AEG LAVAMAT 86730 User Manual [sk]

Page 1
ÖKO-LAVAMAT 86730 update
Ekologická automatická práèka
Informácie pre používate¾a
Page 2
Vážená zákazníèka, vážený zákazník,
Preèítajte si, prosím, dôkladne tieto informácie pre používate¾a. Preèítajte si pozorne odsek "Bepeènost’" na prvých stranách. Tieto informácie pre používate¾a si, prosím, uschovajte aj na neskoršie použitie. Odovzdajte ich aj prípadnému ïalšiemu majite¾ovi práèky.
Výstražný trojuholník alebo výrazy (Varovanie!, Pozor!,
1
Upozornenie!) zvýrazòujú informácie, ktoré sú dôležité pre Vašu bezpeènost’ alebo pre funkènost’ spotrebièa. Dobre si ich všímajte.
0 1. Tento symbol Vás bude jednotlivými krokmi viest’ pri obsluhe
práèky.
2. ...
Pod týmto symbolom nájdete doplòujúce informácie o obsluhe
3
a praktickom používaní spotrebièa.
Týmto trojlístkom sú oznaèené tipy a informácie o hospodárnom
2
a ekologickom používaní spotrebièa.
V prípade vzniku porúch sú v kapitole "Návod na používanie" uvedené pokyny na samostatné odstraòovanie porúch. Pozrite tam odsek "Èo robit’, keï...“.
Vytlaèené na ekologickom papieri. Kto myslí ekologicky, koná ekologicky ...
2
Page 3
Obsah
Návod na používanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Bezpeènost’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Odstraòovanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Ekologické tipy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Popis spotrebièa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Poh¾ad spredu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Zásuvka pre pracie a ošetrovacie prostriedky . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Ovládací panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Voliè programov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Tlaèidlá prídavných programov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Hodnoty spotreby a èasová nároènost’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Ukazovate¾ doby chodu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Èo znamená "UPDATE"? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Ochrana proti vode Aqua Control + Aqua Alarm . . . . . . . . . . . . . 15
Pred prvým praním . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Príprava prania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Triedenie a príprava prádla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Druhy prádla a oznaèenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Pracie a ošetrovacie prostriedky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Aký prací a ošetrovací prostriedok použit’? . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Ko¾ko pracieho prášku a ošetrovacieho prostriedku použit’? . . . . 18
Prísady na zmäkèovanie vody . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Pranie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Krátky návod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Nastavte prací program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Zmena otáèok odstreïovania/Zastavenie plákania . . . . . . . . . . . . . . 21
Nastavenie èasovej predvo¾by/dåžky namáèania . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Otvorenie a zatvorenie plniacich dvierok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Vloženie prádla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Pridávanie pracieho prostriedku/ošetrovacích prostriedkov . . . . . . . 24
Spustenie pracieho programu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Priebeh pracieho programu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Ukonèenie prania/vybratie prádla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
3
Page 4
Tabu¾ky programov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Pranie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Oddelené plákanie/plákanie s avivážnou prísadou/
škrobenie/impregnovanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Oddelené odstreïovanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Èistenie a ošetrovanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Ovládací panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Zásuvka pre pracie a ošetrovacie prostriedky . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Prací bubon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Plniace dvierka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Vyèistenie èerpadla na praciu vodu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Èo robit’, keï... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Odstraòovanie porúch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Keï nie ste spokojní s výsledkom prania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Núdzové vyprázdnenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Núdzové odblokovanie plniacich dvierok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Dodatoèné plákanie +Á (PLÁKANIE+) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Ochladenie pracej vody . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Dodatoèné plákanie a ochladzovanie pracej vody . . . . . . . . . . . . . . . 42
Ochrana programu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Detská poistka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Návod na umiestnenie a pripojenie . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Zásady bezpeènosti pri inštalácii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Umiestnenie práèky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Preprava práèky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Odstránenie prepravnej poistky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Príprava inštalaèného miesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Umiestnenie na betónový podstavec . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Umiestnenie na pružných podlahách . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Vyrovnanie nerovností povrchu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
4
Page 5
Pripojenie na elektrickú siet’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Pripojenie vody . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Dovolený tlak vody . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Prívod vody . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Odtok vody . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Èerpanie pracej vody do výšky viac ako 1m. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Rozmery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Záruèné podmienky/servisné strediská . . . . . . . . . . . 54
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Servis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
5
Page 6
Návod na používanie
Návod na používanie
1 Bezpeènost’
Bezpeènost’ elektrických zariadení od firmy AEG zodpovedá uznávaným technickým normám a zákonu o bezpeènosti zariadení. Napriek tomu považujeme ako výrobca tohto spotrebièa za potrebné oboznámit’ Vás s nasledujúcimi bezpeènostnými pokynmi.
Pred prvým uvedením do prevádzky
Dbajte na pokyny uvedené v kapitole "Návod na umiestnenie a pripojenie", ktorá je uvedená nižšie v týchto informáciách.
Pri dovezení práèky v zimných mesiacoch pri teplotách pod bodom mrazu: Automatickú práèku ponechajte pred uvedením do prevádzky 24 hodín pri izbovej teplote.
Úèelu zodpovedajúce použitie:
Automatická práèka je urèená pre domácnost’ len na pranie bežného domáceho prádla. Ak sa spotrebiè používa na iné ako stanovené úèely, alebo je nesprávne obsluhovaný, výrobca nemôže ruèit’ za prípadné škody.
Úpravy alebo zmeny na automatickej práèke nie sú z bezpeènostných dôvodov dovolené.
Používajte len pracie prostriedky vhodné pre automatické práèky. Preèítajte si pokyny, ktoré uvádzajú výrobcovia pracích prostriedkov.
Prádlo nesmie obsahovat’ žiadne zápalné rozpúšt’adlá. Dbajte na to hlavne pri praní predèisteného prádla.
Automatickú práèku nepoužívajte na chemické èistenie.
Prípravky na farbenie a odfarbovanie sa smú v automatickej
práèke používat’ len s výslovným povolením výrobcu týchto prípravkov. Neruèíme za prípadné škody.
Používajte len vodu z vodovodu. Dažïovú alebo úžitkovú vodu používajte len vtedy, ak spåòa podmienky pod¾a normy DIN1986 a DIN1988.
Škody spôsobené mrazom nie sú súèast’ou záruky! Ak sa automatická práèka nachádza v priestoroch ohrozených mrazom, je pri nebezpeèenstve zmrznutia nutné uskutoènit’ vyprázdnenie (pozrite odsek "Núdzové vyprázdnenie").
6
Page 7
Návod na používanie
Bezpeènost’ detí
Èasti balenia (napr. fólie, polystyrén) môžu pre deti predstavovat’ nebezpeèenstvo. Nebezpeèenstvo udusenia! Èasti balenia skladujte mimo dosahu detí.
Deti si èasto neuvedomujú nebezpeèenstvo, ktoré im hrozí pri manipulácii s elektrickými spotrebièmi. Zabezpeète preto poèas prania dostatoèný dozor nad det’mi a nedovo¾te im hrat’ sa s automatickou práèkou - hrozí nebezpeèenstvo, že by sa do nej mohli zavriet’.
Zabezpeète, aby do bubna automatickej práèky neliezli deti alebo malé zvieratá.
Odstránenie starej práèky: Vytiahnite siet’ovú zástrèku, zniète zámok na dverách, prestrihnite prívodný elektrický kábel a odstráòte zástrèku spolu s odstrihnutým koncom kábla. Tým zabránite uviaznutiu hrajúcich sa detí v práèke a/alebo inej životu nebezpeènej situácii.
Všeobecná bezpeènost’
Opravy automatickej práèky smú vykonávat’ len odborníci. Pri neodborných opravách môžu vzniknút’ znaèné škody. V prípade potreby opravy sa obrát’te najbližšie zmluvné servisné stredisko (zoznam ste obdržali pri kúpe spotrebièa) alebo na odborného predajcu.
Automatickú práèku neuvádzajte nikdy do chodu, ak je poškodený siet’ový kábel alebo je ovládací panel, pracovná doska alebo podstavec poškodený do tej miery, že vnútorná èast’ spotrebièa je vo¾ne prístupná.
Pred èistením, ošetrovaním a údržbárskymi prácami vypnite práèku. Okrem toho vytiahnite zástrèku zo siete alebo - v prípade pevného pripojenia - vypnite príslušný istiè vedenia v poistkovej krabici alebo celkom vyskrutkujte skrutkovaciu poistku.
Nikdy nevyt’ahujte zástrèku zo zásuvky t’ahaním kábla, ale uchopte len samotnú zástrèku.
Viacnásobné zástrèky, spojky a predlžovacie káble sa nesmú používat’. Pri prehriatí hrozí nebezpeèenstvo požiaru!
Automatickú práèku neèistite prúdom vody. Nebezpeèenstvo úrazu elektrickým prúdom!
Pri prevádzke v programoch s vysokými teplotami je sklo na plniacich dvierkach horúce. Nedotýkajte sa ho!
7
Page 8
Návod na používanie
Pred núdzovým vyprázdnením spotrebièa, pred èistením èerpadla na praciu vodu alebo pred núdzovým otvorením plniacich dvierok nechajte praciu vodu vychladnút’.
Malé zvieratá môžu rozhrýzt’ vodièe a vodné hadice. Hrozí nebezpeèenstvo úrazu elektrickým prúdom a poškodenie vodou! Zabráòte prístupu malých zvierat do blízkosti automatickej práèky.
2 Odstraòovanie
Odstráòte obalový materiál!
Obal automatickej práèky odstráòte pod¾a daných predpisov. Všetky použité obalové materiály sú ekologické a recyklovate¾né.
Èasti z umelej hmoty sú oznaèené medzinárodne normovanými skratkami:
>PE< pre polyetylén, napr. obalové fólie >PS< pre polystyrén, napr. èasti výplne (zásadne bez freónov) >POM< pre polyoxymetylén, napr. umelohmotné svorky
Kartónové èasti sú zo starého papiera a mali by byt’ odovzdané do zberných surovín.
Odstráòte starú práèku!
Ak práèku jedného dòa definitívne vyradíte z prevádzky, odovzdajte ju do najbližšieho recyklaèného strediska alebo odbornému predajcovi.
8
Page 9
Návod na používanie
2 Ekologické tipy
Pri priemerne zneèistenom prádle nie je potrebné predpranie. Šetríte tak prací prostriedok, vodu a èas (a chránite životné prostredie!).
Automatická práèka pracuje zvlášt’ šetrne vtedy, ak plne využijete udané plniace množstvá.
Pri malých množstvách dávkujte len polovicu až dve tretiny odporúèaného množstva pracieho prostriedku.
Vhodným spôsobom môžete už pred praním z prádla odstránit’ škvrny a malé neèistoty. Vtedy môžete prat’ pri nižšej teplote.
Perte ¾ahko až normálne zneèistenú bielizeò urèenú na vyváranie s energeticky úsporným programom.
V mnohých prípadoch je možné vynechat’ prostriedok na zvláèòovanie prádla (avivážny prostriedok). Vyskúšajte to! Ak používate sušièku, bude Vaša bielizeò aj bez avivážneho prostriedku mäkká a hebká.
Pri strednej až vysokej tvrdosti vody (od stupòa tvrdosti II, pozri "Pracie a ošetrovacie prostriedky“) by ste mali použit’ prísadu na zmäkèenie vody. Prací prostriedok je možné potom stále dávkovat’ pre tvrdost’ I (= mäkká).
9
Page 10
Návod na používanie
Popis spotrebièa
Poh¾ad spredu
Zásuvka pre pracie a ošetrovacie prostriedky
Skrutkovacie nožièky (výškovo nastavite¾né); vzadu v¾avo: automatická prestavovacia nožièka
Ovládací panel
Výrobný štítok (za plniacimi dvierkami)
Plniace dvierka
Kryt pred èerpadlom na praciu vodu
Zásuvka pre pracie a ošetrovacie prostriedky
Prostriedok na
Hlavný prací prostriedok (vo forme prášku) a prípadne zmäkèovadlo vody
10
odstraòovanie škvàn
Prostriedok na predpieranie/
namáèací prostriedok alebo prísady na zmäkèenie vody
Tekuté ošetrovacie prostriedky (avivážny prostriedok, tužidlo, škrob)
Page 11
Ovládací panel
Návod na používanie
Tlaèidlo vo¾by otáèok
odstreïovania/PLÁKANIE STOP
Tlaèidlá prídavných
programov
Tlaèidlo PREDVO¼BA ÈASU
Tlaèidlo DVERE/SVETLO
Multidisplej
Tlaèidlo ŠTART/PRESTÁVKA
Voliè programov
Pomocou volièa programov sa urèí druh prania (napr. hladina vody, pohyb bubna, poèet plákaní, otáèky odstreïovania) v závislosti od praného prádla, a tiež teploty pracej vody.
Indikaèné pole
priebehu programu
Voliè programov
Indikácia PREDÁVKOVANIE
I (VYP)
Vypne automatickú práèku, vo všetkých ostatných polohách je zapnutá.
t (BIELE/FAREBNÉ)
Hlavné pranie pre biele prádlo na vyváranie / farebné prádlo (bavlna/¾an) pri 30 °C až 95 °C.
Poloha E (ÚSPORNÝ PROGRAM): Energeticky úsporný program pri
2
cca 67 °C pre ¾ahko až normálne zneèistené biele prádlo na vyváranie (nedá sa kombinovat’ s ]/SKRÁTENÉ a ä/ŠKVRNY).
11
Page 12
Návod na používanie
} (NENÁROÈNÉ)
Hlavný prací program pre textil nenároèný na ošetrovanie (zmiešané tkaniny) pri 40 °C až 60 °C.
Poloha << (¼AHKÉ ŽEHLENIE): Hlavný prací program pri 40 °C pre textílie nenároèné na ošetrovanie, ktoré pri použití tohto programu je potrebné žehlit’ už len z¾ahka alebo vôbec nie.
à (JEMNÉ)
Hlavný prací program pre jemné prádlo pri 30 °C alebo 40 °C.
s (VLNA) / P (RUÈNÉ PRANIE)
Hlavný prací program (studené pranie do 40 °C) pre vlnu, ktorú je možné prat’ v práèke ako aj pre vlnené textílie na ruèné pranie s oznaèením ï (Ruèné pranie).
(HODVÁB)
Hlavný prací program pri 30 °C pre hodváb, ktorý je možné prat’ v rukách i v práèke.
Keïže hodváb je ve¾mi citlivá tkanina, odporúèame pod¾a
3
možnosti prat’ iba jednu èast’ odevu a v žiadnom prípade hodváb neprat’ spolu s inými drsnými látkami. Pre extrémne citlivé hodvábne textílie sa dá tlaèidlom ] (SKRÁTENÉ) dosiahnut’ ešte jemnejšie pranie.
12
B (ŠKROBENIE)
Oddelené škrobenie, oddelené plákanie s avivážnou prísadou, oddelené impregnovanie vlhkej bielizne (1 plákanie, pridáva sa tekutý ošetrovací prostriedok z nádobky, odstreïovanie). V prípade potreby sa dá spustit’ aj oddelené plákanie. Vtedy do priehradky jednoducho nedajte žiadny ošetrovací prostriedok.
C (VYPÚŠANIE)
Vypúšt’anie vody po zastavení plákania (bez odstreïovania). o (Zastavenie plákania) znamená: Prádlo ostane v poslednej
3
vode po plákaní a neodstreïuje sa.
D (ODSTREÏOVANIE)
Odèerpávanie vody po zastavení plákania a odstreïovania, resp. oddelené odstreïovanie ruène opraného prádla na vyváranie/
farebného prádla.
F (ŠETRNÉ ODSTREÏOVANIE)
Odèerpávanie vody po zastavení plákania a šetrné odstreïovanie, resp. oddelené šetrné odstreïovanie citlivých textílií (prádlo nenároèné na ošetrovanie, jemné prádlo, vlna).
Page 13
Návod na používanie
Tlaèidlá prídavných programov
Tlaèidlá prídavných programov slúžia na prispôsobenie pracieho programu stupòu zneèistenia prádla. Pre normálne zneèistené prádlo nie sú potrebné prídavné programy. V závislosti od programu sú navzájom kombinovate¾né rozlièné funkcie.
k (PREDPIERANIE)
Studené predpieranie pred automaticky nasledujúcim hlavným praním; s priebežným odstreïovaním pri programe t (BIELE / FAREBNÉ), bez priebežného odstreïovania pri programe } (NENÁROÈNÉ) a à (JEMNÉ).
q (NAMÁÈANIE)
cca. 1 hodinu pri 30 °C alebo 40 °C, v závislosti od nastaveného programu. Pomocou tlaèidla b (PREDVO¼BA ÈASU) je možné program predåžit’ o max. 19 hodín. Nasleduje automaticky hlavné pranie.
] (SKRÁTENÉ)
Skrátené hlavné pranie pre ¾ahko zneèistené prádlo.
ä (ŠKVRNY
Na pranie silne zneèisteného prádla alebo prádla so škvrnami. (Prípravok na odstraòovanie škvàn je pridávaný poèas programu v optimálnych èasových odstupoch.)
Pri nastavení s (VLNA)/P (RUÈNÉ PRANIE) nie je možné zvolit’
3
prídavné programy (stláèanie tlaèidiel je neúèinné).
13
Page 14
Návod na používanie
Hodnoty spotreby a èasová nároènost’
Hodnoty pre vybrané programy uvádzané v nasledujúcej tabu¾ke boli zistené za podmienok stanovených normou. Pre pranie v domácnosti sú však dobrou orientaènou pomôckou.
Plniace
Voliè programov/ teplota
t (BIELE/FAREBNÉ) 95 5 39 1,65 137
t (BIELE/FAREBNÉ) 60 t (BIELE/FAREBNÉ) 40 5 44 0,55 122 } (NENÁROÈNÉ) 40 2,5 45 0,42 102 Ã (JEMNÉ) 30 2,5 49 0,40 68 s (VLNA)/P (RUÈNÉ PRANIE)
30
1)Poznámka: Nastavenie programu pre skúšku pod¾a normy EN 60 456. Hodnoty spotreby sa od uvádzaných hodnôt odlišujú v závislosti od tlaku vody, tvrdosti a teploty vtekajúcej vody, teploty miestnosti, druhu a množstva bielizne, používaného pracieho prostriedku, výkyvov v napätí el. siete a zvolených prídavných funkcií.
1)
množstvo
v kg
5 39 0,89 125
2 42 0,20 37
Voda
v litroch
Energia
v kWh
Ukazovate¾ doby chodu
Doba chodu jednotlivých pracích programov
3
závisí od pracích zvyklostí a podmienok na mieste, kde je práèka inštalovaná. Dobu chodu pracieho programu môžu ovplyvòovat’ napríklad druh a množstvo prádla, druh pracieho prostriedku, voda a teplota okolia atï. Automatická práèka ukladá do pamäti doby chodu posledných pracích programov a vypoèíta z nich priemernú dobu chodu daného pracieho programu. Táto priemerná doba chodu sa pri nasledujúcom praní zobrazí na multidispleji. Po viacnásobnom praní sa táto doba chodu (zobrazovaná na multidispleji) prispôsobí pracím zvyklostiam a okolitým podmienkam na mieste inštalácie práèky.
Èas v minú-
tach
14
Page 15
Návod na používanie
Èo znamená "UPDATE"?
Pracie programy vašej automatickej práèky sú ovládané softvérom. Nové druhy textílií alebo nové pracie prostriedky budú možno v budúcnosti vyžadovat’ nové pracie programy. V takomto prípade sa softvér dá väèšinou prispôsobit’. Ïalšie informácie na tému "update" Vám poskytne servisná služba. Informácie o nákladoch súvisiacich s funkciou "update"“ Vám tiež poskytne servisná služba.
Ochrana proti vode Aqua Control + Aqua Alarm
Pri poškodení prítokovej hadice preruší systém priamo na vodnom kohútiku ïalší prívod vody k práèke. Ak by sa niekedy stalo, že voda vyteká na inom mieste, vypúšt’acie èerpadlo zaène praciu vodu automaticky odèerpávat’ - aj pri vypnutej práèke. Staèí, aby bola automatická práèka pripojená na elektrickú siet’. V prípade aktivovania ochranného vodného systému sa súèasne ozve aj akustický varovný signál.
15
Page 16
Návod na používanie
Pred prvým praním
0 Vykonajte pranie bez prádla. Program: t (BIELE /FAREBNÉ) 95,
s polovièným množstvom pracieho prostriedku. Odstránia sa tak zvyšky po výrobe nachádzajúce sa na bubne a v nádrži.
Príprava prania
Triedenie a príprava prádla
Roztrieïte prádlo pod¾a oznaèenia a typu (pozrite "Druhy prádla a oznaèenia“).
Vyprázdnite vrecká.
Odstráòte kovové èasti (kancelárske sponky, spinky atï.).
Zabránite tak poškodeniu a zmotaniu prádla: Zatvorte zipsy,
zapnite gombíky na poste¾nom prádle, zviažte vo¾né šnúry, napríklad na zásterách.
Obleèenie z dvojvrstvovej tkaniny obrát’te naruby (spacie vaky, vetrovky atï.).
Pletené farebné a vlnené textílie a textílie s pripevnenou ozdobou: Prevrát’te naruby.
Malé a jemné prádlo (detské ponožky, panèucháèe, podprsenky atï.) perte v pracej siet’ke, vankúši so zipsom alebo vo väèšej ponožke.
So záclonami narábajte zvlášt’ opatrne. Kovové alebo umelohmotné krúžky s ostrými hranami odstráòte alebo ich zviažte do siete alebo vrecka. Neruèíme za vzniknuté škody.
Farebné a biele prádlo sa neperú spolu. V opaènom prípade sa biele prádlo zafarbí resp. zošedivie.
Nové farebné prádlo má èasto prebytok farbiva. Také kusy prádla vyperte prvý krát radšej oddelene.
Zmiešajte malé a ve¾ké kusy prádla! Zvýši sa tak úèinnost’ prania a prádlo sa pri odstreïovaní lepšie rozmiestni.
Pred vložením do práèky prádlo natraste.
Rozložené prádlo vložte do bubna.
Dbajte na oznaèenie textílií "perte oddelene" a "perte viackrát
oddelene"!
16
Page 17
Návod na používanie
Druhy prádla a oznaèenia
Oznaèenie prádla je pomôckou pri vo¾be správneho pracieho programu. Prádlo by sa malo triedit’ pod¾a druhu a oznaèenia. Údaje o teplote v symboloch predstavujú maximálne hodnoty.
Biele prádlo na vyváranie ç
Textílie z bavlny a ¾anu s týmto oznaèením nie sú citlivé na mechanické namáhanie a vysoké teploty. Pre tento druh prádla je vhodný program t (BIELE/FAREBNÉ).
Farebné prádlo èë
Textílie z bavlny a ¾anu s týmito symbolmi nie sú citlivé na mechanické namáhanie. Pre tento druh prádla je vhodný program t (BIELE/FAREBNÉ).
Prádlo nenároèné na ošetrovanie êí
Textílie ako bavlna, zmiešané bavlnené tkaniny, viskóza a syntetické látky s týmito symbolmi vyžadujú mechanicky šetrnejšie pranie. Pre tento druh prádla je vhodný program } (NENÁROÈNÉ/< (¼AHKÉ ŽEHLENIE).
Jemné prádlo ì
Textílie ako napríklad vrstvené tkaniny, mikrovlákno, viskóza, syntetické látky a záclony s týmito symbolmi sa musia prat’ zvlášt’ šetrne. Pre tento druh prádla je vhodný program à (JEMNÉ).
Vlna, hodváb a zvlášt’ citlivé prádlo 9ìï
Textílie ako napríklad vlna, zmiešané vlnené tkaniny a hodváb s týmito oznaèeniami sú ve¾mi citlivé na mechanické namáhanie. Pre tento druh textílií sú vhodné programy s (VLNA)/P (RUÈNÉ PRANIE) a (HODVÁB).
Pozor! Textílie s oznaèením ñ (neprat’!) sa nesmú prat’ v automatickej práèke!
Pracie a ošetrovacie prostriedky
Aký prací a ošetrovací prostriedok použit’?
Používajte len pracie prostriedky a ošetrovacie prostriedky vhodné pre automatické práèky. Preèítajte si informácie, ktoré uvádzajú výrobcovia pracích prostriedkov.
17
Page 18
Návod na používanie
Ko¾ko pracieho prášku a ošetrovacieho prostriedku použit’?
Množstvo použitého prostriedku závisí od:
stupòa zneèistenia prádla
od rozsahu tvrdosti vody vo vodovodnom potrubí
od plniaceho množstva
Ak výrobca pracieho prostriedku neuvádza dávkovanie pre
2
minimálne množstvo prádla, dajte pri poloviènom množstve o tretinu menej, pri malom množstve ako aj pri programe <(¼AHKÉ ŽEHLENIE) len polovicu dávky pracieho prostriedku, ktorá je odporúèaná pre max. množstvo. Dodržujte výrobcom stanovené pokyny pre použitie a dávkovanie pracích a ošetrovacích prostriedkov.
Prísady na zmäkèovanie vody
Pri strednej až vysokej tvrdosti vody (od tvrdosti II) by sa mala použit’ prísada na zmäkèenie vody. Pozrite si údaje výrobcu! Prací prostriedok potom dávkujte vždy pre tvrdost’ I (= mäkká). Informácie o tvrdosti miestnej vody Vám poskytne príslušná vodáreò.
18
Keïže sa prísada na zmäkèenie vody pridáva do prania pred
2
hlavným pracím prostriedkom (predbežné zmäkèenie vody), staèí dat’ 80 percent z množstva uvádzaného na balení zmäkèovacieho prostriedku.
Tvrdost’ vody
Tvrdost’ v °dH
Tvrdost’
I - mäkká 0 - 7 do 1,3
II - stredne tvrdá 7 - 14 1,3 - 2,5
III - tvrdá 14 - 21 2,5 - 3,8
IV - ve¾mi tvrdá nad 21 nad 3,8
(stupeò nemeckej
tvrdosti)
Tvrdost’ v mmol/l (milimol
na liter)
Page 19
Návod na používanie
Pranie
Krátky návod
Pranie prebieha v nasledujúcich etapách:
0 1. Nastavenie správneho pracieho programu:
Nastavte program a teplotu pomocou volièa programovprípadne nastavte prídavný(é) program(y)
2. Prípadne zvo¾te otáèky odstreïovania/ Â (PLÁKANIE STOP).
3. Prípadne nastavte b (ÈASOVÚ PREDVO¼BU).
4. Otvorte plniace dvierka, vložte prádlo.
5. Zatvorte plniace dvierka
6. Pridajte prací prostriedok a ošetrovacie prostriedky.
7. Spustite prací program tlaèidlom O/s (ŠTART/PRESTÁVKA).
Po prebehnutí pracieho programu: Upozornenie! Ak bolo pranie ukonèené zastavením plákania,
zvo¾te pred otvorením plniacich dvierok C (VYPÚŠANIE), D (ODSTREÏOVANIE) alebo F (ŠETRNÉ ODSTREÏOVANIE).
8. Otvorte plniace dvierka, vyberte prádlo.
9. Vypnite práèku: Voliè programu nastavte na I (VYP).
19
Page 20
Návod na používanie
Nastavte prací program
Vhodný program, správnu teplotu a možné prídavné programy pre
3
príslušný typ prádla si pozrite v "tabu¾kách programov“.
0 1. Voliè programov nastavte na
požadovaný prací program s požadovanou teplotou.
Na multidispleji sa zobrazuje predbežná dåžka nastaveného programu v minútach.
2. Prípadne zvo¾te prídavný program(y): Kontrolka zvoleného prídavného programu svieti.
Ak chcete zmenit’ vo¾bu, stlaète iné tlaèidlo.Na potvrdenie vo¾by stlaète tlaèidlo ešte raz.
20
Page 21
Návod na používanie
Zmena otáèok odstreïovania/Zastavenie plákania
0 Ak chcete príp. zmenit’ otáèky odstreïovania pri
koneènom odstreïovaní/Â (PLÁKANIE STOP) zvo¾te: Stláèajte tlaèidlo otáèok odstreïovania/o (PLÁKANIE STOP) dovtedy, kým sa nerozsvieti požadovaná hodnota otáèok (resp. o/PLÁKANIE STOP).
Ak zvolíte (PLÁKANIE STOP), prádlo ostane v poslednej vode po plákaní a neodstredí sa.
Ak nezmeníte otáèky, koneèné odstreïovanie sa automaticky
3
prispôsobí v závislosti od pracieho programu.
t (BIELE/FAREBNÉ) 1600 otáèok za minútu} (NENÁROÈNÉ)/
<(¼AHKÉ ŽEHLENIE)
à (JEMNÉ) 1200 otáèok za minútus (VLNA)/ (RUÈNÉ PRANIE) 1200 otáèok za minútu (HODVÁB) 1200 otáèok za minútu
Otáèky priebežného odstreïovania závisia od zvoleného programu a nemožno ich menit’.
1200 otáèok za minútu
21
Page 22
Návod na používanie
Nastavenie èasovej predvo¾by/dåžky namáèania
Predvo¾ba èasu
Tlaèidlo b (ËASOVÁ PREDVO¼BA) umožòuje posunút’ štart pracieho programu o 1 až maximálne 19 hodín.
0 Stláèajte tlaèidlo b (ÈASOVÁ
PREDVO¼BA) dovtedy, kým sa požadovaný posun štartu programu nezobrazí na multidispleji, napríklad vo forme 12h, èo znamená posunutie štartu programu o 12 hodín. Ak sa zobrazí 19h a stlaèíte tlaèidlo ešte raz, zobrazí sa doba chodu nastaveného pracieho programu (zobrazenie v minútach, napr. 125). V tomto stave nie je nastavená žiadna èasová predvo¾ba.
Doba namáèania
Pri stlaèenom tlaèidle q (NAMÁÈANIE) môžete pomocou tlaèidla b (ÈASOVÁ PREDVO¼BA) predåžit’ dobu namáèania o 1 až maximálne 19 hodín.
Bez èasovej predvo¾by je doba namáèania cca 1 hodina.
3
22
Page 23
Otvorenie a zatvorenie plniacich dvierok
Návod na používanie
0 Otvorenie: Stlaète tlaèidlo
SVETLO). Plniace dvierka sa otvoria.
0 Zatvorenie: Plniace dvierka pevne zatlaète
Kontrolka K/W (DVERE/SVETLO) indikuje pri zapnutej práèke, èi je možné plniace dvierka otvorit’:
– zelená: Plniace dvierka sa dajú otvori
ochrana programu, viï odsek "Ochrana programu“)
vypnutá: Dvierka sa momentálne nedajú otvorièervená: Dvierka sú otvorené
Pri otvorených dvierkach je osvetlený vnútrajšok pracieho bubna.
3
Osvetlenie sa automaticky vypne po cca 3 minútach.
K
/W (DVERE/
t’ (ale nie ak je aktivovaná
t’
Vloženie prádla
Maximálne plniace množstvá sú uvedené v "Tabu¾kách programov“.
3
Pokyny k príprave prádla sú uvedené v odseku "Triedenie a príprava prádla“.
0 1. Prádlo roztrieïte pod¾a druhu a pripravte ho.
2. Otvorte plniace dvierka: Stlaète tlaèidlo K/W (DVERE/SVETLO). Plniace dvierka sa otvoria.
3. Vložte prádlo. Upozornenie! Pri zatváraní dvierok dajte pozor, aby sa do dvierok
nezachytili kusy prádla! Mohlo by dôjst’ k poškodeniu textílií a práèky!
4. Zatvorte riadne plniace dvierka.
23
Page 24
Návod na používanie
Pridávanie pracieho prostriedku/ošetrovacích prostriedkov
Pokyny k pracím prostriedkom a ošetrovacím prostriedkom sú
3
v odseku "Pracie prostriedky a ošetrovacie prostriedky".
0 1. Otvorte zásuvku pre pracie
a ošetrovacie prostriedky: Uchopte klapku v dolnej èasti zásuvky (1), zásuvku vytiahnite až na doraz (2).
2. Nasypte prací prostriedok a ošetrovacie prostriedky.
Komôrka pre prostriedok na odstraòovanie škvàn
Prieèinok pre práškový hlavný prací prostriedok
(Ak používate prísadu na zmäkèovanie vody a potrebujete pravý prieèinok pre prípravok na predpieranie/na namáèanie, dajte zmäkèovadlo vody do ¾avého prieèinku, kde sa už nachádza prací prostriedok pre hlavné pranie.)
Prieèinok pre tekuté ošetrovacie prostriedky
(avivážne prostriedky, tužidlá, škrob) Upozornenie! Prieèinok napåòajte len po rysku MAX. Zahustené tekuté prípravky prípadne zrieïujte až po rysku MAX, práškový škrob rozpustite. Poznámka: nepatrné množstvo vody zostávajúcej v prieèinku pre tekuté ošetrovacie prostriedky je normálne a neovplyvòuje výsledok plákania.
Prieèinok pre prípravok na predpieranie/
namáèací prostriedok
len pre prídavné programy
q (NAMÁÈANIE)
alebo pre prísady na zmäkèenie vody
3. Zásuvku zasuòte na doraz.
24
k (PREDPIERANIE)/
Page 25
Návod na používanie
Používanie tekutých pracích prostriedkov a tabletiek:
3
Tekuté pracie prostriedky resp. tabletky pridávajte pomocou zakúpených/priložených dávkovacích nádobiek. Dbajte na pokyny výrobcu uvedené na balení pracieho prostriedku.
Spustenie pracieho programu
0 1. Skontrolujte, èi je otvorený kohút na prívode vody.
2. Spustenie pracieho programu: Stlaète tlaèidlo
O/s (ŠTART/PRESTÁVKA). Prací program sa spustí hneï resp. po uplynutí nastavenej èasovej predvo¾by.
Ak pri stlaèení tlaèidla O/s (ŠTART/PRESTÁVKA) bliká kontrolka
3
K
/W (DVERE/SVETLO) èerveným svetlom, plniace dvierka nie sú
správne zatvorené. Plniace dvierka pevne zatlaète a stlaète ešte raz tlaèidlo O/s (ŠTART/PRESTÁVKA).
pri nastavenej èasovej predvo¾be:
Nastavená èasová predvo¾ba uplýva, na multidispleji sa zobrazuje zostávajúci èas do štartu programu (v celých hodinách). Poèas tejto doby môžete prádlo doložit’ alebo zmenit’ resp. zrušit’ èasovú predvo¾bu.
Dokladanie prádla: Stlaète tlaèidlo O/s (ŠTART/PRESTÁVKA) a
plniace dvierka sa dajú otvoriù. Potom zatvorte dvierka a opät’ stlaète tlaèidlo O/s (ŠTART/PRESTÁVKA).
Zmena resp. zrušenie èasovej predvo¾by: Stláèajte tlaèidlo b
(ÈASOVÁ PREDVO¼BA) dovtedy, kým sa nezobrazí požadovaný èas; pri zobrazení doby chodu programu (v minútach, napr.125) sa prací program spustí bez èasového posunu.
25
Page 26
Návod na používanie
Priebeh pracieho programu
Indikaèné pole priebehu programu
Pred spustením programu sa v indikaènom poli priebehu programu ukážu programové kroky, ktoré sa majú vykonat’. Poèas pracieho programu sa indikuje aktuálny programový krok.
Multidisplej
Oèakávaný zostávajúci èas (v minútach) sa až do ukonèenia programu zobrazuje na multidispleji.
Pri systéme automatického prispôsobenia programu, ktorý
3
samoèinne riadi automatickú práèku (množstvo prádla, druh prádla, rozpoznanie hádzania bubna následkom zlého rozloženia prádla, špeciálne plákanie, atï.), je možné zastavit’ alebo korigovat’ odpoèítavanie zvyšného èasu.
Zmena otáèok odstreïovania
Poèas pracieho programu je možné ešte zmenit’ otáèky odstreïovania alebo nastavit’ o (PLÁKANIE STOP). Ostatné nastavenia sa nedajú zmenit’.
Prerušenie programu
0 Ak chcete prací program predèasne prerušit’, nastavte voliè
programov do polohy I (VYP).
(PREDPIERANIE) (HLAVNÉ PRANIE) (PLÁKANIE) (PLÁKANIE+) (ODSTREÏOVANIE) (KONIEC)
Tlaèidlom O/s (ŠTART/PRESTÁVKA) môžete prací program
3
kedyko¾vek prerušit’ a v praní pokraèovat’ po opätovnom stlaèení tlaèidla.
Ukonèenie prania/vybratie prádla
Po ukonèení pracieho programu sa v indikaènom poli priebehu programu rozsvieti L (KONIEC).
Ak bol zvolený program < (¼AHKÉ ŽEHLENIE), nasleduje po
ukonèení programu fáza zabraòujúca pokrèeniu prádla trvajúca cca 30 minút. Multidisplej ukazuje vtedy zostávajúci èas a kontrolkaL (KONIEC) svieti. Poèas fázy ochrany proti pokrèeniu prádla môžete plniace dvierka hocikedy otvorit’ a prádlo vybrat’.
26
Page 27
Návod na používanie
Ak bol zvolený o (PLÁKANIE STOP), bliká kontrolka ved¾a
tlaèidla O/s (ŠTART/PRESTÁVKA).
0 1. Po zastavení plákania sa musí najskôr vypustit’ voda.
– Buï stlaèíte tlaèidlo O/s (ŠTART/PRESTÁVKA) (voda sa
vypustí a prádlo sa odstredí pod¾a prebiehajúceho programu; tlaèidlom pre otáèky odstreïovania/o (PLÁKANIE STOP) je možné zmenit’ otáèky odstreïovania ešte aj poèas odstreïovania), alebo
– otoète voliè programov na C (VYPÚŠANIE) a stlaète tlaèidlo
O/s (ŠTART/PRESTÁVKA) (voda sa odèerpá bez odstreïovania), alebo
– otoète voliè programov na D (ODSTREÏOVANIE) alebo na
F (ŠETRNÉ ODSTREÏOVANIE) a stlaète tlaèidlo O/s (ŠTART/
PRESTÁVKA) (voda sa odèerpá a prádlo odstredí alebo šetrne
odstredí).
Po ukonèení tohto programového kroku sa rozsvieti kontrolka L (KONIEC).
2. Otvorte plniace dvierka: Akonáhle sa rozsvieti zelená kontrolka ved¾a tlaèidla K/W (DVERE/SVETLO), môžete otvorit’ plniace dvierka (ale nie ak je aktivovaná ochrana programu, pozri "Ochrana programu“).
3. Vyberte prádlo.
4. Otoète voliè programov na I (VYP).
5. Po praní povytiahnite zásuvku na pracie a ošetrovacie prostriedky,
aby mohla vyschnút’. Plniace dvierka iba privrite, aby sa práèka mohla vyvetrat’.
Ak svieti kontrolka Å (PREDÁVKOVANIE), použili ste
3
v prebehnutom pracom programe príliš ve¾a pracieho prostriedku. Pri ïalšom praní si všímajte predpísané dávkovanie výrobcu pracieho prostriedku ako aj plniace množstvo!
Upozorenie! Ak práèku dlhšiu dobu nebudete používat’: Zatvorte vodovodný kohútik a odpojte práèku od el. siete. (Ochrana proti vode Aqua Control s funkciou "Aqua Alarm" nefunguje, ak je prerušený prívod prúdu.)
27
Page 28
Návod na používanie
Tabu¾ky programov
Pranie
V nasledujúcom odseku si neukážeme všetky, ale len najbežnejšie používané a užitoèné nastavenia.
max.
Druhy prádla,
oznaèenia
plniace
množstvo
(hmotnost’
za sucha)
Voliè programov
1)
teplota
prídavné programy
možné
Biele prádlo na vyváranie
ç
Úsporný program:
Biele prádlo na vyváranie ç
Farebné prádlo
èë
Nenároèné na ošetrovanie
êí
Jemné prádlo
ì
Vlna/tkaniny na ruèné pranie
9ìï
5kg
5kg
5kg
2,5kg
1kg
2,5kg
(príp.
15-20m
záclony)
2kg
t (BIELE/FAREBNÉ) 95
t (BIELE/FAREBNÉ) E (ÚSPORNÝ PROGRAM):
t (BIELE/FAREBNÉ) 30 až 60
} ((NENÁROÈNÉ) 40 až 60
< (¼AHKÉ ŽEHLENIE)
à (JEMNÉ)
2
30, 40
P (RUÈNÉ PRANIE)/ s (VLNA) r (STUDENÉ) do 40
2)
40
k (PREDPIERANIE) q (NAMÁÈANIE)
] (SKRÁTENÉ)
ä (ŠKVRNY)
k (PREDPIERANIE) q (NAMÁÈANIE)
k (PREDPIERANIE) q (NAMÁÈANIE)
] (SKRÁTENÉ)
ä (ŠKVRNY)
k (PREDPIERANIE) q (NAMÁÈANIE)
] (SKRÁTENÉ)
ä (ŠKVRNY)
k (PREDPIERANIE) q (NAMÁÈANIE)
] (SKRÁTENÉ)
ä (ŠKVRNY)
28
Page 29
Druhy prádla,
oznaèenia
max.
plniace
množstvo
(hmotnost’
za sucha)
Voliè programov
1)
teplota
Návod na používanie
možné
prídavné programy
Hodváb/tkaniny na ruèné pranie
ï
1)Do 10-litrového vedra sa zmestí asi 2,5kg suchého prádla (bavlna).
2)Len dodržiavaním plniaceho množstva 1kg zabránite pokrèeniu prádla.
5 až 7 pánskych košie¾ nenároèných na ošetrovanie má v suchom stave hmotnost’ asi 1kg.
1kg
Ñ (HODVÁB)
30
] (SKRÁTENÉ)
Oddelené plákanie/plákanie s avivážnou prísadou/
škrobenie/impregnovanie
Max. plniace množstvo
Druh prádla
Biele prádlo na vyváranie/farebné prádlo
(hmotnost’ v suchom
stave)
5kg B (ŠKROBENIE)
Vo¾ba programu
Oddelené odstreïovanie
Max. plniace množstvo
Druh prádla
(hmotnost’ v suchom
stave)
Vo¾ba programu
Biele prádlo na vyváranie/farebné prádlo
Nenároèné na ošetrovanie
Jemné prádlo 2,5kg
Vlna/tkaniny na ruèné pranie
Hodváb 1kg
5kg D (ODSTREÏOVANIE)
2,5kg
2kg
F (ŠETRNÉ
ODSTREÏOVANIE)
29
Page 30
Návod na používanie
Èistenie a ošetrovanie
Ovládací panel
Upozornenie! Na èistenie krytov a ovládacích prvkov nepoužívajte prostriedky na ošetrovanie nábytku alebo agresívne èistiace prostriedky.
0 Ovládacie panely poutierajte vlhkou handrou. Použite
teplú vodu.
Zásuvka pre pracie a ošetrovacie prostriedky
Obèas by sa mala vyèistit’ zásuvka na pracie a ošetrovacie prostriedky.
0 1. Zásuvku na pracie a ošetrovacie prostriedky vytiahnite až na doraz.
2. Potom zásuvku prudkým t’ahom vyberte.
3. Vyberte vložku na avivážny
prostriedok zo strednej priehradky.
4. Vložku na avivážny prostriedok oèistite pod teèúcou vodou.
5. Priehradky na èistiace a ošetrovacie prostriedky vyèistite zozadu teplou vodou. Vhodné je použit’ kefu na umývanie fliaš.
6. Vložku na avivážny prostriedok nasaïte až na doraz, aby dobre dosadla.
30
Page 31
Návod na používanie
7. Celú napåòaciu èast’ automatickej práèky, najmä dýzy v hornej èasti plniacej komory, vyèistite kefou.
8. Zásuvku nasuòte na vodiace lišty a zasuòte naspät’.
Prací bubon
Prací bubon je z uš¾achtilej ocele a odolný voèi korózii. Hrdzavejúci cudzí materiál nachádzajúci sa v prádle môže vytvárat’ usadeniny hrdze.
Upozornenie! Bubon neèistite odvápòovacími prostriedkami s obsahom kyselín, prostriedkami na drhnutie s obsahom chlóru alebo železa alebo drôtenkou. Naša servisná služba má k dispozícii vhodné èistiace prostriedky.
0 Prípadné usadeniny hrdze na bubne odstráòte prostriedkom na
èistenie uš¾achtilej ocele.
Plniace dvierka
0 V pravidelných intervaloch kontrolujte, èi sa v gumovej manžete za
plniacimi dvierkami nenachádzajú usadeniny alebo cudzie telesá a prípadne ich odstráòte.
31
Page 32
Návod na používanie
Vyèistenie èerpadla na praciu vodu
Kancelárske sponky, klince a pod., ktoré sa prípadne dostali spolu s prádlom do automatickej práèky, zostanú ležat’ v puzdre èerpadla na praciu vodu. Na takýchto èastiach sa môžu usadit’ uvo¾nené textilné vlákna a tým zapríèinit’ upchatie èerpadla na praciu vodu. Z tohto dôvodu sa èerpadlo na praciu vodu musí aspoò raz za rok vyèistit’.
Varovanie! Pred èistením èerpadla na praciu vodu práèku vypnite
1
a vytiahnite siet’ovú zástrèku!
0 1. Najskôr uskutoènite núdzové vyprázdnenie (pozrite odsek "Núdzové
vyprázdnenie“).
2. Na zem pred kryt èerpadla na praciu vodu položte utierku, pretože z èerpadla môže vytekat’ voda.
3. Kryt èerpadla vyskrutkujte proti smeru pohybu hodinových ruèièiek a vytiahnite ho.
4. Z telesa èerpadla odstráòte prípadné cudzie telesá.
5. Kryt znovu nasaïte. Výstupky na kryte zasuòte do vodiacich drážok a kryt zaskrutkujte v smere pohybu hodinových ruèièiek.
6. Núdzovú vyprázdòovaciu hadicu zatvorte a vložte do držiaka.
7. Zatvorte klapku.
32
Page 33
Návod na používanie
Èo robit’, keï...
Odstraòovanie porúch
V prípade poruchy sa pokúste pomocou nasledujúcich inštrukcií samostatne odstránit’ problém. Návšteva servisného technika nebude bezplatná ani poèas záruènej doby, ak je porucha spôsobená nesprávnou obsluhou, alebo je problém vyriešený v nasledujúcej tabu¾ke.
Ak sa na multidispleji zobrazí chybový kód
C1 alebo C2, môžete chybu prípadne odstránit’ sami (pozrite nasledujúcu tabu¾ku porúch). Po odstránení chyby stlaète tlaèidlo O/s (ŠTART/ PRESTÁVKA). Ak sa chybový kód zobrazí znovu, informujte o tom servisnú službu.
Pri všetkých ostatných zobrazovaných chybách (C a èíslo alebo
písmeno) informujte servisné stredisko a uveïte chybový kód.
Problém Možná príèina Pomoc
Automatická práèka nepracuje.
Plniace dvierka sa nedajú zatvorit’.
Zástrèka nie je v siet’ovej zásuvke.
Poistka el. inštalácie domu nie je v poriadku.
Plniace dvierka nie sú správne zatvorené.
Tlaèidlo O/s (ŠTART/
PRESTÁVKA) ste nedržali
stlaèené dostatoène dlho.
Aktivovaná detská poistka.
Zasuòte zástrèku do zásuvky.
Vymeòte poistku.
Zatvorte plniace dvierka; Uzáver musí poèute¾ne zaklapnút’.
Tlaèidlo O/s (ŠTART/
PRESTÁVKA) držte stlaèené tak dlho, kým sa nespustí program.
Zrušte detskú poistku (pozri odsek "Detská poistka“).
33
Page 34
Návod na používanie
Problém Možná príèina Pomoc
Nevteká voda. Svieti chybový kód
(1.
Práèka vibruje poèas prevádzky alebo nestojí stabilne.
Vodovodný kohútik je zatvorený.
Sitko v skrutkovom spoji prítokovej hadice je upchaté.
Vodovodný kohútik je zvápenatený alebo chybný.
Nebola odstránená prepravná poistka.
Výškovo nastavite¾né skrutkovacie nožièky nie sú správne nastavené.
V bubne je len ve¾mi málo prádla (napr. jeden kúpací plášt’).
Vodu nebolo možné pred odstreïovaním úplne odèerpat’, pretože odtoková hadica je zalomená alebo je upchaté èerpadlo na praciu vodu.
Otvorte vodovodný kohútik.
Zatvorte vodovodný kohútik. Odskrutkujte hadicu od vodovodného kohútika, vyberte sitko a umyte ho pod teèúcou vodou.
Skontrolujte vodovodný kohútik, príp. ho dajte opravit’.
Prepravnú poistku odstráòte pod¾a pokynov v Návode na umiestnenie a pripojenie.
Nožièky nastavte pod¾a návodu na umiestnenie a pripojenie práèky.
Funkciu práèky to neovplyvní.
Skontrolujte umiestnenie odtokovej hadice a odstráòte prípadné zalomenie hadice alebo vyèistite èerpadlo na praciu vodu a prípadne z neho odstráòte cudzie telieska.
34
Pracia voda pri hlavnom praní silno pení.
Do práèky ste dali príliš ve¾a pracieho prostriedku.
Prací prostriedok dávkujte presne pod¾a údajov výrobcu.
Page 35
Návod na používanie
Problém Možná príèina Pomoc
Skrutkový spoj na prítokovej hadici nie je tesný.
Dotiahnite prítokovú hadicu.
Spod práèky vyteká voda.
Vyprázdòovacie èerpadlo automatickej práèky je neustále v chode - aj pri vypnutej práèke.
Avivážny prostriedok sa nedostal do prania, prieèinok æ pre ošetrovacie prostriedky je naplnený vodou.
Odtoková hadica je netesná.
Kryt èerpadla na praciu vodu nie je správne zatvorený.
Do plniacich dvierok sa zaseklo prádlo.
Núdzová vypúšt’acia hadica nie je správne uzatvorená resp. nie je tesná.
Bol aktivovaný systém ochrany proti vode Aqua Control.
Vložka na avivážny prostriedok v prieèinku pre ošetrovacie prostriedky nie je správne nasadená alebo je upchatá.
Skontrolujte odtokovú hadicu a prípadne ju vymeòte.
Zatvorte riadne kryt.
Zrušte program a vyberte prádlo z dvierok. Znovu spustite program.
Núdzovú vypúšt’aciu hadicu správne uzatvorte (pozrite odsek "Núdzové vyprázdnenie“). Ak je núdzová vypúšt’acia hadica netesná, zavolajte servisnú službu.
Zatvorte vodovodný kohútik, potom vytiahnite zástrèku zo zásuvky a informujte servisné stredisko.
Vyèistite zásuvku na pracie a ošetrovacie prostriedky a vložku na avivážny prostriedok pevne nasaïte.
Prádlo je ve¾mi pokrèené.
Do práèky ste dali pravdepodobne príliš ve¾a prádla.
Dodržujte maximálne plniace množstvo (pozri tabu¾ky programov). Pri textíliách nenároèných na ošetrovanie zvo¾te program <((¼AHKÉ ŽEHLENIE).
35
Page 36
Návod na používanie
Problém Možná príèina Pomoc
Prádlo nie je dobre odstredené, v bubne je ešte vidiet’ vodu. Svieti chybový kód
(2.
Plniace dvierka sa nedajú otvorit’ a práèka je zapnutá.
V zásuvke na pracie prostriedky zostávajú zvyšky prostriedku.
Odtoková hadica je zalomená.
Je prekroèená maximálna èerpacia výška (výška miesta vypúšt’ania 1m od podkladu, na ktorom práèka stojí).
Èerpadlo na praciu vodu je upchaté.
Sifónové pripojenie: Sifón je upchatý.
Dvierka sú z bezpeènostných dôvodov zablokované; Nesvieti kontrolka K/W (DVERE/ SVETLO).
Je nastavená ochrana programu.
Vodovodný kohútik nie je úplne otvorený.
Sitko v skrutkovom spoji prítokovej hadice na vodovodnom kohútiku alebo na práèke je upchaté.
Odstráòte zalomenie.
Obrát’te sa na servisnú službu, ktorá má pre èerpacie výšky nad 1m k dispozícii doplnkovú sadu ako zvláštne príslušenstvo.
Vypnite práèku, vytiahnite siet’ovú zástrèku a vyèistite èerpadlo na praciu vodu.
Vyèistite sifón.
Èakajte, kým sa nerozsvieti zelená kontrolka K/W (DVERE/SVETLO).
Zrušte ochranu programu (pozri odsek "Ochrana programu“).
Otvorte úplne vodovodný kohútik.
Zatvorte vodovodný kohútik. Odskrutkujte prítokovú hadicu od vodovodného kohútika a od práèky a vyèistite sitká.
36
Voda po plákaní je mútna.
Po stlaèení tlaèidla prídavného programu nesvieti príslušná kontrolka.
Príèinou je pravdepodobne prací prostriedok s vysokým obsahom silikátov.
Zvolený prídavný program nie je kombinovate¾ný s nastaveným programom.
Nemá negatívny vplyv na plákanie, prípadne môžete použit’ tekutý prací prostriedok.
Nastavte inú vo¾bu.
Page 37
Návod na používanie
Problém Možná príèina Pomoc
Indikácia priebehu programu stále bliká.
Je zapnutá ochrana programu; poèas prania bol prestavený voliè programov.
Voliè programov nastavte do pôvodnej polohy (viï "Ochrana programu“).
Keï nie ste spokojní s výsledkom prania
Prádlo je zošedivené a v bubne sa usadzuje vápnik
Použili ste príliš málo pracieho prostriedku.
Nepoužili ste správny prací prostriedok.
Pred praním ste neošetrili neobvykle zneèistené miesta.
Program alebo teplota neboli správne nastavené.
Ak ste použili viaczložkové "stavebnicové" pracie prostriedky,
nepoužili ste jednotlivé zložky v správnom pomere.
Na prádle sa ešte nachádzajú šedé škvrny
Na prádlo zneèistené mast’ami, tukmi alebo olejmi ste použili nedostatoèné množstvo pracieho prostriedku.
Prali ste pri nízkej teplote.
Èasto je príèinou, že sa avivážny prostriedok - najmä ak je vo
forme koncentrátu - dostal do prádla. Takéto škvrny èo najskôr vyperte a príslušný avivážny prostriedok používajte opatrne.
Po poslednom plákaní je ešte vidite¾ná pena
Moderné pracie prostriedky môžu vytvorit’ ešte aj pri poslednom plákaní penu. Prádlo je napriek tomu dostatoène vyplákané.
Na prádle sa nachádzajú biele zvyšky
Jedná sa o nerozpustné zložky moderných pracích prostriedkov. Nie sú dôsledkom nedostatoèného plákania. Prádlo vytraste alebo vykefujte. V budúcnosti možno pomôže, ak prádlo pred praním prevrátite naruby. Prehodnot’te používanie zvoleného pracieho prostriedku, prípadne používajte tekutý.
37
Page 38
Návod na používanie
Núdzové vyprázdnenie
Ak práèka neodèerpáva praciu vodu, je potrebné uskutoènit’ núdzové vyprázdnenie.
Ak sa automatická práèka nachádza v priestoroch ohrozených mrazom, je pri nebezpeèenstve zamrznutia potrebné uskutoènit’ núdzové vyprázdnenie. Okrem toho: Odskrutkujte prítokovú hadicu od vodovodného kohútika, položte ju na zem a vyprázdnite odtokovú hadicu.
Varovanie! Pred núdzovým vyprázdnením práèku vypnite
1
a vytiahnite siet’ovú zástrèku! Pozor! Pracia voda, ktorá vyteká z hadice pre núdzové
vyprázdnenie, môže byt’ horúca. Nebezpeèenstvo obarenia! Pred núdzovým vyprázdnením nechajte praciu vodu najskôr vychladnút’!
0 1. Pripravte si širokú zbernú nádobu na zachytenie vytekajúcej pracej
vody.
2. Klapku na pravej strane krytu podstavca vyklopte nadol a odoberte
3. Z držiaka vyberte hadicu na núdzové vyprázdòovanie.
4. Podložte záchytnú nádobu.
5. Zátku hadice na núdzové
vyprázdòovanie uvo¾nite otáèaním proti smeru hodinových ruèièiek a vytiahnite ju.
Pracia voda zaène vytekat’. V závislosti od množstva pracej vody bude možno potrebné záchytnú nádobu viackrát vyprázdnit’. Pred vyprázdòovaním nádoby hadicu na núdzové vyprázdòovanie znovu zapchajte zátkou.
38
Page 39
Návod na používanie
Keï pracia voda úplne vytiekla:
6. Pevne zasuòte zátku do núdzovej vyprázdòovacej hadice
a zatiahnite ju v smere hodinových ruèièiek.
7. Núdzovú vyprázdòovaciu hadicu vložte znovu do držiaka.
8. Klapku nasaïte do krytu podstavca a zatvorte.
Núdzové odblokovanie plniacich dvierok
Ak sa dvierka nedajú otvorit’, je možné ich otvorit’ pomocou núdzového odblokovania.
Varovanie! Pred núdzovým odblokovaním automatickú práèku
1
vypnite a vytiahnite siet'ovú zástrèku!
0 1. Ak v okienku plniacich dvierok vidno vodu, vykonajte najskôr
núdzové vyprázdnenie (pozrite odsek "Núdzové vyprázdnenie“).
2. Klapku v pravej èasti krytu podstavca vyklopte nadol.
3. Otoèný prvok pootoète pomocou mince v smere hodinových ruèièiek Plniace dvierka sa otvoria.
39
Page 40
Návod na používanie
Dodatoèné plákanie +Á (PLÁKANIE+)
Práèka je nastavená na minimálnu spotrebu vody. Pre ¾udí, ktorí trpia alergiou, je vhodné, keï sa prádlo vypláka vo väèšom množstve vody.
Keï je nastavená táto funkcia, prebieha dodatoèné plákanie pri
3
programoch t (BIELE/ FAREBNÉ), } (NENÁROÈNÉ) <(¼AHKÉ ŽEHLENIE) a à (JEMNÉ).
Na dodanej práèke nie je nastavené dodatoèné plákanie.
Nastavenie dodatoèného plákania:
0 1. Otoète voliè programov na F (ŠETRNÉ ODSTREÏOVANIE).
2. Tlaèidlo q (NAMÁÈANIE) držte stlaèené po dobu minimálne 5 sekúnd. Po stlaèení tlaèidla aspoò na 5 sekúnd, zaène na indikácii priebehu programu blikat’ +Á (PLÁKANIE+) po dobu 5 sekúnd.
3. Poèas blikania +Á (PLÁKANIE+), uvo¾nite tlaèidlo q (NAMÁÈANIE). Keï kontrolka prestane blikat’, je funkcia dodatoèného plákania aktivovaná dovtedy, kým ju opätovne nezrušíte. Ak je nastavené dodatoèné plákanie, svieti na indikaènom poli priebehu programu pred spustením programu a poèas dodatoèného plákania kontrolka +Á (PLÁKANIE+).
4. Ak chcete skontrolovat’, èi je dodatoèné plákanie nastavené:
Otoète voliè programov na F (ŠETRNÉ ODSTREÏOVANIE).Tlaèidlo q (NAMÁÈANIE) krátko stlaète.
Ak v indikaènom poli priebehu programu bliká +Á (PLÁKANIE+), je dodatoèné plákanie nastavené.
Zrušenie dodatoèného plákania:
0 1. Otoète voliè programov na F (ŠETRNÉ ODSTREÏOVANIE).
2. Tlaèidlo q (NAMÁÈANIE) držte stlaèené po dobu minimálne 5 sekúnd. Pri stlaèení tlaèidla bliká v indikaènom poli priebehu programu +Á (PLÁKANIE+). Po 5 sekundách +Á (PLÁKANIE+) prestane blikat’ a svieti neprerušovane po dobu ïalších 5 sekúnd.
3. Poèas neprerušovaného svietenia +Á (PLÁKANIE+), uvo¾nite tlaèidlo q (NAMÁÈANIE). Po zhasnutí kontrolky +Á (PLÁKANIE+), je dodatoèné plákanie zrušené.
Dodatoèné plákanie zvyšuje spotrebu vody a predlžuje dobu chodu
3
programu.
40
Page 41
Návod na používanie
Ochladenie pracej vody
V urèitých prípadoch môže byt’ potrebné praciu vodu pred vypustením ochladit’, aby sa zabránilo poškodeniu odpadového plastového potrubia horúcou vodou.
Pracia voda sa na konci hlavného pracieho programu pred
3
vypustením ochladí (prívodom studenej vody). (Toto nastavenie je funkèné len pri t/BIELE/FAREBNÉ pri teplote nad 40 °C.) Pri dodaní práèky nie je aktivované ochladzovanie pracej vody.
Nastavenie ochladenia pracej vody:
0 1. Otoète voliè programov na F (ŠETRNÉ ODSTREÏOVANIE).
2. Tlaèidlo k (PREDPIERANIE) držte stlaèené po dobu minimálne 5 sekúnd. Po stlaèení tlaèidla aspoò na 5 sekúnd, zaène na indikácii priebehu programu blikat’ kontrolka l (HLAVNÉ PRANIE) po dobu 5 sekúnd.
3. Poèas blikania l (HLAVNÉ PRANIE) uvo¾nite tlaèidlo k (PREDPIERANIE). Keï kontrolka prestane blikat’, je funkcia
ochladzovania pracej vody aktivovaná dovtedy, kým ju opätovne nezrušíte.
4. Ak chcete skontrolovat’, èi je nastavené ochladzovanie pracej vody:
Otoète voliè programov na F (ŠETRNÉ ODSTREÏOVANIE).Tlaèidlo k (PREDPIERANIE) krátko stlaète.
Ochladzovanie pracej vody je nastavené vtedy, ak v indikaènom poli bliká kontrolka l (HLAVNÉ PRANIE).
Zrušenie ochladzovania pracej vody:
0 1. Otoète voliè programov na F (ŠETRNÉ ODSTREÏOVANIE).
2. Tlaèidlo k (PREDPIERANIE) držte stlaèené po dobu minimálne 5 sekúnd. Pri stlaèení tlaèidla bliká v indikaènom poli priebehu programu l (HLAVNÉ PRANIE). Po 5 sekundách l (HLAVNÉ PRANIE) prestane blikat’ a svieti neprerušovane po dobu ïalších 5 sekúnd.
3. Poèas neprerušovaného svietenia l (HLAVNÉ PRANIE) pustite tlaèidlo k (PREDPIERANIE). Po zhasnutí kontrolky l (HLAVNÉ PRANIE) je ochladzovanie pracej vody zrušené.
Ochladzovanie vody zvyšuje spotrebu vody a predlžuje dobu chodu
3
programu.
41
Page 42
Návod na používanie
Dodatoèné plákanie a ochladzovanie pracej vody
Dodatoèné plákanie a ochladzovanie pracej vody môžete kombinovat’. Nastavenie je opísané v "Dodatoèné plákanie“ a ochladzovanie pracej vody“.
Ochrana programu
Nežiadúcim zmenám v nastavení programu (napr. pootoèením volièa programov, stlaèením tlaèidiel prídavných programov, atï.) zabránite aktivovaním funkcie ochrany programu. Tým zabránite poškodeniu prádla.
Ochrana programu sa dá nastavit’ a zrušit’ kedyko¾vek v priebehu
3
príslušného programu.
Nastavenie ochrany programu:
0 1. Nastavte želaný prací program.
2. Program spustite stlaèením tlaèidla O/s (ŠTART/PRESTÁVKA).
3. Tlaèidlá k (PREDPIERANIE) a q (NAMÁÈANIE) držte súèasne
stlaèené po dobu 5 sekúnd. V indikaènom poli priebehu programu bliká kontrolka po dobu 5 sekúnd; ochrana programu je nastavená.
Kým je ochrana programu aktivovaná, nemôžete nastavenie práèky
3
menit’. Dvierka sa nedajú otvorit’ prostredníctvom tlaèidla
K
/W (DVERE/SVETLO). Aj po ukonèení prania musíte najprv
zrušit’ ochranu programu a až potom môžete otvorit’ dvierka. Ak poèas prania skúsite nejakým tlaèidlom zmenit’ zvolené
nastavenie, zaène blikat’ kontrolka v indikaènom poli priebehu programu po dobu 5 sekúnd.
Ak sa pokúsite zmenit’ zvolené nastavenie otoèením volièa programov, bude kontrolka v indikaènom poli priebehu programu blikat’ dovtedy, kým voliè nevrátite do pôvodnej polohy. Prací režim sa týmito zásahmi ale neovplyvní.
Voliè programov sa musí nachádzat’ v pôvodnej polohe, až potom
3
môžete zrušit’ ochranu programu.
Zrušenie ochrany programu:
0 Tlaèidlá k (PREDPIERANIE) a q (NAMÁÈANIE) držte súèasne
stlaèené po dobu 5 sekúnd. Kontrolka v indikaènom poli priebehu programu bliká 5 sekúnd a potom svieti 5 sekúnd neprerušovane. Ochrana programu je zrušená.
42
Page 43
Detská poistka
Pri aktívnej detskej poistke nie je možné plniace dvierka zatvorit’ a nedá sa spustit’ žiadny prací program.
Nastavenie detskej poistky:
0 Otoèné tlaèidlo (na vnútornej
strane plniacich dvierok) otoète pomocou mince v smere hodinových ruèièiek až na doraz.
Varovanie! Otoèné tlaèidlo sa
1
po nastavení nesmie nachádzat’ v stlaèenej polohe, inak detská poistka nebude aktívna! Otoèné tlaèidlo musí vyènievat’ von, ako je to znázornené na obrázku.
Zrušenie detskej poistky:
0 Otoèné tlaèidlo otoète proti
smeru hodinových ruèièiek až na doraz.
Návod na používanie
43
Page 44
Návod na umiestnenie a pripojenie
Návod na umiestnenie a pripojenie
Zásady bezpeènosti pri inštalácii
Automatickú práèku nepreklápajte na prednú èast’ ani na pravú
stranu (pri poh¾ade spredu). Elektrické súèiastky by sa mohli namoèit’!
Skontrolujte, èi poèas prepravy práèky nevznikli nejaké
poškodenia. Poškodenú práèku by ste nemali v žiadnom prípade zapájat’. Ak zistíte nejakú škodu, obrát’te sa na Vášho dodávate¾a.
Presvedète sa, že sú odstránené všetky èasti prepravnej poistky
a práèka je chránená proti poškodeniu vodou, pozrite odsek "Odstránenie prepravnej poistky". V opaènom prípade môže pri odstreïovaní dôjst’ k poškodeniu práèky alebo s òou susediaceho nábytku.
Zástrèku vždy zasúvajte do zásuvky s chránenými kontaktmi
inštalovanej pod¾a predpisov.
Pri pevnom pripojení: Pevné pripojenie smie vykonat’ len
autorizovaný odborník.
Pred uvedením práèky do prevádzky sa presvedète, že menovité
napätie a druh prúdu na výrobnom štítku súhlasia so siet’ovým napätím a druhom prúdu na mieste inštalácie. Potrebné elektrické istenie je taktiež uvedené na výrobnom štítku.
Siet’ový prívod smie vymenit’ iba servisný technik alebo
autorizovaný odborník.
44
Page 45
Návod na umiestnenie a pripojenie
Umiestnenie práèky
Automatické práèky s klenutým krytom nie sú vhodné na
3
podstavenie.
Preprava práèky
Automatickú práèku nepokladajte na prednú èast’ ani na pravú
stranu (pri poh¾ade spredu). V opaènom prípade sa môžu namoèit’ elektrické súèiastky.
Práèku nikdy neprepravujte bez prepravnej poistky. Prepravnú
poistku odstráòte na mieste inštalácie! Preprava práèky bez prepravnej poistky môže viest’ k poškodeniam.
Práèku nikdy nedvíhajte za otvorené plniace dvierka a ani za
podstavec.
Pri preprave na dvojkolesovom vozíku:
Vozík pristavujte len zboku. Podložná plocha vozíka nesmie byt’
dlhšia než 24 cm, ináè hrozí poškodenie plavákového spínaèa.
Odstránenie prepravnej poistky
Upozornenie! Pred uvedením práèky do prevádzky bezpodmieneène odstráòte prepravnú poistku! Všetky èasti poistky starostlivo uschovajte pre neskoršie použitie pri preprave (st’ahovaní).
0 1. Na zadnej strane práèky otvorte
obidva držiaky hadíc a vyberte hadice a káble.
45
Page 46
Návod na umiestnenie a pripojenie
2. Obidva držiaky stiahnite prudkým pohybom smerom od spotrebièa.
So spotrebièom je dodávaný
3
špeciálny k¾úè E a uzatváracie zátky D (2 kusy) a G (1 kus).
3. Pomocou špeciálneho k¾úèa E vyskrutkujte dve skrutky A.
4. Pomocou špeciálneho k¾úèa E vyskrutkujte štyri skrutky B.
5. Vyberte prepravnú ko¾ajnièku C.
6. Štyri skrutky B znovu
zaskrutkujte.
7. Dve ve¾ké diery uzatvorte uzatváracími zátkami D.
Upozornenie! Uzatváracie zátky zatlaète tak, aby zacvakli do zadnej steny práèky (ochrana vnútornej èasti spotrebièa proti vniknutiu vody).
8. Pomocou špeciálneho k¾úèa E vyberte skrutku F vrátane tlakovej pružiny a podložky.
9. Dieru zakryte so zátkou G. Upozornenie! Uzatváraciu
zátku zatlaète tak, aby zacvakla do zadnej steny práèky (ochrana vnútornej èasti spotrebièa proti vniknutiu vody).
46
Page 47
Návod na umiestnenie a pripojenie
Príprava inštalaèného miesta
Plocha na inštaláciu musí byt’ èistá a suchá, nesmú byt’ na nej
zvyšky leštiaceho vosku a iných mastných nánosov, aby sa spotrebiè nekåzal. Nepoužívajte žiadne mazivá ako pomôcku pri posúvaní práèky.
Neodporúèa sa umiestnenie spotrebièa na kobercových
podkladoch s vysokým vlasom alebo dlážkových podkladoch s penovou podložkou, pretože nie je zaistená stabilita spotrebièa.
Ak umiestòujete spotrebiè na mieste, kde sa nachádzajú malé
dlaždice, použite bežnú gumenú podložku.
Malé nerovnosti povrchu nikdy nevyrovnávajte podkladaním
dreva, kartónu alebo podobných predmetov, ale zásadne iba nastavením skrutkovacích nožièiek.
Ak sa z priestorových dôvodov nemožno vyhnút’ umiestneniu
spotrebièa priamo ved¾a plynového, elektrického sporáka alebo sporáka na uhlie: Vložte medzi sporák a práèku tepelnoizolaènú dosku (85 x 57 cm), ktorá musí byt’ na strane pri sporáku pokrytá hliníkovou fóliou.
Práèka sa nesmie umiestnit’ v priestoroch ohrozovaných mrazom.
Nebezpeèenstvo škôd mrazom!
Prítoková ani odtoková hadica nesmie byt’ zalomená alebo
stlaèená.
Umiestnenie na betónový podstavec
Pri umiestnení na betónovom podstavci je z bezpeènostných dôvodov potrebné bezpodmieneène namontovat’ stabilizaèné plechy, do ktorých sa práèka osadí. Stabilizaèné plechy je možné dostat’ v servisnom stredisku pod èíslom ET-Nr. 654 425 058.
Umiestnenie na pružných podlahách
Pri pružných podlahách, najmä pri podklade z drevených trámov s ohybnými podlahovými doskami, je potrebné naskrutkovat’ na minimálne 2 podlahové trámy drevenú dosku odolnú voèi vode. Spotrebiè umiestnite pod¾a možnosti do kúta miestnosti, keïže drevená podlaha je na týchto miestach najlepšie napnutá a teda sa najmenej chveje.
47
Page 48
Návod na umiestnenie a pripojenie
Vyrovnanie nerovností povrchu
Automatická prestavovacia nožièka: Zadná ¾avá nožièka Vašej
3
automatickej práèky je konštruovaná ako pružiaca nožièka, ktorá zabezpeèuje dobrú stabilitu spotrebièa aj pri vysokých otáèkach odstreïovania.
Ak by automatická práèka pri odstreïovaní napriek tomu nestála stabilne, postupujte nasledovným spôsobom:
0 1. Tri prestavovacie nožièky
nastavte na menovitú hodnotu 10 mm. Nastavuje sa pomocou dodávaného špeciálneho k¾úèa na odstránenie prepravnej poistky.
Ak sa automatická prestavovacia nožièka nedotýka dlážky:
2. Predåžte automatickú nožièku (vzadu v¾avo) manuálne o potrebnú dåžku.
3. Poprípade skontrolujte správnost’ umiestnenia vodováhou.
Upozornenie! Malé nerovnosti povrchu nikdy nevyrovnávajte podkladaním dreva, kartónu alebo podobných predmetov, ale zásadne iba nastavením nožièiek.
48
Page 49
Návod na umiestnenie a pripojenie
Pripojenie na elektrickú siet’
Údaje o napätí siete, druhu prúdu a potrebnom el. istení sú uvedené na výrobnom štítku. Výrobný štítok sa nachádza v hornej èasti za plniacimi dvierkami.
Spotrebiè zodpovedá
;
nasledujúcim smerniciam EÚ:
"Smernica o nízkom napätí" 73/23/EWG vrátane zmien"Smernica o elektromagnetickej kompatibilite EMV" 89/336/EWG
vrátane zmien
Pripojenie vody
Práèka má zabudované bezpeènostné zariadenia, ktoré zabraòujú
3
spätnému zneèist’ovaniu pitnej vody a zodpovedajú právnym predpisom vodohospodárskych úradov (napr. pre Nemecko: smernice DVGW). Ïalšie ochranné opatrenia pri inštalácii nie sú preto potrebné.
Upozornenie!
– Spotrebièe s pripojením na studenú vodu sa nesmú pripájat’ na
teplú vodu!
– Pri pripojení používajte iba nové sady hadíc!
Dovolený tlak vody
Tlak vody musí byt’ minimálne 1 bar (= 10N/cm2 = 0,1 MPa), maximálne 10 bar (= 100N/cm
Pri tlaku vyššom ako 10 bar: Predraïte redukèný ventil.
Pri tlaku nižšom ako 1 bar: Odskrutkujte na spotrebièi na
magnetickom prívodnom ventile prítokovú hadicu a vyberte regulátor prietoku (odstráòte pomocou špicatých klieští sitko a vyberte gumenú podložku). Sitko znovu nasaïte.
2
= 1 MPa).
49
Page 50
Návod na umiestnenie a pripojenie
Prívod vody
Spolu s práèkou je dodávaná tlaková hadica dåžky 1,5m. Ak je potrebná dlhšia prítoková hadica, použite výhradne kompletnú sadu hadíc s namontovanými závitovými prípojkami, ktorú Vám poskytne naše servisná služba a ktorá je atestovaná organizáciou VDE. – Pre automatické práèky bez funkcie Aqua-Control ponúkame
hadicové sady s dåžkou 2,2m, 3,5m a 5m.
– Pre automatické práèky s funkciou Aqua-Control ponúkame
hadicové sady s dåžkou 2,0m, 2,9m a 3,9m.
Upozornenie! V žiadnom prípade hadicu nepredlžujte nadpájaním druhou hadicou!
Tesniace krúžky sú buï už vložené
3
v plastových maticiach závitových prípojok hadíc alebo sú zabalené vo vrecúškach. Nepoužívajte žiadne iné tesnenia!
0 1. Hadicu pripojte na práèku s ohnutým koncom.
Upozornenie!
– Prítokovú hadicu nesmerujte
priamo nadol, ale pod¾a obrázku ju otoète do pravej alebo ¾avej strany.
– Skrutkový spoj hadice
zat’ahujte iba rukou.
50
Page 51
Návod na umiestnenie a pripojenie
2. Hadicu pripojte rovným koncom na vodovodný kohútik so závitom R 3/4 (palca). Upozornenie! Skrutkový spoj hadice zat’ahujte iba rukou.
3. Pomalým otváraním vodovodného kohútika pred zapnutím práèky skontrolujte, èi je pripojenie tesné.
51
Page 52
Návod na umiestnenie a pripojenie
Odtok vody
Odtokovú hadicu je možné pripojit’ buï na sifón alebo prevesit’ cez umývadlo alebo výlevku.
Na predåženie (max. 3 m po zemi a potom max. do výšky 80 cm) sa smú používat’ iba originálne hadice. Servisné stredisko má k dispozícii odtokové hadice s dåžkou 2,7 a 4m.
Upozornenie! Odtokovú hadicu treba bezpodmieneène klást’ tak, aby sa nezalomila.
Odtok vody do sifónu
Nástavce na konci hadice sú vhodné pre všetky bežné typy sifónov.
0 Spojovacie miesto nástavec/sifón
zabezpeète hadicovou sponou.
Odtok vody do umývadla Upozornenie!
– Malé umývadlá nie sú vhodné na
odtok vody. Voda by mohla pretekat’!
– Koniec odtokovej hadice sa nesmie
ponárat’ do vypúšt’anej vody. V opaènom prípade by mohlo dôjst’ k nasatiu vody do práèky!
– Pri zavesení na umývadlo resp. vaòu
je potrebné zaistit’ hadicu proti vypadnutiu dodávaným nasúvate¾ným oblúkom. Inak môže spätná nárazová sila vytekajúcej vody vytlaèit’ hadicu z umývadla.
0 Oblúk upevnite pomocou šnúry na
vodovodnom kohútiku alebo na stene.
52
Page 53
Návod na umiestnenie a pripojenie
Èerpanie pracej vody do výšky viac ako 1m.
Na odèerpávanie pracej vody/vody po plákaní má každá automatická práèka èerpadlo, ktoré èerpá praciu vodu cez odtokovú hadicu až do výšky 1m od podkladu, na ktorom stojí práèka.
Ak chcete praciu vodu èerpat’ do výšky viac ako 1 m, skontaktujte sa so servisnou službou.
Technické údaje
Výšková nastavite¾nost’ cca. +10/-5 mm Plniace množstvo (v závislosti od programu) Oblast’ využitia domácnost’ Otáèky bubna pri odstreïovaní Tlak vody 1-10bar
max. 5kg
pozrite výrobný štítok
2
(=10-100N/cm
= 0,1-1,0Mpa)
Rozmery
(miery v mm)
53
Page 54
Záruèné podmienky/servisné strediská
Záruèné podmienky/servisné strediská
Weitere Kundendienststellen im Ausland
In diesen Ländern gelten die Garantiebedingungen der örtlichen Partner. Diese können dort eingesehen werden.
Further after-sales service agencies overseas
In these countries our AEG agents’ own guarantee conditions are applicable. Please obtain further details direct.
Autres agences étrangères assurant le service après-vente
Dans ces pays, les conditions de garantie des concessionnaires de la région sont valables. Vous pouvez les consulter sur place.
Otros puntos de Postventa en el extranjero
En estos países rigen las condiciones de nuestros representantes locales. las cuales pueden ser consultadas allí mismo.
Ulteriori uffici del servizio tecnico assistenza clienti all’estero
In questi paesi sono valide le condizioni di garanzia dei partner locali. Queste condizioni possono essere esaminante sul luogo.
Serviços de assistência técnica no estrangeiro
Nestes países são válidas as condições de garantia dos concessionários locais, podendo aí ser consultadas.
U.A.E. Abu Dhabi
Universal Trading Company P.O. Box 43 99 Tel.: 335331
Egypt
Middle East Commercial Center P.O. Box 19 Kairo-Heliopolis Tel.: 29917/31634
Australia
ANDI-Co Pty. Ltd 9 Kingston Town Close Oakleigh VIC 3166 Tel.: (03) 9569 1235 Fax: (03) 9569 1450
Jordan
Jordan Household Supply Co. Ltd. P.O. Box 3/68 Amman/Tel.: 69 70 50
Kanada
EURO-LINE Appliances 2150 Winston PARK Drive 20 Oakville, Ontario L6H 5V1 Tel.: 905 829 3980 Fax: 905 829 3985
Korea (South)
Core Incorp. 3/F Chewoo Bldg. 200 Nonhyun-Dong Kangnam-Ku Seoul Telefon 82 2 549 89 61
Malta
ITC International Trading Company White House Building Mountbatte Street Blata L-Bajda/Tel.: 220644
Mauritius
Happy World Centre Ltd. P.O. 7 54 1 Chausee Street Port Louis Tel.: 25355
Namibia
AEG NAMIBIA (PTY) LIMITED-Jeppe Street Northern Industrial Area Windhoek Tel.: (061) 21-6082/4 Fax: (061) 217838
54
Page 55
Záruèné podmienky/servisné strediská
Bahrain/Arabian Gulf A.A. Zayani & Sons P.O. Box 9 32 Bahrain Tel.: 261060
Bulgaria
Electrolux Bulgaria E.O.O.D. 91 Levski Blvd. 1000 Sofia Tel.: 2 806676 Fax. 2 980 5276
Cyprus
Hadjikyrlakos & Sons Ltd. Prodromou 121 P.O. Box 21587 Nicosia 1511 Service Telephones: Nicosia 02 481226 Limassol 05 562182 Larnaca 04 633929 Paphos 06 932 699
Estonia
Electrolux Estonia Ltd. Mustamäe tee 24 EE0006 Tallinn Tel.: (372) 6 650 090 Fax: (372) 6 650 092
Croatia
Electrolux D.O.O. Suplova 7 10000 Zagreb Tel.: 1 61 19512 Fax: 1 61 19513
Kuwait/Arabian Gulf
Ali Al-Ghanim Est. P.O. Box 10 83 Tel.: 5322463 Fax: 5242114
Lebanon
Adib & Assaferi P.O. Box 539 Tripoli
Latavia
Electrolux Latavia Ltd. Terlaton Street 42/44 1011 Riga Tel.: 371 2 297821 Fax: 371 2 821286
New Zealand
Euro-Life New Zealand Ltd. Privat Bag 58 Symonds Street Auckland Tel.: (09) 525 2222
Nouvelle Caledonie
Socometra N.C. B.P. 483 Nouman Tel.: 275444
Oman
Moshin Haider Darwish P.O. Box 1 35 Muscat Tel.: 703743
Poland
Electrolux Poland Sp. zo.o. ul. Domaniewska 41 02-034 Warszawa tel.: 022 874 33 33 fax: 022 874 33 00
Hongkong
Wo Kee Services Ltd. 585-609 Castle Peak Road Kwai Chung N.T. Hongkong Tel.: 2494 4000
Lthuania
Electrolux Lthuania Verkui 29 2600 Vilnus Tel.: 372 272 3326 Fax: 372 272 3366
Russia
Electrolux Russia Ltd. 16 Olympiysky prospekt 129090 Moscow Tel.: (095) 937 7837 Fax: (095) 926 5513
55
Page 56
Záruèné podmienky/servisné strediská
Israel
Electricity & Electronic Services-Evis LTD. 19 Hataasia st. Raanana, Industrial area 43654 Tel: 972-9-7448118 Fax: 972-9-7603618 e-mail:evis@evis.co.il
Japan
Electrolux Japan Ltd. Yasuda Warehouse 4F 3-3­12 Heiwajima Ota-Ku Tokyo Tel.: 81 3 3544 3363 Fax: 81 3 3763 6143
Thailand
OLYMPIA Thai Ltd. 44 Ratchadapisek Road 10320 Bangkok Tel.: 2 513 6111 Fax: 2 513 2574
Malaysia
Arzbergh Engineering No. 49A/B, Jalan Petaling Utama 7 4600 Petaling Jaya Tel.: 3 795 1084 Fax: 3 795 1082
Singapore
Arzbergh Engineering 19 Tanglin Road 06-07 Singapore 247909 Tel.: 65 7356572 Fax: 7351124
Slovakia Rep.
Electrolux Slovakia S.R.O. Seberiniho 1 821 03 Bratislava Tel.: 7 4333 9745 Fax: 7 4333 6976
Saudi Arabia
Alia Trading Corporation P.O. Box 4101 King Abdul Aziz Street Riyadh Tel.: 4645977 Al Nahas Est. Musaidia Market I P.O. Box 1 15 29 Jeddah Tel.: 6606852
Slovenia
Electrolux Slovenia D.O.O. Traska Ul. 132 1000 Ljubljana Tel.: 61 1234 137 Fax: 61 1234 238
South Africa
AEG (Pty) Ltd. 55, 12th Road P.O. Box 1 02 64 Kew/Johannesburg 2000 Tel.: 8069111
56
Hungary
Electrolux Lehel KFT (AEG Div) Erzsebet’Kiralyne Utja 87 1142 Budapest Tel.: 00361/251 84 44
USA
ANDI Co. Appl. Inc. East 65 Campus Plaza Edison, New Jersey 0837 USA/Tel.: (201) 2258839
Syria
Masri & Shami P.O. Box 24 96 Damascus Tel.: 214080
Page 57
57
Page 58
Index
Index
Symbols
¼ahké žehlenie . . . . . . . . . 12, 17, 28, 35
¼an
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
A
Aqua Control . . . . . . . . . . . . . .15, 27, 35
Automatická prestavovacia nožièka Avivážne plákanie Avivážny prostriedok
. . . . . . . . . . . . . 12, 29
. . . . . . . . .9, 10, 24
10, 48
B
Bavlna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Biele prádlo na vyváranie
. 11, 17, 28, 29
C
Èerpadlo na praciu vodu . . . . . . . . 10, 32
D
Detská poistka . . . . . . . . . . . . . . . . 33, 43
Doba chodu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 14, 26
F
Farebné prádlo . . . . . . . . 11, 17, 28, 29
H
Hodváb . . . . . . . . . . . . . . . . . .12, 17, 29
na ruèné pranie
. . . . . . . . . . . . . 12, 29
I
Indikaèné pole priebehu programu 11, 26
J
Jemné prádlo . . . . . . . . . . . . . .12, 17, 28
M
Multidisplej . . . . . . . . . 11, 25, 26, 33, 59
N
Namáèací prostriedok . . . . . . . . . . 10, 24
Namáèanie Nebezpeèenstvo mrazu Nenároèné na ošetrovanie Núdzové odblokovanie Núdzové vyprázdnenie
. . . . . . . . . 13, 20, 22, 24, 28
. . . . . . . . . . 6, 38
. . . .12, 17, 28
. . . . . . . . . . . . . 39
. . . . . . . . . . . . . 38
O
Ochladenie pracej vody . . . . . . . . . . . . 41
Ochrana programu Odstreïovanie Ošetrovacie prostriedky Otvorenie dvierok
. . . . . . . . . .23, 27, 42
. . . 12, 19, 21, 23, 26, 29
. . 10, 17, 19, 24
. . . . 23, 27, 36, 39, 42
P
Plákanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Plákanie + Plniace množstvo Pracie prostriedky Prádlo
Predávkovanie Predpieranie Predvo¾ba èasu Prerušenie programu Prísady na zmäkèenie vody Prísady na zmäkèovanie vody Prostriedok na odstraòovanie škvàn Prostriedok na predpieranie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . 14, 28
. . . 10, 17, 18, 19, 25
¾ahko zneèistené farebné
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
jemné
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16, 17
priemerne zneèistené
. . . . . . . . . . . . . 9, 13
. . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . 13, 20, 24, 28
. . . . . . . . 11, 13, 22, 25
. . . . . . . . . . . . . . 26
. . .10, 18, 24
. . . . . . 10, 24
. . . . . . . . 9
10, 24
S
Servisné služba . . . . . . . . 15, 31, 33, 59
Skrátené pranie Škrobenie Škvrny
. . . . . . . . . . . . . 9, 13, 20, 28, 37
. . . . . . . . . . . .13, 20, 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 29
T
Tkaniny na ruèné pranie . . . . . .12, 28, 29
Tvrdost’ vody
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 18
U
Update . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Úsporný program
. . . . . . . . . . . . . . 11, 28
V
Výrobný štítok . . . . . . . . . . . . .10, 49, 59
Vlna
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12, 17, 28
na ruèné pranie
Vypúšt’anie vody
. . . . . . . . . . . . . 12, 28
. . . . . . . . . . . . . .12, 27
Z
Záclony . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16, 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6, 33, 54
Záruka Zastavenie plákania Zásuvka pre pracie a ošetrovacie prostriedky
. . . . . . . . .12, 21, 27
. . . . . . . . 10, 24
58
Page 59
Servis
V kapitole "Èo robit’, keï ...“ je uvedených nieko¾ko porúch, ktoré môžete odstránit’ sami. V prípade poruchy si najskôr pozrite spomínanú kapitolu. Ak tam nenájdete vhodné informácie, obrát’te sa na Vaše najbližšie servisné stredisko. (Adresy a telefónne èísla nájdete v zozname, ktorý ste obdržali pri kúpe spotrebièa.)
Na rozhovor so servisnou službou buïte v každom prípade dobre pripravení. Urýchlite tak diagnózu poruchy a rozhodnutie, èi je potrebná návšteva servisného technika.
Poznaète si èíslo PNC a èíslo S. Obidve èísla nájdete na výrobnom štítku na vnútornej strane dverí automatickej práèky.
Servis
PNC
S-No
Ïalej presne uveïte:
Ako sa prejavuje porucha?
Za akých okolností sa porucha vyskytuje?
Zobrazuje sa na multidispleji nejaké chybové hlásenie?
Kedy Vám aj poèas záruky vzniknú náklady na opravu?
ak ste mohli poruchu odstránit’ sami pomocou tabu¾ky porúch
ak bolo potrebných viacej návštev servisného technika, pretože
.............................................................
.............................................................
(pozrite odsek "Èo robit’, keï ...“),
nedostal pred návštevou všetky dôležité informácie a musí napr. priniest’ náhradné diely. Takýmto opakovaným návštevám môžete predíst’, ak sa horeuvedeným spôsobom na telefonický rozhovor so servisným strediskom dobre pripravíte.
59
Page 60
AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg
http://www.aeg.hausgeraete.de
© Copyright by AEG
822 942 406-01-281101-07
Zmeny vyhradené
Loading...