AEG LAVAMAT W 1059 ELECTRONIC User Manual [cz]

LAVAMAT W 1059 ELECTRONIC
Automatická praèka
Informace pro uživatele
Vážená zákaznice, vážený zákazníku,
Pøeètìte si laskavì peèlivì tyto informace pro uživatele. Dbejte pøedevším na odstavec "Bezpeènost“ na prvních stránkách. Uschovejte tyto informace pro uživatele k pozdìjšímu použití. Pøedejte je eventuálním dalším vlastníkùm tohoto pøístroje.
Výstražným trojúhelníkem a/nebo signalizaèními slovy (Výstraha!,
1
Opatrnì!, Pozor!) jsou vytèeny pokyny, které jsou pro vaši bezpeènost nebo funkèní schopnost pøístroje dùležité. Bezpodmíneènì mìjte na pamìti.
0 1. Tato znaèka vás vede krok za krokem pøi obsluze pøístroje.
2. ...
Po této znaèce obdržíte doplòující informaci k obsluze a
3
praktickému použití pøístroje.
Trojlístkem jsou oznaèeny tipy a pokyny k hospodárnému a
2
ekologicky vhodnému použití pøístroje.
Pro eventuálnì vyskytující se poruchy obsahuje tato informace pro uživatele pokyny k jejich samostatnému odstranìní, viz odstavec "Co dìlat, když...“.
Vytištìno na ekologicky vhodnì vyrobeném papíru. Kdo ekologicky myslí, ten také tak jedná.
2
Obsah
Návod k použití . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Bezpeènost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Zlikvidování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Ekologické tipy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Popis pøístroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Pohled zpøedu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Zásuvka na prací a ošetøovací prostøedky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Ovládací panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Voliè programu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Tlaèítka pøídavných programù . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Údaje o spotøebì a èasu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Pøed prvním praním . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Pøíprava programu praní . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Roztøídìní a pøíprava prádla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Druh prádla a symbol údržby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Prací a ošetøovací prostøedky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Jaké prací a ošetøovací prostøedky? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Kolik pracího a ošetøovacího prostøedku? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Zmìkèovaè vody . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Prùbìh pracího programu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Struèné pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Otevøení a zavøení plnicích dveøí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Naplnìní prádla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Pøidání pracího/ošetøovacího prostøedku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Nastavení pracího programu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Zmìna poètu otáèek odstøedìní/volba Stop máchání . . . . . . . . . . . . 19
Spuštìní pracího programu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Prùbìh pracího programu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Zmìna pracího programu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Ukonèení pracího cyklu/vyjmutí prádla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
3
Tabulky programù . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Praní . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Samostatné máchání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Samostatné odstøedìní . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Èistìní a ošetøování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Ovládací panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Zásuvka pro prací prostøedky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Prací buben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Plnicí dvíøka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Odpadní èerpadlo vyèistìte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Co dìlat, když . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Odstranìní poruchy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Není-li výsledek praní uspokojivý . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Provedení nouzového vyprazdòování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Pøídavné máchání (Á+/MÁCHÁNÍ+) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Zajištìní pøed dìtmi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Návod k postavení a pøipojení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Bezpeènostní pokyny k instalaci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Postavení pøístroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Pøeprava pøístroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Odstraòte zajištìní pro pøepravu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Pøíprava místa postavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Postavení na betonovém podstavci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Postavení na vibrujících podlahách . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Vyrovnání nerovností podlahy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
4
Elektrická pøípojka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Vodní pøípojka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Pøípustný vodní tlak: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Pøívod vody . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Výtok vody . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Èerpací výšky vìtší než 1m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Rozmìry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Záruèní podmínky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Místa servisu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Seznam hesel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Servis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
5
Návod k použití
Návod k použití
1 Bezpeènost
Bezpeènost pøístrojù AEG odpovídá uznávaným pravidlùm techniky a zákonu o bezpeènosti pøístrojù. Pøesto však máme jako výrobce povinnost Vás seznámit s následujícími bezpeènostními pokyny.
Pøed prvním uvedením do provozu
Øiïte se "návodem k postavení a pøipojení“ uvedeným dále vzadu v této informaci pro uživatele.
Pøi dodávce pøístroje v zimních mìsících s teplotami pod nulou: Pøed uvedením do provozu skladujte automatickou praèku po dobu 24 hodin pøi pokojové teplotì.
Použití ke stanovenému úèelu
Automatická praèka je urèena pouze k praní bìžného domácího prádla v domácnosti. Použije-li se praèky k jinému úèelu nebo obsluhuje-li se nesprávnì, pak výrobce nemùže za pøípadné škody pøevzít záruku.
Pøestavby nebo zmìny provádìné na automatické praèce nejsou z bezpeènostních dùvodù povoleny.
Použijte pouze pracích prostøedkù vhodných pro automatickou praèku. Dbejte pokynù výrobce pracích prostøedkù.
Prádlo nesmí obsahovat hoølavá rozpouštìdla. Dbejte na to i pøi praní pøedtím èistìného prádla.
Automatické praèky nepoužívejte k chemickému èistìní.
Barvicích/odbarvovacích prostøedkù se smí v automatické praèce
použít pouze tehdy, dovolí-li to výslovnì výrobce tìchto výrobkù . Za eventuální škody nemùžeme ruèit.
Používejte pouze vody z vodovodního potrubí. Používejte dešt’ové a užitkové vody pouze tehdy, vyhovuje-li požadavkùm podle DIN1986 a DIN1988.
Škody zpùsobené mrazem nespadají pod záruku! Stojí-li automatická praèka v místnosti ohrožené mrazem, musí se pøi nebezpeèí mrazu provést nouzové vyprázdnìní (viz odstavec "Provedení nouzového vyprázdnìní“).
6
Návod k použití
Zajištìní pøed dìtmi
Èásti obalu (napø. fólie, styropor) mohou být nebezpeènými pro dìti. Nebezpeèí udušením! Èásti obalu chraòte pøed dìtmi.
Dìti nemohou nebezpeèí vznikající pøi zacházení s elektrickými pøístroji èasto rozpoznat. Proto se postarejte bìhem provozu o nutný dohled a nenechte si dìti s automatickou praèkou hrát ­vzniká nebezpeèí, že se dìti pøiskøípnou.
Ujistìte se, že ani dìti ani drobná zvíøata nevlezla do bubnu automatické praèky.
Pøi zlikvidování automatické praèky: Vytáhnìte sít’ovou zástrèku ze zásuvky, zniète dveøní zámek, odøíznìte elektrický pøívodní kabel a odstraòte zástrèku a zbytek kabelu. Tím se nemohou hrající se dìti uzavøít a octnout v nebezpeèí.
Všeobecná bezpeènost
Automatickou praèku smí opravovat pouze odborníci. Neodbornými opravami mùže vzniknout znaèné nebezpeèí. V pøípadì opravy se obrat’te na náš servis nebo na svého odborného prodejce.
Nikdy neuvádìjte automatickou praèku do provozu, je-li poškozen její sítový kabel nebo ovládací panel, pracovní deska nebo oblast podstavce tak, že je vnitøek praèky veøejnì dostupný.
Pøed èistìním, ošetøováním a údržbáøskými pracemi automatickou praèku vypnìte. Navíc vytáhnìte sít’ovou zástrèku ze zásuvky nebo – pøi pevné pøípojce – vypnìte bezpeènostní spínaè vedení v pojistkové krabici nebo úplnì vyšroubujte pojistku.
Nikdy nevytahujte sít’ovou zástrèku ze zásuvky uchopením kabelu, nýbrž uchopením zástrèky.
Nesmí se použít vícenásobných zástrèek, spojek a prodlužovacích kabelù. Nebezpeèí požáru pøehøátím!
Automatickou praèku neostøikujte proudem vody. Nebezpeèí úrazu elektrickým proudem!
U pracích programù s vysokými teplotami se sklo v plnicích dvíøkách ohøeje. Nedotýkat se!
Pøed nouzovým vyprazdòováním pøístroje nebo pøed èistìním odpadního èerpadla nechte prací roztok ochladit.
Drobná zvíøata mohou proudové vodièe a vodní hadice nakousat. Nebezpeèí úrazu elektrickým proudem a škod zpùsobených vodou! Automatickou praèku chraòte pøed drobnými zvíøaty.
7
Návod k použití
2 Zlikvidování
Zlikvidujte obalový materiál!
Obal automatické praèky odbornì zlikvidujte! Všechny použité obalové materiály jsou ekologicky vhodné a lze jich znovu použít.
Èásti z umìlé hmoty jsou oznaèeny zkratkami podle mezinárodní normy:
>PE< pro polyetylen, napø. obalové fólie
>PS<
>POM< pro polyxymetylen , napø. sponky z umìlé hmoty
Kartonové èásti jsou vyrobeny ze starého papíru a mìly by se odevzdat do sbìren starého papíru.
Starý pøístroj zlikvidujte!
Vyøadíte-li definitivnì pøístroj z provozu, odevzdejte jej laskavì v nejbližším recyklaèním støedisku nebo svému odbornému prodejci.
pro polystyren, napø. výstelkové èásti (zásadnì bez freonù)
2 Ekologické tipy
U prùmìrnì zašpinìného prádla vystaèíte bez pøedpírky. Tak ušetøíte prací prostøedek, vodu a èas (a ochráníte životní prostøedí!).
Obvzláštì úspornì pak praèka pracuje, využijete-li udaného plnicího množství.
Pøi malých množstvích dávkujte pouze polovinu až dvì tøetiny množství pracího prostøedku.
Vhodným pøedzpracováním lze odstranit skvrny a ohranièené zneèistìní. Pak lze prát pøi nižší teplotì.
Perte mírnì až normálnì zneèistìné prádlo na vyváøku programem s úsporou energie.
Èasto lze od avivážního prostøedku upustit. Zkuste to jednou! Použijete-li sušièky, bude Vaše prádlo i bez avivážního prostøedku mìkké a hebké.
U støední až vysoké tvrdosti vody (od oblasti tvrdosti II, viz "Ošetøovací a prací prostøedky“) by se mìlo použít zmìkèovaèe vody. Prací prostøedek lze pak vždy dávkovat pro oblast tvrdosti I (= mìkká)
8
Popis pøístroje
Pohled zpøedu
zásuvka na prací a ošetøovací prostøedky
Návod k použití
ovládací panel
typový štítek (za plnicími dvíøky)
plnicí dvíøka
šroubovací nohy (s nastavitelnou výškou)
Zásuvka na prací a ošetøovací prostøedky.
prací prostøedek
prací prostøedek pro hlavní praní (práškový) a pøípadný zmìkèovaè
pro pøedpírku, sùl na skvrny nebo zmìkèovaè
tekuté ošetøovací prostøedky (aviváž, vyztužovací prostøedky, škrob)
klapka pøed odpadním èerpadlem
9
Návod k použití
Ovládací panel
Tlaèítko poètu otáèek
odstøedìní/STOP MÁCHÁNÍ
Tlaèítka pøídavných
programù
START/PAUZA
Ukazatel prùbìhu programu
Tlaèítko
Voliè programu
Volièem programu se volí zpùsob praní napø. hladina vody, pohyb bubnu, poèet máchacích cyklù, poèet otáèek odstøedìní) vhodný pro daný druh prádla a teplota pracího roztoku.
Voliè programu
Kontrolka DVEØE
10
I (VYP)
K vypnutí spotøebièe, ve všech jiných polohách je praèka zapnutá.
Ruší náhodnì zvolená programová nastavení. Nastaví se opìt výchozí stav.
t (VYVÁØKA/BAREVNÉ PRÁDLO)
Hlavní prací program pro vyváøku/barevné prádlo) (bavlna/len) pøi 30 °C až 95 °C.
} (SNADNO UDRŽOVATELNÉ)
Hlavní prací program pro snadno udržovatelné tkaniny (smìsové tkaniny) pøi 40 °C nebo 60 °C.
Návod k použití
Poloha < (SNADNÉ ŽEHLENÍ): Prací program pøi 40°C pro snadno udržovatelné tkaniny, které se po tomto programu jen lehce pøežehlí, nebo se vùbec nemusí žehlit.
à (JEMNÉ PRÁDLO)
Hlavní praní pro jemné prádlo pøi 30 °C nebo 40°C.
s (VLNA)/Ñ (HEDVÁBÍ) P (ruèní praní)
Hlavní prací program (studená nebo 30 °C) pro vlnu urèenou k praní v praèce, pro vlnìné tkaniny urèené k ruènímu praní a hedvábí se symbolem ï ( ruèní praní).
u (ŠETRNÉ MÁCHÁNÍ)
Samostatné šetrné máchání, napø. k máchání ruènì praného prádla (3 máchací cykly, vpláchnutí tekutého ošetøovacího prostøedku ze zásuvky na ošetøovací prostøedky, æ odstøedìní).
v (ÈERPÁNÍ)
Odèerpání vody po stop máchání (bez odstøedìní). o (Stop máchání) znamená: Prádlo zùstane v poslední máchací
3
vodì, neprobìhne odstøedìní.
K (ODSTØEDÌNÍ)
Odèerpání vody po stop máchání a odstøedìní, nebo samostatné odstøedìní ruènì vypraného vyváøeného //barevného prádla.
ECO (ÚSPORA ENERGIE)
Program urèený k velké úspoøe energie a vody pøi asi 60 °C pro lehce až normálnì zašpinìné vyváøené/barevné prádlo (bavlna/len) s prodlouženou dobou praní (nelze kombinovat s ]/KRÁTCE).
Tlaèítka pøídavných programù
Tlaèítka pøídavných programù slouží k úpravì programu pro daný stupeò zašpinìní prádla. Pro normálnì zašpinìné prádlo nejsou pøídavné programy nutné. Rùzné funkce je možné vzájemnì kombinovat podle zvoleného programu.
k (PØEDPÍRKA)
Teplá pøedpírka pøed automaticky následujícím hlavním praním); s meziodstøedìním pro t (VYVÁØKU/BAREVNÉ PRÁDLO) a } (SNADNO UDRŽOVATELNÉ), bez meziodstøedìní pro à (JEMNÉ PRÁDLO).
11
Návod k použití
ä (SKVRNY)
K praní velmi zašpinìného prádla nebo skvrn. Sùl na skvrny se rozpouští ve vhodnou dobu v prùbìhu programu. Pouze pro prací teploty od 40°C, protože prostøedek na skvrny je úèinný až pøi vyšších teplotách.
] (KRÁTCE)
Zkrácený prací program pro lehce zašpinìné prádlo. Pøi nastavení s (VLNA)/Ñ (HEDVÁBÍ) P (ruèní praní) není
3
možné zvolit pøídavné programy (stisknutá tlaèítka nefungují).
Údaje o spotøebì a èasu
Údaje o zvolených programech v následující tabulce byly zjištìny za podmínek odpovídajících normì. Pro domácí provoz slouží nicménì jako orientaèní vodítko.
Voliè programu/Teplota Množství
t (VYVÁØKA/BAREVNÉ PRÁDLO) 95
ECO (ÚSPORA ENERGIE) 60 t (VYVÁØENÉ / BAREVNÉ
PRÁDLO) 40 } (SNADNO
UDRŽOVATELNÉ)
à (JEMNÉ PRÁDLO) 2,5 58 0,35 64 s (VLNA)/Ñ (HEDVÁBÍ)
P (ruèní praní)
1)Poznámka: Programové nastavení pro testy podle EN 60 456. Hodnoty spotøeby se od uvedených hodnot liší v závislosti na tlaku vody, její tvrdosti a teplotì, teplotì místnosti, druhu a množství prádla, použitého
pracího prostøedku, kolísání v síti a zvolených pøídavných funkcích.
1)
5 56 1,90 130
5 49 0,94 125
5 52 0,55 112
2,5 56 0,45 76
2 52 0,35 52
vody
v litrech
Energie
v kWh
minuty
Èas
12
Návod k použití
Pøed prvním praním
0 1. Vytáhnìte nepatrnì zásuvku pro prací prostøedky.
2. Nalijte asi 1 litr vody zásuvkou pro prací prostøedky do automatické praèky. Pøi pøíštím spuštìní programu se tím nádobka pracího roztoku uzavøe a ekologické hradítko mùže náležitì fungovat.
3. Proveïte prací postup bez prádla pomocí (t/PRÁDLO NA VYVÁØKU 95, s polovièním množstvím pracího prostøedku). Tím se odstraní zbytky na bubnu a nádobce pracího roztoku podmínìné výrobou.
Pøíprava programu praní
Roztøídìní a pøíprava prádla
Prádlo roztøiïte podle znaèky ošetøování a jeho druhu (viz "Druhy
prádla a znaèka ošetøování“).
Vyprázdnìte kapsy.
Odstraòte kovové díly (kanceláøské sponky, zavírací špendlíky
atd.)
K zabránìní poškození a zamotání prádla : Zipy uzavøete, zapnìte
knoflíky u povleèení dek a polštáøù, svažte volné pásky, jako napø. u zástìr.
Obleèení z tkaniny s dvojitou vrstvou (spací pytel, bunda atd.)
obrat’te.
U pletených textilií, jakož i vlny a textilií s nasazenou ozdobou:
Obrat’te vnitøní stranou ven.
Drobné a choulostivé kusy (ponožky pro miminka, punèochové
kalhoty, podprsenky atd.) perte v síti na prádlo, polštáøi se zipem nebo ve vìtších ponožkách.
Se záclonami jednejte obzvlášt’ opatrnì. Kovové váleèky a
umìlohmotné váleèky s drážkou odstraòte nebo je svažte do sítì èi pytlíku. Za škody nepøevezmeme záruku.
Barevné a bílé prádlo nepatøí spoleènì do jednoho programu
praní. Jinak se bílé prádlo zbarví, popø. zašedne.
Nové barevné prádlo má pøebytek barvy. Takové kusy perte
poprvé radìji oddìlenì.
Smíchejte drobné a velké kusy prádla! Tím se zlepší úèinnost
praní a prádlo bude pøi odstøeïování lépe rozdìleno.
13
Návod k použití
Prádlo pøed plnìním do automatické praèky naèechrejte.
Roztažené prádlo naplòte do bubnu.
Dbejte na upozornìní k ošetøování "perte oddìlenì“ a " perte
nìkolikrát oddìlenì“ !
Druh prádla a symbol údržby
Symboly údržby pomáhají pøi volbì správného programu. Prádlo byste mìli roztøídit podle druhu a symbolu údržby. Údaje o teplotì na symbolu údržby jsou vždy maximální údaje.
Vyváøené prádlo ç
Tkaniny z bavlny a lnu s tímto symbolem údržby jsou odolné proti mechanickému opotøebování a vysokým teplotám. Pro tento druh prádla se hodí program t (VYVÁØKA/BAREVNÉ).
Barevné prádlo èë
Tkaniny z bavlny a lnu s tímto symbolem údržby jsou odolné proti mechanickému opotøebování. Pro tento druh prádla se hodí program t (VYVÁØENÉ/BAREVNÉ PRÁDLO).
Snadno udržovatelné prádlo êí
Tkaniny jako upravená bavlna, bavlnìné a vlnìné smìsi, viskóza a syntetické látky s tímto symbolem údržby jsou mechanicky ménì odolné. Pro tento druh prádla se hodí program } (SNADNO UDRŽOVATELNÉ)/< (SNADNÉ ŽEHLENÍ).
14
Jemné prádlo ì
Tkaniny jako vrstvená vlákna, mikrovlákna, viskóza, syntetické a záclony s tímto symbolem údržby vyžadují ozvlášt’ šetrné zacházení. Pro tento druh prádla se hodí program A (JEMNÉ PRÁDLO).
Vlna/hedvábí a velmi jemné prádlo 9ìï
Tkaniny jako vlna, vlnìné smìsi a hedvábí s tímto symbolem údržby jsou velmi citlivé na mechanické zacházení. Pro tento typ tkaniny jsou vhodné programy s (VLNA)/(N (HEDVÁBÍ) P (ruèní praní).
Pozor! Tkaniny se symbolem údržby @(Neprat!) nesmíte prát v automatické praèce!
Návod k použití
Prací a ošetøovací prostøedky
Jaké prací a ošetøovací prostøedky?
Používejte pouze pracích a ošetøovacích prostøedkù, které se hodí k použití v automatických praèkách. Zásadnì dbejte na údaje výrobce.
Kolik pracího a ošetøovacího prostøedku?
Množství použitého prostøedku závisí na:
stupni zneèistìní prádla
oblasti tvrdosti potrubní vody
plnicím množství
Nezadá-li výrobce pracích prostøedkù dávkování pro minimální
2
náplò, dejte pøi polovièní náplni o tøetinu ménì, pøi nejmenší náplni, jakož i pøi <(SNADNO ŽEHLITELNÉ) pouze polovinu množství pracího prostøedku doporuèovaného pro plnou náplò. Dbejte laskavì na údaje o použití a dávkování výrobce pracích a ošetøovacích prostøedkù.
Zmìkèovaè vody
Pøi støední až vysoké tvrdosti vody (od oblasti tvrdosti II) by se mìlo použít zmìkèovaèe. Dbejte na údaje výrobce! Prací prostøedek pak dávkujte vždy pro oblast tvrdosti I (= mìkká). Informaci o místní tvrdosti vody udìluje pøíslušná vodárna.
Protože se zmìkèovaè vody vpláchne pøed hlavním pracím
2
prostøedkem (pøedbìžné zmìkèování vody), staèí osmdesát procent množství zmìkèovaèe udaném na obalu.
Údaje o tvrdosti vody
Tvrdost vody v °dH
Oblast tvrdosti
I - mìkká 0 - 7 do 1,3
II - støednì tvrdá 7 - 14 1,3 - 2,5
III - tvrdá 14 - 21 2,5 - 3,8
IV - velmi tvrdá nad 21 nad 3,8
(nìmecký stupeò
tvrdosti)
Tvrdost vody v mmol/l
(milimol na litr)
15
Návod k použití
Prùbìh pracího programu
Struèné pokyny
Prací program probíhá v následujících krocích:
0 1. Otevøete plnicí dveøe, vložte prádlo.
2. Plnicí dveøe zavøete.
3. Pøidejte prací/ošetøovací prostøedky.
4. Nastavte správný program:
volièem programù nastavte program a teplotumùžete nastavit i pøídavný program (programy)
5. Je také možné zmìnit poèet otáèek odstøedìní/zvolit o (STOP MÁCHÁNÍ).
6. Prací program spust’te tlaèítkem O/s (START/PAUZA). Po ukonèení pracího programu:
Pozor! Jestliže prací cyklus skonèil funkcí Stop máchání, proveïte
pøed otevøením plnicích dveøí v (ÈERPÁNÍ) nebo K (ODSTØEDÌNÍ).
7. Otevøete plnicí dveøe a prádlo vyjmìte. Plnicí dveøe mùžete otevøít po zhasnutí kontrolky K(DVEØE) a
rozsvícení kontrolky L (KONEC).
8. Praèku vypnìte: Programový voliè nastavte na I (VYP).
16
Otevøení a zavøení plnicích dveøí
0 Otevøení: zatáhnìte za držadlo plnicích dveøí. 0 Zavøení: plnicí dveøe dobøe pøitisknìte.
Kontrolky K(DVEØE) a O/s (START/PAUZA) pøi zapnutém spotøebièi ukazují, zda je možné plnicí dveøe otevøít:
Návod k použití
Kontrolky
K
(DVEØE)
bliká bliká ano, asi za. 2 minuty
svítí svítí
je vypnutá bliká ano
1)Plnicí dveøe jsou kvùli vysoké hladinì vody nebo vysoké teplotì zablokovány.
Když kontrolka L (KONEC) 4x zabliká a 4x zazní signální tón,
3
znamená to, že jste se pokusili spustit prací program, ale dveøe
Kontrolka O/ s (START/PAUZA)
Je možné otevøít dveøe?
nejsou správnì zavøené. V tomto pøípadì plnicí dveøe dobøe zavøete a prací program normálnì spust’te znovu.
Naplnìní prádla
Maximální plnicí množství viz "Programové tabulky“.
3
Upozornìní ke správné pøípravì prádla viz "Roztøídìní a pøíprava prádla“.
0 1. Prádlo roztøiïte a pøipravte podle jeho druhu.
2. Plnicí dvíøka otevøete: Zatáhnìte za úchyt plnicích dvíøek
3. Prádlo naplòte Pozor! Pøi uzavøení dvíøek nepøiskøípnìte kusy prádla. Textilie a
pøístroj by se mohly poškodit!
4. Plnicí dvíøka pevnì uzavøete.
ne
1)
17
Návod k použití
Pøidání pracího/ošetøovacího prostøedku
Poznámky k pracím a ošetøovacím prostøedkùm viz kapitolu “Prací a
3
ošetøovací prostøedky”.
0 1. Otevøete zásuvku na prací prostøedky:
stisknìte klapku dole na zásuvce (1) a zásuvku vytáhnìte až na doraz (2).
2. Naplòte ji pracím/ošetøovacím prostøedkem.
Pøihrádka na práškový hlavní prací prostøedek
(Používáte-li zmìkèovaè vody a do pravé pøihrádky dáváte prostøedky na pøedpírku/na skvrny, dejte zmìkèovaè vody na prostøedek pro hlavní praní do levé pøihrádky.)
Pøihrádka na tekuté ošetøovací prostøedky
(aviváž, vyztužovací prostøedky, škrob) Pozor! Pøihrádku naplòujte nejvýše ke znaèce MAX. Husté prostøedky popøípadì zøeïte až ke znaèce Max, práškový škrob rozpust’te. Poznámka: Malé množství zbylé vody v pøihrádce na tekuté ošetøovací prostøedky je normální a nijak neovlivòuje výsledek máchání.
Pøihrádka na prostøedek pro pøedpírku/sùl na skvrny
(pouze pro pøídavný program
3. Zásuvku zcela zasuòte.
Pøi použití tekutého pracího prostøedku/tablet:
3
Tekutý prací prostøedek nebo tablety používejte pomocí dávkovaèe pøiloženého k tìmto prostøedkùm. Øiïte se pokyny výrobce.
18
k/ PØEDPÍRKA nebo ä/ SKVRNY)
Návod k použití
Nastavení pracího programu
Vhodný program, správnou
3
teplotu a možné pøídavné programy pro daný druh prádla viz “Tabulkyprogramù”.
0 1. Programový voliè nastavte na
požadovaný prací program s požadovanou teplotou.
2. Mùžete zvolit i pøídavný program (programy): Kontrolka zvoleného pøídavného programu svítí. – V pøípadì požadované zmìny stisknìte jiné
tlaèítko.
– K potvrzení volby stisknìte ještì jednou.
Zmìna poètu otáèek odstøedìní/volba Stop máchání
0 Chcete-li zmìnit poèet otáèek pro koneèné
odstøedìní nebo zvolit o (STOP MÁCHÁNÍ): Tlaèítko Poèet otáèek odstøedìní o (STOP MÁCHÁNÍ) tisknìte tak dlouho, až se rozsvítí kontrolka požadovaného poètu otáèek (nebo kontrolka o/STOP MÁCHÁNÍ). Zvolíte-li o (STOP MÁCHÁNÍ), zùstane prádlo v poslední máchací vodì a neodstøedí se.
Jestliže poèet otáèek pøi odstøedìní nezmìníte, provede se
3
automaticky koneèné odstøedìní pro daný prací program:
t (VYVÁØENÉ PRÁDLO)/
(BAREVNÉ PRÁDLO)
ECO (ÚSPORA ENERGIE) 1000 otáèek za minutu} (SNADNO UDRŽOVATELNÉ)/
<(SNADNÉ ŽEHLENÍ)
à (JEMNÉ PRÁDLO) 1000 otáèek za minutus (VLNA)/Ñ (HEDVÁBÍ)
P (ruèní praní)
poèet otáèek pøi meziodstøedìní závisí na zvoleném programu a není možné ho zmìnit.
1000 otáèek za minutu
1000 otáèek za minutu
1000 otáèek za minutu
19
Návod k použití
Spuštìní pracího programu
0 1. Zkontrolujte, zda je otevøený pøívod vody.
2. Spust’te prací program: Stisknìte tlaèítko
O/s (START/ PAUZA). Spustí se prací program.
Dveøe nejsou dobøe zavøené, jestliže pøi stisku
3
tlaèítka O/s (START/PAUZA) 4x zabliká kontrolka L (KONEC) a souèasnì 4x zazní signál. V tomto pøípadì plnicí dveøe dobøe pøitisknìte a ještì jednou stisknìte tlaèítko O/s (START/PAUZA).
Prùbìh pracího programu
Kontrolky prùbìhu programu
Pøed startem se na ukazateli prùbìhu programu zobrazí zvolené programové kroky. Bìhem programu se zobrazuje právì probíhající programový krok.
Zmìna pracího programu
Zmìna nebo pøerušení pracího programu
0 1. Stisknìte tlaèítko O/s (START/PAUZA).
2. Volièem programu pootoète na I (VYP). Prací program se pøerušil.
3. Chcete-li, nastavte nový prací program.
Jinak pootoète volièem programù na v (ÈERPÁNÍ) nebo K (ODSTØEDÌNÍ) a stisknìte tlaèítko O/s (START /PAUZA).
(voda se odèerpá nebo se odstøedí prádlo.)
Tlaèítkem O/s (START/PAUZA) je možné kdykoli prací program
3
pøerušit a dalším stiskem tlaèítka ho opìt spustit. Zmìna pracího programu je možná jen tehdy, je-li voliè programu v poloze I (VYP).
Volba pøídavných programù
Pøídavné programy ] (KRÁTCE) nebo ä (SKVRNY) je možné pøidat i po zaèátku programu.
0 1. Stisknìte tlaèítko O/s (START/PAUZA).
2. Stisknìte tlaèítko ] (KRÁTCE) nebo tlaèítko ä (SKVRNY).
3. Stisknìte opìt tlaèítko O/s (START/PAUZA). Prací program bude
pokraèovat.
20
Návod k použití
Zmìna poètu otáèek
Bìhem pracího programu je ještì možné zmìnit poèet otáèek odstøedìní nebo nastavit o (STOP MÁCHÁNÍ).
0 1. Stisknìte tlaèítko O/s (START/PAUZA).
2. S pomocí tlaèítka poèet otáèek odstøedìní o (STOP MÁCHÁNÍ) je možné mìnit poèet otáèek odstøedìní.
3. Stisknìte opìt tlaèítko O/s (START/PAUZA). Prací program bude pokraèovat.
Ukonèení pracího cyklu/vyjmutí prádla
Po ukonèení pracího programu se rozsvítí kontrolka L (KONEC) na ukazateli prùbìhu programu. Jestliže jste zvolili o (STOP MÁCHÁNÍ), svítí kontrolky K(DVEØE) a L (KONEC).
0 1. Po stop máchání je nutné nejprve odèerpat vodu:
– Buï otoète volièem programù na I (VYP), pak na v (ÈERPÁNÍ)
a stisknìte tlaèítko O/s (START/PAUZA), (voda se odèerpá bez odstøedìní), nebo
– Otoète volièem programù na I (VYP), pak na K (ODSTØEDÌNÍ)
a stisknìte tlaèítko O/s (START/PAUZA), (voda se odèerpá a prádlo se odstøedí; poèet otáèek odstøedìní mùžete mìnit i bìhem odstøedìní).
Na konci tohoto programového kroku se rozsvítí kontrolka L (KONEC).
2. Otevøete plnicí dveøe. Plnicí dveøe mùžete otevøít po zhasnutí kontrolky K(DVEØE) a
rozsvícení kontrolky L (KONEC).
3. Vyjmìte prádlo.
4. Volièem programù pootoète na I (VYP).
5. Po praní zásuvku na prací prostøedky trochu povytáhnìte, aby
mohla vyschnout. Plnicí dveøe jen pootevøete, aby se praèka vyvìtrala.
Pozor! Nebude-li se automatické praèky po delší dobu používat: Zavøete vodovodní kohoutek a automatickou praèku odpojte od sítì.
21
Návod k použití
Tabulky programù
Praní
Dále nejsou uvedena všechna možná nastavení, ale jen nastavení potøebná pro denní provoz.
Druh tkaniny,
Symbol údržby
Vyváøené prádlo
ç
Vyváøené/barevné
2)
prádlo è ç
Barevné prádlo
èë
Snadno udržovatelné
êí
Jemné prádlo
e
Max.
množství
(sucháváha)
5kg
5kg
5kg
2,5kg
1 kg
2,5kg
(nebo 15-20m
záclon)
Voliè programu
1)
2
Teplota [°C]
t (VYVÁØENÉ/ BAREVNÉ PRÁDLO) 95
ECO (ÚSPORA ENERGIE)
t (VYVÁØENÉ/ BAREVNÉ PRÁDLO) 30 až 60
} (SNADNO UDRŽOVATELNÉ) 40, 60
< (SNADNÉ ŽEHLENÍ)
à (JEMNÉ PRÁDLO) 30, 40
4)
,40
Možné
pøídavné
programy
k (PØEDPÍRKA) nebo ä (SKVRNY) ] (KRÁTCE)
k (PØEDPÍRKA) nebo
ä (SKVRNY)
k (PØEDPÍRKA)
nebo ä (SKVRNY)
] (KRÁTCE)
k (PØEDPÍRKA) nebo ä (SKVRNY) ] (KRÁTCE)
k (PØEDPÍRKA) ] (KRÁTCE)
3)
VLNA/HEDVÁBÍ (ruènípraní)
9ìï
1)Do desetilitrového kbelíku se vejde asi 2,5kg suchého prádla (bavlna).
2)Programová nastavení pro testy podle norem EN 60 456 a IEC 60 456 jsou popsány v kapitole “Údaje o spotøebì a èasu”.
3)Pøi programu SKVRNY je nutná prací teplota nejménì 40°C, aby byl prostøedek na skvrny úèinný.
4)Vìtšímu zmaèkání prádla se vyhnete pouze pøi dodržení množství prádla 1kg. 5 až 7 snadno udržovatelných suchých pánských košil váží asi 1kg.
2kg
s (VLNA)/
Ñ (HEDVÁBÍ)
P (RUÈNÍ PRANÍ) STUDENÁ, 30
22
Samostatné máchání
Návod k použití
Druh tkaniny
Vyváøené/Barevné prádlo 5kg
Snadno udržovatelné/jemné
1)
prádlo
1)Snížit poèet otáèek.
Samostatné odstøedìní
Druh tkaniny
Vyváøené/Barevné prádlo 5kg
Snadno udržovatelné
Jemné prádlo
Vlna/Hedvábí ( ruèní praní)
1)Snížit poèet otáèek.
1)
1)
1)
Max. množství
(suchá váha)
2,5kg
Max. množství
(suchá váha)
2,5kg
2,5kg
2kg
Voliè programu
u (ŠETRNÉ
MÁCHÁNÍ)
Voliè programu
K (ODSTØEDÌNÍ)
23
Návod k použití
Èistìní a ošetøování
Ovládací panel
Pozor! K èistìní èástí panelù a ovládacích dílù nepoužívejte ošetøovacích prostøedkù na nábytek nebo agresivních èisticích prostøedkù.
0 Ovládací panely otøete vlhkým hadøíkem. K tomu použijte teplé
vody.
Zásuvka pro prací prostøedky
Èas od èasu by se mìla zásuvka na prací prostøedky vyèistit.
0 1. Zásuvku na prací prostøedky vytáhnìte až nadoraz
2. Zásuvku na prací prostøedky odejmìte prudkým trhnutím.
3. Vložku pro avivážní prostøedek
vyjmìte ze støední pøihrádky.
4. Vložku pro avivážní prostøedek vyèistìte pod tekoucí vodou.
5. Vplachovací pøihrádky èistìte teplou vodou od zadní strany. Nejlépe je použít kartáèe na láhve.
6. Vložku pro avivážní prostøedek až nadoraz nasaïte tak, aby byla pevnì uložena.
24
Návod k použití
7. Celkovou vplachovací oblast automatické praèky, zejména i trysky na vrchní stranì vplachovací komory, vyèistìte kartáèem.
8. Zásuvku na prací prostøedky vložte do vodicích kolejnièek a zasuòte ji.
Prací buben
Prací buben se skládá z ušlechtilé nerez oceli. V dùsledku rezavìjících cizích tìles v prádle mùže dojít k usazení rzi na bubnu.
Pozor! Nikdy neèistìte buben z ušlechtilé oceli odvápòujícími prostøedky obsahující kyselinu, drhnoucími prostøedky obsahující chlor nebo železo nebo ocelovou vlnu. Náš servis má vhodné prostøedky k dispozici.
0 Eventuálnì usazenou rez na bubnu odstraòte èisticím prostøedkem
na ušlechtilou ocel.
Plnicí dvíøka
0 Pravidelnì pøezkoušejte, nenacházejí-li se usazení nebo cizí tìlesa v
gumové manžetì za plnicími dvíøky a pøípadnì je odstraòte.
Odpadní èerpadlo vyèistìte.
Kanceláøské sponky, høebíky atd., které se eventuálnì dostaly do automatické praèky s prádlem, zùstanou v tìlese odpadního èerpadla ležet. Na takových èástech se mohou usadit uvolnìné nitky a chlupy, které tím mohou odpadní èerpadlo ucpat. Proto odpadní èerpadlo vyèistìte aspoò jednou za rok.
25
Návod k použití
Výstraha! Automatickou praèku pøed èistìním odpadního èerpadla
1
vypnìte a vytáhnìte sít’ovou zástrèku ze zásuvky!
0 1. Nejprve proveïte nouzové vyprazdòování (viz odstavec "Provedení
nouzového vyprazdòování“).
2. Položte vytírací hadr na podlahu pøed víko odpadního èerpadla. Mùže vytéci zbytková voda.
3. Víko odpadního èerpadla odšroubujte proti smìru hodinových ruèièek a vytáhnìte je.
4. Z tìlesa odpadního èerpadla odstraòte pøípadné cizí pøedmìty i uvolnìné nitky.
5. Pøezkoušejte, zda se kolo èerpadla v zadní èásti tìlesa èerpadla otáèí (trhavé otáèení èerpadlového kola je normální). Jestliže kolem nejde otoèit, zavolejte zákaznickou službu
6. Víko znovu nasaïte. Stojiny na víku vložte boènì do vodicích štìrbin a víko pevnì zašroubujte ve smìru hodinových ruèièek.
7. Hadici pro nouzové vyprazdòování uzavøete a vložte ji do úchytù.
8. Zavøete klapku.
26
Návod k použití
Co dìlat, když
Odstranìní poruchy
V pøípadì poruchy se pokuste pomocí zde uvedených pokynù sami problém odstranit. Požadujete-li servis u jedné ze zde uvedených poruch nebo k odstranìní obsluhovací chyby , není návštìva servisního technika i bìhem záruèní doby bezplatná.
Možná pøíèina Øešení
Praèka nefunguje.
Plnicí dveøe nejdou zavøít.
Kontrolka L (KONEC) 4x zabliká a souèasnì 4x zazní signál.
Kontrolka L (KONEC) 1x zabliká a souèasnì 1x zazní signál.
Zástrèka není zasunutá do zásuvky.
Pojistka v domácí instalaci není v poøádku.
Plnicí dveøe nejsou správnì zavøené.
Tlaèítko Os(START /
PAUZA) jste netiskli
dostateènì dlouho.
Je zapnutá dìtská pojistka.
Plnicí dveøe nejsou správnì zavøené.
Vodovodní kohoutek je zavøený.
Sítko ve šroubovém spoji pøítokové hadice je zanesené.
Zasuòte zástrèku.
Pojistku vymìòte.
Plnicí dveøe zavøete; Zámek musí slyšitelnì zapadnout.
Tlaèítko O/s (START /
PAUZA) tisknìte tak dlouho,
až program zaène.
Dìtskou pojistku zrušte (viz kapitolu "Dìtská pojistka").
Plnicí dveøe dobøe zavøete. Opìt spust’te program.
Otevøete vodovodní kohoutek. Opìt spust’te program.
Vypnìte praèku. Zavøete vodovodní kohoutek. Vytáhnìte zástrèku, hadici odšroubujte od vodovodního kohoutku, vyjmìte sítko a vymyjte ho pod tekoucí vodou.
Vodovodní kohoutek je zvápenatìlý nebo rozbitý.
Vodovodní kohoutek vyzkoušejte, je-li to nutné, nechte ho opravit.
27
Návod k použití
Možná pøíèina Øešení
Pøepravní šrouby odstraòte Neodstranili jste ochranné pøepravní šrouby.
podle pokynù uvedených v
návodu k postavení a
pøipojení.
Praèka pøi provozu vibruje nebo je pøíliš hluèná.
Prací roztok hlavního praní silnì pìní.
Dole pod praèkou vytéká voda.
Výškovì nastavitelné nožièky nejsou správnì seøízeny.
V bubnu je pøíliš málo prádla (napø. jen koupací plášt’).
Voda nemohla být pøed odstøedìním úplnì odèerpána, protože vypouštìcí hadice je ohnutá nebo èerpadlo ucpané.
Zøejmì jste dali pøíliš velké množství pracího prostøedku.
Šroubový uzávìr na pøítokové hadici netìsní.
Vypouštìcí hadice netìsní.
Kryt èerpadla není správnì zavøený.
Prádlo se pøiskøíplo v plnicích dveøích.
Hadice na nouzové vypouštìní není dobøe zavøená, nebo netìsní.
Šroubovací nožièky seøiïte
podle pokynù uvedených v
návodu k postavení a
pøipojení.
Funkce tím ale není
ovlivnìna.
Zkontrolujte uložení
vypouštìcí hadice a
narovnejte ji, nebo vyèistìte
èerpadlo a odstraòte z nìj
pøípadné cizí pøedmìty.
Prací prostøedek dávkujte
pøesnì podle pokynù
výrobce.
Pøítokovou hadici pevnì
pøišroubujte.
Zkontrolujte vypouštìcí
hadici, popøípadì ji vymìòte.
Kryt správnì zavøete.
Pøerušte program a prádlo z
dveøí odstraòte.
Hadici na nouzové
vypouštìní dobøe uzavøete
(viz kapitolu “Provedení
nouzového vypuštìní”).
Jestliže hadice na nouzové
vypouštìní dobøe netìsní,
zavolejte zákaznickou
službu.
28
Návod k použití
Možná pøíèina Øešení
Avivážní prostøedek se nevpláchl, pøihrádka na æ ošetøovací prostøedky je plná vody.
Prádlo je silnì zmaèkané.
Prádlo není dobøe odstøedìné, v bubnu jsou zbytky vody. Kontrolka L (KONEC) 2x zabliká a souèasnì 2x zazní signál.
Vložka na avivážní prostøedky v pøihrádce na ošetøovací prostøedky není dobøe zasunutá nebo je ucpaná.
Zøejmì jste prali pøíliš velké množství prádla.
Vypouštìcí hadice je ohnutá.
Byla pøekroèena maximální èerpací výška (odtoková výška 1m od plochy, na které praèka stojí).
Èerpadlo je ucpané.
U sifonového pøipojení: Sifon je ucpaný.
Zásuvku na prací prostøedky
vyèistìte, vložku na aviváž
dobøe zasuòte.
Dodržujte maximální
množství prádla (viz Tabulky
programù). Pro snadno
udržovatelné tkaniny zvolte
program < (SNADNÉ
ŽEHLENÍ).
Narovnejte ji.
Obrat’te se na zákaznickou
službu, kde mùžete pro
èerpací výšky nad 1m
zakoupit doplnìk v rámci
zvláštního pøíslušenství.
Praèku vypnìte, zástrèku
vytáhnìte ze zásuvky,
èerpadlo vyèistìte.
Vyèistìte sifon.
Plnicí dveøe nejdou pøi zapnuté praèce otevøít. Svítí kontrolky O/s (START/PAUZA) a
K
(DVEØE).
Plnicí dveøe jsou kvùli vysoké hladinì vody nebo vysoké teplotì zablokovány.
Poèkejte, až skonèí prací
program, zhasne kontrolka
K
(DVEØE) a rozsvítí se
kontrolka L (KONEC).
Jestliže i pøesto potøebujete
dveøe otevøít:
Volièem programu otoète
na I (VYP); pak na
v (ÈERPÁNÍ).
Stisknìte tlaèítko O/s
(START/PAUZA).
Po odèerpání vody je možné
dveøe otevøít.
29
Návod k použití
Výpadek elektrického proudu bìhem programu (všechny kontrolky zhasnuté).
Možná pøíèina Øešení
Po obnovì dodávky
program pokraèuje.
Potøebujete-li prádlo pøi
Vypnutí pøívodu proudu dodavatelem energie. (Dveøe zùstávají z bezpeènostních dùvodù asi na 2 minuty zablokovány.)
výpadku proudu vyjmout:
Volièem programu pootoète
na I (VYP).
Proveïte nouzové
vypouštìní (viz kapitolu
“Provedení nouzového
vypuštìní”).
Asi za 2 minuty mùžete
dveøe otevøít zatažením za
držadlo.
V zásuvce na prací prostøedky zùstávají zbytky pracího prostøedku.
Máchací voda je zakalená.
Po stisku tlaèítka pøídavného programu se pøíslušná kontrolka nerozsvítí.
Vodovodní kohoutek není úplnì otevøený.
Sítko ve šroubovém spoji pøítokové hadice k vodovodnímu kohoutku nebo ke spotøebièi je ucpané.
Pøíèinou je pravdìpodobnì prací prostøedek s vysokým obsahem køemièitanu.
Zvolený pøídavný program není možné kombinovat s nastaveným programem.
Vodovodní kohoutek úplnì
otevøete.
Zavøete vodovodní
kohoutek. Pøítokovou hadici
odšroubujte od vodovodního
kohoutku i od spotøebièe.
Vyèistìte sítko.
Na výsledek máchání to
nemá žádný vliv, zkuste
použít tekutý prací
prostøedek.
Zkuste jinou volbu.
30
Návod k použití
Není-li výsledek praní uspokojivý
Je-li prádlo zašedlé a v bubnu se usazuje vápno
Prací prostøedek byl pøíliš málo dávkován.
Nebylo použito správného pracího prostøedku.
Speciální zneèistìní nebyla pøedzpracována.
Program nebo teplota nebyly správnì nastaveny.
Pøi použití pracího prostøedku s modulovým systémem nebyly
jednotlivé èásti použity ve správném pomìru.
Objeví-li se na prádle ještì šedé skvrny
Prádlo zneèistìné mastmi, tuky nebo oleji bylo vypráno s pøíliš malým množstvím pracího prostøedku.
Pralo se pøi pøíliš nízké teplotì.
Èastou pøíèinou je, že avivážní prostøedek - zejména v
koncentrované formì - vnikl do prádla. Takové skvrny co možná nejrychleji vyperte a opatrnì použijte avivážního prostøedku, kterého se to týká.
Je-li po posledním máchání ještì zøetelná pìna
Moderní prací prostøedky mohou ještì zpùsobit pìnu v posledním máchání . Prádlo je pøesto dostateènì vymácháno.
Nalézají-li se bílé zbytky na prádle
Jedná se o nerozpustné látky moderních pracích prostøedkù. Neobjevují se v dùsledku nedostateèného vlivu máchání. Prádlo protøepte nebo vykartáèujte. Snad byste mìli pøed praním v budoucnosti prádlo obrátit. Pøezkoušejte výbìr pracího prostøedku, eventuálnì použijte tekutého pracího prostøedku.
31
Návod k použití
Provedení nouzového vyprazdòování
Neodèerpá-li automatická praèka už více prací roztok, musí se provést nouzové vyprázdòování.
Je-li automatická praèka postavena v místnosti ohrožené mrazem. musí se pøi nebezpeèí mrazu provést nouzové vyprazdòování. Kromì toho: Pøívodní hadici z vodovodního kohoutku odšroubujte a položte ji na zem, výtokovou hadici vyprázdnìte.
Výstraha! Pøed nouzovým vyprazdòováním automatickou praèku
1
vypnìte a vytáhnìte sít’ovou zástrèku! Výstraha! Prací roztok, který vytéká z hadice pro nouzové
vyprazdòování, mùže být horký. Nebezpeèí opaøením! Pøed nouzovým vyprazdòováním nechejte nejprve prací roztok vychladnout.
0 1. Pøipravte mìlkou zachycovací nádobu, aby se zachytil vytékající
prací roztok.
2. Klapku v pravé oblasti krytu podstavce vyklopte dolù a odtáhnìte ji.
3. Hadici pro nouzové vyprazdòování vytáhnìte z úchytù.
4. Podstavte zachycovací nádobu.
5. Uzavírací zátku hadice pro nouzové
vyprazdòování uvolnìte otoèením proti smìru hodinových ruèièek a vytáhnìte ji.
Prací roztok vytéká. Podle množství pracího roztoku mùže být zapotøebí zachycovací nádobu nìkolikrát vyprázdnit. K tomu hadici pro nouzové vyprazdòování mezitím znovu uzavøete uzavírací zátkou.
32
Návod k použití
Odtekl-li úplnì prací roztok:
6. Uzavírací zátku pevnì zasuòte do hadice pro nouzové
vyprazdòování a pevnì utáhnìte ve smìru hodinových ruèièek.
7. Hadici pro nouzové vyprazdòování vložte znovu do úchytù.
8. Vložte klapku do krytu podstavce a uzavøete ji.
Pøídavné máchání (Á+/MÁCHÁNÍ+)
Praèka je nastavena na maximálnì úspornou spotøebu vody. Osoby s alergiemi si ale mohou zvolit máchání ve vìtším množství vody.
Nastavíte-li Á+ (MÁCHÁNÍ +), následují dva pøídavné máchací
3
cykly u programù t (VYVÁØKA/BAREVNÉ PRÁDLO), } (SNADNO UDRŽOVATELNÉ)/< (SNADNÉ ŽEHLENÍ) a à (JEMNÉ PRÁDLO).
Pøi zakoupení spotøebièe není pøídavné máchání nastaveno.
Nastavení pøídavného máchání:
0 1. Volièem programu pootoète na t (VYVÁØENÉ/BAREVNÉ
PRÁDLO), } (SNADNO UDRŽOVATELNÉ)/< (SNADNÉ ŽEHLENÍ) nebo A (JEMNÉ PRÁDLO) (s jakoukoli teplotou).
2. Tlaèítko k (PØEDPÍRKA) a tlaèítko ] ( KRÁTCE) stisknìte souèasnì na 2 vteøiny. Na ukazateli prùbìhu programu svítí Á (MÁCHÁNÍ) a Á+ (MÁCHÁNÍ +). Tím se nastaví pøídavné máchání. Nastavení trvá tak dlouho, dokud ho nezrušíte.
Používáte-li pøídavné máchání, musíte poèítat s vìtší spotøebou vody
3
a s prodloužením délky programu.
Zrušení pøídavného máchání:
0 1. Voliè programu nastavte opìt na t (VYVÁØENÉ/BAREVNÉ
PRÁDLO), } (SNADNO UDRŽOVATELNÉ)/< (SNADNÉ ŽEHLENÍ) nebo à (JEMNÉ PRÁDLO).
2. Tlaèítko k (PØEDPÍRKA) a tlaèítko ] (KRÁTCE) stisknìte souèasnì na 2 vteøiny. Na ukazateli prùbìhu programu zhasne Á+ (MÁCHÁNÍ +). Pøídavné máchání je zrušeno.
33
Návod k použití
Zajištìní pøed dìtmi
Pøi nastaveném zajištìní pøed dìtmi nelze už více plnicí dvíøka zavøít a program praní spustit.
Nastavení zajištìní pøed dìtmi:
0 Otoète otoèným knoflíkem (na
vnitøní stranì plnicích dvíøek) pomocí mince ve smìru hodinových ruèièek až nadoraz.
Výstraha! Otoèný knoflík se
1
nesmí po nastavení nacházet v zapuštìné poloze, jinak není zajištìní pøed dìtmi aktivní! Otoèný knoflík musí vyènívat tak, jak je zobrazeno na obrázku.
Zrušení zajištìní pøed dìtmi:
0 Otoèným knoflíkem toète proti
smìru hodinových ruèièek až nadoraz.
34
Návod k postavení a pøipojení
Návod k postavení a pøipojení
Bezpeènostní pokyny k instalaci
Automatickou praèku nepøeklopte na èelní a pravou stranu (pøi
pohledu zpøedu). Elektrické konstrukèní èásti by se mohly namoèit!
Pøezkoušejte, není-li automatická praèka poškozena pøepravou.
Poškozený pøístroj nesmíte nikdy pøipojit. V pøípadì škody se obrat’te na svého dodavatele.
Ujistìte se, že všechny díly potøebné k zajištìní pøepravy jsou
odstranìny a že je na pøístroji zhotovena ochrana proti støíkající vodì, viz "Odstranìní zajištìní pøi pøepravì“. Jinak mùže dojít k poškození pøístroje nebo v blízkosti se nacházejícího nábytku.
Zásuvku zastrète vždy do pøedpisovì instalované zásuvky s
ochranným kontaktem.
Pøi pevném pøipojení: Pevné pøipojení smí provést jen autorizovaný
odborník.
Pøed uvedením do provozu se ujistìte, že jmenovité napìtí a druh
proudu uvedené na typovém štítku pøístroje souhlasí se jmenovitým napìtím a druhem proudu na místì postavení. Požadované elektrické jištìní je rovnìž zapotøebí zjistit z typového štítku.
Pøívodní sít’ový kabel smí vymìnit pouze servis nebo autorizovaný
odborník.
35
Návod k postavení a pøipojení
Postavení pøístroje
Automatické praèky s klenutým krytem lze postavit na spodní
3
konstrukci.
Pøeprava pøístroje
Automatickou praèku nepokládejte na èelní a pravou stranu (pøi
pohledu zepøedu). Elektrické konstrukèní èásti by se mohly namoèit.
Nikdy nepøepravujte pøístroj bez zajištìní pro pøepravu. Zajištìní
pro pøepravu odstraòte teprve na místì postavení! Pøeprava bez zajištìní pro pøepravu mùže vést k poškození pøístroje.
Nikdy nezvedejte pøístroj za otevøená dvíøka nebo za podstavec.
Pøi pøepravì s vozíkem na pytle. Vozík pøiložte pouze boènì.
Odstraòte zajištìní pro pøepravu
Pozor! Pøed uvedením do provozu bezpodmíneènì odstraòte zajištìní pro pøepravu! Všechny díly zajištìní pro pøepravu peèlivì uschovejte pro možnou další pøepravu (stìhování).
0 1. Na zadní stranì pøístroje
otevøete oba držáky na hadice a vyjmìte hadice, jakož i pøívodní kabel.
2. Oba držáky hadic stáhnìte mohutnìjším zatøepáním.
36
Návod k postavení a pøipojení
K pøístroji je pøiložen speciální klíè A a uzavírací krytka B (2 kusy) a
3
C (1 kus).
3. Šroub D vèetnì tlaèné pružiny odstraòte speciálním klíèem A.
4. Díru uzavøete uzavírací krytkou C.
Pozor! Uzavírací krytku zatlaète tak silnì, aby zapadla do zadní stìny (ochrana vnitøku pøístroje proti støíkající vodì).
5. Dva šrouby E vyšroubujte speciálním klíèem A.
6. Ètyøi šrouby F vyšroubujte speciálním klíèem A.
7. Odejmìte pøepravní kolejnièku G.
8. Ètyøi šrouby F znovu našroubujte.
9. Dvì velké díry uzavøete uzavírací krytkou B.
Pozor! Uzavírací krytky zatlaète tak silnì, aby zapadly do zadní stìny (ochrana vnitøku pøístroje proti støíkající vodì).
37
Návod k postavení a pøipojení
Pøíprava místa postavení
Plocha pro postavení pøístroje musí být èistá a suchá, nesmí
obsahovat zbytky voskù na leštìní podlahy a jiné mazlavé nánosy, aby se pøístroj nevysmyknul. Nepoužívejte maziv jako kluzné pomùcky.
Postavení na kobercové krytiny s dlouhým vlasem nebo
podlahové krytiny se zadní stranou z mìkké pìny se nedoporuèuje, nebot’ tím není zaruèeno stabilní zajištìní pøístroje.
U míst postavení s malými dlaždièkami podložte pøístroj bìžnou
gumovou rohožkou.
Malé plošné nerovnosti podlahy nikdy nevyrovnávejte podložením
døeva, lepenky nebo nìèeho podobného, nýbrž zásadnì nastavením šroubovacích noh.
Nelze-li se z dùvodù malého místa vyhnout postavení pøístroje
vedle plynového sporáku nebo sporáku na uhlí: Mezi sporák a automatickou praèku vložte tepelnì izolující desku (85 x 57 cm), která musí být na stranì ke sporáku opatøena hliníkovou fólií.
Automatická praèka se nesmí postavit v místnosti ohrožené
mrazem. Škody zpùsobené mrazem!
Pøívodní a odpadní hadice nesmìjí být ohnuté nebo zmáèknuté.
38
Postavení na betonovém podstavci
Pøi postavení na betonovém podstavci musí být z bezpeènostních dùvodù namontovány stabilní plechy, do nichž se automatická praèka postaví. Stabilní plechy lze objednat u servisu pod èísly ET 645 425 058.
Postavení na vibrujících podlahách
U vibrujících podlah, zejména u podlah s døevìnými trámy s ohebnými fošnami našroubujte na 2 podlahové trámy døevìnou desku odolnou proti vodì o tloušt’ce aspoò 15 mm. Podle možností postavte pøístroj do rohu místnosti, nebot’ tam je døevìná podlaha nejlépe napnutá a tím má nejménì sklon k rezonanèním kmitùm.
Návod k postavení a pøipojení
Vyrovnání nerovností podlahy
Se ètyømi šroubovacími nohami lze vyrovnat nerovnosti podlahy a zkorigovat výšku. Výšku lze pøizpùsobit v oblasti od +10 ... -5 mm.
Použijte k tomu pøiložený speciální klíè k odstranìní zajištìní pro pøepravu.
0 1. Nasuòte speciální klíè až ke
koneènému nárazu pevnì na šestihran šroubovacích noh.
2. Šroubovací nohy nastavte tak, aby pøístroj stál vodorovnì a mìl zajištìnou polohu. Pøístroj se nesmí pøi zatížení houpat pøes roh.
3. Postavení pøípadnì zkontrolujte pomocí vodováhy.
Pozor! Malé plošné nerovnosti podlahy nikdy nevyrovnávejte podložením døeva, lepenky nebo nìèeho podobného, nýbrž zásadnì nastavením šroubovacích noh.
39
Návod k postavení a pøipojení
Elektrická pøípojka
Údaje o sít’ovém napìtí, druhu proudu a požadovaném elektrickém jištìní je zapotøebí zjistit z typového štítku. Typový štítek se nalézá nahoøe za plnicími dvíøky.
Tento pøístroj odpovídá smìrnicím
;
ES:
"Nízkonapìt’ové smìrnice" 73/23/EHS s modifikacemi"Smìrnice EMV" 89/336/EHS s modifikacemi
Vodní pøípojka
Automatická praèka má bezpeènostní zaøízení, která zabraòují
3
zpìtnému zneèistìní pitné vody a odpovídají pøedpisùm vodohospodáøských úøadù podle práva zemí (napø. pro Nìmecko: smìrnicím DVGW). Dalších ochranných zaøízení v instalaci není proto zapotøebí.
Pozor!
– Pøístroje pro pøipojení na studenou vodu se nesmìjí pøipojit na
teplou vodu!
– Pøi pøipojení používejte pouze nových hadic!
Pøípustný vodní tlak:
Vodní tlak musí být aspoò 1 bar (= 10N/cm2 = 0,1 MPa), nejvýše 10 barù (= 100N/cm
Pøi tlaku vyšším než 10 barù: Pøedøaïte redukèní ventil.
Pøi tlaku nižším než 1 bar: Pøívodní hadici odmontujte na
magnetickém vstupním ventilu v pøístroji a vyjmìte regulátor prùtoèného množství ( k tomu odstraòte síto špièatými kleštìmi a vyjmìte pryžovou podložku nacházející se vzadu). Síto znovu vložte.
40
2
= 1 MPa).
Návod k postavení a pøipojení
Pøívod vody
Je dodána hadice o délce 1,5m. Je-li zapotøebí delší hadice, musí se výhradnì použít kompletní sady hadic s namontovanými hadicovými šroubovými spojeními nabízené naším servisem, která je pøípustná podle VDE. – Pro automatické praèky bez Aqua-Control lze obdržet sady hadic
o délkách 2,2m, 3,5m a 5m.
– Pro automatické praèky s Aqua-Control lze obdržet sady hadic o
délkách 2,0m, 2,9m a 3,9m.
Pozor! Nikdy neprodlužujte hadice nastavováním!
Tìsnicí kroužky jsou buï vloženy do matic z
3
umìlé hmoty šroubového hadicového spojení nebo jsou pøibaleny. Nepoužívejte jiných tìsnìní!
0 1. Hadici se zahnutou pøípojkou pøipojte k
praèce.
Pozor!
– Pøívodní hadici neklaïte
kolmo dolù, nýbrž ji otoète podle obrázku doprava nebo doleva.
– Šroubové spojení utahujte
pouze rukou.
2. Hadici s pøímou pøípojkou pøipojte k vodovodnímu kohoutku se šroubovým závitem R 3/4 (palec).
Pozor! Šroubové spojení utahujte pouze rukou.
3. Pomalým otevøením vodovodního kohoutku pøed
uvedením automatické praèky do provozu pøezkoušejte, je-li pøípojka tìsná.
41
Návod k postavení a pøipojení
Výtok vody
Výtokovou hadici lze pøipojit buï k sifonu nebo zavìsit do umyvadla èi výlevové mísy, popø. vany.
K prodloužení (vedeném max. 3 m na podlaze a pak až 80 cm nahoru) se smí použít pouze originálních hadic. Servis vede výtokové hadice o délkách 2,7 a 4m.
Pozor! Výtokovou hadici veïte bezpodmíneènì bez ohnutí. Výtok vody do sifonu.
Koncovka hadice se hodí pro všechny bìžné typy sifonù.
0 Spojovací místo koncovky hadice/
sifonu zajistìte hadicivou sponkou.
Výtok vody do mísy Pozor!
– Malé mísy nejsou pro výtok vody
vhodné. Voda by mohla jinak pøetéci!
– Konec výtokové hadice se nesmí
ponoøit do odèerpané vody. Voda by se mohla jinak dostat zpátky do pøístroje!
– K zavìšení do umyvadla. popø. vany
se musí výtoková hadice zajistit dodaným nasazovacím kolenem proti smyku. Reaktivní síla vytékající vody mùže jinak hadici z mísy vytlaèit.
0 Koleno upevnìte šòùrou k
vodovodnímu kohoutku nebo ke stìnì.
42
Návod k postavení a pøipojení
Èerpací výšky vìtší než 1m
K odèerpání pracího/máchacího roztoku vlastní automatická praèka odpadní èerpadlo, které prostøednictvím výtokové hadice èerpá tekutiny až do výšky 1m, poèítáno od plochy postavení stroje.
Pro èerpací výšky vìtší než 1m se spojte laskavì se servisem.
Technické údaje
Nastavení výšky cca. +10/-5mm Plnicí množství ( v závislosti na programu) Oblast použití domácnost Poèet otáèek bubnu pøi odstøeïování Vodní tlak 1-10barù
max. 5kg
viz typový štítek
(=10-100N/cm
2
Rozmìry
=0,1-1,0MPa)
(míry v mm)
43
Záruèní podmínky
Záruèní podmínky
Èeská republika
Záruka, servis a náhradní díly
Pøeètìte si tento návod k obsluze a dodržujte v nìm uvedené rady a pokyny. V mnoha pøípadech si budete moci vyjasnit jakékoli pochybnosti sami a tudíž vyhnout se zbyteèným voláním do servisu. Pøedchozí èásti nazvané „Co dìlat, když...“ a „Servis“ obsahuje doporuèení, co by se mìlo zkontrolovat døíve, než zavoláte servisního technika. Jestliže po tìchto kontrolách závada stále existuje, zavolejte vaše nejbližší autorizované servisní støedisko AEG. Ujistìte se, že mùžete sdìlit model, èíslo výrobku a sériové èíslo spotøebièe. Tyto informace naleznete na datovém štítku pøístroje. Originální náhradní díly lze koupit od autorizovaných støedisek servisu AEG.
Podmínky záruky
My, výrobce, zaruèujeme, že jestliže bìhem 12 mìsícù od data zakoupení tohoto spotøebièe AEG se tento spotøebiè nebo jakákoli jeho èást ukážou jako vadné pouze z dùvodu vadného zpracování nebo vadného materiálu, provedeme podle našeho uvážení bud’ opravu nebo výmìnu téhož bez placení za práci, materiál nebo pøepravu za pøedpokladu, že – spotøebiè byl správnì instalován a používán pouze na napìtí na štítku
jmenovitých hodnot
– spotøebiè byl používán pouze pro normální domácí úèely a v souladu s pokyny
výrobce pro provoz a údržbu na spotøebièi neprovádìla servis, údržbu ani opravu jiná než námi autorizovaná osoba
– všechny servisní práce podle této záruky musí provádìt servis AEG nebo jím
autorizované støedisko
– každý vymìnìný spotøebiè nebo vymìnìná vadná souèást se stanou naším
vlastnictvím – tato záruka platí vedle vašich zákonných nebo jinak právnì podložených práv Výjimky – tato záruka se nevztahuje na: – poškození nebo požadavky vzniklé v dùsledku pøepravy, nesprávného použití
nebo nedbalosti, výmìny žárovek a snímatelných èástí ze skla nebo plastických
hmot – náklady spojené s požadavky na odstranìní závad spotøebièe, který je
nesprávnì instalován
spotøebièe, které jsou používány v komerèním prostøedí vèetnì pronajímanýchzemì Evropského spoleèenství. Lze použít standarní záruku, ale zajištìní, že
spotøebiè splòuje normy platné v pøíslušné zemi, kam byl spotøebiè dopraven, je
na zodpovìdnosti a na náklady vlastníka. Mùže být vyžadován doklad o koupi.
44
Model..........................................................................................
Èíslo výrobku (Prod. No.)......................................................
Seriové èíslo (Serial. No.)......................................................
eventuelnì KD . . . . . . . . . / . . .
Bezpeènost Pøeètìte si tento návod a varovná upozornìní na zaèátku tohoto návodu. Výrobce nezodpovídá za vady zpùsobené nesprávnì používaným výrobkem nebo výrobkem používaným pro jiné úèely než jsou úèely specifikované v tomto návodu.
Technické zmìny výrobku vyhrazeny.
V pøípadì problému volejte zdarma 0800/16 00 16
Místa servisu
Èeská republika
ELECTROLUX DOMÁCÍ SPOTØEBIÈE CZ DIVIZE ELECTROLUX S.R.O. Customer Centre Hanusova ul. 140 21 Praha 4 Tel.: Telefax
:
Místa servisu
02/61 12 61 12 02/61 12 35 04
45
Seznam hesel
Seznam hesel
A
aviváž . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 18
B
barevné prádlo . . . . . . . . . 10, 13, 14, 22
bavlna
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
C
èerpání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 20
choulostivé prádlo
. . . . . . . . . . . . . . . . 13
D
dìtská pojistka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
E
ekologické hradítko . . . . . . . . . . . . . . . 13
H
hedvábí . . . . . . . . . . . . . . . . . .11, 14, 23
J
jemné
prádlo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
jemné prádlo
. . . . . . . . . . . . . .11, 14, 22
K
krátce . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 19, 20, 22
L
len . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
M
máchání+ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
množství
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 22
N
nebezpeèí mrazu . . . . . . . . . . . . . . . 6, 32
nouzové vyprazdòování
. . . . . . . . . . . . 32
O
odpadní èerpadlo . . . . . . . . . . . . . . . 9, 25
odstøedìní ošetøovací prostøedek otevøení dveøí
. . . . . . . . . 11, 16, 19, 21, 23
. . . . 9, 15, 16, 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . 17, 29
P
pøedpírka . . . . . . . . . . . . . . . . .11, 18, 19
pøerušení programu prací prostøedek prací prostøedek pro pøedpírku
. . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . 9, 15, 16, 18
. . . . 9, 18
R
ruèní praní . . . . . . . . . . . . . . . .11, 22, 23
S
servis . . . . . . . . . . . . . . . . 25, 27, 45, 47
skvrny
. . . . . . . . . . 8, 12, 19, 20, 22, 31
snadné žehlení snadno udržovatelné stop máchání sùl na skvrny šetrné máchání
. . . . . . . . . . . . . . . . 11, 22
. . . . . . . .10, 14, 22
. . . . . . . . . . . . . .11, 19, 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . . . . . . 11, 23
T
tvrdost vody . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 15
typový štítek
. . . . . . . . . . . . . . . .9, 40, 47
U
Ukazatel prùbìhu programu . . . . . . . . 20
úspora energie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
V
vlna . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 14, 22, 23
ruèní praní
voda
odèerpání
vody
odèerpání
vyváøené prádlo
. . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 20
. . . . . . . . . . . .10, 14, 22
Z
záclony . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 22
zajištìní pøed dìtmi záruka
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6, 27, 44
zásuvka na prací prostøedky zmìkèovaè vody zmìna programu
. . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . 9, 18
. . . . . . . . . . . .8, 15, 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . 20
46
Servis
V kapitole "Co dìlat, když ...“ jsou uvedeny nìkteré poruchy, které mùžete sami odstranit. V pøípadì poruchy hledejte nejdøív tam. Nenaleznete-li tam pokyny, obrat’te se laskavì na své místo servisu. (Adresy a telefonní èísla naleznete v odstavci "Místa servisu“.)
V každém pøípadì se dobøe pøipravte na rozhovor. Usnadníte tím diagnózu a rozhodnutí, je-li návštìva servisu zapotøebí.
Zaznamenejte si èíslo PNC a èíslo S- obì naleznete na typovém štítku na vnitøní stranì dvíøek své automatické praèky.
Servis
PNC
S-No
Zachyt’te dále co nejpøesnìnji:
Jak se porucha projevuje?
Za jakých okolností nastává porucha?
Kdy Vám vzniknou výdaje i bìhem záruèní doby?
když byste mohli poruchu pomocí tabulky poruch (viz odstavec
když je zapotøebí více pøíjezdù servisního technika, nebot’
.................................................
.................................................
"Co dìlat, když ...“) sami odstranit,
neobdržel pøed svou návštìvou všechny dùležité informace a nyní
napø. musí dojet pro náhradní díly. Tìmto nìkolikerým návštìvám
mùžete zabránit, pøipravíte-li se dobøe na svùj telefonní rozhovor,
jak bylo uvedeno výše.
47
AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg
http://www.aeg.hausgeraete.de
© Copyright by AEG
822 943 267-01-270602-01
Zmìny vyhrazeny
Loading...