til den effektive behandling af vasketøj med
pletter.
Taste } (PLEJENEMT) til en skånende behandling af plejenemt vasketøj.
Energispareprogram til let til normalt snavset kogevasktøj.
Maksimal centrifugeringshastighed 1200 omdrejninger pr. minut,
slutcentrifugeringens hastighed tilpasses alt efter vaskeprogram:
t (KOGEVASK/KULØRTVASK) 1200 omdrejninger pr. minutÆ (PLEJENEMT) 1000 omdrejninger pr. minutà (FINVASK) 1000 omdrejninger pr. minuts (ULD) 1000 omdrejninger pr. minut
Hastigheden kan ændres til 600 omdrejninger pr. minut.
Skyllestop kan vælges ekstra (taste o): Tøjet bliver liggende i det
sidste hold skyllevand. Det centrifugeres ikke.
Mængdeautomatik med Fuzzy-Logic: sensorstyret vaskeproces med skum- og påfyldningsafhængig vandmængde. Dette sikrer de bedste vaske- og skylleresultater med det laveste, automatisk tilpassede vandforbrug.
3-trins-vandindtag til vaske- og plejemiddel; pletrensemiddel i for- vaskerum
ÖKO-sluse: sørger for at vaskemidlet udnyttes 100% ved at lukke vaskekarret automatisk.
Øsebladene i vasketromlen: hurtig og jævn gennemvædning af vasketøjet.
Uligevægtskontrolsystem: Stabilitet og roligt løb.
Totalbeskyttelse mod vand.
82
Page 9
Maskinens opbygning
Frontprofil
Betjeningspanel
Skuffe til vaske- og
plejemiddel
Typeskilt
(bag lågeåbnin-
gen)
Lågeåb-
ning med
håndtag
Klap foran
pumpe
højdeindstillelige
skruefødder
83
Page 10
Maskinens opbygning
Betjeningspanel
Taste Slutcentrifugeringshastighed
Programvælger
Temperaturvælger
Programvælger
Ved programvælgeren tændes og slukkes vaskemaskinen. – Tænd: Træk programvælgeren
udad.
– Sluk: Tryk programvælgeren indad. Derudover bestemmer De ved pro-
gramvælgeren vaskeprogrammets art. De forskellige indstillingspositi­oner har følgende betydning:
Taste
PLEJENEMT
Taste
Skyllestop
Signallampe
84
Page 11
Maskinens opbygning
Programgruppe t / Æ t (KOGE-/KULØRTVASK) Æ (PLEJENEMT MED TASTE)
Stilling 1 (PLETTER)
Til behandling af plettet tøj med pletrensemiddel (forlænget klarvask­program med tidsoptimeret indtag af pletrensemiddel).
Stilling 2 (KLARVASK)
Klarvaskprogram til normalt snavset vasketøj (vask – skylning/
iblødsætning – centrifugering)
Stilling 3 (KORT)
Forkortet klarvaskprogram til let snavset vasketøj.
Stilling 4 (SKYLNING)
Separat skylning, f.eks. til skylning af tekstiler, der er vasket i hånden (centrifugering svarende til valgt vasketøjsart).
Stilling 5 (IBLØDSÆTNING)
Separat skylning, separat stivning, separat imprægnering (en skylning gennemføres, flydende plejemiddel indtages fra rummet À ).
Stilling 6 (CENTRIFUGERING)
Centrifugering efter skyllestop, hhv. separat centrifugering af tekstiler, der er vasket i hånden.
Programgruppe
Stilling 7 (FINVASK)
Klarvaskprogram til finvask (vask – skylning/iblødsætning – kort centrifugering).
Stilling 8 (KORT CENTRIFUGERING)
Centrifugering efter skyllestop, hhv. separat skånende centrifugering af finvask, der er vasket i hånden.
Programgruppe
Stilling 9 (ULD)
Klarvaskprogram til uld og særlig sarte tekstiler (Vask- skåneskyl – kort centrifugering).
Stilling 10 (SKÅNESKYL)
Separat skånende skylning, f.eks. til skylning af tekstiler, der er vasket i hånden (1 skylning og derefter en kort centrifugering).
Stilling 11 (KORT CENTRIFUGERING)
Centrifugering efter skyllestop, hhv. separat skånende centrifugering af uldtøj, der er vasket i hånden og særlig sarte tekstiler.
à (FINVASK)
s (ULD)
85
Page 12
Maskinens opbygning
k (FORVASK)
Separat forvask (ca. 20 minutter ved maximal 40° C) og derefter udpumpning.
Efter forvask skal det ønskede klarvaskprogram indstilles, programmet
3
løber ikke automatisk videre.
v (PUMPE)
Udpumpning af vandet efter skyllestop (uden centrifugering).
Programvælger som indikator for forløb
Programvælgeren tjener som indikator for programforløbet ved at løbe med uret indtil programslut.
Temperaturvælger
Ved temperaturvælgeren kan følgende temperaturtrin indstilles: r (koldt), 30, 40, 50, 60, E, 70, 80, 95
Position E (Energispareprogram) er egnet til
2
let til normalt snavset vasketøj; reduceret temperatur på ca. 67°C.
86
Taste } (PLEJENEMT)
Til plejenemt tøj. Denne taste er effektiv, når der ved programvælgeren er valgt et program fra programgruppen KOGE/KULØRTVASK.
Taste Slutcentrifugeringshastighed
Med denne taste kan slutcentrifugeringens maksimale hastighed indstilles.
Taste o (Skyllestop)
Ved indstillingen skyllestop bliver vasketøjet liggende i det sidste hold skyllevand. Det centrifugeres ikke.
Signallampe
Signallampen lyser, så snart vaskemaskinen er tændt.
Page 13
Skuffe til vaske- og plejemiddel
k Rum til forvaskemiddeleller pletrensemiddel.
Disse indtages ved stilling k (FORVASK) i starten af vaskepro­grammet hhv. ved stilling 1 (PLETTER) tidsoptimeret i løbet af klarvaskprogrammet.
l Rum til pulverformet klarvaskemiddel og eventuelt blødgørings-
middel. Disse indtages ved i starten af klarvaskeprogrammet.
Maskinens opbygning
Kappe til sugeanordning
(den skal sidde fast)
w Rum til flydende plejemiddel (skyllemiddel, formplejemiddel, sti-
velsesmiddel). Dette indtages ved den sidste skylning.
87
Page 14
Forbrugsværdier og tidsbehov af valgte programmer
Værdierne i den følgende tabel er blevet konstaterede under normbe­tingelser. Til brug i husholdningen yder de en hjælpende orientering.
Program-
vælger
Stilling 2 (KLAR­VASK)
Tem-
peratur-
vælger
95
60
40
40 Plejenemt 2,5 48 0,40 86
30 Finvask 2,5 57 0,45 67
30 Uld 2 52 0,35 67
Vasketøjs-
art
Koge-/ kulørt­vask
Koge-/ kulørt­vask
Koge-/ kulørt­vask
Påfyldnings­mængde i kg
5 59 1,80 11 9
5 59 1,10 11 9
5 59 0,60 11 9
Vand
i liter
Energi
i kWh
Før den første vask
0 Træk sæbeskuffen lidt ud af betjeningspanelet. 0 Hæld cirka 1 liter vand ind i vaskemaskinen gennem sæbeskuffen.
Herefter kan vaskekarret først lukkes rigtigt og ÖKO-slusen derved funktionere rigtig.
0 Start en vask uden vasketøj (t/KOGEVASK 95, med den halve
mængde vaskemiddel). Herved fjernes produktionsbetingede rester på tromlen og vaskekarret.
Tid
i minutter
88
Page 15
Forberedelse af vasketøj
Sortering af vasketøj og forberedelse
Vasketøjet sorteres i henhold til vaskeanvisninger og art (se "Vasketøjsart og vaskeanvisninger").
Tøm lommerne.
Fjern metaldele (clips, sikkerhedsnåle etc.).
For at undgå beskadigelser og indfiltrering af tøjet: Luk lynlåse, dyne-
og pudebetræk bindes eller knappes til, løse bånd, f.eks. fra forklæder, bindes sammen.
Ved vasketøj med dobbeltlaget tekstiler skal vrangen vendes ud (sovepose, anorak osv.).
Ved vævede, farvede tekstiler såvel som uld og tekstiler med påsyede smykker: Vend vrangen ud.
Små og sarte stykker tøj (babysokker, strømpebukser osv.) vaskes i et vasketøjsnet, en pude med lynlås eller i en større sok.
Gardiner skal behandles særligt forsigtigt. Metalruller eller gardin­kroge fjernes eller ombindes med et net eller en pose. Vi indestår ikke for skader.
Kulørt eller hvidt vasketøj bør ikke vaskes sammen. Det hvide vasketøj bliver ellers gråt.
Nyt kulørt tøj kan indeholde overskudsfarve. Sådant tøj bør vaskes separat den første gang.
Bland små og store stykker vasketøj! Derved forbedres vaskeeffekten og vasketøjet fordeles bedre ved centrifugeringen.
Vasketøjet skal rystes før det fyldes i vaskemaskinen.
Vasketøjet bør ikke lægges sammenlagt i tromlen.
Vasketøjsarter og vaskeanvisninger
Vaskeanvisningerne hjælper ved valget af det rigtige vaskeprogram. Vasketøjet bør sorteres efter art og vaskeanvisninger. Temperaturoplysningerne i vaskeanvisningerne er henholdsvis maksi­malangivelser.
89
Page 16
Forberedelse af vasketøj
Kogevask I
Tekstiler af bomuld og linned med disse vaskeanvisninger er ikke ømfindtlige mod mekanisk belastning og høje temperaturer. Til denne vasketøjsart er programmet t (KOGEVASK/KULØRTVASK) egnet.
Kulørtvask G C
Tekstiler og bomuld og linned med disse vaskeanvisninger er ikke ømfindtlige mod mekanisk belastning. Til denne vasketøjsart er programmet t (KOGEVASK/KULØRTVASK) egnet.
Strygele vask D H
Tekstiler såsom udrustet bomuld, bomuldblandingstekstiler og synteti­ske med denne vaskeanvisning har brug for en mekanisk sartere behandling. Til denne vasketøjsart er programmet Æ (PLE- JENEMT) egnet.
Finvask D
Tekstiler såsom lagfibre, mikrofibre, syntetiske, gardiner med denne vaskeanvisning har brug for en særlig sart behandling. Til denne vaske­tøjsart er programmet à (FINVASK) egnet.
Uld og særlig sarte vasketøjsarter 9 ? B
Tekstiler såsom uld, uldblandinger eller silke med denne vaskeanvisning er særlig sarte over for mekanisk belastning. Til tekstiler af denne art er programmet s (ULD) egnet. Uldsager med 9 (wool-mark) må kun vaskes i maskine, når de er ken­detegnet med "sammenfiltres ikke", "ikke sammenfiltrende" eller "egnet til maskinvask".
Tekstiler med vaskeanvisningen 8 (skal vaskes i hånden) eller @ (må ikke vaskes!) må ikke vaskes i maskinen!
Plejehenvisninger "skal vaskes separat" og "skal flere gange vaskes separat" skal iagttages!
Vaske- og plejemiddel
Hvilket vaske- og plejemiddel?
Anvend kun vaske- og plejemidler, der er egnede til brug i maskine. Vaskemiddelproducentens anvisninger skal principielt følges.
90
Page 17
Forberedelse af vasketøj
Hvor meget vaske- og plejemiddel?
Mængden af midlet, der skal anvendes, er afhængig af
påfyldningsmængden:
Hvis vaskemiddelproducenten ikke angiver dosering til mindre mæng- der vasketøj, kan De regne med 1/3 mindre vaskemiddel, hvis maskinen kun fyldes halvt op og ved endnu mindre tøjmængder med halvdelen af den anbefalede mængde til en fuld maskine.
tilsmudsningsgraden af tøjet:
Ved kun let snavset vasketøj doseres mindre. Iagttag vaskemiddelprodu­centens anbefaling og påfyldningsmængden.
hårdhedsområdet af vandet:
Jo hårdere vandet er desto højere er doseringen! Doseringsanbefalinger efter hårdhedsgrad fremgår af vaskemiddelemballagen.
Flydende vaskemiddel
Flydende vaskemiddel tilsættes med de af vaskemiddelindustrien til­budte doseringshjælpere. Iagttag henvisningerne på vaskemiddelem­ballagen.
Brug af blødgøringsmiddel
Ved gennemsnitlig til høj vandhårdhed (fra hårdhedsområde II) bør blødgøringsmiddel anvendes. Iagttag producentens anvisninger! Doser derefter altid vaskemidlet til hårdhedsområdet I (= blødt). Deres lokale vandværk kan oplyse om vandets hårdhedsgrad.
Vandets hårdhedsgrad
Hårdhedsområde
I – blødt under 8 under 1,4
II – mellemhårdt 8-14 1,4-2,5
III – hårdt 15-21 2,6-3,7
IV – meget hårdt over 21 over 3,7
Vandets hårdhed i °dH
(tysk hårdhedsgrad)
Vandets hårdhed i mmol/ l
(millimol pr. liter)
91
Page 18
Gennemføring af vaskeprogram
Kort vejledning
Et vaskeprogram forløber i følgende trin:
0 Åben døren, fyld vasketøjet i. 0 Luk døren. 0 Vaske-/plejemiddel påfyldes. 0 Det rigtige vaskeprogram indstilles:
Programmet indstilles ved programvælgeren;Temperaturen indstilles ved temperaturvælgeren;
0 Eventuell trykkes taste } (PLEJENEMT). 0 Programvælgeren trækkes udad.
Vaskeprogrammet starter automatisk efter seks sekunder.
0 Eventuelt indstilles slutcentrifugeringshastigheden eller skyllestop
(taste o ) vælges. Denne indstilling og temperaturen kan indstilles i løbet af hele vaske-
forløbet.
Efter programslut: OBS.! Hvis vaskeprogrammet standser med skyllestop, skal vandud-
pumpning (stilling v) eller centrifugering (stilling 6) hhv. kort centri­fugering (stilling 8 hhv. stilling 11) gennemføres, inden lågen åbnes.
0 Åben døren, tag vasketøjet ud. 0 Programvælgeren trykkes ind.
Dermed er vaskemaskinen slukket.
92
Page 19
Påfyldning af vasketøj
0 Sortering efter art af vasketøj og forberedelse.
Henvisninger til den rigtige forberedelse af tøjet
3
se "Vasketøjsart og vaskeanvisninger".
0 Åben lågen: træk i lågens greb. 0 Påfyld vasketøj.
Maksimale påfyldningsmængder "Programtabel-
3
ler" i efterfølgende kapitel.
0 Luk lågen rigtigt.
OBS.! Når lågen lukkes, må ingen tøj klemmes inde! Tekstiler og maskinen kan tage skade.
Gennemføring af vaskeprogram
93
Page 20
Gennemføring af vaskeprogram
Påfyldning af vaske-/plejemiddel
0 Træk skuffen ud til anslaget. 0 Vaske-/plejemiddel påfyldes.
Henvisninger til vaske- og plejemidler se "Vaske- og plejemidler".
3
k Rum til forvaskemiddel eller pletrensemiddel.
Disse indtages ved stilling k (FORVASK) i starten af vaskepro­grammet hhv. ved stilling 1 (PLETTER) tidsoptimeret i løbet af klarvaskprogrammet.
l Rum til pulverformet klarvaskemiddel og eventuelt blødgørings-
middel. Disse indtages ved i starten af klarvaskeprogrammet.
w Flydende plejemiddel (skyllemiddel, formplejemiddel, stivelse-
smiddel). OBS.! Rummet må højest påfyldes til markeringen MAX. Tyktfly-
dende midler fortyndes eventuelt til markeringen MAX, pulver­formet stivelsesmiddel opløses.
0 Skuffen skubbes helt ind.
94
Page 21
Gennemføring af vaskeprogram
Vaskeprogrammet indstilles
Det egnede program og den rigtige temperatur til den pågældende tøj-
3
art se "Programtabeller".
Indstilling af vaskeprogram OBS.! Programvælgeren må kun
drejes med uret!
0 Programvælgeren indstilles på det
ønskede vaskeprogram.
Indstilling af temperatur
0 Temperaturvælgeren indstilles på den
ønskede temperatur.
Ved plejenemt vasketøj:
0 Taste } (PLEJENEMT) trykkes.
Taste } (PLEJENEMT) kan kun kombineres med programmerne af pro-
3
gramgruppe t / Æ (KOGE/KULØRTVASK / PLEJENEMT MED TASTE); derudover har denne taste ingen funktion.
95
Page 22
Gennemføring af vaskeprogram
Start af vaskeprogrammet, Slutcentrifugeringshastighed indstilles eller skyllestop vælges
0 Kontroller, om vandhanen er åbnet. 0 Tænd for vaskemaskinen: Programvælgeren trækkes udad.
Signallampen lyser, vaskeprogrammet starter automatisk efter seks sekunder.
0 Eventuelt reduceres slutcentrifugeringens hastig-
hed eller skyllestop vælges:
Taste slutcentrifugeringshastighedtrykkes ellertaste o (Skyllestop) trykkes.
Ved indstillingen skyllestop bliver vasketøjet lig­gende i det sidste hold skyllevand. Det centrifugeres ikke.
I løbet af vaskeprogrammet
De kan til hver en tid
forandre slutcentrifugeringshastigheden,Taste o (Skyllestop) trykkes,indstillingen af temperaturen forandres;taste } (PLEJENEMT) trykkes
Andre indstillinger kan ikke forandres.
For en afbrydelse af vaskeprogrammet før tiden:
0 Programvælgeren trykkes ind. 0 Programvælgeren drejes med uret på v (PUMPE). 0 Programvælgeren trækkes udad.
96
Page 23
Gennemføring af vaskeprogram
Afslutning af vaskeprogrammet/Udtagning af tøjet
Vaskeprogrammet slutter normalt efter slutcentrifugeringen.
Efter skyllestop:
Efter et skyllestop skal vandet først pumpes ud eller vasketøjet skal slynges:
0 Taste o (Skyllestop) udløses. 0 Programvælgeren drejes med uret på:
– Stilling 6 (CENTRIFUGERING)
eller
– stilling 8 ved finvask, hhv. stilling 11 ved uld
(KORT CENTRIFUGERING). Vasketøjet centrifugeres i henhold til den valgte programgruppe og den indstillede slutcentrifugeringshastighed eller
v (PUMPE).
Vandet pumpes ud.
0 Aben lågen. 0 Tag tøjet ud. 0 Programvælgeren trykkes ind.
Vaskemaskinen er slukket.
0 Vandhanen lukkes. 0 Træk sæbeskuffen lidt ud for at den kan tørre. Lad lågen stå på klem for
at maskinen kan udluftes.
97
Page 24
Programtabeller
Vaske
I det følgende vises ikke alle de mulige, men kun de til hverdagen anvendelige og meningsfyldte indstillinger.
Vasketøjsart,
vaskeanvis-
ninger
Kogevask
I
Kulørtvask G C
Plejenemt H D
Finvask
D
2
Uld
9?B
1) En fuld 10 liters spand rummer cirka 2,5kg tørt tøj (bomuld).
2) Uldsager med wool-mark må kun vaskes i maskine, når de er kendetegnet med "sammenfiltres ikke", "ikke sammenfiltrende" eller "egnet til maskinvask".
max.
påfyldnings-
mængde
(tørvægt)
5kg
5kg
2,5kg
2,5kg (hhv. 15-20m
gardiner)
2kg
Programvælger
1
Stilling 1 (PLETTER)
Stilling 2 (KLARVASK)
Stilling 3 (KORT)
Energispareprogram: Stilling 1 (PLETTER)
Stilling 1 (PLETTER)
Stilling 2 (KLARVASK)
Stilling 3 (KORT)
Stilling 1 (PLETTER)
Stilling 2 (KLARVASK)
Stilling 3 (KORT)
Stilling 7
2
(FINVASK)
Stilling 9 (ULD)
Tempe-
ratur-
vælger
95
95
95
E
30-60
30-60
r (koldt) op til 40
r (koldt) op til 40
ekstra taste
}
(PLEJENEMT)
98
Page 25
Separat skylning
Programtabeller
Vasketøjsart
Kogevask/
kulørtvask
Plejenemt 2,5kg } (PLEJENEMT)
Finvask 2,5kg
Uld 2kg
Max. påfyldnings- mængde (tørvægt)
5kg
Program-
vælger
Stilling 4 (SKYLNING)
Stilling 10 (SKÅNESKYL)
ekstra taste
Separat iblødsætning/stivning/imprægnering
Vasketøjsart
Kogevask/
kulørtvask
Plejenemt 2,5kg } (PLEJENEMT)
Finvask 2,5kg
Uld 2kg
Max. påfyldnings- mængde (tørvægt)
5kg
Program-
vælger
Stilling 5 (IBLØDSÆT­NING)
Stilling 10 (SKÅNESKYL)
ekstra taste
Separat centrifugering
Vasketøjsart
Kogevask/
kulørtvask
Plejenemt 2,5kg } (PLEJENEMT)
Finvask 2,5kg
Uld 2kg
Max. påfyldnings- mængde (tørvægt)
5kg
Program-
vælger
Stilling 6 (CENTRIFUGE­RING)
Stilling 8 (KORT CENTRIFUGE­RING)
Stilling 11 (KORT CENTRIFUGE­RING)
ekstra taste
99
Page 26
Programtabeller
Separat forvask
Max. påfyld-
Vasketøjsart
Kogevask/
kulørtvask
Plejenemt 2,5kg
Finvask 2,5kg
ningsmængde
5kg
(tørvægt)
Program-
vælger
Stilling k (FORVASK)
Temperatur-
vælger
r (koldt) op til 40
ekstra taste
100
Page 27
Rengøring og vedligeholdelse
I den daglige brug
0 Efter programslut trækkes sæbeskuffen lidt ud for at den kan tørre. 0 Lad lågen stå på klem efter vask for at maskinen kan udluftes indvendig
og tørre.
0 Vandhanen lukkes.
Rengøring af betjeningselementer.
Betjeningspanel
OBS.! Anvend ingen møbelplejemidler eller aggressive rensemidler til
rengøring af paneler og betjeningselementer.
0 Betjeningspanelet tørres af med en fugtig klud. Herved må kun varmt
vand anvendes.
Sæbeskuffe
Sæbeskuffen bør rengøres regelmæssigt.
0 Træk sæbeskuffen ud til anslaget. 0 Tag sæbeskuffen ud ved at give den et ekstra ryk. 0 Fjern kappen til sugeanordningen.
0 Rens kappen til sugeanordningen under
rindende vand.
0 Rens rummene bagfra med varmt
vand. Det går bedst med en flaskeren­ser.
0 Kappen til sugeanordningen stikkes på
til anslaget, således af den sidder helt fast.
101
Page 28
Rengøring og vedligeholdelse
0 Rengør hele vaskemaskinens indtagsområde med en børste. 0 Sæt sæbeskuffen i føreskinnerne og skub den på plads igen.
Vasketromlen
Vasketromlen består af rustfrit stål. Rustende fremmedlegemer, der ikke er blevet fjernet fra vasketøjet, kan forårsage rust på tromlen.
OBS.! Rens ståltromlen ikke med syreholdige afkalkningsmidler, klor­eller jernholdige skuremidler eller ståluld. Vor kundeservice har de egnede midler til rådighed.
0 Rust på tromlen fjernes med et pudsemiddel til rustfrit stål.
Lågeåbning
0 Kontroller regelmæssigt, om der er aflejringer eller fremmedlegemer i
gummimanchetten bag lågeåbningen og fjern disse i givet fald.
Forebyggelse ved fare for frost
Frostskader falder ikke ind under garantien! Hvis vaskemaskinen er
3
opstillet i et rum, hvor der er fare for frost, skal der foretages en nød- tømning (se "Nødtømning"). Derudover:
0 Skru tilløbsslangen af vandhanen og læg den på gulvet.
102
Page 29
Hvad skal man gøre, hvis
Vaskemaskinen har et moderne drivsystem, der i sam-
3
menligning til tidligere systemer, minder om en pibende lyd ved centrifugeringen.
Fejlafhjælpning
Prøv ved fejltilfælde selv at afhjælpe fejlen ved hjælp af de her opførte henvisninger. Hvis De ved en af de her opførte fejl eller til afhjælpning af en betjeningsfejl bestiller kundeservice, er besøget af kundeservice­teknikeren. Selvom det er inden for garantitiden, ikke uden omkostnin­ger.
Fejl Mulig årsag Afhjælpning
Netstik er ikke tilsluttet. Netstik tilsluttes.
Vaskemaskinen arbej­der ikke.
Ingen vand løber ind.
Husinstallationens sikringer er ikke i orden.
Maskinen er ikke tændt.
Lågen er ikke lukket rigtigt.
Vandhanen er lukket. Vandhanen åbnes.
Sien i forskruningen af til­løbsslangen er tilstoppet.
Sikringen udskiftes hhv. tæn- des.
Maskinen tændes (program­vælgeren trækkes udad).
Lågen lukkes; låsen skal komme i indgreb, så det kan høres
Slangen skrues fra vandha­nen, sien tages ud og renses under rindende vand
103
Page 30
Hvad skal man gøre, hvis
Fejl Mulig årsag Afhjælpning
Vaskemaskinen vibre­rer i løbet af driften eller står uroligt.
Vaskevandet i klarva­sken skummer kraftigt.
Der løber vand ud under vaskemaskinen.
De højdeindstillelige skrue­fødder er ikke korrekt indstil­lede.
Der er kun meget lidt vaske­tøj i tromlen (f.eks. kun en badekåbe).
Vandet blev ikke pumpet helt ud før centrifugeringen, fordi
- der er knæk på afløbsslangen eller – pumpen er tilstoppet.
Der er sandsynligvis påfyldt for meget vaskemiddel.
Forskruningen på tilløbsslan- gen er utæt.
Afløbsslangen er utæt.
Dækslet til pumpen er ikke lukket rigtig.
Vasketøjet er klemt inde i lågen.
Fødderne justeres ifølge opstillings- og tilslutning­sanvisningen.
Funktionen påvirkes ikke heraf.
Afløbsslangens forløb kon­trolleres og i givet fald fjer­nes knæksteder eller pumpen renses og i givet fald fjernes fremmedlegemer fra pumpe­huset.
Doser præcist efter vaske­middelproducentens henvis­ninger.
Tilløbsslangen skrues fast
Afløbsslangen kontrolleres og udskiftes i givet fald.
Dækslet lukkes rigtig.
Afbryd programmet, tøjet fjernes fra lågen, start et nyt program.
104
Skyllemidlet bliver ikke skyllet ned i maskinen, skuffe w til plejemid­del er fyldt med vand.
Maskinen centrifuge­rer ikke, vand i tromlen.
Kappen til sugeanordningen i rummet til plejemiddel er ikke sat rigtigt på eller til­stoppet.
Skyllestop er valgt. Skyllestop vælges fra.
Sæbeskuffen renses, kappen til sugeanordningen sættes rigtig på.
Page 31
Hvad skal man gøre, hvis
Fejl Mulig årsag Afhjælpning
Vasketøjet er ikke cen- trifugeret tilstrække- ligt og der ses restvand i tromlen.
Lågen kan ikke åbnes.
Skyllevandet er plum­ret.
Der er knæk på afløbsslan- gen.
Maksimal pumpehøjde (udløbshøjde 1m fra maski­nens positionsareal) overskri­des.
Pumpen er tilstoppet.
Ved vandlåstilslutning: vand­låsen er tilstoppet.
Lågen er blokeret af sikker­hedsårsager.
Det er formodentligt vaske­middel med højt silikatind­hold.
Fjern knækket.
Henvend Dem til kundeser­vice. Denne har et ekstrasæt til pumpehøjder over 1m til rådighed.
Maskinen slukkes og netstik­ket trækkes ud, pumpen ren­ses.
Vandlåsen renses.
Efter programslut ventes 1-2 minutter.
Ingen negativ indflydelse på skylleresultatet, evt. kan fly­dende vaskemiddel anvendes.
105
Page 32
Hvad skal man gøre, hvis
Når vaskeresultatet ikke er tilfredsstillende
Når vasketøjet er gråt og kalk aflejrer sig i tromlen.
Der er blevet doseret for lidt vaskemiddel.
Der er ikke blevet anvendt det rigtige vaskemiddel.
Specielle tilsmudsninger er ikke blevet forbehandlet.
Program eller temperatur er ikke blevet indstillet rigtig.
Ved brug af modulvaskemidler er de enkelte komponenter ikke blevet
doseret i det rigtige forhold.
Når der stadigvæk er grå pletter på tøjet.
Tøj, der har været tilsmudset med salve, fedt eller olie er blevet vasket med for lidt vaskemiddel.
Der er blevet vasket med for lav temperatur.
Hyppig årsag er, at skyllemidler især i koncentreret form – er kom-
met direkte på tøjet. Sådanne pletter bør vaskes væk så hurtigt som mulig og det pågældende skyllemiddel skal anvendes forsigtigt.
Når der efter den sidste skylning stadig ses skum
Moderne vaskemidler kan også i den sidste skylning frembringe skum. Vasketøjet er dog alligevel skyllet tilstrækkeligt.
106
Når der er hvide rester tilbage på vasketøjet
Sådanne rester er for det meste uopløselige bestanddele fra moderne vaskemidler. Det skyldes ikke en utilstrækkelig skylning. Ryst eller børst tøjet og vask det for fremtiden eventuelt med vran­gen ud. Kontroller valget af vaskemiddel og anvend eventuelt fly­dende vaskemiddel.
Page 33
Hvad skal man gøre, hvis
Gennemføring af nødtømning
1 Advarsel! Vaskemaskinen skal slukkes før nødtømningen!
Når vaskemaskinen ikke mere pumper vaskevandet ud, skal der foreta­ges en nødtømning.
Forsigtig! Vaskevandet, som løber ud af nødtømningsslangen, kan være varmt. Risiko for skoldning! Lad først vandet afkøle i vaskemaskinen!
0 Hav en flad beholder parat til at opsamle det afløbende vaskevand. 0 Klappen i det venstre område af sokkel-
beklædningen klappes nedad og tages af.
0 Nødtømningsslangen løsnes fra
holderen.
0 Nødtømningsslangen trækkes lidt ud. 0 Opsamlingsbeholderen stilles under for
neden.
0 Nødtømningsslangens prop løsnes ved at
dreje den mod uret og trækkes ud. Vaskevandet løber ud. Alt efter mængden
af vaskevandet kan det være nødvendigt at tømme opsamlingsbeholderen et par gange. Hertil lukkes nødtømningsslangen indimellem igen med proppen.
Når vaskevandet er løbet helt ud:
0 Skub proppen helt fast i nødtømningsslangen. 0 Nødtømningsslangen skubbes igen lidt ind og sættes i indgreb i holde-
ren.
0 Klappen i sokkelbeklædningen sættes i og lukkes.
Funktionen af ÖKO-slusen er ikke mere garanteret, når vaskemaskinen
3
er helt tømt for vand. Hæld derfor ca. 1liter vand i før den næste vask (hældes gennem sæbeskuffen).
107
Page 34
Hvad skal man gøre, hvis
Rensning af pumpen
1 Advarsel! Vaskemaskinen skal slukkes før rensningen af pumpen!
0 Foretag først en nødtømning (se det forrige afsnit "Gennemføring af
nødtømning").
0 Læg et viskestykke foran pumpens dæksel. Der kan løbe restvand ud. 0 Dækslet til pumpen skrues af mod
uret og trækkes ud.
0 Fremmedlegemer i pumpehuset
fjernes.
0 Kontroller, om pumpens vingehjul kan
drejes. (Et stødvist løb af pumpen er nor­malt.) Hvis vingehjulet slet ikke kan dre­jes, så kontakter kundeservice.
0 Sæt dækslet på igen (stiverne på dækslet
føres ind i føreslidserne) og skrues fast med uret.
0 Nødtømningsslangen lukkes, skubbes ind
og fastgøres.
0 Klappen lukkes.
108
Page 35
Tekniske data
Højde x bredde x dybde 85x60x60cm Dybde ved åbnet låge 95cm Højdeindstillelighed ca. +10/-5mm Egenvægt ca. 85kg Påfyldningsmængde (afhængig af program) max. 5kg Anvendelsesområde husholdning Tromlens omdrejningstal ved vask max. 53min Tromlens omdrejningstal ved centrifugering se typeskiltet Vandtryk 1-10bar
(=10–100N/cm
Dette apparat opfylder følgende EU-direktiver:
;
73/23/EWG af den 19.02.1973 "Lavspændingsdirektiv", inkl. ændringsdirektiv 93/68/EWG
89/336/EWG af den 03.05.1989 "EMV-direktiv", inkl. ændringsdirektiv 92/31/EWG
Elektrisk tilslutning
Oplysningerne om den elektriske tilslutning fremgår af typeskiltet. Driftsspændingen og strømarten, der er angivet på typeskiltet, skal svare til netspænding og strømart på opstillingsstedet. Den nødvendige elektriske sikring fremgår ligeledes af typeskiltet.
2
= 0,1–1,0MPa)
-1
Henvisninger til fagmanden
Ved nettilslutning uden stik skal den rigtige tilslutning efterkommes. Vær opmærksom på de tilsvarende henvisninger i opstillings- og tilslut­ningsanvisningen.
Ved omkoblingsbare maskiner er omkoblingsskemaet på dækslet af til­slutningskassen på maskinens bagside.
109
Page 36
Service
I afsnittet "Hvad skal man gøre, hvis" er nogle af fejlene opførte, hvilke De selv kan rette. I tilfælde af fejl se først efter der.
Er det en teknisk fejl? Så bedes De kontakte Deres kundeservice. Denne er i nærheden af Deres bopæl og kan – hvis dette skulle være nødvendigt – hurtigt stå til rådighed. (Adresser og telefonnumre kan hentes i fortegnelsen "Garantibetingelser/Kundeservice".)
I hvert tilfælde bør De forberede samtalen godt. Derved gøres diagno­sen og afgørelsen, om et besøg af kundeservice er nødvendig, nemmere. Med vor checkliste kan vigtige informationer samles inden telefonsam­talen:
Noter E/PNC-numret og F-numret. Begge fremgår af typeskiltet på den indre side af vaskemaskinens låge.
E/PNC-nr. ......................
F-nr. .....................
Noter yderligere muligst præcist:
Hvordan viser fejlen sig?
Under hvilke omstændigheder forekommer fejlen?
110
Hvornår opstår der omkostninger for Dem, selv om det er indenfor garantitiden?
– hvis De selv kunne have afhjulpet fejlen ved hjælp af fejltabellen (se
afsnit "Hvad skal man gøre, hvis ..."),
– hvis flere besøg af kundeservice-teknikeren er nødvendige, fordi han
ikke har fået alle vigtige informationer inden hans første besøg og derfor f.eks. skal hente reservedele. Disse ekstrature kan undgås, hvis De forbereder Deres opringning på den oppe anførte måde.
Page 37
Stikordsregister
A
Åbning af låge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Afbrydelse af program . . . . . . . . . . . . . . . . 96
B
Bomuld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Bomuldblandingstekstiler . . . . . . . . . . . . . . 90
C
Centrifugering . . . . . . . . . 82, 85, 86, 96, 99
skånende . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
E
Energispareprogram . . . . . . . . . . . 82, 86, 98
F
Finvask . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85, 90, 98
Flydende vaskemiddel . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Forvask . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Forvaskemiddel . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
, 94, 100
, 94
G
Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Gardiner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89
, 90
I
Iblødsætning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85, 99
K
Kalk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Klarvask . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85
Klarvaskemiddel . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
Kogevask . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Kort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85
Kort centrifugering . . . . . . . . . . . . . . . .85
Kulørtvask . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Kundeservice . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
, 98 , 94
, 90, 98
, 98 , 99
, 90, 98
, 110
L
Linned . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
M
Mikrofibre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
N
Nødtømning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
O
ÖKO-sluse . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82, 88, 107
P
Plejemiddel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83, 87
flydende . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Plejenemt . . . . . . . .85
Pletrensemiddel . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Pletter . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Plettet tøj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81
Pumpe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
, 86, 95, 98, 99, 100
, 94, 98, 106
, 94 , 94
, 86, 108
S
Silke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
Skåneskyl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Skyllemiddel . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Skyllestop . . . . . . . . .82
Skylning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Stivelsesmiddel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Stivning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99
Strygelet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
Syntetisk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
, 84, 86, 92, 96, 97
, 99
, 87, 94
, 99 , 94
T
Typeskilt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83, 110
U
Uld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85, 90, 98
V
Vand
-blødgøringsmiddel . . . . . . 81
-hårdhed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
udpumpning . . . . . . . . . . . . . . . 86
Vask i hånden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
Vaskemiddel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Vaskemiddelrester . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106
Vasketøj
dobbeltlaget . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89
gennemsnitlig tilsmudset . . . . . . . . . . . .81
kulørt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89
let tilsmudset . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
sart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
strygelet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
vasket utilfredsstillende . . . . . . . . . . . .106
, 87, 91, 94
, 91
, 92, 97
, 87
, 91 , 90
111
Page 38
AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg
http://www.aeg.hausgeraete.de
© Copyright by AEG
H 243 269 852 - 02- 1299
Loading...