Preèítajte si, prosím, dôkladne tieto informácie pre používate¾a.
Preèítajte si pozorne odsek "Bepeènost’" na prvých stranách. Tieto
informácie pre používate¾a si, prosím, uschovajte aj na neskoršie
použitie. Odovzdajte ich aj prípadnému ïalšiemu majite¾ovi práèky.
Výstražný trojuholník alebo výrazy (Varovanie!, Pozor!,
1
Upozornenie!) zvýrazòujú informácie, ktoré sú dôležité pre
Vašu bezpeènost’ alebo pre funkènost’ spotrebièa. Dobre si ich
všímajte.
0 1. Tento symbol Vás bude jednotlivými krokmi viest’ pri obsluhe
práèky.
2. ...
Pod týmto symbolom nájdete doplòujúce informácie o obsluhe
3
a praktickom používaní spotrebièa.
Týmto trojlístkom sú oznaèené tipy a informácie o hospodárnom
2
a ekologickom používaní spotrebièa.
V prípade vzniku porúch sú v kapitole "Návod na používanie"
uvedené pokyny na samostatné odstraòovanie porúch. Pozrite tam
odsek "Èo robit’, keï...“.
Vytlaèené na ekologickom papieri.
Kto myslí ekologicky, koná ekologicky ...
Bezpeènost’ elektrických zariadení od firmy AEG zodpovedá
uznávaným technickým normám a zákonu o bezpeènosti zariadení.
Napriek tomu považujeme ako výrobca tohto spotrebièa za
potrebné oboznámit’ Vás s nasledujúcimi bezpeènostnými pokynmi.
Pred prvým uvedením do prevádzky
• Dbajte na pokyny uvedené v kapitole "Návod na umiestnenie
a pripojenie", ktorá je uvedená nižšie v týchto informáciách.
• Pri dovezení práèky v zimných mesiacoch pri teplotách pod
bodom mrazu: Automatickú práèku ponechajte pred uvedením do
prevádzky 24 hodín pri izbovej teplote.
Úèelu zodpovedajúce použitie:
• Automatická práèka je urèená pre domácnost’ len na pranie
bežného domáceho prádla. Ak sa spotrebiè používa na iné ako
stanovené úèely, alebo je nesprávne obsluhovaný, výrobca
nemôže ruèit’ za prípadné škody.
• Úpravy alebo zmeny na automatickej práèke nie sú
z bezpeènostných dôvodov dovolené.
• Používajte len pracie prostriedky vhodné pre automatické práèky.
Preèítajte si pokyny, ktoré uvádzajú výrobcovia pracích
prostriedkov.
• Prádlo nesmie obsahovat’ žiadne zápalné rozpúšt’adlá. Dbajte na
to hlavne pri praní predèisteného prádla.
• Automatickú práèku nepoužívajte na chemické èistenie.
• Prípravky na farbenie a odfarbovanie sa smú v automatickej
práèke používat’ len s výslovným povolením výrobcu týchto
prípravkov. Neruèíme za prípadné škody.
• Používajte len vodu z vodovodu. Dažïovú alebo úžitkovú vodu
používajte len vtedy, ak spåòa podmienky pod¾a normy DIN1986
a DIN1988.
• Škody spôsobené mrazom nie sú súèast’ou záruky! Ak sa
automatická práèka nachádza v priestoroch ohrozených mrazom,
je pri nebezpeèenstve zmrznutia nutné uskutoènit’ vyprázdnenie
(pozrite odsek "Núdzové vyprázdnenie").
6
Návod na používanie
Bezpeènost’ detí
• Èasti balenia (napr. fólie, polystyrén) môžu pre deti predstavovat’
nebezpeèenstvo. Nebezpeèenstvo udusenia! Èasti balenia
skladujte mimo dosahu detí.
• Deti si èasto neuvedomujú nebezpeèenstvo, ktoré im hrozí pri
manipulácii s elektrickými spotrebièmi. Zabezpeète preto poèas
prania dostatoèný dozor nad det’mi a nedovo¾te im hrat’ sa
s automatickou práèkou - hrozí nebezpeèenstvo, že by sa do nej
mohli zavriet’.
• Zabezpeète, aby do bubna automatickej práèky neliezli deti alebo
malé zvieratá.
• Odstránenie starej práèky: Vytiahnite siet’ovú zástrèku, zniète
zámok na dverách, prestrihnite prívodný elektrický kábel
a odstráòte zástrèku spolu s odstrihnutým koncom kábla. Tým
zabránite uviaznutiu hrajúcich sa detí v práèke a/alebo inej životu
nebezpeènej situácii.
Všeobecná bezpeènost’
• Opravy automatickej práèky smú vykonávat’ len odborníci. Pri
neodborných opravách môžu vzniknút’ znaèné škody. V prípade
potreby opravy sa obrát’te najbližšie zmluvné servisné stredisko
(zoznam ste obdržali pri kúpe spotrebièa) alebo na odborného
predajcu.
• Automatickú práèku neuvádzajte nikdy do chodu, ak je
poškodený siet’ový kábel alebo je ovládací panel, pracovná
doska alebo podstavec poškodený do tej miery, že vnútorná èast’
spotrebièa je vo¾ne prístupná.
• Pred èistením, ošetrovaním a údržbárskymi prácami vypnite
práèku. Okrem toho vytiahnite zástrèku zo siete alebo - v prípade
pevného pripojenia - vypnite príslušný istiè vedenia v poistkovej
krabici alebo celkom vyskrutkujte skrutkovaciu poistku.
• Nikdy nevyt’ahujte zástrèku zo zásuvky t’ahaním kábla, ale
uchopte len samotnú zástrèku.
• Viacnásobné zástrèky, spojky a predlžovacie káble sa nesmú
používat’. Pri prehriatí hrozí nebezpeèenstvo požiaru!
• Automatickú práèku neèistite prúdom vody. Nebezpeèenstvo
úrazu elektrickým prúdom!
• Pri prevádzke v programoch s vysokými teplotami je sklo na
plniacich dvierkach horúce. Nedotýkajte sa ho!
7
Návod na používanie
• Pred núdzovým vyprázdnením spotrebièa, pred èistením èerpadla
na praciu vodu alebo pred núdzovým otvorením plniacich dvierok
nechajte praciu vodu vychladnút’.
• Malé zvieratá môžu rozhrýzt’ vodièe a vodné hadice. Hrozí
nebezpeèenstvo úrazu elektrickým prúdom a poškodenie vodou!
Zabráòte prístupu malých zvierat do blízkosti automatickej práèky.
2 Odstraòovanie
Odstráòte obalový materiál!
Obal automatickej práèky odstráòte pod¾a daných predpisov.
Všetky použité obalové materiály sú ekologické a recyklovate¾né.
• Èasti z umelej hmoty sú oznaèené medzinárodne normovanými
skratkami:
>PE<pre polyetylén, napr. obalové fólie
>PS<pre polystyrén, napr. èasti výplne (zásadne bez freónov)
>POM< pre polyoxymetylén, napr. umelohmotné svorky
• Kartónové èasti sú zo starého papiera a mali by byt’ odovzdané
do zberných surovín.
Odstráòte starú práèku!
Ak práèku jedného dòa definitívne vyradíte z prevádzky, odovzdajte
ju do najbližšieho recyklaèného strediska alebo odbornému
predajcovi.
8
Návod na používanie
2 Ekologické tipy
• Pri priemerne zneèistenom prádle nie je potrebné predpranie.
Šetríte tak prací prostriedok, vodu a èas (a chránite životné
prostredie!).
• Automatická práèka pracuje zvlášt’ šetrne vtedy, ak plne využijete
udané plniace množstvá.
• Pri malých množstvách dávkujte len polovicu až dve tretiny
odporúèaného množstva pracieho prostriedku.
• Vhodným spôsobom môžete už pred praním z prádla odstránit’
škvrny a malé neèistoty. Vtedy môžete prat’ pri nižšej teplote.
• Perte ¾ahko až normálne zneèistenú bielizeò urèenú na vyváranie
s energeticky úsporným programom.
• V mnohých prípadoch je možné vynechat’ prostriedok na
zvláèòovanie prádla (avivážny prostriedok). Vyskúšajte to! Ak
používate sušièku, bude Vaša bielizeò aj bez avivážneho
prostriedku mäkká a hebká.
• Pri strednej až vysokej tvrdosti vody (od stupòa tvrdosti II, pozri
"Pracie a ošetrovacie prostriedky“) by ste mali použit’ prísadu na
zmäkèenie vody. Prací prostriedok je možné potom stále
dávkovat’ pre tvrdost’ I (= mäkká).
Hlavný prací
prostriedok
(vo forme prášku)
a prípadne
zmäkèovadlo vody
10
odstraòovanie škvàn
Prostriedok na
predpieranie/
namáèací
prostriedok
alebo prísady na
zmäkèenie vody
Tekuté ošetrovacie
prostriedky
(avivážny
prostriedok,
tužidlo, škrob)
Ovládací panel
Návod na používanie
Tlaèidlo vo¾by otáèok
odstreïovania/PLÁKANIE STOP
Tlaèidlá prídavných
programov
Tlaèidlo PREDVO¼BA ÈASU
Tlaèidlo DVERE/SVETLO
Multidisplej
Tlaèidlo ŠTART/PRESTÁVKA
Voliè programov
Pomocou volièa programov sa urèí
druh prania (napr. hladina vody,
pohyb bubna, poèet plákaní,
otáèky odstreïovania) v závislosti
od praného prádla, a tiež teploty
pracej vody.
Indikaèné pole
priebehu programu
Voliè programov
Indikácia PREDÁVKOVANIE
I (VYP)
Vypne automatickú práèku, vo
všetkých ostatných polohách je
zapnutá.
t (BIELE/FAREBNÉ)
Hlavné pranie pre biele prádlo na vyváranie / farebné prádlo
(bavlna/¾an) pri 30 °C až 95 °C.
Poloha E (ÚSPORNÝ PROGRAM): Energeticky úsporný program pri
2
cca 67 °C pre ¾ahko až normálne zneèistené biele prádlo na
vyváranie (nedá sa kombinovat’ s ]/SKRÁTENÉ a ä/ŠKVRNY).
11
Návod na používanie
} (NENÁROÈNÉ)
Hlavný prací program pre textil nenároèný na ošetrovanie (zmiešané
tkaniny) pri 40 °C až 60 °C.
Poloha << (¼AHKÉ ŽEHLENIE): Hlavný prací program pri 40 °C
pre textílie nenároèné na ošetrovanie, ktoré pri použití tohto
programu je potrebné žehlit’ už len z¾ahka alebo vôbec nie.
à (JEMNÉ)
Hlavný prací program pre jemné prádlo pri 30 °C alebo 40 °C.
s (VLNA) / P (RUÈNÉ PRANIE)
Hlavný prací program (studené pranie do 40 °C) pre vlnu, ktorú je
možné prat’ v práèke ako aj pre vlnené textílie na ruèné pranie
s oznaèením ï (Ruèné pranie).
(HODVÁB)
Hlavný prací program pri 30 °C pre hodváb, ktorý je možné prat’
v rukách i v práèke.
Keïže hodváb je ve¾mi citlivá tkanina, odporúèame pod¾a
3
možnosti prat’ iba jednu èast’ odevu a v žiadnom prípade hodváb
neprat’ spolu s inými drsnými látkami. Pre extrémne citlivé
hodvábne textílie sa dá tlaèidlom ] (SKRÁTENÉ) dosiahnut’ ešte
jemnejšie pranie.
12
B (ŠKROBENIE)
Oddelené škrobenie, oddelené plákanie s avivážnou prísadou,
oddelené impregnovanie vlhkej bielizne (1 plákanie, pridáva sa
tekutý ošetrovací prostriedok z nádobky, odstreïovanie).
V prípade potreby sa dá spustit’ aj oddelené plákanie. Vtedy do
priehradky jednoducho nedajte žiadny ošetrovací prostriedok.
C (VYPÚŠANIE)
Vypúšt’anie vody po zastavení plákania (bez odstreïovania).
o (Zastavenie plákania) znamená: Prádlo ostane v poslednej
3
vode po plákaní a neodstreïuje sa.
D (ODSTREÏOVANIE)
Odèerpávanie vody po zastavení plákania a odstreïovania, resp.
oddelené odstreïovanie ruène opraného prádla na vyváranie/
farebného prádla.
F (ŠETRNÉ ODSTREÏOVANIE)
Odèerpávanie vody po zastavení plákania a šetrné odstreïovanie,
resp. oddelené šetrné odstreïovanie citlivých textílií (prádlo
nenároèné na ošetrovanie, jemné prádlo, vlna).
Návod na používanie
Tlaèidlá prídavných programov
Tlaèidlá prídavných programov slúžia na
prispôsobenie pracieho programu stupòu
zneèistenia prádla. Pre normálne zneèistené
prádlo nie sú potrebné prídavné programy.
V závislosti od programu sú navzájom
kombinovate¾né rozlièné funkcie.
k (PREDPIERANIE)
Studené predpieranie pred automaticky
nasledujúcim hlavným praním; s priebežným
odstreïovaním pri programe t (BIELE /
FAREBNÉ), bez priebežného odstreïovania pri programe }
(NENÁROÈNÉ) a à (JEMNÉ).
q (NAMÁÈANIE)
cca. 1 hodinu pri 30 °C alebo 40 °C, v závislosti od nastaveného
programu. Pomocou tlaèidla b (PREDVO¼BA ÈASU) je možné
program predåžit’ o max. 19 hodín. Nasleduje automaticky hlavné
pranie.
] (SKRÁTENÉ)
Skrátené hlavné pranie pre ¾ahko zneèistené prádlo.
ä (ŠKVRNY
Na pranie silne zneèisteného prádla alebo prádla so škvrnami.
(Prípravok na odstraòovanie škvàn je pridávaný poèas programu
v optimálnych èasových odstupoch.)
Pri nastavení s (VLNA)/P (RUÈNÉ PRANIE) nie je možné zvolit’
3
prídavné programy (stláèanie tlaèidiel je neúèinné).
13
Návod na používanie
Hodnoty spotreby a èasová nároènost’
Hodnoty pre vybrané programy uvádzané v nasledujúcej tabu¾ke
boli zistené za podmienok stanovených normou. Pre pranie
v domácnosti sú však dobrou orientaènou pomôckou.
Plniace
Voliè programov/ teplota
t (BIELE/FAREBNÉ) 955391,65137
t (BIELE/FAREBNÉ) 60
t (BIELE/FAREBNÉ) 40 5440,55122
} (NENÁROÈNÉ) 402,5450,42102
à (JEMNÉ) 302,5490,4068
s (VLNA)/P (RUÈNÉ PRANIE)
30
1)Poznámka: Nastavenie programu pre skúšku pod¾a normy EN 60 456.
Hodnoty spotreby sa od uvádzaných hodnôt odlišujú v závislosti od tlaku
vody, tvrdosti a teploty vtekajúcej vody, teploty miestnosti, druhu a množstva
bielizne, používaného pracieho prostriedku, výkyvov v napätí el. siete
a zvolených prídavných funkcií.
1)
množstvo
v kg
5390,89125
2420,2037
Voda
v litroch
Energia
v kWh
Ukazovate¾ doby chodu
Doba chodu jednotlivých pracích programov
3
závisí od pracích zvyklostí a podmienok na
mieste, kde je práèka inštalovaná.
Dobu chodu pracieho programu môžu ovplyvòovat’ napríklad druh
a množstvo prádla, druh pracieho prostriedku, voda a teplota okolia
atï.
Automatická práèka ukladá do pamäti doby chodu posledných
pracích programov a vypoèíta z nich priemernú dobu chodu daného
pracieho programu. Táto priemerná doba chodu sa pri
nasledujúcom praní zobrazí na multidispleji.
Po viacnásobnom praní sa táto doba chodu (zobrazovaná na
multidispleji) prispôsobí pracím zvyklostiam a okolitým podmienkam
na mieste inštalácie práèky.
Èas v
minú-
tach
14
Návod na používanie
Èo znamená "UPDATE"?
Pracie programy vašej automatickej práèky sú ovládané softvérom.
Nové druhy textílií alebo nové pracie prostriedky budú možno
v budúcnosti vyžadovat’ nové pracie programy. V takomto prípade
sa softvér dá väèšinou prispôsobit’.
Ïalšie informácie na tému "update" Vám poskytne servisná služba.
Informácie o nákladoch súvisiacich s funkciou "update"“ Vám tiež
poskytne servisná služba.
Ochrana proti vode Aqua Control + Aqua
Alarm
Pri poškodení prítokovej hadice preruší systém priamo na vodnom
kohútiku ïalší prívod vody k práèke.
Ak by sa niekedy stalo, že voda vyteká na inom mieste, vypúšt’acie
èerpadlo zaène praciu vodu automaticky odèerpávat’ - aj pri
vypnutej práèke. Staèí, aby bola automatická práèka pripojená na
elektrickú siet’. V prípade aktivovania ochranného vodného systému
sa súèasne ozve aj akustický varovný signál.
15
Návod na používanie
Pred prvým praním
0 Vykonajte pranie bez prádla. Program: t (BIELE /FAREBNÉ) 95,
s polovièným množstvom pracieho prostriedku.
Odstránia sa tak zvyšky po výrobe nachádzajúce sa na bubne
a v nádrži.
Príprava prania
Triedenie a príprava prádla
• Roztrieïte prádlo pod¾a oznaèenia a typu (pozrite "Druhy prádla
a oznaèenia“).
• Pletené farebné a vlnené textílie a textílie s pripevnenou ozdobou:
Prevrát’te naruby.
• Malé a jemné prádlo (detské ponožky, panèucháèe, podprsenky
atï.) perte v pracej siet’ke, vankúši so zipsom alebo vo väèšej
ponožke.
• So záclonami narábajte zvlášt’ opatrne. Kovové alebo
umelohmotné krúžky s ostrými hranami odstráòte alebo ich
zviažte do siete alebo vrecka. Neruèíme za vzniknuté škody.
• Farebné a biele prádlo sa neperú spolu. V opaènom prípade sa
biele prádlo zafarbí resp. zošedivie.
• Nové farebné prádlo má èasto prebytok farbiva. Také kusy prádla
vyperte prvý krát radšej oddelene.
• Zmiešajte malé a ve¾ké kusy prádla! Zvýši sa tak úèinnost’ prania
a prádlo sa pri odstreïovaní lepšie rozmiestni.
• Pred vložením do práèky prádlo natraste.
• Rozložené prádlo vložte do bubna.
• Dbajte na oznaèenie textílií "perte oddelene" a "perte viackrát
oddelene"!
16
Návod na používanie
Druhy prádla a oznaèenia
Oznaèenie prádla je pomôckou pri vo¾be správneho pracieho
programu. Prádlo by sa malo triedit’ pod¾a druhu a oznaèenia.
Údaje o teplote v symboloch predstavujú maximálne hodnoty.
Biele prádlo na vyváranieç
Textílie z bavlny a ¾anu s týmto oznaèením nie sú citlivé na
mechanické namáhanie a vysoké teploty. Pre tento druh prádla je
vhodný program t (BIELE/FAREBNÉ).
Farebné prádloèë
Textílie z bavlny a ¾anu s týmito symbolmi nie sú citlivé na
mechanické namáhanie. Pre tento druh prádla je vhodný program
t (BIELE/FAREBNÉ).
Prádlo nenároèné na ošetrovanie êí
Textílie ako bavlna, zmiešané bavlnené tkaniny, viskóza a syntetické
látky s týmito symbolmi vyžadujú mechanicky šetrnejšie pranie. Pre
tento druh prádla je vhodný program } (NENÁROÈNÉ/<
(¼AHKÉ ŽEHLENIE).
Jemné prádloì
Textílie ako napríklad vrstvené tkaniny, mikrovlákno, viskóza,
syntetické látky a záclony s týmito symbolmi sa musia prat’ zvlášt’
šetrne. Pre tento druh prádla je vhodný program à (JEMNÉ).
Vlna, hodváb a zvlášt’ citlivé prádlo9ìï
Textílie ako napríklad vlna, zmiešané vlnené tkaniny a hodváb
s týmito oznaèeniami sú ve¾mi citlivé na mechanické namáhanie.
Pre tento druh textílií sú vhodné programy s (VLNA)/P
(RUÈNÉ PRANIE) a (HODVÁB).
Pozor! Textílie s oznaèením ñ (neprat’!) sa nesmú prat’
v automatickej práèke!
Pracie a ošetrovacie prostriedky
Aký prací a ošetrovací prostriedok použit’?
Používajte len pracie prostriedky a ošetrovacie prostriedky vhodné
pre automatické práèky. Preèítajte si informácie, ktoré uvádzajú
výrobcovia pracích prostriedkov.
17
Návod na používanie
Ko¾ko pracieho prášku a ošetrovacieho
prostriedku použit’?
Množstvo použitého prostriedku závisí od:
• stupòa zneèistenia prádla
• od rozsahu tvrdosti vody vo vodovodnom potrubí
• od plniaceho množstva
Ak výrobca pracieho prostriedku neuvádza dávkovanie pre
2
minimálne množstvo prádla, dajte pri poloviènom množstve o tretinu
menej, pri malom množstve ako aj pri programe <(¼AHKÉ
ŽEHLENIE) len polovicu dávky pracieho prostriedku, ktorá je
odporúèaná pre max. množstvo.
Dodržujte výrobcom stanovené pokyny pre použitie a dávkovanie
pracích a ošetrovacích prostriedkov.
Prísady na zmäkèovanie vody
Pri strednej až vysokej tvrdosti vody (od tvrdosti II) by sa mala
použit’ prísada na zmäkèenie vody. Pozrite si údaje výrobcu! Prací
prostriedok potom dávkujte vždy pre tvrdost’ I (= mäkká).
Informácie o tvrdosti miestnej vody Vám poskytne príslušná
vodáreò.
18
Keïže sa prísada na zmäkèenie vody pridáva do prania pred
2
hlavným pracím prostriedkom (predbežné zmäkèenie vody), staèí
dat’ 80 percent z množstva uvádzaného na balení zmäkèovacieho
prostriedku.
Tvrdost’ vody
Tvrdost’ v °dH
Tvrdost’
I - mäkká0 - 7do 1,3
II - stredne tvrdá7 - 141,3 - 2,5
III - tvrdá14 - 212,5 - 3,8
IV - ve¾mi tvrdánad 21nad 3,8
(stupeò nemeckej
tvrdosti)
Tvrdost’ v mmol/l (milimol
na liter)
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.