AEG LAVAMAT CLARA 1048 User Manual [el]

1000
700
500
MACCHIE
PRE-
LAVAGGIO
SENSITIVE
RISCIACQUO
RISCIACQUO +
CENTRIFUGA
FINE
PORTA
PRELAVAGGIO/ LAVAGGIO
DOSE ECCESSIVA
95 E
60 E
40 E 40 30 FREDDO
95
COTONE BIANCHI
COLORATI
60
50
40
40
SINTETICI
STIRO FACILE
FREDDO
DELICATI
40
30
FREDDO
40
30
FREDDO
LANA SETA
OFF
RISCIACQUI DELICATI
AMMORBIDENTE
SCARICO
CENTRIFUGA
CENTRIFUGA DELIC.
AQUA CONTROL CLARA 1048
RISP.
TEMPO NO CENT. FINALE
LAVAMAT CLARA 1048
Lavatrice
Libretto istruzioni
PERFEKT IN FORM UND FUNKTION
132986081 it.qxd 13/10/2005 16:49 Pagina 1
Gentile cliente,
La preghiamo di leggere attentamente questo libretto d’istruzioni e di prestare particolare attenzione alle norme di sicurezza riportate nelle prime pagine. Le consigliamo di conservare questo libretto per future consultazioni e di cederlo eventualmente al nuovo proprietario in caso di vendita della macchina.
Con il triangolo di avvertimento e/o mediante termini di segnalazione (Attenzione!, Avvertenza!), viene dato risalto a istruzioni particolar­mente importanti per la Sua sicurezza o per il buon funzionamento del­l’apparecchiatura. Si prega di osservarle.
Questo simbolo La guiderà passo per passo nell’utilizzo della macchina.
Le informazioni precedute da questo simbolo servono a completare le istruzioni d’uso e di utilizzo pratico dell’apparecchiatura.
Il trifoglio contrassegna consigli e istruzioni per un impiego economico della macchina, nel rispetto dell’ambiente.
Nel caso dovessero verificarsi problemi, il libretto contiene istruzioni per risolverli da soli; v. capitolo “Cosa fare se…”.
Se tali istruzioni non dovessero essere sufficienti, si rivolga al nostro SERVIZIO DI ASSISTENZA TECNICA più vicino.
Stampato su carta riciclata.
Chi ha la mentalità ecologica, si comporta di conseguenza...
2
132986081 it.qxd 13/10/2005 16:49 Pagina 2
Indice
Norme di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Smaltimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Consigli per la protezione dell’ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Caratteristiche principali della Sua lavasciuga. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Descrizione della macchina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Pannello comandi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Selettore programmi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-13
Tasto AVVIO/PAUSA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Tasti Opzioni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
PRELAVAGGIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
SENSITIVE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
RISP. TEMPO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
MACCHIE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
CENTRIFUGA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
NO CENT. FINALE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Display fasi programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Annullamento di un programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Modificare un programma in corso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Apertura dell’oblò a programma avviato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Cassetto detersivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Prima del primo lavaggio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Preparazione del ciclo di lavaggio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Cernita della biancheria e preparazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Peso della biancheria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Tipo di tessuto ed etichette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19-20
Detersivi e additivi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Che detersivo e additivo usare? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Quanto detersivo usare? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Detersivo liquido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Aggiunta dell’addolcitore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Indicazioni sulla durezza dell’acqua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
3
132986081 it.qxd 13/10/2005 16:49 Pagina 3
Come lavare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Introdurre la biancheria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Versare il detersivo e l’additivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Selezionare il programma di lavaggio desiderato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Selezionare le opzioni desiderate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Selezionare la velocità di centrifuga o l’opzione NO CENT. FINALE . . . . . . . 23
Risciacquo aggiuntivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Avvio del programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Display fasi programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Fine del programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Tabelle dei programmi di lavaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25-26
Pulizia e manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Dopo ogni lavaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Pulizia periodica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Parte esterna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Cassetto detersivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Oblò. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Pulizia della zona di scarico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28-29
Filtrino del tubo di alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Scarico di emergenza dell’acqua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Precauzioni contro il gelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Cosa fare se . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Anomalie di funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31-34
Il lavaggio non dà risultati soddisfacenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Istruzioni per l’installazione ed il collegamento elettrico . . . . . . . . . . . . 38
Norme di sicurezza per l’installatore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Dimensioni dell’apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Veduta frontale e veduta laterale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Veduta posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
4
Indice
132986081 it.qxd 13/10/2005 16:49 Pagina 4
Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Disimballo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Posizionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Livellamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Alimentazione dell’acqua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Acquastop. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41-42
Scarico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42-43
Collegamento elettrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
5
Indice
132986081 it.qxd 13/10/2005 16:49 Pagina 5
Norme di sicurezza
La sicurezza degli elettrodomestici AEG/ELECTROLUX corrisponde alle normative tecniche e alle disposizioni di legge sulla sicurezza delle appa­recchiature. Tuttavia, in qualità di produttori, ci sentiamo in dovere di indicare le seguenti norme di sicurezza.
Sicurezza in generale
• Le riparazioni della macchina devono essere eseguite solo da personale specializzato. Riparazioni non idonee possono causare notevoli pericoli. Per le riparazioni si rivolga al servizio di assistenza tecnica AEG/ELEC­TROLUX.
• Non avviare mai la macchina nel caso in cui il cavo di alimentazione sia danneggiato o se il cruscotto o il piano di lavoro presentino dei danni tali da permettere l’accesso alla parte interna dell’apparecchiatura.
• Staccare la spina dalla presa prima di ogni operazione di pulizia, cura o manutenzione.
• Non estrarre mai la spina dalla presa tirando il cavo, bensì tirando la spina stessa.
• Non spruzzare mai la macchina con un getto d’acqua. Pericolo di fol­gorazione!
• Durante i lavaggi ad alte temperature e durante l’asciugatura, il vetro dell’oblò si riscalda. Non toccare!
• Lasciare raffreddare l’acqua prima di uno svuotamento di emergenza dell’apparecchiatura o di un’apertura di emergenza dell’oblò.
• I piccoli animali domestici possono rosicchiare i cavi elettrici e i tubi del­l’acqua. Pericolo di folgorazione e pericolo di danni causati dall’acqua.
Posizionamento, collegamento, avvio
• Seguire le istruzioni per il posizionamento e il collegamento.
• Eseguire un primo lavaggio senza biancheria (COTONE 95, con metà dose di detersivo) per rimuovere dal cestello e dalla vasca residui di lavorazione.
• Nel caso la macchina venga acquistata nei mesi invernali, con tempe­rature sotto lo 0, lasciare l’apparecchiatura a temperatura ambiente per 24 ore prima di metterla in funzione.
6
132986081 it.qxd 13/10/2005 16:49 Pagina 6
Sicurezza per i bambini
• I bambini spesso non riconoscono i pericoli legati alle apparecchiatu­re elettriche. Durante il funzionamento della macchina è necessario sor­vegliarli adeguatamente e non lasciarli giocare con l’apparecchiatura ­c’è il pericolo che i bambini si chiudano dentro.
• I componenti dell’imballaggio (es. pellicole, polistirolo) possono essere pericolosi per i bambini. Pericolo di soffocamento! Tenerli fuori dalla portata dei bambini.
• Conservare i detersivi in un luogo sicuro lontano dalla portata dei bambini.
• Accertarsi che i bambini o gli animali domestici non entrino nel cestello della lavatrice.
• In caso di smaltimento dell’apparecchiatura, estrarre la spina dalla presa, tagliare il cavo di alimentazione ed eliminare la spina con il cavo restante. Rendere inutilizzabile la serratura dell’oblò: in questo modo i bambini, giocando, non riusciranno a chiudersi dentro l’appa­recchiatura, rischiando di rimanere intrappolati.
Utilizzo conforme allo scopo previsto
• La macchina è stata progettata per un uso domestico. Nel caso in cui l’apparecchiatura venga impiegata per scopi non previsti o non ven­ga messa in funzione correttamente, il produttore non si assume alcu­na responsabilità in caso di danni.
• Non è permesso, per motivi di sicurezza, apportare modifiche all’ap­parecchiatura.
• Utilizzare solo detersivi per lavatrici e osservare le istruzioni della casa produttrice.
• È opportuno non lavare in lavatrice gli articoli che sono stati a contatto con prodotti infiammabili.
• Non utilizzare l’apparecchiatura per il lavaggio a secco.
• Possono essere usate sostanze coloranti/decoloranti solo se ciò è dichia­rato espressamente dal produttore di tali sostanze. Non ci riteniamo responsabili in caso di danni.
• Dopo ogni utilizzo, staccare la spina dalla presa di corrente e chiude­re il rubinetto dell’acqua.
7
Norme di sicurezza
132986081 it.qxd 13/10/2005 16:49 Pagina 7
Smaltimento
Materiali di imballaggio
I materiali recanti il simbolo sono riciclabili.
>PE<=polietilene >PS<=polistirolo >PP<=polipropilene
Perchè possano essere recuperati devono essere deposti negli appositi spazi (o contenitori).
Macchina
Per un corretto smaltimento della Sua vecchia macchina, La invitiamo ad utilizzare le discariche autorizzate. Ci aiuti a mantenere pulita la Sua città!
Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve essere portato nel punto di raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchia­ture elettriche ed elettroniche. Provvedendo a smaltire questo prodotto in modo appropriato, si contribuisce a evitare potenziali conseguenze nega­tive, che potrebbero derivare da uno smaltimento inadeguato del prodot­to. Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto, con­tattare l’ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato il prodotto.
Consigli per la protezione dell’ambiente
Per risparmiare acqua e energia, e per contribuire alla salvaguardia del­l’ambiente, raccomandiamo di attenersi ai seguenti consigli:
• La biancheria normalmente sporca può essere lavata senza prelavaggio; in questo modo si risparmiano detersivo, acqua e tempo (e si protegge l’ambiente!).
• La biancheria normalmente sporca può essere lavata con i programmi 95E-60E-40E (risparmio energia).
• La macchina lavora in economia se si caricano le quantità massime di biancheria indicate per il lavaggio.
• In caso di carichi ridotti, usare solo la metà o due terzi della dose di detersivo consigliata.
8
132986081 it.qxd 13/10/2005 16:49 Pagina 8
• Con un adeguato pretrattamento si possono eliminare le macchie e le zone di sporco limitate; poi si potrà effettuare il lavaggio con una temperatura più bassa.
• Se l’acqua ha una durezza media o alta (a partire dal grado di durezza II, v. “Detersivi e additivi”) devono essere aggiunti degli addolcitori. Il detersivo potrà poi essere sempre dosato sul grado di durezza I (= dolce).
Caratteristiche principali della Sua lavatrice
• Impostazione del programma e della temperatura con selettore pro­grammi.
Programma di risparmio energetico “95E-60E-40E” per bianche­ria di cotone normalmente sporca.
• Possibilità di ridurre la velocità della centrifuga finale a 700 oppure a 500 giri/min.
• Possibilità di selezionare l’opzione NO CENT. FINALE per tessuti parti­colarmente delicati. Tutte le fasi di centrifuga verranno eliminate.
La possibilità di selezionare tutte le altre opzioni che questa macchina offre, permette di realizzare un vero e proprio “lavaggio personalizzato”.
Il display fasi programma indica la fase in corso di svolgimento.
Lo speciale ciclo lana, grazie al ritmo delicato di lavaggio, tratta i suoi capi con estrema delicatezza, senza infeltrirli.
Cassetto a 4 scomparti per il detersivo, l’ammorbidente e la candeg- gina.
Sistema di controllo del bilanciamento: posizione sicura e funzio­namento silenzioso della macchina.
Il dispositivo “ECO BALL” consente l’utilizzo totale del detersivo riducendo il consumo di acqua e di conseguanza di energia elettrica.
9
132986081 it.qxd 13/10/2005 16:49 Pagina 9
Descrizione della macchina
Lato anteriore
10
Pompa scarico
Oblò
Pannello comandi
Cassetto detersivo
Piedini regolabili
1000
700
500
MACCHIE
PRE-
LAVAGGIO
SENSITIVE
AVVIO/ PAUSA
RISCIACQUO
RISCIACQUO +
CENTRIFUGA
FINE
PORTA
PRELAVAGGIO/ LAVAGGIO
DOSE ECCESSIVA
95 E
60 E
40 E 40 30 FREDDO
95
COTONE BIANCHI
COLORATI
60
50
40
40
SINTETICI
STIRO FACILE
FREDDO
DELICATI
40
30
FREDDO
40
30
FREDDO
LANA SETA
OFF
RISCIACQUI DELICATI
AMMORBIDENTE
SCARICO
CENTRIFUGA
CENTRIFUGA DELIC.
AQUA CONTROL CLARA 1048
RISP.
TEMPO NO CENT. FINALE
132986081 it.qxd 13/10/2005 16:49 Pagina 10
Pannello comandi
A = Tasto selezione centrifuga B = Tasto Prelavaggio C = Tasto Sensitive D = Tasto Risp. Tempo E = Tasto Macchie F = Tasto AVVIO/PAUSA G = Display fasi programma H = Selettore programmi
Selettore programmi
Il selettore programmi determina il tipo di lavaggio (es. livello dell’acqua, movimento del cestello, numero di risciacqui) e la temperatu­ra, e consente di scegliere il programma desi­derato a seconda del tipo di biancheria da trattare.
Il selettore è suddiviso in 5 settori:
• Cotone
• Sintetici
• Delicati
• Lana /Seta
• Programmi speciali da RISCIACQUI DELICATI a CENTRIFUGA DELIC.
• Programma di Annullo e spegnimento della macchina O/OFF.
A B
D E
C
G HF
1000
700
500
MACCHIE
PRE-
LAVAGGIO
SENSITIVE
AVVIO/
PAUSA
RISCIACQUO
RISCIACQUO +
CENTRIFUGA
FINE
PORTA
PRELAVAGGIO/ LAVAGGIO
DOSE ECCESSIVA
95 E
60 E
40 E
40 30
FREDDO
95
COTONE BIANCHI
COLORATI
60
50
40
40
SINTETICI
STIRO FACILE
FREDDO
DELICATI
40
30
FREDDO
40
30
FREDDO
LANA SETA
OFF
RISCIACQUI DELICATI
AMMORBIDENTE
SCARICO
CENTRIFUGA
CENTRIFUGA DELIC.
AQUA CONTROL CLARA 1048
RISP.
TEMPO
NO CENT. FINALE
11
132986081 it.qxd 13/10/2005 16:49 Pagina 11
CENTRIFUGA DELIC.
CENTRIFUGA
SCARICO AMMORBIDENTE RISCIACQUI
DELICATI
FREDDO
30
LANA
40
SETA
FREDDO
DELICATI
COTONE BIANCHI
OFF
30
40
FREDDO
95
40
40
STIRO FACILE
95 E
50
60 E
40 E
40 30
FREDDO
60
COLORATI
SINTETICI
12
Descrizione della macchina
Le posizioni 95E-60E-40E corrispondono ai programmi di risparmio energetico per biancheria di cotone normalmente sporca, con una mag­giore durata del lavaggio - non compatibili con l’opzione RISP. TEMPO.
COTONI BIANCHI E COLORATI
Lavaggio per cotone, bianchi e colorati (lavaggio da FREDDO fino a 95°C
- risciacqui/ammorbidente - centrifuga).
SINTETICI
Lavaggio per tessuti sintetici (lavaggio da FREDDO fino a 60°C - risciac­qui/ ammorbidente-centrifuga).
STIRO FACILE
In questa posizione la biancheria è lavata e centrifugata con molta deli­catezza, per evitare formazione di pieghe. In questo modo la stiratura è facilitata.
DELICATI
Lavaggio per tessuti delicati (lavaggio da freddo fino a 40°C - risciac­qui/ammorbidente - centrifuga)
LANA/ (lavaggio a mano) e SETA
Lavaggio per tessuti in lana lavabili in lavatrice , tessuti in lana lavabili a mano e seta recanti l’etichetta (lavaggio a mano). Lavaggio da freddo fino a 40°C - risciacqui/ammorbidente - centrifuga, movimento del cestello fortemente ridotto.
RISCIACQUI DELICATI
Risciacqui delicati, ad esempio per il risciacquo di tessuti lavati a mano (3 risciacqui, eventuale ammorbidente e centrifuga breve)
AMMORBIDENTE
Trattamento separato per inamidare o ammorbidire biancheria di coto­ne lavata a mano (un risciacquo, l’additivo liquido viene prelevato dal­lo scomparto del cassetto detersivo, centrifuga).
SCARICO
Scarico dell’acqua presente nella vasca quando si interrompe un ciclo in corso per impostare un nuovo programma.
CENTRIFUGA
Centrifuga per capi in cotone, bianchi e colorati, lavati a mano.
132986081 it.qxd 13/10/2005 16:49 Pagina 12
CENTRIFUGA DELICATA
Centrifuga breve per tessuti delicati (sintetici, delicati, lana, seta), lava­ti a mano.
O/OFF
Annullamento del programma selezionato, spegnimento della macchi­na.
Tasto AVVIO/PAUSA
Questo tasto ha 2 funzioni: a) Avvio Dopo aver selezionato il programma desiderato, premere il tasto per
avviare la macchina (la relativa spia da lampeggiante diventerà a luce fissa).
b) Pausa Per interrompere un programma in corso, premere il tasto AVVIO/PAU-
SA: la spia sopra il tasto inizia a lampeggiare. Per far riprendere il programma dal punto in cui è stato interrotto, pre-
mere nuovamente il tasto AVVIO/PAUSA.
Tasti Opzioni
A seconda del programma prescelto è possibile selezionare diverse funzioni. La scelta delle opzioni deve avvenire dopo aver selezionato il programma desiderato e prima di premere il tasto AVVIO/PAUSA.
Premendo questi tasti, le spie corrispondenti si accendono. Premendoli nuovamente, le relative spie si spengono.
Quando viene selezionata un’opzione non compatibile con il program­ma scelto, la spia sopra il tasto lampeggia per 2 secondi.
PRELAVAGGIO
La macchina effettua un prelavaggio ad una temperatura massima di 30ºC seguito poi dal lavaggio. Il prelavaggio termina con una breve cen­trifuga nei programmi per Cotone e Sintetici, e con lo scarico dell’ac­qua nei programmi per Delicati.
Questa opzione non è attiva nei programmi per Lana/Seta e non è com­patibile con l’opzione MACCHIE.
Da utilizzarsi per biancheria molto sporca.
13
Descrizione della macchina
132986081 it.qxd 13/10/2005 16:49 Pagina 13
14
SENSITIVE
Premendo questo tasto la macchina aggiunge un risciacquo nei pro­grammi per COTONI e SINTETICI e riduce il movimento del cestello dimi­nuendo, di conseguenza, l’intensita’ di lavaggio. Da usare per tessuti colorati delicati o per biancheria poco o normal­mente sporca. Questa opzione non e’ compatibile con il programma STIRO FACILE.
RISP. TEMPO
Premendo questo tasto nei programmi per Cotone, Simtetici e Delicati si ottiene una riduzione del tempo di lavaggio. Da utilizzarsi per bian­cheria poco sporca.
Questa opzione non è compatibile con i programmi 95E, 60E, 40E, e con il programma lana/seta.
MACCHIE
Per il trattamento di biancheria molto sporca o macchiata con l’utiliz­zo di sali smacchianti (maggiore durata della fase di lavaggio con intro­duzione del prodotto smacchiante al momento piu’ opportuno, non compatibile con i programmi delicati, lana/seta, l’opzione, PRELAVAG­GIO e con temperature inferiori a 40ºC).
CENTRIFUGA
Premere questo tasto per ridurre la velocità massima della centrifuga finale proposta dalla macchina per il program­ma prescelto o per scegliere l’opzione NO CENT. FINALE. Per tutti i tessuti la velocità massima sarà di 1000 giri/min.
Importante! Premendo contemporaneamente pe 4 secondi i tasti CENTRIFUGA e MACCHIE la macchina effettua un risciacquo supplementare (vedere informa­zioni più dettagliate a pag. 23) e la spia RISCIACQUO + si accende.
NO CENT. FINALE
Possibilità di selezionare l’opzione NO CENT. FINALE per tessuti partico- larmente delicati. Tutte le fasi di centrifuga verranno eliminate.
È utile per capi molto delicati.
Nei programmi per cotone e sintetici verranno eseguiti alcuni risciaqui supplementari.
Descrizione della macchina
132986081 it.qxd 13/10/2005 16:49 Pagina 14
1000
700
500
NO CENT. FINALE
Loading...
+ 30 hidden pages