Aeg LAVAMAT TURBO 16810 User Manual [ru]

Page 1
LAVAMAT TURBO 16810
The environmentally friendly washerdryer
Экологичная стиральносушильная машина
Instruction booklet
Руководство по эксплуатации
AEG
AUS ERFAHRUNG GUT
Page 2
Page 3
СОДЕРЖАНИЕ
СОДЕРЖАНИЕ
Правила безопасности. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Утилизация. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Рекомендации по охране окружающей среды
Основные характеристики Вашей стирально-сушильной машины . . 57
Описание машины . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Контрольная панель. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Селектор программ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Кнопка СТАРТ/ПАУЗА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Кнопка ЗАДЕРЖКА ВКЛЮЧЕНИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Кнопка ЭЛЕКТРОННАЯ СУШКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Кнопка ВРЕМЯ СУШКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Кнопки дополнительных функций . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
ВЫВЕДЕНИЕ ПЯТЕН . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
ЭКОНОМИЯ ВРЕМЕНИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
ЗАМАЧИВАНИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ СТИРКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
СКОРОСТЬ ОТЖИМА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
ОТКЛЮЧЕНИЕ СЛИВА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Дисплей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Дисплей выполнения программы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Дисплей отмены программы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Изменение текущей программы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Открытие люка после запуска программы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Дозатор моющего средства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Перед первой стиркой . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Подготовка к стирке. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Сортировка и подготовка белья . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Вес белья . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Тип ткани и этикетки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Моющие средства и добавки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Какое моющее средство и добавку использовать? . . . . . . . . . . . . 69
Сколько положить моющего средства? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Жидкие моющие средства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Добавка средства для смягчения воды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Сведения о жесткости воды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
51
Page 4
СОДЕРЖАНИЕ
Подготовка к сушке . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Загрузка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Вещи не предназначенные для сушки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Символы сушки на этикетках . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Продолжительность цикла сушки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Изменение времени или степени сушки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Волокна тканей. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Дополнительная сушка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Как сушить . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Только сушка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Как стирать
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Закладка белья . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Засыпка моющего средства и добавок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Выбор необходимой программы стирки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Выбор требуемых функций . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Выбор СКОРОСТИ ОТЖИМА или ОТКЛЮЧЕНИЕ СЛИВА . . . . . . . . . . 74
Выбор функции ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ПОЛОСКАНИЕ . . . . . . . . . . . . . 75
Выбор функции ЗАДЕРЖКА ВКЛЮЧЕНИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Пуск программы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Конец программы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Автоматическая стирка и сушка (программа НОН-СТОП) . . . . . . . . . 78
Таблицы программ: программы стирки
и специальные программы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79-80
Таблицы программ: программирование сушки по времени . . . . . . . 81
Чистка и уход . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
После каждой стирки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Периодическая чистка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Корпус . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Дозатор моющего средства. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Уплотнение загрузочного люка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Сливной фильтр воды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Фильтр наливного шланга . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Аварийный слив воды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Предосторожности от замерзания. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Что делать, если . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Неисправности в работе . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85-87
Неудовлетворительные результаты стирки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
52
Page 5
СОДЕРЖАНИЕ
Технические данные . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Обслуживание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Инструкции по установке и электрическому подключению . . . . . . . . 91
Правила безопасности для установщика . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Размеры прибора. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Вид спереди и сбоку . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Вид сзади . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Установка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Распаковка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Размещение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Выравнивание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Подача воды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Слив . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Электрическое подключение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Стационарное подключение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
53
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Описание машины
Основные характеристики вашей стирально-сушильной машины
Выбор программы и температуры при помощи селектора
программ.
Программа для обработки пятен обеспечивает специальную
обработку запачканного белья.
Энергосберегающая программа для хлопчатобумажного
белья со средней степенью загрязнения.
Возможность понижения скорости конечного отжима до 1200,
900, 700 или 400 об/мин.
ОТКЛЮЧЕНИЕ СЛИВА: белье остается погруженным в воду по
окончании последнего полоскания во избежание образования складок.
Таймер задержки: пуск программы может быть задержан на
время от 1 до 19 часов (например, до времени, в которое действуют более дешевые тарифы на электроэнергию).
Дисплей выполнения программы показывает этапы
выбранной программы и текущий этап программы.
Благодаря бережному ритму стирки, специальная программа
для шерсти выстирает ваше белье с чрезвычайной осторожностью.
Программы сушки позволят вам за короткое время получить
сухое и мягкое белье.
Дозатор с 3 отсеками для моющего средства и смягчителя.
Устройство контроля дисбаланса: для предотвращения
вибраций при отжиме.
57
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Выведение пятен
Для обработки очень грязного или запятнанного белья с использова нием пятновыводящих солей (большая продолжительность стирки с добавкой пятновыводящего средства в наиболее подходящий мо мент). Несовместима с программой для шерсти и с программами стирки при температурах ниже 40
0
С.
Эта функция не может использоваться в сочетании с функциями
ЭКОНОМИЯ ВРЕМЕНИ, ЗАМАЧИВ. и ПРЕДВ. СТИРКА.
Экономия времени
При нажатии этой кнопки обеспечивается уменьшение времени стирки. Эту функцию следует использовать для слабозагрязнен ного белья.
Данная функция несовместима с программой для шерсти и эко номичной программой, с программой стирки хлопка при 50 °С, а также не может использоваться с программой ВЫВЕДЕНИЕ
ПЯТЕН.
Замачивание
Машина выполняет замачивание в течение примерно 30 минут при 300С. При помощи нажатия кнопки ЗАДЕРЖКА ВКЛЮЧЕ( НИЯ время замачивания может быть увеличено до 10 часов мак симум. После этого автоматически начнется цикл стирки. Эта функция не может быть использована с программой для шерсти и в сочетании с функциями предварительной стирки или выведе ния пятен. Программа замачивания завершается коротким отжимом в про граммах для Хлопка или Синтетики и сливом без отжима для Тон кого белья.
Предварительная стирка
Машина выполняет предварительную стирку с максимальной температурой 30
0
С. Предварительная стирка завершается коротким отжимом в программах для Хлопка и Синтетики и сливом воды в программах для Тонких тканей.
Данная функция не работает в программе для шерсти и
не может использоваться с программами ЗАМАЧИВАНИЕ и ВЫВЕДЕНИЕ ПЯТЕН.
Эту функцию следует использовать для очень грязного белья.
62
Описание машины
Page 15
Описание машины
Внимание: при одновременном нажатии на кнопки ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ СТИРКАи ЭКОНОМИЯ ВРЕМЕНИ машина выполнит дополнительное полоскание (см. стр. 75).
При одновременном нажатии на кнопки ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ СТИРКА и ВЫВЕДЕНИЕ ПЯТЕН звуковой сигнал в конце программы не подается.
СКОРОСТЬ ОТЖИМА
Нажмите эту кнопку для снижения максимальной скорости конечного отжима, которую машина предлагает для выбранной программы, или для выбора функции ОТКЛЮЧЕНИЕ СЛИВА. Максимальная скорость для хлопка составляет 1600 об/мин, для синтетики и шерсти - 900 об/мин, для тонких тканей - 700 об/мин.
ОТКЛЮЧЕНИЕ СЛИВА
При выборе этой функции вода последнего полоскания не сливается для предупреждения образования складок. По окончании программы загорается сигнальная лампа ОКОНЧАНИЕ на дисплее выполнения программ, сигнализируя о необходимости слить воду. Загрузочный люк заблокирован.
Для слива воды:
нажмите кнопку СТАРТ/ПАУЗА: машина сольет воду и выполнит
отжим согласно типу выбранной программы;
выберите скорость отжима и нажмите кнопку СТАРТ/ПАУЗА;
выберите программу СЛИВ для слива воды без отжима.
Внимание! Селектор программ должен быть сначала повернут в положение OFF (выключено), а затем в положение СЛИВ.
Если вода не была слита, то машина автоматически сольет ее через 18 часов.
Функция ОТКЛЮЧЕНИЕ СЛИВА не может использоваться для автоматических программ стирки и сушки.
63
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Подготовка к стирке
Моющие средства и добавки
Какое моющее средство и добавку использовать?
Используйте только моющие средства и добавки для стиральных машин-автоматов. Следуйте указаниям изготовителя.
Сколько положить моющего средства?
Количество зависит:
от объема белья:
если изготовитель не предоставляет указаний по дозам для минимальных количеств, то для половины загрузки используйте 2/3 рекомендуемой дозы для полной загрузки и половину дозы для очень маленьких количеств;
от степени загрязнения белья:
используйте небольшое количество моющего средства для слабозагрязненного белья. Выбирайте количество моющего средства на основе указаний изготовителя согласно количеству стираемого белья;
от жесткости воды:
чем жестче вода, тем больше необходимо моющего средства. На упаковке моющих средств приводятся инструкции по дозировке в зависимости от степени жесткости воды.
Жидкие моющие средства
Жидкое моющее средство можно наливать непосредственно в отсек дозатора для основной стирки непосредственно перед началом программы или же использовать дозатор, который помещается в барабан. Дозировка должна соответствовать инструкциям изготовителя.
Добавка средства для смягчения воды (для предотвращения образования накипи)
Смягчитель воды следует добавлять при стирке в воде со средней и высокой жесткостью (начиная со степени жесткости II). Следуйте инструкциям производителя, после чего необходимо будет дозировать моющее средство в соответствии со степенью жесткости I (= мягкая). Сведения о жесткости воды можно получить в водоснабжающей организации.
69
Page 22
Page 23
Кроме того, ткани, на которых имеются остатки лосьонов или ла ка для волос, растворителей, лака для ногтей и аналогичных рас творов, не следует сушить в машине во избежание образования вредных испарений.
Символы сушки на этикетках
Всегда проверяйте по этикетке на одежде, подходит ли она для машинной сушки.
Следующие символы относятся к сушке:
машинная сушка обычно возможна
обычная сушка (при обычной температуре)
бережная сушка (при сниженной температуре)
одежда не подходит для машинной сушки
Продолжительность цикла сушки
Время сушки может варьироваться в зависимости от
скорости конечного отжима;
требуемой степени сухости (в шкаф или под утюг);
типа белья;
объема загрузки.
Обычное время сушки для программ сушки по времени указано в таблице программ. Приобретя опыт работы с машиной, вы оп ределите наиболее подходящее время сушки для различных ти пов ткани. Рекомендуем также записывать это время.
Изменение времени сушки или степени сушки
Если вы хотите изменить время сушки или степень сушки во время программы сушки, нажмите сначала кнопку СТАРТ/ПАУЗА, устано вив машину на ПАУЗУ. После изменения времени или степени суш ки снова нажмите кнопку СТАРТ/ПАУЗА для продолжения выполне ния программы.
После каждого цикла сушки следует осмотреть и прочис# тить фильтр.
71
Подготовка к сушке
Page 24
72
Как сушить
Дополнительная сушка
Если в конце программы белье все еще слишком мокрое, задайте дополнительное небольшое время сушки.
Внимание! Во избежание образования складок или усадки ткани избегайте избыточной сушки.
Как сушить
Только сушка
Номинальная загрузка
 Хлопок — 3 кг  Синтетика — 2 кг
Во время выполнения программы сушки водопроводный кран должен быть открыт, а сливной шланг правильно расположен.
Установите селектор в положение СУШКА: для хлопчатобумажных тканей в секторе ХЛОПОК/ЛЕН, для синтетики  в секторе СИНТЕТИКА. Если вы хотите выполнить программу сушки по времени, нажимайте кнопку ВРЕМЯ СУШКИ, пока желаемое время не появится на дисплее.
Если вы хотите выполнить сушку по остаточной влажности, контролируемую электроникой, нажимайте соответствующую кнопку, пока не загорится лампочка, соответствующая требуемой степени сухости (В ШКАФ или ПОД УТЮГ).
Для запуска программы нажмите кнопку СТАРТ/ПАУЗА.
В конце цикла поверните селектор программ в положение OFF и достаньте белье.
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Уплотнение загрузочного люка
Время от времени проверяйте уплотнитель загрузочного люка и удаляйте из него объекты, которые могут застрять в складках.
Сливной фильтр воды
Следует регулярно проверять состояние сливного фильтра воды, особенно
если машина не сливает воду и/или не отжимает белье;
если машина издает необычный шум во время слива из!за того, что фильтр забит посторонними предметами типа английских булавок, монет и т.д.
Поступайте следующим образом:
Отсоедините прибор от сети.
При необходимости подождите, пока вода остынет.
Откройте дверцу сливного фильтра.
Подставьте под фильтр емкость для сбора воды.
Выньте шланг аварийного слива, положите в контейнер и снимите с него крышку.
Как только вода выльется, вывинтите фильтр и выньте его. Всегда держите под рукой полотенце, чтобы вытереть воду при извлечении фильтра.
Поворачивая фильтр, извлеките из него все посторонние предметы.
Наденьте крышку на шланг аварийного слива и верните его в исходное положение.
До упора ввинтите фильтр на место.
Закройте дверцу сливного фильтра.
Фильтр наливного шланга
Если вы заметили, что наполнение машины водой длится слишком долго, проверьте, не засорился ли фильтр наливного шланга.
83
Чистка и уход
Page 36
84
Чистка и уход
Закройте водопроводный кран.
Отсоедините шланг от крана.
Прочистите фильтр в шланге жесткой щеткой.
Вновь навинтите шланг на водопроводный кран.
Аварийный слив воды
Если вода не сливается, для того, чтобы опорожнить машину, по! ступайте следующим образом:
Выньте вилку прибора из розетки;
Закройте водопроводный кран;
При необходимости подождите, пока вода остынет;
Откройте дверцу фильтра;
Поставьте на пол миску и опустите в нее конец шланга аварийно!
го слива. Снимите со шланга крышку. Вода выльется в миску. Когда миска заполнится, снова закройте шланг крышкой. Опо! рожните миску. Повторяйте процедуру до тех пор, пока вода не перестанет течь из машины;
При необходимости прочистите фильтр, как было описано ра! нее;
Включите прибор в сеть, а затем уберите шланг аварийного сли! ва;
Ввинтите фильтр на место и закройте его дверцу.
Предосторожности от замерзания
Если машина установлена в помещении, в котором температура мо! жет упасть ниже нуля, поступайте следующим образом:
Закройте водопроводный кран и отсоедините от него наливной шланг.
Поместите конец шланга аварийного слива и конец наливного шланга в установленную на пол емкость и дайте воде вытечь.
Вновь установите наливной шланг на водопроводный кран, закрой! те шланг аварийного слива крышкой и установите и его на место.
Таким образом вода, оставшаяся в машине, будет удалена, лед не сможет образоваться и испортить прибор.
Когда вы будете использовать прибор в следующий раз, удосто! верьтесь в том, что температура окружающей среды превышает 0
0
С.
Page 37
Page 38
86
Что делать если...
Неисправность
Машина не заливает
воду
Машина заливает
воду и сразу сливает
ее
Машина не сливает
воду и /или не
отжимает
На полу вода
Возможная причина
Водопроводный кран
закрыт (Е10)
Наливной шланг перегнут
или сжат (Е10)
Фильтр наливного шланга
засорен (Е10)
Люк плохо закрыт (Е40)
Конец сливного шланга
расположен слишком низко
относительно машины
Сливной шланг зажат или
перегнут (Е20)
Сливной фильтр или
сливной шланг засорены
(Е20)
Была выбрана функция
ОТКЛЮЧЕНИЕ СЛИВА
(остановка с водой в
барабане)
Дисбаланс белья в
барабане
Было использовано
неподходящее моющее
средство, из;за которого
образовалось слишком
много пены.
Один из соединителей на
наливном шланге протекает.
Сливной фильтр был
неплотно закручен после
прочистки.
Вы не закрыли крышкой
шланг аварийного слива
после прочистки фильтра.
Способ устранения
Откройте кран
Проверьте шланг по всей его
длине и устраните зажим
Прочистите фильтр
Закройте люк
Установите шланг на
необходимой высоте (см.
главу по установке)
Проверьте всю длину шланга
и устраните зажим
Прочистите фильтр или
проверьте шланг
Слейте воду, нажав кнопку
СТАРТ или выбрав
программу СЛИВ
Распределите вручную белье
в барабане.
Используйте подходящее
моющее средство,
пригодное для стиральных
машин.
Проверьте, надежно ли шланг
привинчен с обоих концов.
Тщательно завинтите
фильтр.
Закройте крышкой шланг
аварийного слива.
Page 39
Page 40
Что делать если...
Неудовлетворительные результаты стирки
Если белье теряет белизну, а в барабане имеются известковые отложения
слишком маленькая доза моющего средства
использовался неправильный тип моющего средства
перед стиркой не были обработаны некоторые виды
трудновыводимых пятен
неправильный выбор программы/температуры
Если на белье остаются серые пятна
Белье, запятнанное помадой, жиром или маслом было
выстирано с малым количеством моющего средства.
Стирка выполнена при слишком низкой температуре.
Смягчитель, в особенности концентрированный, попал на
белье. Немедленно промойте эти пятна и наливайте смягчитель осторожно.
Если даже после последнего полоскания видна пена
Современные моющие средства часто образуют пену
даже после последнего полоскания. Тем не менее, белье было тщательно выполоскано.
Если на белье остаются белые следы
Это нерастворимые элементы, входящие в состав
современных моющих средств, следовательно, это не результат недостаточного полоскания. Вытрясти или очистить белье щеткой. Возможно, что перед началом стирки будет уместным выворачивать белье наизнанку. Проверьте выбор моющего средства. Попробуйте использовать жидкие моющие средства.
88
Page 41
Page 42
90
Обслуживание
Обслуживание
В главе "Что делать, если…" приведены некоторые неисправности, которые можно устранить самостоятельно. При обнаружении неисправности обратитесь к этой главе. В случае невозможности устранения неисправности обратитесь в Сервисный центр.
В любом случае подготовьте данные, чтобы облегчить диагностику: таким образом, специалист сможет определить необходимость выезда.
Запишите заводской номер (Ser. No.) и номер изделия (Prod. No.), указанные на заводской табличке.
Ser. No……………….
Prod. No……………..
Помимо этого, необходимо указать как можно яснее:
в чем выражается неисправность?
в каких условиях она проявляется?
какой код неисправности отображается на дисплее?
В каких случаях взимается плата во время гарантийного периода?
когда неисправность можно было устранить самостоятельно при помощи таблицы неисправностей (см. главу "Что делать, если…")
когда специалист вынужден будет возвратиться несколько раз из'за того, что перед выездом ему не была предоставлена вся необходимая информация, например, если специалисту
Made in EEC
Mod. L 16810 Type P6359679 Prod.No. 914601620 00 220-230V~50Hz 2200W 10 A
Ser.No.
IPX4
Page 43
Page 44
92
Размеры прибора
Вид спереди и вид сбоку
Вид сзади
Размеры прибора
90
595
835
10
Cold water
335
170
70
40
45
85
Power cable
Drain
565
605
1005
25
Холодная вода
Электрический кабель
Сливной шланг
Page 45
93
Установка
Установка
Распаковка
Все транспортировочные болты и упа ковку следует удалить до начала ис пользования прибора. Гаечным ключом отвинтите и выньте 2 задних нижних винта. Выньте 2 пласти ковые шпильки. Положите машину на заднюю панель, будьте осторожны, не пережимайте шланги. Чтобы избежать сдавливания шлангов, положите на пол под один из боков машины упаковочный пено пласт. Снимите пенопластовое основание с днища машины и высвобо дите два пластиковых пакета. Осторожно вытяните на ружу левый пакет, для этого снача ла потяните его вправо, а затем вниз. Теперь вытяните наружу правый пакет, для этого сначала потяни те его влево, а затем вверх. Поставьте машину вертикально и удали те оставшийся задний винт. Выньте соот ветствующую шпильку. Закройте открытые отверстия заглушка ми (они находятся в пластиковом пакете вместе с инструкцией по эксплуатации прибора). Советуем вам сохра нить все транспорти ровочные приспособ ления для возможно го последующего ис пользования при пе ревозке прибора.
126
1
2
3
P1124
P1P1126
P1127
P1128
P0001
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
AEG Hausgerate GmbH Postfach 1036 D-90327 Nurnberg
http://www.aeg.hausgeraete.de
© Copyright by AEG
132.994.930-01-0103 Subject to change without notice
MADEINECCПраво на изменения сохряняется
Loading...