prosimy przeczytaæ uwa¿nie poni¿sze wskazówki dotycz¹ce obs³ugi
urz¹dzenia.
Przede wszystkim nale¿y przestrzegaæ zaleceñ zawartych w
rozdziale "Wskazówki dotycz¹ce bezpieczeñstwa“ na pierwszych
stronach instrukcji. Prosimy zachowaæ niniejsz¹ instrukcjê obs³ugi,
aby móc z niej korzystaæ w razie potrzeby. Nale¿y j¹ przekazaæ
ewentualnemu nastêpnemu u¿ytkownikowi urz¹dzenia.
Przy pomocy trójk¹ta ostrzegawczego oraz/lub hase³
1
ostrzegawczych (Ostrze¿enie!, Ostro¿nie!, Uwaga!)
sygnalizowane s¹ wskazówki wa¿ne dla Pañstwa bezpieczeñstwa
oraz w³aœciwego funkcjonowania urz¹dzenia. Prosimy ich
bezwzglêdnie przestrzegaæ.
0 1. Ten znak bêdzie pomocny Pañstwu podczas sukcesywnego
zapoznawania siê z obs³ug¹ urz¹dzenia.
2. ...
Informacje opatrzone tym znakiem maj¹ charakter uzupe³niaj¹cy,
3
dotycz¹ obs³ugi oraz praktycznego u¿ytkowania urz¹dzenia.
Listek koniczyny oznacza rady i wskazówki dotycz¹ce
2
ekonomicznego i przyjaznego œrodowisku naturalnemu u¿ytkowania
urz¹dzenia.
Instrukcja obs³ugi zawiera wskazówki dotycz¹ce postêpowania w
przypadku wyst¹pienia zak³óceñ i usuwania ich przez u¿ytkownika w
rozdziale "Co zrobiæ, gdy...“.
Drukowane na papierze przyjaznym dla œrodowiska.
Ten, kto myœli ekologicznie, równie¿ tak postêpuje ...
Bezpieczeñstwo urz¹dzeñ elektrycznych AEG odpowiada wymogom
technicznym zawartym w ustawie o bezpieczeñstwie urz¹dzeñ
elektrycznych. Jako producent urz¹dzenia zakupionego przez
Pañstwa jesteœmy zobowi¹zani do przedstawienia Pañstwu
wskazówek dotycz¹cych jego bezpiecznego u¿ytkowania.
Przed pierwszym uruchomieniem
• Prosimy przestrzegaæ "Wskazówek dotycz¹cych instalacji i
pod³¹czenia pralki“ zawartych w niniejszej instrukcji obs³ugi.
• Je¿eli kupili Pañstwo urz¹dzenie w miesi¹cach zimowych przy
temperaturze minusowej, nale¿y przed pod³¹czeniem pozostawiæ
je na 24 godziny w temperaturze pokojowej.
Przeznaczenie urz¹dzenia
• Pralka automatyczna przeznaczona jest jedynie do prania w
gospodarstwie domowym. Producent nie odpowiada za
ewentualne szkody, które powstan¹ wskutek u¿ytkowania
niezgodnie z przeznaczeniem lub nieprawid³owej obs³ugi.
• Ze wzglêdów bezpieczeñstwa nie wolno dokonywaæ przeróbek
lub zmian w urz¹dzeniu.
• Nale¿y stosowaæ jedynie œrodki pior¹ce, przeznaczone do pralek
• Bielizna przeznaczona do prania nie mo¿e zawieraæ
rozpuszczalników palnych. Nale¿y zwróciæ uwagê na to przede
wszystkim przy praniu odzie¿y czyszczonej wstêpnie œrodkami
chemicznymi.
• Nie nale¿y u¿ywaæ pralki automatycznej do czyszczenia
chemicznego.
• Œrodki farbuj¹ce, wybielaj¹ce lub wywabiacze plam mo¿na
stosowaæ, o ile producent danego œrodka dopuszcza wyraŸnie
tak¹ mo¿liwoœæ. Producent nie ponosi odpowiedzialnoœci za
ewentualne szkody.
• Nale¿y stosowaæ jedynie wodê wodoci¹gow¹. Deszczówkê lub
wodê u¿ytkow¹ mo¿na stosowaæ tylko wówczas, gdy spe³nia
wymogi DIN1986 oraz DIN1988.
6
Instrukcja obs³ugi
• Szkody powsta³e na skutek zamarzniêcia nie s¹ objête gwarancj¹!
Jeœli pralka automatyczna znajduje siê w pomieszczeniu
nara¿onym na dzia³anie mrozu, w przypadku mo¿liwoœci
wyst¹pienia ujemnej temperatury nale¿y przeprowadziæ
opró¿nianie awaryjne (patrz rozdzia³ "Opró¿nianie awaryjne“).
Zapewnienie bezpieczeñstwa dzieciom
• Elementy opakowania (np. folie, styropian) mog¹ byæ
niebezpieczne dla dzieci. Niebezpieczeñstwo uduszenia siê!
Elementy opakowania przechowywaæ w miejscu niedostêpnym dla
dzieci.
• Dzieci mog¹ czêsto nie dostrzegaæ niebezpieczeñstwa
zwi¹zanego z obs³ug¹ urz¹dzeñ elektrycznych. Dlatego nale¿y
zapewniæ nadzór nad urz¹dzeniem podczas pracy i nie
dopuszczaæ, aby dzieci bawi³y siê pralk¹ automatyczn¹ - istnieje
niebezpieczeñstwo, ¿e mog¹ siê zatrzasn¹æ w œrodku.
• Urz¹dzenie nale¿y tak zabezpieczyæ, aby dzieci b¹dŸ zwierzêta
domowe nie wesz³y do bêbna pralki automatycznej.
• W przypadku wyrzucania na z³om pralki automatycznej nale¿y
wyci¹gn¹æ wtyczkê sieciow¹ z gniazdka, uszkodziæ zamek w
drzwiach pralki, odci¹æ przewód elektryczny oraz usun¹æ wtyczkê
i resztê przewodu. Bawi¹ce siê dzieci nie bêd¹ mog³y wówczas
zatrz¹sn¹æ siê w œrodku pralki ani te¿ nie powstanie sytuacja
niebezpieczna dla ich ¿ycia.
jedynie przez uprawnionych specjalistów. Niefachowe naprawy
mog¹ spowodowaæ powa¿ne zagro¿enia. W przypadku naprawy
proszê zwróciæ siê do naszego autoryzowanego serwisu.
• Nie nale¿y uruchamiaæ pralki automatycznej, jeœli uszkodzony jest
przewód sieciowy lub jeœli panel steruj¹cy, blat roboczy albo
podstawa s¹ tak uszkodzone, ¿e wnêtrze urz¹dzenia jest
dostêpne.
• Nale¿y wy³¹czyæ pralkê automatyczn¹ przed czyszczeniem,
pielêgnacj¹ lub pracami konserwacyjnymi. Dodatkowo nale¿y
wyci¹gn¹æ wtyczkê sieciow¹ z gniazdka lub - w przypadku
pod³¹czenia na sta³e - wy³¹czyæ wy³¹cznik LS w skrzynce
bezpieczników lub wykrêciæ ca³kowicie bezpiecznik.
• W czasie przerw w pracy od³¹czyæ urz¹dzenie od sieci i zamkn¹æ
kran.
7
Instrukcja obs³ugi
• Wyjmuj¹c wtyczkê z gniazdka nale¿y uchwyciæ za wtyczkê, a nie
ci¹gn¹æ za przewód zasilaj¹cy.
• Nie nale¿y przed³u¿aæ przewodu zasilaj¹cego, u¿ywaæ
rozga³êziaczy oraz przed³u¿aczy itp. Niebezpieczeñstwo po¿aru
w razie przegrzania!
• Nie wolno polewaæ pralki automatycznej strumieniem wody.
Niebezpieczeñstwo pora¿enia pr¹dem!
• Przy programach prania w wysokiej temperaturze szk³o w
drzwiach pralki nagrzewa siê. Nie dotykaæ!
• W przypadku wyst¹pienia usterki i koniecznoœci awaryjnego
opró¿nienia bêbna, czyszczenia pompy lub koniecznoœci otwarcia
drzwi nale¿y poczekaæ do ostygniêcia roztworu pior¹cego.
• Ma³e zwierzêta mog¹ nadgryŸæ przewody elektryczne oraz wê¿e
gumowe. Uszkodzenie przewodów zasilaj¹cych i przewodów
doprowadzaj¹cych wodê mo¿e spowodowaæ pora¿enie pr¹dem
lub zalanie wod¹! Chroniæ urz¹dzenie przed ma³ymi zwierzêtami.
2 Usuwanie opakowania i zu¿ytego
urz¹dzenia
Usuwanie materia³u opakowania!
Opakowanie pralki automatycznej nale¿y usun¹æ zgodnie z
przepisami. Wszystkie materia³y zastosowane do opakowania pralki
s¹ przyjazne dla œrodowiska i nadaj¹ siê do powtórnego
przetworzenia.
• Elementy z tworzywa sztucznego oznaczone s¹
miêdzynarodowymi symbolami:
>PE<polietylen, np. folie
>PS<
>POM< polioksymetylen, np. klamerki z tworzywa sztucznego
• Karton zosta³ wyprodukowany z makulatury i powinien zostaæ
oddany do punktu zbiórki surowców wtórnych.
Usuniêcie zu¿ytego urz¹dzenia!
Jeœli pewnego dnia przestan¹ Pañstwo ostatecznie u¿ytkowaæ
pralkê, prosimy dostarczyæ j¹ do najbli¿szego punktu zbiórki z³omu.
8
polistyren, np. elementy zabezpieczenia (bez zawartoœci
freonów)
Instrukcja obs³ugi
2 Wskazówki dotycz¹ce ochrony
œrodowiska
• W przypadku œrednio zabrudzonych rzeczy pranie wstêpne i
zmiêkczanie nie jest konieczne. Rezygnuj¹c z tego, oszczêdza siê
œrodki pior¹ce, wodê, czas (i chroni œrodowisko!).
• Stosowanie siê do wskazówek dotycz¹cych iloœci wsadu bielizny
sprawia, ¿e pralka pracuje w sposób oszczêdny.
• Przy ma³ych iloœciach prania nale¿y stosowaæ po³owê zalecanej
iloœci œrodków pior¹cych.
• Je¿eli wczeœniej usunie siê plamy i zabrudzenia, mo¿na praæ w
ni¿szych temperaturach.
• Czêsto mo¿na zrezygnowaæ ze œrodków zmiêkczaj¹cych. Proszê
spróbowaæ! Je¿eli susz¹ Pañstwo bieliznê w suszarce, bielizna
bêdzie miêkka równie¿ bez dodania œrodka zmiêkczaj¹cego.
• Przy wodzie o œrednim i wysokim stopniu twardoœci (od II stopnia
twardoœci wody, patrz “Œrodki pior¹ce i zmiêkczaj¹ce”) nale¿y
stosowaæ œrodki do zmiêkczania wody. W takim przypadku dozuje
siê œrodek pior¹cy w iloœci przeznaczonej dla I stopnia twardoœci
(= woda miêkka).
9
Instrukcja obs³ugi
Opis urz¹dzenia
Widok z przodu
Wysuwany
zasobnik na
œrodki pior¹ce
oraz
pielêgnuj¹ce
Nó¿ki (regulowana
wysokoϾ)
(regulowana
wysokoϾ);
z ty³u po lewej
stronie: nó¿ka
regulowana
automatycznie
Panel steruj¹cy
Tabliczka
znamionowa (za
drzwiami pralki)
Drzwi pralki
Klapa przed
pomp¹
roztworu
pior¹cego
Wysuwany zasobnik na œrodki pior¹ce oraz
pielêgnuj¹ce
Œrodek do prania
zasadniczego
(w proszku) i
ewentualnie œrodek
do zmiêkczania
wody
10
Sól do usuwania plam
Œrodek do prania
wstêpnego/œrodek
do zmiêkczania
tkanin lub œrodek
zmiêkczaj¹cy wodê
Œrodki pielêgnuj¹ce
w p³ynie (p³yn do
zmiêkczania tkanin,
p³yn do p³ukania,
krochmal)
Panel steruj¹cy
Instrukcja obs³ugi
Przycisk prêdkoœci wirowania/
STOP Z WOD¥ W PRALCE
Przyciski programów
dodatkowych
Wyœwietlacz wielofunkcyjny
Przycisk USTAWIENIE CZASU
Przycisk DRZWI
PRALKI/ŒWIAT£O
Programator
Programator ustala przebieg
prania ( np. stan wody, ruch
bêbna, liczbê faz p³ukania,
prêdkoœæ obrotow¹ wirowania)
w oparciu o rodzaj prania, jak i
temperaturê roztworu pior¹cego.
WskaŸnik przebiegu
programu
Programator
Przycisk
START/
PRZERWA
WskaŸnik ZBYT DU¯O
ŒRODKA PIOR¥CEGO
I (WY£¥CZONY)
Wy³¹cza pralkê automatyczn¹;
we wszystkich innych pozycjach
pralka jest w³¹czona.
Aby skorygowaæ b³êdnie wybrane ustawienie programu, nale¿y
ustawiæ programator w pozycji I (WY£¥CZONE). W ten sposób
przywrócone zostanie ustawienie pierwotne.
t}TKANINY DO GOTOWANIA/ TKANINY KOLOROWE,
£ATWE DO PIELÊGNACJI
Do prania tkanin zdatnych do gotowania/kolorowych (bawe³na/
len), ³atwych do pielêgnacji (tkaniny mieszane, np. bawe³na/
poliester) oraz tkanin syntetycznych w temperaturze od 20 do 95°C.
Program prania dopasowuje siê do ró¿norodnych rodzajów tkanin i
wielkoœci wsadu. Przy wiêkszej iloœci tkanin bawe³nianych/lnianych
11
Instrukcja obs³ugi
uruchamiany jest program prania tkanin do gotowania/tkanin
kolorowych, je¿eli zaœ przewa¿aj¹ tkaniny syntetyczne program
odpowiedni dla tkanin ³atwych do pielêgnacji. W przypadku prania
wy³¹cznie ³atwych do pielêgnacji tkanin, aby unikn¹æ wygniecenia
rzeczy, ciê¿ar wsadu nie powinien przekraczaæ 2,5 kg.
À (KROCHMALENIE)
Oddzielne krochmalenie, oddzielne p³ukanie z dodatkiem œrodka
zmiêkczaj¹cego, oddzielne impregnowanie wilgotnego prania
(1 faza p³ukania, z zasobnika wyp³ukiwany jest p³ynny œrodek
æ pielêgnacyjny, nastêpnie wirowanie).
Aby przeprowadziæ oddzielny dodatkowy cykl p³ukania, nale¿y
postêpowaæ tak samo, w takim przypadku nie nale¿y wlewaæ œrodka
zmiêkczaj¹cego do zasobnika.
v ODPOMPOWANIE)
Odpompowanie wody po zakoñczeniu programu z funkcj¹ “stop z
wod¹ w pralce” (bez odwirowania).
o (Stop z wod¹ w pralce) oznacza: Pranie pozostaje w wodzie z
3
ostatniego p³ukania, nie jest odwirowane.
K (ODWIROWANIE)
Odpompowanie wody po zakoñczeniu programu z funkcj¹ “stop z
wod¹ w pralce” oraz odwirowanie lub oddzielne odwirowanie
wypranych rêcznie tkanin do gotowania/tkanin kolorowych.
12
L (ODWIROWANIE DELIKATNE)
Odpompowanie wody po zakoñczeniu programu z funkcj¹ “stop z
wod¹ w pralce” oraz odwirowanie lub oddzielne delikatne
odwirowanie tkanin wra¿liwych (delikatna bielizna, we³na).
à (TKANINY DELIKATNE)
Program prania tkanin delikatnych w 30 lub 40°C.
s (WE£NA) / P (Pranie rêczne)
Program prania (woda zimna do 40 °C) stosowany dla we³ny
nadaj¹cej siê do prania w pralce automatycznej, jak równie¿ do
prania tkanin we³nianych przeznaczonych do prania rêcznego,
oznaczonych symbolem ï (Pranie rêczne).
(JEDWAB) / P (Pranie rêczne)
Ñ
Pranie zasadnicze w 30 °C dla jedwabiu przeznaczonego do prania
w pralkach i prania rêcznego.
Instrukcja obs³ugi
Poniewa¿ jedwab jest tkanin¹ bardzo delikatn¹, zalecane jest,
3
w miarê mo¿liwoœci, pranie tylko jednej rzeczy, a w ¿adnym razie
nie wolno praæ jedwabnych rzeczy z innymi szorstkimi tkaninami.
W przypadku prania bardzo delikatnych tkanin jedwabnych mo¿na
ustawiæ jeszcze delikatniejszy sposób prania wciskaj¹c przycisk
] (PROGRAM SKRÓCONY).
f (FASHION)
Wyj¹tkowo delikatny specjalny program prania w 40 °C do prania
nowoczesnych tkanin, takich jak np. wiskoza, modal, cupro, lyocell,
delikatniejszy ni¿ program à (TKANINY DELIKATNE), a
posiadaj¹cy lepsze w³aœciwoœci pior¹ce ni¿ programy prania
rêcznego.
g (ODŒWIE¯ANIE)
Ok. 20-minutowy specjalny program prania w 30 °C, do krótkiego
prania tkanin, takich jak np. raz za³o¿one, s³abo zabrudzone ubrania
sportowe.
< (LEKKIE PRASOWANIE)
Program prania w 40 °C ³atwych do pielêgnacji tkanin, które po
wypraniu w tym programie, musz¹ byæ tylko lekko przeprasowane
lub wcale nie wymagaj¹ prasowania.
ECO (PROGRAM ENERGOOSZCZÊDNY)
2
Oszczêdzaj¹cy energiê i wodê program prania w ok. 60 °C, do
prania lekko lub normalnie zabrudzonej bia³ej lub kolorowej bielizny
(bawe³na/len), o przed³u¿onym czasie prania.
Przyciski programów dodatkowych
Przyciski dodatkowych programów s³u¿¹ do tego,
aby dostosowaæ program prania do stopnia
zabrudzenia bielizny. Dla normalnie
zabrudzonych rzeczy stosowanie dodatkowych
programów takich jak k (PRANIE WSTÊPNE) i
ä (ODPLAMIANIE) nie jest konieczne.
W zale¿noœci od programu ³¹czone s¹ ze sob¹
ró¿ne funkcje.
k (PRANIE WSTÊPNE) (Pranie wstêpne/
Zmiêkczanie)
Pranie wstêpne w zimnej wodzie przed
nastêpuj¹cym po nim automatycznie praniem zasadniczym. Z
przyciskiem b (USTAWIENIE CZASU) pranie wstêpne zast¹pione
zostanie zmiêkczaniem w ciep³ej wodzie.
13
Instrukcja obs³ugi
e (SENSITIV)
Specjalny dodatkowy program z dok³adniejszym p³ukaniem
(dodatkowy cykl p³ukania), przy jednoczeœnie wiêkszej ochronie
tkanin (ograniczone ruchy bêbna). Idealny w przypadku, gdy
konieczne jest czêste pranie, np. przy nadwra¿liwoœci skóry.
Dodatkowo mo¿na jeszcze u¿yæ funkcji +Á (P£UKANIE+).
ä (ODPLAMIANIE)
Do prania mocno zabrudzonych i poplamionych rzeczy (sól lub
tabletki odplamiaj¹ce dawkowane s¹ przez ca³y przebieg
programu.)
W przypadku ustawienia s (WE£NA)/P (Pranie rêczne) programy
3
dodatkowe nie s¹ dostêpne (po ewentualnym wciœniêciu przycisku
nie zadzia³aj¹).
] (PROGRAM SKRÓCONY)
Skrócony program prania mniej zabrudzonych rzeczy w po³¹czeniu
z programem t } (TKANINY DO GOTOWANIA/KOLOROWE,
£ATWE DO PIELÊGANCJI) do wyboru w trzech wariantach, w
po³¹czeniu z innymi programami w dwóch.
Czas trwania programu
Program
t} (TKANINY DO
GOTWANIA/KOLOROWE,
£ATWE DO PIELÊGNACJI)
w60°C
Inne programy, np. Ã
(TKANINY DELIKATNE) w 30 °C
Funkcje do zaprogramowania
Funkcje, które mo¿na zaprogramowaæ: dodatkowy cykl p³ukania
(+Á/P£UKANIE+), ch³odzenie roztworu pior¹cego i “Variomatik”odwirowanie rozluŸniaj¹ce bieliznê, opisane zosta³y w rozdziale
“Co zrobiæ, gdy...”.
14
Bez ] (PROGRAM
SKRÓCONY)
119 min91 min63 min
68 min.52 min.-
Z ] (PROGRAM SKRÓCONY)
Nacisn¹æ raz
przycisk
Nacisn¹æ 2x
przycisk
Instrukcja obs³ugi
Wartoœci zu¿ycia wody, energii i czasu
Wartoœci odnosz¹ce siê do wybranych programów w poni¿szej
tabeli ustalone zosta³y przy uwzglêdnieniu normalnych warunków
pracy. Wartoœci zu¿ycia zale¿¹ nie tylko od wybranych ustawieñ
(dodatkowych funkcji), ale tak¿e od warunków zewnêtrznych, jak np.
temperatura wody lub zastosowany œrodek pior¹cy. Wartoœci te
stanowi¹ jednak pomocn¹ wskazówkê przy u¿ytkowaniu pralki w
gospodarstwach domowych.
Programator
(Temperatura)
ECO (PROGRAM
ENERGOOSZCZÊDNY)
t} (TKANINY DO
GOTOWANIA/KOLOROWE,
£ATWE DO PIELÊGNACJI)95
t} (TKANINY DO
GOTOWANIA/KOLOROWE,
£ATWE DO PIELÊGNACJI)60
t} (TKANINY DO
GOTOWANIA/KOLOROWE,
£ATWE DO PIELÊGNACJI)40
t} (TKANINY DO
GOTOWANIA/KOLOROWE,
£ATWE DO PIELÊGNACJI)60
1)
] (PROGRAM
SKRÓCONY)
(1x nacisn¹æ)
t} (TKANINY DO
GOTOWANIA/KOLOROWE,
£ATWE DO PIELÊGNACJI)40
1)
] (PROGRAM
SKRÓCONY)
(1x nacisn¹æ)
1)
Rodzaj
tkaniny
Bawe³na5390,85120
Bawe³na5421,80148
Bawe³na5420,95119
Bawe³na5490,55116
Tkaniny
syntetyczne
Tkaniny
syntetyczne
WielkoϾ
wsadu w
kg
2,5480,7091
2,5480,5088
Woda
w
litrach
Energia
w kWh
Czas w
minutach
15
Instrukcja obs³ugi
Programator
(Temperatura)
t} (TKANINY DO
GOTOWANIA/KOLOROWE,
£ATWE DO PIELÊGNACJI)40
] (PROGRAM
SKRÓCONY) (2x nacisn¹æ)
à (TKANINY DELIKATNE) 30Tkaniny
s (WE£NA) / P (Pranie
rêczne) 30
1)Uwaga: Program ustawiony do badania wed³ug EN 60 456 i IEC 60 456.
Rodzaj
tkaniny
Tkaniny
syntetyczne
syntetyczne
WielkoϾ
wsadu w
kg
2,5420,5059
2,5540,3568
2420,1635
Woda
w
litrach
Energia
w kWh
WskaŸnik czasu trwania programu
Czas trwania programu prania zale¿y tak¿e
3
od warunków w miejscu ustawienia pralki.
Na czas trwania programu prania maj¹
wp³yw, np. rodzaj i iloœæ pranych rzeczy,
rodzaj œrodka pior¹cego, temperatura wody i otoczenia itd.
Czas w
minutach
Co oznacza "UPDATE"?
Programy prania w Pañstwa pralce automatycznej sterowane s¹
przez odpowiednie oprogramowanie.
Tkaniny nowego rodzaju oraz nowe œrodki pior¹ce mog¹ wymagaæ
w przysz³oœci zastosowania nowych programów prania.
Oprogramowanie mo¿na wówczas odpowiednio dopasowaæ.
Po dalsze informacje na temat "update'u“ prosimy zwróciæ siê do
serwisu.
16
Instrukcja obs³ugi
System zabezpieczenia przed zalaniem
wod¹ Aqua Control + Aqua Alarm
W razie jakichkolwiek uszkodzeñ w obrêbie wê¿a dop³ywowego
system blokuje dop³yw wody do urz¹dzenia bezpoœrednio na kranie
z wod¹.
Jeœli woda zaczê³aby wyp³ywaæ w jakimœ innym miejscu, pompa
opró¿niaj¹ca automatycznie odpompowuje j¹, równie¿ i wtedy, gdy
pralka jest wy³¹czona. Wystarczy, ¿e pralka jest pod³¹czona do
pr¹du. Jeœli w³¹cza siê system zabezpieczenia przed zalaniem
wod¹, rozbrzmiewa jednoczeœnie sygna³ ostrzegawczy.
Przed pierwszym praniem
0 Proszê wykonaæ pranie z pustym bêbnem. Program (t }/
TKANINY DO GOTOWANIA/KOLOROWE, £ATWE DO
PIELÊGNACJI 95), z po³ow¹ zwyk³ej iloœci œrodka pior¹cego).
W ten sposób usuniête zostan¹ osady poprodukcyjne z bêbna oraz
ze zbiornika na roztwór pior¹cy.
17
Instrukcja obs³ugi
Przygotowanie prania
Sortowanie i przygotowanie bielizny do prania
• Pranie nale¿y posegregowaæ zgodnie z symbolami konserwacji
(patrz “Rodzaje prania oraz symbole konserwacji”).
• W celu unikniêcia uszkodzenia lub wygniecenia prania: zasun¹æ
zamki b³yskawiczne, pozapinaæ poszwy i poszewki, powi¹zaæ
luŸne paski, na przyk³ad od fartuszków kuchennych.
• Odzie¿ z tkaniny dwustronnej obróciæ na lew¹ stronê (œpiwory,
kurtki itd.).
• W przypadku kolorowej dzianiny, we³ny oraz tkanin z naszytymi
ozdobami: wywróciæ na drug¹ stronê.
• Ma³e i delikatne rzeczy (skarpetki dzieciêce, poñczochy,
biustonosze itd.) praæ w specjalnej siatce, zasuwanej na zamek
poszewce na poduszkê lub w wiêkszych skarpetkach.
• Szczególnie delikatnie nale¿y obchodziæ siê z firankami.
Usun¹æ kr¹¿ki metalowe lub kr¹¿ki z tworzywa sztucznego o
ostrych krawêdziach albo zawi¹zaæ je w siatce lub w worku.
Za ewentualne szkody nie ponosimy ¿adnej odpowiedzialnoœci.
• Kolorowe i bia³e ubrania nale¿y praæ osobno. W przeciwnym razie
grozi to zafarbowaniem lub poszarzeniem bia³ych rzeczy.
• Nowe kolorowe pranie czêsto farbuje. Proszê praæ takie rzeczy
pierwszy raz osobno.
• Wymieszaæ ma³e rzeczy z du¿ymi! W ten sposób poprawia siê
skutecznoœæ prania i pranie korzystniej rozk³ada siê podczas
wirowania.
• Roz³o¿yæ luŸno pranie przed w³o¿eniem do pralki automatycznej.
• Wk³adane do bêbna rzeczy nie mog¹ byæ posk³adane.
Symbole konserwacji odzie¿y pomagaj¹ przy wyborze w³aœciwego
programu prania. Pranie nale¿y posortowaæ wed³ug rodzaju i
symboli konserwacji. Dane dotycz¹ce temperatury na symbolach
konserwacji odzie¿y s¹ wartoœciami maksymalnymi.
Tkaniny do gotowania ç
Tkaniny z bawe³ny (cotton) i lnu oznakowane tym symbolem s¹
niewra¿liwe na oddzia³ywanie mechaniczne oraz na wysokie
temperatury. Do tego rodzaju prania nadaje siê program
t} (TKANINY DO GOTOWANIA/KOLOROWE, £ATWE DO
PIELÊGANCJI).
Pranie kolorowe èë
Tkaniny z bawe³ny (cotton) i lnu z tym symbolem konserwacji s¹
niewra¿liwe na oddzia³ywanie mechaniczne. Do prania tego rodzaju
tkanin nadaje siê program t} (TKANINY DO GOTOWANIA/
KOLOROWE, £ATWE DO PIELÊGANCJI).
Tkaniny ³atwe do pielêgnacji êí
Tkaniny takie jak uszlachetniona bawe³na, bawe³na z domieszkami
i tkaniny syntetyczne opatrzone tym symbolem konserwacji,
wymagaj¹ ³agodniejszej obróbki mechanicznej. Do prania tego
rodzaju tkanin nadaj¹ siê programy t} (TKANINY DO
GOTOWANIA/KOLOROWE, £ATWE DO PIELÊGNACJI) oraz
(LEKKIE PRASOWANIE).
<
Delikatne tkaniny ì
Tkaniny z w³ókniny warstwowej, mikrow³ókna, tkaniny syntetyczne
oraz firanki opatrzone tym symbolem, wymagaj¹ bardzo ³agodnej
obróbki mechanicznej. Do prania tego rodzaju tkanin nadaje sie
program Ã
(TKANINY DELIKATNE).
Wiskoza íì
Nowoczesne materia³y, takie jak wiskoza, cupro, lyocell, modal i
inne wymagaj¹ wyj¹tkowo delikatnego prania. Do prania tego typu
materia³ów nadaje siê program f (FASHION).
We³na, szczególnie delikatne rzeczy 9ìï
Materia³y, takie jak we³na, we³na z domieszkami, jedwab opatrzone
tymi symbolami pielêgnacji s¹ szczególnie podatne na uszkodzenia
mechaniczne. Do prania tego typu materia³ów siê programy
s (WE£NA)/P (PRANIE RÊCZNE) i Ñ (JEDWAB)/P (PRANIE
RÊCZNE).
Uwaga! Materia³y oznakowane symbolem ñ (Nie praæ!), nie
mog¹ byæ prane w pralkach automatycznych!
19
Instrukcja obs³ugi
Œrodki pior¹ce i pielêgnuj¹ce
Jakiego u¿yæ œrodka pior¹cego i
pielêgnuj¹cego?
Stosowaæ jedynie œrodki pior¹ce i pielêgnuj¹ce, które nadaj¹ siê do
zastosowania w pralce automatycznej. Zasadniczo nale¿y
przestrzegaæ informacji producenta.
Ile u¿yæ œrodka pior¹cego i pielêgnuj¹cego?
Iloœæ stosowanego œrodka zale¿y od:
• stopnia zabrudzenia prania
• twardoœci wody wodoci¹gowej
• iloœci bielizny
Jeœli producent œrodka pior¹cego nie podaje dawki dla
2
minimalnego nape³nienia bêbna, przy bêbnie wype³nionym w
po³owie dodaæ o jedn¹ trzeci¹ mniej, a w przypadku minimalnego
nape³nienia oraz w przypadku programu <(£ATWE
PRASOWANIE) dodaæ jedynie po³owê iloœci œrodka pior¹cego,
zalecanej przy pe³nym nape³nieniu bêbna.
Prosimy przestrzegaæ informacji producenta œrodka pior¹cego/
pielêgnuj¹cego dotycz¹cych stosowania oraz dozowania œrodka.
20
Instrukcja obs³ugi
Œrodki zmiêkczaj¹ce wodê
W przypadku wody œrednio i mocno twardej (od II stopnia twardoœci
wody) nale¿y stosowaæ œrodki zmiêkczaj¹ce wodê. Nale¿y
przestrzegaæ informacji producenta! Œrodek pior¹cy dozowaæ
wówczas tak, jak dla I stopnia twardoœci wody (= miêkka). Informacji
o lokalnej twardoœci wody udzielaj¹ miejskie Zak³ady Wodoci¹gowe.
Ze wzglêdu na to, i¿ œrodek zmiêkczaj¹cy wodê wprowadzany jest
2
do wody przed œrodkiem pior¹cym (wstêpne zmiêkczanie wody),
wystarczy osiemdziesi¹t procent dawki podanej na opakowaniu
œrodka zmiêkczaj¹cego.
Dane dotycz¹ce twardoœci wody
Stopieñ twardoœci
wody
I - miêkka0 - 7do 1,3
II - œrednio twarda7 - 141,3 - 2,5
III - twarda14 - 212,5 - 3,8
IV - bardzo twardaponad 21ponad 3,8
Twardoœæ wody w °dH
(niemiecki stopieñ
twardoœci wody)
TwardoϾ wody w mmol/l
(milimole na litr)
21
Loading...
+ 47 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.