LAVAMAT 75854A
Istruzioni per l’uso |
Lavabiancheria |
2 Indice
Grazie per aver scelto uno dei nostri prodotti di qualità.
Per garantire il funzionamento ottimale e regolare dell'apparecchio, la preghiamo di leggere attentamente questo manuale d'istruzioni. In tal modo potrà eseguire ogni operazione alla perfezione e con la massima efficienza. Le consigliamo inoltre di conservare il manuale in un luogo sicuro, affinché possa consultarlo ogni volta che ne avrà bisogno. Infine, qualora l'apparecchio cambiasse proprietario, non dimentichi di consegnargli il presente manuale.
Le auguriamo di trarre la massima soddisfazione dal suo nuovo acquisto.
Indice
Istruzioni d'uso |
3 |
Informazioni per la sicurezza |
3 |
Sicurezza generale |
3 |
Installazione |
4 |
Uso |
4 |
Sicurezza bambini |
5 |
Descrizione del prodotto |
5 |
Cassetto del detersivo |
6 |
Pannello dei comandi |
6 |
Simboli: |
7 |
Display |
7 |
Primo utilizzo |
9 |
Impostazioni personalizzate |
9 |
Segnali acustici |
9 |
Sicurezza bambini |
9 |
Utilizzo quotidiano |
10 |
Caricare la biancheria |
10 |
Dosaggio del detersivo e dell'ammorbidente |
|
Selezione del programma mediante il |
10 |
|
|
selettore (1) |
11 |
Selezione della TEMPERATURA desiderata |
|
(Tasto 2) |
11 |
Selezionare la velocità di centrifuga, |
|
l'opzione CICLO NOTTE o NO CENTR. FINALE |
|
(tasto 3) |
12 |
Tasti opzione dei programmi |
12 |
Opzione PRELAVAGGIO |
12 |
Opzione MACCHIE |
13 |
Opzione CAPI DELICATI |
13 |
Opzione EXTRA RISCIACQUO (risciacquo |
|
aggiuntivo) |
13 |
Selezione dell'opzione RISPARMIO TEMPO |
|
(Tasto 6) |
13 |
Selezionare il tasto AVVIO/PAUSA (tasto 7)
|
13 |
|
Selezionare la PARTENZA RITARDATA (tasto |
||
8) |
14 |
|
Modifica di un'opzione o di un programma |
||
in corso |
14 |
|
Interruzione di un programma |
15 |
|
Annullamento di un programma |
15 |
|
Apertura della porta dopo l'avvio di un |
|
|
programma |
15 |
|
Al termine del programma |
15 |
|
Programmi di lavaggio |
16 |
|
Consigli e suggerimenti utili |
20 |
|
Divisione della biancheria |
20 |
|
Temperatura |
21 |
|
Prima di caricare la biancheria |
21 |
|
Carico massimo |
21 |
|
Peso della biancheria |
21 |
|
Trattamento delle macchie |
22 |
|
Detersivi e additivi |
22 |
|
Grado di durezza dell'acqua |
23 |
|
Pulizia e cura |
23 |
|
Trattamento anticalcare |
23 |
|
Dopo ogni lavaggio |
23 |
|
Pulizia di mantenimento |
23 |
|
Pulizia esterna |
24 |
|
Cassetto del detersivo |
24 |
|
Cestello |
24 |
|
Guarnizione della porta |
25 |
|
Pompa di scarico |
25 |
|
Pulizia dei filtri di ingresso dell'acqua |
26 |
|
Precauzioni antigelo |
27 |
|
Scarico di emergenza |
28 |
|
Cosa fare se… |
28 |
|
Dati tecnici |
32 |
|
|
|
|
|
Informazioni per la sicurezza |
3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Valori di consumo |
32 |
|
Dispositivo Acqua-stop |
37 |
|
||
|
|
|
|
Scarico dell'acqua |
37 |
|
|
Istruzioni di installazione |
33 |
||||||
|
Collegamento elettrico |
38 |
|||||
|
|
|
|
||||
Installazione |
33 |
||||||
|
|
|
|
||||
|
Considerazioni ambientali |
38 |
|||||
|
Disimballaggio |
33 |
|
||||
|
Posizionamento e livellamento |
35 |
|
Materiali di imballaggio |
39 |
|
|
|
Alimentazione dell'acqua |
36 |
|
Consigli ecologici |
39 |
|
Con riserva di modifiche
Istruzioni d'uso
Informazioni per la sicurezza
Leggere attentamente e conservare per futura consultazione.
•Questa apparecchiatura è conforme alle norme del settore e ai requisiti di legge sulla sicurezza degli elettrodomestici. L'azienda costruttrice ritiene tuttavia suo dovere fornire le seguenti informazioni per la sicurezza.
•È molto importante che questo libretto di istruzioni sia conservato insieme all'apparecchiatura per qualsiasi futura consultazione. In caso di vendita o cessione dell'apparecchiatura ad altre persone, ad esempio a causa di un trasloco, il libretto di istruzioni deve rimanere unito all'apparecchiatura in modo che il nuovo utente possa essere informato sul suo funzionamento e sulle relative avvertenze.
•È assolutamente necessario leggere il libretto con attenzione prima di installare o utilizzare l'apparecchiatura.
•Prima del primo utilizzo, controllare che l'apparecchiatura non abbia subito danni durante il trasporto. In caso di danni, non collegare l'apparecchiatura. Se alcune parti sono danneggiate, contattare il fornitore.
•Se l'apparecchiatura viene consegnata nei mesi invernali con temperature sotto lo zero, conservarlo a temperatura ambiente per 24 ore prima di utilizzarlo per la prima volta.
Sicurezza generale
|
• È pericoloso modificare le specifiche o cercare di alterare il prodotto in qualunque modo. |
|
|
• |
Durante i programmi di lavaggio a temperatura elevata, il vetro dell'oblò può diventare |
|
|
molto caldo. Evitare di toccarlo! |
|
• |
Evitare che gli animali domestici possano entrare nel cestello. Per sicurezza, ispezionare |
|
|
il cestello prima dell'utilizzo. |
|
• Oggetti come monete, spille di sicurezza, chiodi, viti, pietre o altri materiali duri e taglienti |
|
382009 |
|
possono danneggiare gravemente l'apparecchiatura; prestare attenzione a non introdurli |
|
insieme alla biancheria. |
|
|
|
|
00- - |
• Osservare i dosaggi consigliati di detersivo e ammorbidente. Un uso eccessivo di detersivi |
|
|
può danneggiare i tessuti. Attenersi alle quantità consigliate dal fabbricante. |
|
|
|
|
132950550 |
• Raggruppare i piccoli indumenti come calzini, nastri, cinture lavabili ecc. in un sacchetto |
|
|
di tela o in una retina, per evitare che si inseriscano tra la vasca e il cestello interno. |
|
|
|
4Informazioni per la sicurezza
•Non introdurre nella lavatrice i capi di biancheria con ferretti, i tessuti senz'orlo o i capi strappati.
•Dopo l'uso e prima delle operazioni di pulizia e manutenzione, staccare sempre la spina dalla presa di corrente e chiudere il rubinetto dell'acqua.
•Non cercare in nessun caso di modificare o riparare l'apparecchiatura da soli. Le modifiche o riparazioni eseguite da persone non esperte possono causare seri danni o malfunzionamenti. Contattare il Centro di assistenza locale. Richiedere sempre l'installazione di ricambi originali.
Installazione
•Questa apparecchiatura è pesante. Prestare attenzione quando occorre spostarlo.
•Al momento del disimballaggio, verificare che l'apparecchiatura non abbia subito danni durante il trasporto. In caso di dubbi, non utilizzarlo e rivolgersi al Centro di assistenza.
•Tutti i materiali di imballaggio utilizzati per il trasporto devono essere rimossi prima dell'uso. L'eliminazione incompleta dei materiali di imballaggio può causare gravi danni all'apparecchiatura. Vedere la relativa sezione del libretto di istruzioni.
•Dopo l'installazione, controllare che l'apparecchiatura non appoggi sui tubi di carico o di scarico e che il piano di lavoro non comprima il cavo di alimentazione contro la parete.
•Se l'apparecchiatura è installata su un pavimento in moquette o un tappeto, regolare i piedini in modo da permettere una corretta circolazione dell'aria.
•Dopo l'installazione, verificare sempre che non vi siano perdite di acqua dai tubi e dai raccordi.
•Se l'apparecchiatura è installata in un luogo esposto a temperature molto basse, leggere la sezione "Precauzioni antigelo.
•Se si rendesse necessaria una modifica dell'impianto idraulico per l'installazione dell'apparecchiatura, l'intervento dovrà essere effettuato da personale qualificato e competente.
•Se si rendesse necessaria una modifica all'impianto elettrico per l'installazione dell'apparecchiatura, l'intervento dovrà essere effettuato da personale qualificato e competente.
Uso
•Questa apparecchiatura è destinata solo all'uso domestico e non deve essere utilizzata per scopi diversi da quelli per il quale è stata progettata.
•Lavare solo capi o tessuti idonei al lavaggio a macchina. Seguire le istruzioni riportate sull'etichetta dei singoli capi.
•Non caricare eccessivamente l'apparecchiatura. Vedere la tabella dei programmi di lavaggio.
•Prima del lavaggio, verificare che tutte le tasche siano vuote, allacciare i bottoni e chiudere le cerniere lampo. Evitare di lavare capi sfrangiati o strappati e trattare le macchie difficili, ad esempio di vernice, inchiostro, ruggine o erba, prima del lavaggio. I reggiseni con ferretto NON devono essere lavati a macchina.
•Non lavare a macchina capi smacchiati con prodotti volatili a base di benzina. Se si utilizza uno smacchiatore o un detergente volatile, attendere che il prodotto sia completamente evaporato prima di introdurre i capi nell'apparecchiatura.
•Per scollegare il cavo di alimentazione dalla presa elettrica, afferrare direttamente la spina ed evitare di tirare il cavo.
Descrizione del prodotto |
5 |
|
|
•Non utilizzare mai la lavabiancheria se il cavo di alimentazione elettrica, il pannello dei comandi, il piano di lavoro o la base sono danneggiati al punto da rendere accessibili le parti interne dell'apparecchiatura.
Sicurezza bambini
•Questa apparecchiatura non deve essere utilizzata da bambini o da persone le cui capacità fisiche, sensoriali o mentali o la cui mancanza di esperienza e conoscenze sull'uso dell'apparecchiatura impediscano loro di utilizzarla senza rischi in assenza di una persona responsabile per la loro incolumità.
•I componenti di imballaggio (come il polistirolo o i sacchetti di plastica) possono essere molto pericolosi per i bambini perché possono causare soffocamento! Tenerli fuori dalla portata dei bambini.
•Tenere in un luogo sicuro e al di fuori della portata dei bambini anche tutti i detersivi.
•Evitare che i bambini o gli animali domestici entrino nel cestello. Questa apparecchiatura è dotata di una funzione speciale per impe-
dire che bambini o animali rimangano intrappolati all'interno. Per attivare la prote-
zione, ruotare in senso orario il bottoncino
situato sul lato interno dell'oblò (senza premerlo) in modo che la scanalatura si trovi in
posizione orizzontale. Se necessario, servirsi di una moneta. Per disattivare tale disposi-
tivo e rendere nuovamente possibile la chiusura dell'oblò, ruotare il bottoncino in senso
antiorario fino a disporre verticalmente la scanalatura.
Descrizione del prodotto
Questa apparecchiatura soddisfa tutte le esigenze moderne per il trattamento efficace dei tessuti con consumi ridotti di acqua, energia e detersivo.
Il sistema NEW JETconsente l'utilizzo totale del detersivo e riduce il consumo di acqua, permettendo di risparmiare energia.
6 Pannello dei comandi
2
1
6
1Cassetto del detersivo
2Pannello dei comandi
3Maniglia di apertura della porta
4Targa matricola
5Pompa di scarico
6Piedini regolabili
Cassetto del detersivo
Scomparto per detersivo da usare nel prelavaggio . Il detersivo di prelavaggio è aggiunto al- l'inizio del programma di lavaggio.
Scomparto per detersivo in polvere o liquido da usare nel lavaggio principale .
Scomparto per gli additivi liquidi (ammorbidente, inamidante).
Scomparto per additivo antimacchie da usare nel lavaggio principale con l' opzione MACCHIE .
3
4
5
Pannello dei comandi
Qui sotto è raffigurato il pannello dei comandi. Mostra il selettore dei programmi, i tasti e il display. Questi elementi sono presentati con i relativi numeri nelle pagine seguenti.
7
1 |
7 |
8 |
1Selettore dei programmi
2Tasto TEMPERATURA ( TEMP. )
3Tasto Riduzione CENTRIFUGA ( U/MIN. - ESSORAGE )
4Tasto OPZIONI ( OPTION - OPTIONS )
5Tasto OK ( OK )
6Tasto RISPARMIO TEMPO ( ZEITSPAREN - TEMPS )
7Tasto AVVIO/PAUSA (START/PAUSE - DEPART/PAUSE )
8Tasto PARTENZA RITARDATA ( ZEITVORWAHL - DEPART DIFFERE )
9Display
Simboli:
Lavaggio a mano;
Sicurezza bambini.
Display
|
9.1 |
|
9.2 |
|
|
|
9.3 |
|
|
9.9 |
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
9.4 9.5 9.6 9.7 9.8
9.1- Indicatore di temperatura e simbolo di lavaggio a FREDDO
9.2- Indicatore velocità di centrifuga, simboli di opzione NO CENTR. FINALE , opzione CICLO NOTTE
9.3Display avanzamento programmi: PRELAVAGGIO , LAVAGGIO PRINCIPALE
, RISCIACQUI
, CENTRIFUGA
, SCARICO
, SOVRADOSAGGIO
• Il display di svolgimento ciclo mostra le fasi in corso del programma selezionato.
8
•Durante un ciclo di lavaggio, una linea lampeggia sotto il simbolo della fase di lavaggio in corso. Alla fine di ogni fase di lavaggio, la linea sotto il simbolo corrispondente si illumina senza lampeggiare.
Se il simbolo di SOVRADOSAGGIO si illumina alla fine del programma, significa che è stato usato troppo detersivo.
9.4- Opzioni: PRELAVAGGGIO , MACCHIE
, DELICATI
, RISCIACQUO EXTRA
9.5- Simbolo dell'OBLÒ - (oblò chiuso)
•Questo simbolo indica se la porta può essere aperta:
–il simbolo è acceso: la porta non può essere aperta. È in corso un programma di lavaggio.
–il simbolo è spento: la porta può essere aperta. Il programma di lavaggio è terminato.
9.6- Simbolo di opzione CICLO BREVE -
9.7- Il display mostra le informazioni seguenti:
• Durata del programma selezionato
–Quando si sceglie un programma, il display indica la sua durata in ore e minuti (ad
esempio . La durata è calcolata automaticamente in base al carico massimo consigliato per ogni tipo di tessuto.
–Dopo l'avvio del programma, il tempo residuo viene aggiornato ogni minuto.
•Partenza ritardata
–Il tempo di ritardo scelto con l'apposito tasto (max 20 ore) è visualizzato sul display
per circa 3 secondi (ad esempio ), dopodiché ricompare la durata del programma precedentemente selezionato.
–Sul display compare il simbolo di PARTENZA RITARDATA.
–Il tempo di ritardo è scalato ogni ora e nell'ultima ora è scalato ogni minuto.
•Errore di selezione
–Se è selezionata un'opzione che non è compatibile con il programma di lavaggio prescelto, nella parte inferiore del display compare per circa 2 secondi il messaggio Err e la spia gialla del tasto 7 inizia a lampeggiare.
•Codici di allarme
–In caso di anomalie di funzionamento, possono essere visualizzati particolari codici di allarme, per esempio (vedere il paragrafo "Cosa fare se...").
•Fine programma
–Al termine del programma, sul display lampeggia uno zero ), il simbolo dell'OBLÒ scompare e l'oblò può essere aperto.
9.8- Simbolo di PARTENZA RITARDATA
9.9- Simbolo di SICUREZZA BAMBINI
Primo utilizzo |
9 |
|
|
Primo utilizzo
• Assicurarsi che i collegamenti elettrici e idraulici siano conformi alle istruzioni di installazione.
•Togliere lo spessore di polistirolo e tutti gli altri materiali dal cestello.
•Prima del primo lavaggio, eseguire un ciclo a vuoto usando il programma per cotone alla massima temperatura, per eliminare i residui di fabbricazione dal cestello e dalla vasca. Versare mezza dose di detersivo nello scomparto del lavaggio principale e avviare l'apparecchiatura.
Impostazioni personalizzate
Segnali acustici
L'apparecchiatura è dotata di un dispositivo di segnalazione acustica che si attiva nei seguenti casi:
•al termine del ciclo
•in caso di anomalie di funzionamento.
Premendo contemporaneamente i tasti 3 e 4 per circa 6 secondi, i segnali acustici sono disattivati (tranne che per le anomalie di funzionamento). Premendo nuovamente questi due tasti, i segnali acustici vengono riattivati.
Sicurezza bambini
Questo meccanismo di blocco permette di lasciare l'apparecchiatura incustodita ed evitare che i bambini possano ferirsi o danneggiare l'apparecchiatura.
Il blocco rimane attivo anche quando la lavabiancheria non è in funzione.
Per attivare (o disattivare) questa opzione, premere contemporaneamente per circa 6 secondi i tasti 4 e 5 finché il simbolo della Sicurezza Bambini appare (o scompare) sul display. Esistono due modalità di attivazione:
•Prima di premere il tasto 7 : viene bloccata l'accensione dell'apparecchiatura.
•dopo aver premuto il tasto 7 : viene bloccata la modifica dei programmi o delle opzioni.
10 Utilizzo quotidiano
Utilizzo quotidiano
Caricare la biancheria
1.Aprire l'oblò tirando la maniglia verso l'e- sterno, senza forzare. Introdurre la biancheria nel cestello, un capo alla volta, scuotendola il più possibile.
2.Chiudere bene la porta fino ad avvertire un clic.
Attenzione! Controllare che non rimangano incastrati capi di biancheria tra l'oblò e la guarnizione in gomma.
Dosaggio del detersivo e dell'ammorbidente
Questa apparecchiatura è stata progettata per ridurre i consumi di acqua, energia e detersivo.
1.Estrarre il cassetto del detersivo fino al- l'arresto. Misurare la quantità di detersivo
necessaria e versarla nello scomparto del lavaggio principale ; se si desidera eseguire la fase di prelavaggio , versare il detersivo anche nello scomparto contrassegnato con
.
Se si desidera eseguire la funzione macchie , versare l'additivo anti-macchia nella vaschetta contrassegnata con la freccia blu. .
|
Utilizzo quotidiano |
11 |
2. Se necessario, versare l'ammorbidente |
|
|
nello scomparto contrassegnato con il |
|
|
simbolo |
(non superare il piano di rife- |
|
rimento MAX del cassetto). |
|
|
Chiudere il cassetto con delicatezza. |
|
Selezione del programma mediante il selettore (1)
È possibile scegliere il programma corretto per ogni tipo di biancheria seguendo le indicazioni fornite nelle tabelle dei programmi di lavaggio (vedere "Programmi di lavaggio"). Ruotare il selettore sul programma desiderato. Il selettore stabilisce la temperatura e le caratteristiche del ciclo di lavaggio (per es. il livello dell'acqua, il movimento del cesto e il numero di risciacqui) in base al tipo di biancheria.
La spia del tasto 7 inizia a lampeggiare e il display mostra la durata del programma selezionato.
Il selettore può essere ruotato in senso orario o in senso antiorario. Posizione per Resettare un programma / Spegnere la macchina.
Al termine del programma, il selettore deve essere riportato sulla posizione per spegnere la macchina.
Se si ruota il selettore dei programmi su un altro programma mentre la macchina è in funzione, la spia gialla del tasto 7 lampeggia 3 volte e viene visualizzato il messaggio Err per indicare una selezione errata. Il nuovo programma selezionato non viene eseguito.
Selezione della TEMPERATURA desiderata (Tasto 2)
Quando viene selezionato un programma, l'apparecchiatura suggerisce automaticamente la temperatura predefinita per quel programma.
Premere più volte questo tasto per aumentare o ridurre la temperatura, se si desidera modificare quella proposta in automatico dalla lavabiancheria.
Il simbolo di lavaggio a freddo corrisponde a - - ( ).
Per le temperature di lavaggio massime e minime dell'acqua, vedere "Programmi di lavaggio".
12 Utilizzo quotidiano
Selezionare la velocità di centrifuga, l'opzione CICLO NOTTE o NO CENTR. FINALE (tasto 3)
Quando si seleziona un programma, l'apparecchiatura propone automaticamente la velocità di centrifuga massima prevista per quel programma.
Se si desidera modificare la velocità di centrifuga rispetto a quella proposta dalla lavabiancheria, premere ripetutamente questo tasto per aumentare o ridurre la velocità.
NO CENTR. FINALE: selezionando questa opzione, si esclude lo scarico dell'acqua dell'ultimo risciacquo in modo da non sgualcire i tessuti. Alla fine del programma, i simboli e NO CENTR. FINALE appaiono sul display, il simbolo dell'OBLÒ (oblò chiuso) rimane acceso, la spia del tasto 7 si spegne e l'oblò è bloccato per indicare che l'acqua deve essere scaricata. CICLO NOTTE: selezionando questa opzione, si esclude lo scarico dell'acqua dell'ultimo risciacquo in modo da non sgualcire la biancheria. Questo ciclo di lavaggio è particolarmente silenzioso perché esclude le fasi di centrifuga e può essere utilizzato nelle ore notturne. In alcuni programmi, i risciacqui saranno eseguiti con una maggiore quantità di acqua. Alla fine del programma, i simboli
e NO CENTR. FINALE appaiono sul display, il simbolo del- l'OBLÒ (oblò chiuso) rimane acceso, la spia del tasto 7 si spegne e l'oblò è bloccato per indicare che l'acqua deve essere scaricata.
Per lo scarico dell'acqua, consultare il paragrafo "Al termine del programma".
Tasti opzione dei programmi
A seconda del programma, è possibile combinare diverse funzioni.
AVVERTENZA
Non tutte le opzioni sono compatibli tra loro. I simboli delle opzioni incompatibili scompaiono dal display.
Se tuttavia è selezionata un'opzione che non è compatibile con il programma di lavaggio prescelto o con un'altra opzione, sul display compare per alcuni secondi il messaggio Err e la spia gialla del tasto 7 inizia a lampeggiare.
La scelta delle opzioni deve avvenire dopo aver impostato il programma ma prima di premere il tasto 7 . Premere il tasto 4 : tutti i simboli delle opzioni appaiono sul display. Per scorrere tra le opzioni disponibili, premere il tasto 4 . Sul display compaiono e lampeggiano i simboli corrispondenti.
Premere il tasto 5 per confermare la scelta. Sotto il simbolo dell'opzione selezionata compare un trattino nero. Per disattivare l'opzione, premere lo stesso tasto.
Dopo aver selezionato le opzioni, attendere alcuni secondi finché il display ritorna allo stato predefinito. Sul display compaiono le opzioni selezionate.
Per la compatibilità tra i programmi di lavaggio e le opzioni, vedere il paragrafo "Tabella dei programmi".
Opzione PRELAVAGGIO
Selezionare questa opzione se si desidera eseguire un prelavaggio della biancheria a 30°C prima del lavaggio principale. Il ciclo di prelavaggio termina con una centrifuga breve nei programmi per i tessuti in cotone e i tessuti sintetici, mentre nei programmi per i tessuti delicati è eseguito solo lo scarico dell'acqua.