AEG LAVAMAT CLARA 1047 User Manual [el]

LAVAMAT CLARA 1047

La lavatrice ecologica

Der umweltschonende Waschautomat

Libretto istruzioni

Benutzerinformation

LAVAMAT CLARA 1047

PRE-

1000

APERTURA

PRELAVAGGIO

CENTRIFUGA DELIC.

OFF COTONI BIANCHI

LAVAGGIO

PORTA

CENTRIFUGA

95

COLORATI

 

 

900

 

LAVAGGIO

SCARICO

RISP. ENERGIA

 

 

700

AVVIO

RISCIACQUO

INAMIDARE

 

60

 

AMMOLLO

 

40AA

 

 

PAUSA

RISCIACQUO +

RISCIACQUI

 

 

 

400

 

 

40

 

NO CENT.

CENTRIFUGA

BREVE

FINALE

DURATA

 

 

FINE

INTENSIVO

PARTENZA

DOSE

 

RITARDATA

ECCESSIVA

FREDDO

30

LANA

30

 

 

FREDDO

40

 

60

 

FREDDO30 40

40 40 50

SINTETICI

DELICATI

 

FREDDO

STIRO FACILE

AUS ERFAHRUNG GUT

Gentile cliente,

La preghiamo di leggere attentamente questo libretto d’istruzioni e di prestare particolare attenzione alle norme di sicurezza riportate nelle prime pagine. Le consigliamo di conservare questo libretto per future consultazioni e di cederlo eventualmente al nuovo proprietario in caso di vendita della macchina.

Con il triangolo di avvertimento e/o mediante termini di segnalazione (Attenzione!, Avvertenza!), viene dato risalto a istruzioni particolarmente importanti per la Sua sicurezza o per il buon funzionamento del- l’apparecchiatura. Si prega di osservarle.

Questo simbolo La guiderà passo per passo nell’utilizzo della macchina.

Le informazioni precedute da questo simbolo servono a completare le istruzioni d’uso e di utilizzo pratico dell’apparecchiatura.

Il trifoglio contrassegna consigli e istruzioni per un impiego economico della macchina, nel rispetto dell’ambiente.

Nel caso dovessero verificarsi problemi, il libretto contiene istruzioni per risolverli da soli; v. capitolo “Cosa fare se…”.

Se tali istruzioni non dovessero essere sufficienti, si rivolga al nostro SERVIZIO DI ASSISTENZA TECNICA più vicino (può trovare l’indirizzo e il numero di telefono nell’allegato stampato).

Stampato su carta riciclata.

Chi ha la mentalità ecologica, si comporta di conseguenza...

2

INDICE

Istruzioni per l’uso

Norme di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Smaltimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Consigli per la protezione dell’ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Caratteristiche principali della Sua lavasciuga. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Descrizione della macchina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Pannello comandi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Selettore programmi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Tasto AVVIO PAUSA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Tasto PARTENZA RITARDATA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Tasti opzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 CENTRIFUGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 NO CENT. FINALE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Display. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Display fasi programmi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Annullamento di un programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Modificare un programma in corso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Apertura dell’oblò a programma avviato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Cassetto detersivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Prima del primo lavaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Preparazione del ciclo di lavaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Cernita della biancheria e preparazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Peso della biancheria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Tipo di tessuto ed etichette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Detersivi e additivi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Che detersivo e additivo usare? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Quanto detersivo usare? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Detersivo liquido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Aggiunta dell’addolcitore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Indicazioni sulla durezza dell’acqua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Come lavare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Introdurre la biancheria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Versare il detersivo e l’additivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Selezione del programma di lavaggio desiderato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Selezione dell’opzione desiderata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Selezionare la velocità di centrifuga. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Risciacquo aggiuntivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Avvio del programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

3

Indice

Selezionare l’opzione PARTENZA RITARDATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Fine del programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Tabelle dei programmi di lavaggio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26-27

Pulizia e manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Dopo ogni lavaggio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Pulizia periodica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Mobile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Cassetto detersivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Oblò. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Pulizia della zona scarico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Filtrino del tubo di alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Scarico di emergenza dell’acqua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Precauzioni contro il gelo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Cosa fare se. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Anomalie di funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32-35 Il lavaggio non dà risultati soddisfacenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Assistenza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Istruzioni per l’installazione ed il collegamento elettrico . . . . . . . 39

Norme di sicurezza per l’installatore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Dimensioni dell’apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Veduta frontale e veduta laterale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Veduta posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Disimballo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Posizionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Livellamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Alimentazione dell’acqua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Scarico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Collegamento elettrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

4

ISTRUZIONI PER L’USO

Norme di sicurezza

La sicurezza degli elettrodomestici AEG corrisponde alle normative tecniche e alle disposizioni di legge sulla sicurezza delle apparecchiature.

Tuttavia, in qualità di produttori, ci sentiamo in dovere di indicare le seguenti norme di sicurezza.

Sicurezza in generale

Le riparazioni della macchina devono essere eseguite solo da personale specializzato. Riparazioni non idonee possono causare notevoli pericoli. Per le riparazioni rivolgersi al servizio di assistenza tecnica AEG.

Non avviare mai la macchina nel caso in cui il cavo di alimentazione sia danneggiato o se il cruscotto o il piano di lavoro presentino dei danni tali da permettere l’accesso alla parte interna dell’apparecchiatura.

Staccare la spina dalla presa prima di ogni operazione di pulizia, cura o manutenzione.

Non estrarre mai la spina dalla presa tirando il cavo, bensì tirando la spina stessa.

Non spruzzare mai la macchina con un getto d’acqua. Pericolo di folgorazione!

Durante i lavaggi ad alte temperature il vetro dell’oblò si riscalda. Non toccare!

Lasciare raffreddare l’acqua prima di uno svuotamento di emergenza dell’apparecchiatura o di un’apertura di emergenza dell’oblò.

I piccoli animali domestici possono rosicchiare i cavi elettrici e i tubi del- l’acqua. Pericolo di folgorazione e pericolo di danni causati dall’acqua.

Posizionamento, collegamento, avvio

Seguire le istruzioni per il posizionamento e il collegamento.

Eseguire un primo lavaggio senza biancheria (COTONE 60, con metà dose di detersivo) per rimuovere dal cestello e dalla vasca residui di lavorazione.

Nel caso la macchina venga acquistata nei mesi invernali, con temperature sotto lo 0, lasciare l’apparecchiatura a temperatura ambiente per 24 ore prima di metterla in funzione.

5

Norme di sicurezza

Sicurezza per i bambini

I bambini spesso non riconoscono i pericoli legati alle apparecchiature elettriche. Durante il funzionamento della macchina è necessario sorvegliarli adeguatamente e non lasciarli giocare con l’apparecchiatura - c’è il pericolo che i bambini si chiudano dentro.

I componenti dell’imballaggio (es. pellicole, polistirolo) possono essere pericolosi per i bambini. Pericolo di soffocamento! Tenerli fuori dalla loro portata.

Conservare i detersivi in un luogo sicuro lontano dalla portata dei bambini.

Accertarsi che i bambini o gli animali domestici non entrino nel cestello della lavatrice.

In caso di smaltimento dell’apparecchiatura, estrarre la spina dalla presa, tagliare il cavo di alimentazione ed eliminare la spina con il cavo restante. Rendere inutilizzabile la serratura dell’oblò: in questo modo i bambini, giocando, non riusciranno a chiudersi dentro l’apparecchiatura, rischiando di rimanere intrappolati.

Utilizzo conforme allo scopo previsto

La macchina è stata progettata per un uso domestico. Nel caso in cui l’apparecchiatura venga impiegata per scopi non previsti o non venga messa in funzione correttamente, il produttore non si assume alcuna responsabilità in caso di danni.

Non è permesso, per motivi di sicurezza, apportare modifiche all’apparecchiatura.

Utilizzare solo detersivi per lavatrici e osservare le istruzioni della casa produttrice.

È opportuno non lavare in lavatrice gli articoli che sono stati a contatto con prodotti infiammabili.

Non utilizzare l’apparecchiatura per il lavaggio a secco.

Possono essere usate sostanze coloranti/decoloranti solo se ciò è dichiarato espressamente dal produttore di tali sostanze. Non ci riteniamo responsabili in caso di danni.

Dopo ogni utilizzo, staccare la spina dalla presa di corrente e chiudere il rubinetto dell’acqua.

6

Smaltimento

Materiali di imballaggio

I materiali recanti il simbolo sono riciclabili. >PE<=polietilene

>PS<=polistirolo >PP<=polipropilene

Perché possano essere recuperati devono essere deposti negli appositi spazi (o contenitori).

Macchina

Per un corretto smaltimento della Sua vecchia macchina, La invitiamo ad utilizzare le discariche autorizzate. Ci aiuti a mantenere pulita la Sua città!

7

Consigli per la protezione dell’ambiente

Per risparmiare acqua e energia, e per contribuire alla salvaguardia del- l’ambiente, raccomandiamo di attenersi ai seguenti consigli:

La biancheria normalmente sporca può essere lavata senza prelavaggio; in questo modo si risparmiano detersivo, acqua e tempo (e si protegge l’ambiente!).

La macchina lavora in economia se si caricano le quantità massime di biancheria indicate.

In caso di carichi ridotti, usare solo la metà o due terzi della dose di detersivo consigliata.

Con un adeguato pretrattamento si possono eliminare le macchie e le zone di sporco limitate; poi si potrà effettuare il lavaggio con una temperatura più bassa.

Se l’acqua ha una durezza media o alta (a partire dal grado di durezza II, v. “Detersivi e additivi”) devono essere aggiunti degli addolcitori.

Il detersivo potrà poi essere sempre dosato sul grado di durezza I (= dolce).

8

Caratteristiche principali della Sua lavatrice

Impostazione del programma e della temperatura con selettore programmi.

Programma di risparmio energetico per biancheria di cotone normalmente sporca.

Possibilità di ridurre la velocità della centrifuga finale a 900-700 o 400 giri/min.

Possibilità di selezionare l’opzione NO CENT. FINALE (stop con acqua in vasca): la biancheria rimane immersa nell’acqua dell’ultimo risciacquo, per evitare la formazione di pieghe.

La possibilità di selezionare tutte le altre opzioni che questa macchina offre, permette di realizzare un vero e proprio “lavaggio personalizzato”.

Possibilità di ritardare la partenza del programma da 1 ad un massimo di 19 ore.

Il display fasi programma indica la fase in corso di svolgimento.

Lo speciale ciclo lana, grazie al ritmo delicato di lavaggio, tratta i suoi capi con estrema delicatezza, senza infeltrirli.

Cassetto a 4 scomparti per il detersivo, l’ammorbidente e la candeggina.

Sistema di controllo del bilanciamento: posizione sicura e funzionamento silenzioso della macchina.

Il dispositivo ECO BALL consente l’utilizzo totale del detersivo da pa di energia elettrica.

9

AEG LAVAMAT CLARA 1047 User Manual

Descrizione della macchina

Lato anteriore

Cassetto detersivo

Pannello comandi

LAVAMAT CLARA 1047

PRE-

 

APERTURA

 

CENTRIFUGA DELIC.

OFF

COTONI BIANCHI

LAVAGGIO

1000

PORTA

PRELAVAGGIO

CENTRIFUGA

 

95

COLORATI

 

 

900

 

LAVAGGIO

SCARICO

 

 

RISP. ENERGIA

 

 

700

AVVIO

RISCIACQUO

INAMIDARE

 

 

 

60

 

AMMOLLO

 

 

 

40AA

 

 

PAUSA

RISCIACQUO +

RISCIACQUI

 

 

 

 

 

400

 

 

 

 

40

 

 

NO CENT.

 

CENTRIFUGA

FREDDO

 

 

30

 

BREVE

FINALE

 

DURATA

LANA

30

 

 

FREDDO

 

 

 

 

FINE

40

 

 

60

 

INTENSIVO

 

PARTENZA

DOSE

FREDDO30 40

 

40 40 50 SINTETICI

 

 

 

RITARDATA

ECCESSIVA

 

 

 

 

STIRO FACILE

 

 

 

 

DELICATI

 

FREDDO

Oblò

Pompa scarico

Piedini regolabili

10

Descrizione della macchina

Pannello comandi

PRE-

 

APERTURA

PRELAVAGGIO

CENTRIFUGA DELIC.

OFF

COTONI BIANCHI

LAVAGGIO

1000

PORTA

CENTRIFUGA

 

95

COLORATI

 

900

 

LAVAGGIO

SCARICO

 

 

RISP. ENERGIA

 

700

AVVIO

RISCIACQUO

INAMIDARE

 

 

 

60

AMMOLLO

 

 

 

40AA

 

PAUSA

 

RISCIACQUI

 

 

 

 

400

RISCIACQUO +

 

 

 

40

 

 

 

 

 

 

NO CENT.

 

CENTRIFUGA

FREDDO

 

 

30

BREVE

FINALE

 

DURATA

LANA

30

 

 

FREDDO

 

 

 

FINE

40

 

 

60

INTENSIVO

 

PARTENZA

DOSE

FREDDO30 40

 

40 40 50 SINTETICI

 

 

RITARDATA

ECCESSIVA

 

 

 

 

STIRO FACILE

 

 

 

DELICATI

 

FREDDO

A = Tasti opzioni

B= Tasto selezione centrifuga

C= Display

D= Tasto APERTURA PORTA

E= Tasto partenza ritardata

F= Tasto AVVIO PAUSA

G= Display fasi programma

H= Selettore programmi

Selettore programmi

Il selettore programmi determina il tipo di lavaggio (es. livello dell’acqua, movimento del cestello, numero di risciacqui) e la temperatura, e consente di scegliere il programma di asciugatura desiderato a seconda del tipo di biancheria da trattare.

Il selettore è suddiviso in 5 settori:

Cotone

Sintetici

Delicati

Lana e lavaggio a mano

Programmi speciali

Programma di Annullo O

CENTRIFUGA DELIC.

OFF

COTONI BIANCHI

CENTRIFUGA

 

95

COLORATI

SCARICO

 

 

RISP. ENERGIA

INAMIDARE

 

 

 

60

 

 

 

40AA

 

 

 

 

RISCIACQUI

 

 

 

40

FREDDO

 

 

30

LANA

30

 

 

FREDDO

40

 

 

60

FREDDO30 40

 

40 40 50 SINTETICI

DELICATI

 

FREDDO

STIRO FACILE

11

Descrizione della macchina

Il selettore può essere ruotato sia in senso orario che antiorario.

La posizione RISP. ENERGIA corrisponde al programma di risparmio energetico a 67°C circa per biancheria di cotone normalmente sporca, con una maggiore durata del lavaggio (non compatibile con l’opzione BREVE).

Posizione STIRO FACILE a 40°C= facile da stirare

In questa posizione la biancheria è lavata e centrifugata con molta delicatezza, per evitare formazione di pieghe. In questo modo la stiratura è facilitata.

La posizione FREDDO corrisponde al lavaggio a freddo (per tessuti particolarmente delicati).

Tasto AVVIO PAUSA

Questo tasto ha tre funzioni:

a) Avvio

Dopo aver selezionato il programma desiderato, premere il tasto per avviare la macchina. Se è stata scelta l’opzione PARTENZA RITARDATA inizia il conto alla rovescia.

b) Pausa

Per interrompere un programma in corso, premere il tasto AVVIO PAUSA: le indicazioni sul display iniziano a lampeggiare.

Per far riprendere il programma dal punto in cui è stato interrotto, premere nuovamente il tasto AVVIO PAUSA.

c) Scarico dell’acqua

Dopo un programma che termina con l’acqua in vasca (opzione NO CENT. FINALE), premere il tasto AVVIO PAUSA per scaricare l’acqua e centrifugare.

Tasto PARTENZA RITARDATA

Questo tasto permette di ritardare l’avvio della macchina da 1 ad un massimo di 19 ore.

Il tasto va premuto dopo aver selezionato il programma desiderato e prima di premere il tasto AVVIO PAUSA.

Sul display appariranno per circa 3 secondi le cifre del ritardo desiderato. Successivamente verrà visualizzata la durata del programma.

Dopo aver premuto il tasto AVVIO PAUSA la macchina comincia il conto alla rovescia (in ore).

12

Per modificare o annullare il ritardo prescelto, premere il tasto AVVIO PAUSA, quindi premere il tasto PARTENZA RITARDATA finché sul display non appare il ritardo desiderato, oppure, se si vuole annullare il ritardo, finché sul display non appare il simbolo 0 h.

Premere ora nuovamente il tasto AVVIO PAUSA.

Annullando il ritardo, il display mostrerà la durata del programma di lavaggio precedentemente selezionato.

Tasti Opzioni

A seconda del programma prescelto è possibile selezionare diverse funzioni. La scelta delle opzioni deve avvenire dopo aver selezionato il programma desiderato e prima di premere il tasto AVVIO PAUSA.

Premendo questi tasti, le spie corrispondenti si accendono. Premendoli nuovamente, le relative spie si spengono.

INTENSIVO

Per il trattamento di biancheria molto sporca o macchiata con l’utilizzo di sali smacchianti (maggiore durata della fase di lavaggio con introduzione del prodotto smacchiante al momento più opportuno, non compatibile con il programma lana, le opzioni BREVE, AMMOLLO, PRELAVAGGIO e con temperature di lavaggio inferiori a 40°C).

BREVE

Premendo questo tasto si ottiene una riduzione del tempo di lavaggio. Da utilizzarsi per biancheria poco sporca.

Questa opzione non è compatibile con il programma lana, il programma RISP. ENERGIA e l’opzione INTENSIVO.

AMMOLLO

Ammollo di circa 30 minuti a 30°C. Premendo il tasto PARTENZA RITARDATA l’ammollo è prolungabile fino ad un massimo di 10 ore, dopo di che segue automaticamente il lavaggio.

Non è selezionabile assieme al programma LANA e assieme alle opzioni PRELAVAGGIO e INTENSIVO.

L’ammollo termina con una breve centrifuga nei programmi Cotone e Sintetici, e con lo scarico dell’acqua nei Delicati.

13

Descrizione della macchina

PRELAVAGGIO

La macchina effettua un prelavaggio a 30°C max. seguito poi dal lavaggio. Il prelavaggio termina con una breve centrifuga nei programmi Cotone e Sintetici, e con lo scarico dell’acqua nel programma Delicati.

Questa opzione non è attiva nel programma lana e con le opzioni AMMOLLO e INTENSIVO.

Da utilizzarsi per biancheria molto sporca.

Importante! Premendo contemporaneamente i tasti PRELAVAGGIO e BREVE la macchina effettua un risciacquo supplementare (vedere informazioni più dettagliate a pag 23) e la spia RISCIACQUO + si accende.

Premendo contemporaneamente PRELAVAGGIO e INTENSIVO si esclude il segnale acustico a fine programma.

CENTRIFUGA

Premere questo tasto per ridurre la velocità massima della centrifuga finale proposta dalla macchina per il programma prescelto o per scegliere l’opzione NO CENT. FINALE. Per il cotone la velocità massima è di 1000 giri/min, per sintetici e lana 900 giri/min, per i delicati 700 giri/min.

1000

900

700

400

NO CENT. FINALE

NO CENT. FINALE

Scegliendo questa opzione l’acqua dell’ultimo risciacquo non viene scaricata per evitare la formazione di pieghe nei tessuti: alla fine del programma la spia fase FINE è accesa, l’oblò è bloccato, l’acqua deve essere scaricata.

A tale scopo è possibile:

premere il tasto AVVIO PAUSA: la macchina effettuerà lo scarico dell’acqua e la centrifuga corrispondente al tipo di programma appena eseguito.

Scegliere la velocità di centrifuga e premere AVVIO PAUSA.

Scegliere il programma SCARICO per scaricare l’acqua senza centrifugare.

Attenzione! Non dimenticare di ruotare il selettore programmi prima su ANNULLO e poi su SCARICO.

Se l’acqua non viene scaricata, la macchina scarica automaticamente dopo 18 ore.

14

Loading...
+ 31 hidden pages