AEG LAVAMAT 72630 User Manual [cz]

ÖKO-LAVAMAT 72630 update
Automatická praèka chránící životní prostøedí
Informace pro uživatele
Vážená zákaznice, vážený zákazníku,
Pøeètìte si laskavì peèlivì tyto informace pro uživatele. Dbejte pøedevším na odstavec "Bezpeènost“ na prvních stránkách. Uschovejte tyto informace pro uživatele k pozdìjšímu použití. Pøedejte je eventuálním dalším vlastníkùm tohoto pøístroje.
Výstražným trojúhelníkem a/nebo signalizaèními slovy (Výstraha!,
1
Opatrnì!, Pozor!) jsou vytèeny pokyny, které jsou pro vaši bezpeènost nebo funkèní schopnost pøístroje dùležité. Bezpodmíneènì mìjte na pamìti.
0 1. Tato znaèka vás vede krok za krokem pøi obsluze pøístroje.
2. ...
Po této znaèce obdržíte doplòující informaci k obsluze a
3
praktickému použití pøístroje.
Trojlístkem jsou oznaèeny tipy a pokyny k hospodárnému a
2
ekologicky vhodnému použití pøístroje.
Pro eventuálnì vyskytující se poruchy obsahuje tato informace pro uživatele pokyny k jejich samostatnému odstranìní, viz odstavec "Co uèinit, když...“.
Vytištìno na ekologicky vhodnì vyrobeném papíru. Kdo ekologicky myslí, ten také tak jedná.
2
OBSAH
Návod k použití . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Bezpeènost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Zlikvidování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Ekologické tipy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Popis pøístroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Pohled zpøedu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Zásuvka pro prací a ošetøovací prostøedky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Ovládací panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Voliè programu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Tlaèítka pøídavného programu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Spotøební hodnoty a èasová spotøeba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Co znamená "UPDATE“? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Pøed prvním praním . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Pøíprava programu praní . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Roztøídìní a pøíprava prádla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Druhy prádla a znaèky ošetøování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Prací a ošetøovací prostøedky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Jaké prací a ošetøovací prostøedky? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Kolik pracího a ošetøovacího prostøedku? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Zmìkèovaè vody . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Vykonejte program praní . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Struèný návod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Nastavení programu praní . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Zmìna poètu otáèek odstøeïování/zvolit stop máchání . . . . . . . . . . . 19
Nastavení èasové pøedvolby/doby namáèení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Plnicí dvíøka otevøete a uzavøete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Naplnìní prádla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Pøidejte prací/a ošetøovací prostøedek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Spuštìní programu praní . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Prùbìh programu praní . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Zmìna programu praní . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Postup praní je ukonèen/prádlo vyjmìte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
3
Programové tabulky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Praní . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Separátní máchání s aviváží/škrobení /impregnování . . . . . . . . . . . . 27
Separátní máchání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Separátní odstøeïování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Èistìní a ošetøování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Ovládací panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Zásuvka pro prací prostøedky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Prací buben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Plnicí dvíøka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Co dìlat, když... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Odstranìní poruchy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Není-li výsledek praní uspokojivý . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Provedení nouzového vyprazdòování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Odpadní èerpadlo vyèistìte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Nouzové odblokování plnicích dvíøek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Pøídavné máchání +Á (MÁCHÁNÍ+) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Zajištìní pøed dìtmi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Návod k postavení a pøipojení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Bezpeènostní pokyny k instalaci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Postavení pøístroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Pøeprava pøístroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Odstraòte zajištìní pro pøepravu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Pøíprava místa postavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Postavení na betonovém podstavci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Postavení na vibrujících podlahách . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Vyrovnání nerovností podlahy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Elektrická pøipojka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Vodní pøípojka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Pøípustný vodní tlak: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Pøívod vody . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Výtok vody . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Èerpací výšky vìtší než 1m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
4
Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Rozmìry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Záruèní podmínky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Místa servisu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Seznam hesel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Servis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
5
Návod k použití
NÁVOD K POUŽITÍ
1 Bezpeènost
Bezpeènost pøístrojù AEG odpovídá uznávaným pravidlùm techniky a zákonu o bezpeènosti pøístrojù. Pøesto však máme jako výrobce povinnost Vás seznámit s následujícími bezpeènostními pokyny.
Pøed prvním uvedením do provozu
Øiïte se "návodem k postavení a pøipojení uvedeným dále
vzadu v této informaci pro uživatele.
Pøi dodávce pøístroje v zimních mìsících s teplotami pod nulou:
Pøed uvedením do provozu skladujte automatickou praèku po dobu 24 hodin pøi pokojové teplotì.
Použití ke stanovenému úèelu
Automatická praèka je urèena pouze k praní bìžného domácího
prádla v domácnosti. Použije-li se praèky k jinému úèelu nebo obsluhuje-li se nesprávnì, pak výrobce nemùže za pøípadné škody pøevzít záruku.
Pøestavby nebo zmìny provádìné na automatické praèce nejsou
z bezpeènostních dùvodù povoleny.
Použijte pouze pracích prostøedkù vhodných pro automatickou
praèku. Dbejte pokynù výrobce pracích prostøedkù.
Prádlo nesmí obsahovat hoølavá rozpouštìdla. Dbejte na to i pøi
praní pøedtím èistìného prádla.
Automatické praèky nepoužívejte k chemickému èistìní.
Barvicích/odbarvovacích prostøedkù se smí v automatické praèce
použít pouze tehdy, dovolí-li to výslovnì výrobce tìchto výrobkù . Za eventuální škody nemùžeme ruèit.
Používejte pouze vody z vodovodního potrubí. Používejte deštové
a užitkové vody pouze tehdy, vyhovuje-li požadavkùm podle DIN1986 und DIN1988.
Škody zpùsobené mrazem nespadají pod záruku! Stojí-li
automatická praèka v místnosti ohrožené mrazem, musí se pøi nebezpeèí mrazu provést nouzové vyprázdnìní (viz odstavec "Provedení nouzového vyprázdnìní“).
6
Návod k použití
Zajištìní pøed dìtmi
Èásti obalu (napø. fólie, styropor) mohou být nebezpeènými pro
dìti. Nebezpeèí udušením! Èásti obalu chraòte pøed dìtmi.
Dìti nemohou nebezpeèí vznikající pøi zacházení s elektrickými
pøístroji èasto rozpoznat. Proto se postarejte bìhem provozu o nutný dohled a nenechte si dìti s automatickou praèkou hrát - vzniká nebezpeèí, že se dìti pøiskøípnou.
Ujistìte se, ûe ani dìti ani drobná zvíøata nevlezla do bubnu
automatické praèky.
Pøi zlikvidování automatické praèky: Vytáhnìte sítovou zástrèku ze
zásuvky, zniète dveøní zámek, odøíznìte elektrický pøívodní kabel a odstraòte zástrèku a zbytek kabelu. Tím se nemohou hrající se dìti uzavøít a octnout v nebezpeèí.
Všeobecná bezpeènost
Automatickou praèku smí opravovat pouze odborníci.
Neodbornými opravami mùže vzniknout znaèné nebezpeèí. V pøípadì opravy se obratte na náš servis nebo ne svého odborného prodejce.
Nikdy neuvádìjte automatickou praèku do provozu, je-li poškozen
její sít’ový kabel nebo ovládací panel, pracovní deska nebo oblast podstavce tak, že je vnitøek praèky veøejnì dostupný.
Pøed èistìním, ošetøováním a údržbáøskými pracemi automatickou
praèku vypnìte. Navíc vytáhnìte sítovou zástrèku ze zásuvky nebo - pøi pevné pøípojce vypnìte bezpeènostní spínaè vedení v pojistkové krabici nebo úplnì vyšroubujte pojistku.
Nikdy nevytahujte sítovou zástrèku ze zásuvky uchopením kabelu,
nýbrž uchopením zástrèky.
Nesmí se použít vícenásobných zástrèek, spojek a prodlužovacích
kabelù. Nebezpeèí požáru pøehøátím!
Automatickou praèku neostøikujte proudem vody. Nebezpeèí
úrazu elektrickým proudem!
U pracích programù s vysokými teplotami se sklo v plnicích
dvíøkách ohøeje. Nedotýkat se!
Pøed nouzovým vyprazdòováním pøístroje, pøed èistìním
odpadního èerpadla nebo pøed nouzovým otevøením plnicích dvíøek nechte prací roztok ochladit.
Drobná zvíøata mohou proudové vodièe a vodní hadice nakousat.
Nebezpeèí úrazu elektrickým proudem a škod zpùsobených vodou! Automatickou praèku chraòte pøed drobnými zvíøaty.
7
Návod k použití
2 Zlikvidování
Zlikvidujte obalový materiál!
Obal automatické praèky odbornì zlikvidujte! Všechny použité obalové materiály jsou ekologicky vhodné a lze jich znovu použít.
Èásti z umìlé hmoty jsou oznaèeny zkratkami podle mezinárodní
normy:
>PE< pro polyetylen, napø. obalové fólie
>PS<
>POM< pro polyxymetylen , napø. sponky z umìlé hmoty
Kartonové èásti jsou vyrobeny ze starého papíru a mìly by se
odevzdat do sbìren starého papíru.
Starý pøístroj zlikvidujte!
Vyøadíte-li definitivnì pøístroj z provozu, odevzdejte jej laskavì v nejbližším recyklaèním støedisku nebo svému odbornému prodejci.
pro polystyren, napø. výstelkové èásti (zásadnì bez freonù)
2 Ekologické tipy
U prùmìrnì zašpinìného prádla vystaèíte bez pøedpírky. Tak
ušetøíte prací prostøedek, vodu a èas (a ochráníte životní prostøedí!).
Obzvlášù úspornì pak praèka pracuje, využijete-li udaného
plnicího množství.
Pøi malých množstvích dávkujte pouze polovinu až dvì tøetiny
množství pracího prostøedku.
Vhodným pøedzpracováním lze odstranit skvrny a ohranièené
zneèistìní. Pak lze prát pøi nižší teplotì.
Perte mírnì až normálnì zneèistìné prádlo na vyváøku
programem s úsporou energie.
Èasto lze od avivážního prostøedku upustit. Zkuste to jednou!
Použijete-li sušièky, bude Vaše prádlo i bez avivážního prostøedku mìkké a hebké.
U støední až vysoké tvrdosti vody (od oblasti tvrdosti II, viz
"Ošetøovací a prací prostøedky) by se mìlo použít zmìkèovaèe vody. Prací prostøedek lze pak vždy dávkovat pro oblast tvrdosti I (= mìkká)
8
Popis pøístroje
Pohled zpøedu
zásuvka na prací a ošetøovací prostøedky
Návod k použití
ovládací panel
typový štítek (za plnicími dvíøky)
plnicí dvíøka
šroubovací nohy (s nastavitelnou výškou)
Zásuvka pro prací a ošetøovací prostøedky
hlavní prací prostøedky (prášek) a eventuálnì zmìkèovací prostøedky
sùl na skvrny
pøedpírací prostøedky/
namáèecí prostøedky nebo zmìkèovací prostøedky
tekuté ošetøovací prostøedky (avivážní prostøedky, vyztužovací prostøedky, škrob)
klapka pøed odpadním èerpadlem
9
Návod k použití
Ovládací panel
tlaèítko poèet otáèek
odstøeïování/STOP MÁCHÁNÍ
tlaèítka pøídavného
programu
indikace DVEØE
indikace prùbìhu
programu
voliè programu
multidisplej
tlaèítko ÈASOVÁ PØEDVOLBA
tlaèítko
START/
PAUZA
indikace PØEDÁVKOVÁNO
Voliè programu
Voliè programu stanoví druh pracího postupu (napø. stav vody, pohyb bubnu, poèet máchání, poèet otáèek odstøeïování) podle druhu praného prádla, jakož i teplotu pracího roztoku.
I (VYPNUTO)
Vypíná automatickou praèku, která je pøi všech dalších polohách zapnuta.
t (PRÁDLO NA VYVÁØKU/BAREVNÉ PRÁDLO)
Hlavní program praní pro prádlo na vyváøku/barevné prádlo (bavlna/len) pøi 30 °C do 95 °C.
Poloha E (ÚSPORA ENERGIE) Program s úsporou energie pøi cca.
2
60 °C pro mírnì až normálnì zašpinìné prádlo na vyváøku, prodloužená doba praní. Nelze kombinovat s ] (KRÁTKÝ).
10
Návod k použití
} (SNADNOŽUDR OVATELNÉ)
Hlavní program praní pro snadno udržovatelné textilní výrobky (smíšené tkaniny) pøi 40 °C až 60 °C.
Poloha < (SNADNO éEHLITELNÉ): Hlavní program pøi 40 °C pro praní snadno udržovatelných textilních výrobkù, které se musí žehlit pomocí tohoto programu pouze lehce nebo vùbec ne.
à (JEMNÉ PRÁDLO)
Hlavní program pro praní jemného prádla pøi 30 °C nebo 40 °C.
s (VLNA) / P (RUÈNÍ PRANÍ)
Hlavní program (r/studená až 40 °C) pro praní vlny, kterou lze prát v praèce, jakož i pro vlnìné textilie, které se mají prát ruènì a hedvábí se znaèkou ošetøování ï (ruèní praní).
A (JEMNÉ MÁCHÁNÍ)
Separátní ochranné máchání, napø. k máchání textilií, které byly vyprány ruèním praním (2 máchání, tekutý ošetøovací prostøedek z vplachovací pøihrádky w se vpláchne, šetrné odstøeïování).
B (ŠKROBENÍ)
Separátní škrobení, separátní máchání s aviváží, separátní impregnování vlhkého prádla (1 máchání, tekutý ošetøovací prostøedek se vpláchne z vplachovací pøihrádky w , odstøeïování).
C (ÈERPÁNÍ)
Odèerpání vody po stopu máchání (bez odstøeïování). o (stop máchání) znamená: Prádlo zùstane ve vodì pøi posledním
3
máchání, nebude odstøeïováno.
D (ODSTØEÏOVÁNÍ)
Odèerpání vody po stopu máchání a odstøeïování, popø. separátní odstøeïování ruènì vypraného prádla na vyváøku/ barevného prádla.
F (ŠETRNÉ ODSTØEÏOVÁNÍ)
Odèerpání vody po stopu máchání a šetrného odstøeïování, popø. separátní šetrné odstøeïování choulostivých textilií (snadno udržovatelné prádlo, jemné prádlo, vlna).
11
Návod k použití
Tlaèítka pøídavného programu
Tlaèítka pøídavného programu slouží k tomu, aby se prací program pøizpùsobil stupni zneèistìní prádla. Pro bìžnì zneèistìné prádlo není zapotøebí pøídavných programù. Vždy podle programu lze spolu kombinovat rùzné funkce.
k (PØEDPÍRKA)
Teplá pøedpírka pøed automaticky následijícím hlavním pracím programem; s vloženým odstøeïováním u t (PRÁDLO NA VYVÁØKU/ BAREVNÉ PRÁDLO), bez vloženého odstøeïování u } (SNADNO UDRŽOVATELNÉ) a und à (JEMNÉ PRÁDLO).
q (NAMÁËENÍ)
Cca. 50 minut pøi teplotì vody 30 °C. Tlaèítkem b (ÈASOVÁ PØEDVOLBA) lze prodloužit na max. 10 hodin a cca. 20 minut. Pak následuje automaticky hlavní program praní.
] (KRÁTKÝ)
Zkrácený hlavní program praní pro mírnì zneèistìné prádlo.
ä (SKVRNY)
Ke zpracování silnì zneèistìného prádla nebo prádla obsahujícího skvrny. (Sùl na skvrny se èasovì optimálnì vpláchne bìhem prùbìhu programu .)
12
Pøi nastavení s (VLNA)/P (RUÈNÍ PRANI) nelze volit pøídavné
3
programy (eventuálnì stisknutá tlaèítka nemají vliv).
Návod k použití
Spotøební hodnoty a èasová spotøeba
Hodnoty zvolených programù obsažené v následující tabulce byly zjištìny za normovacích podmínek. Pro provoz v domácnosti však poskytují pomocnou orientaci.
plnicí
voliè programu/teplota
t (PRÁDLO NA VYVÁØKU/ BAREVNÉ PRÁDLO) 9 5
t (PRÁDLO NA VYVÁØKU-/ BAREVNÉ PRÁDLO) 60
t (PRÁDLO NA VYVÁØKU-/ BAREVNÉ PRÁDLO) 40
} (SNADNO UDRŽOVATELNÉ 40 2,5 54 0,50 81 Ã (JEMNÉ PRÁDLO) 30 2,5 50 0,30 54 s (VLNA)/P (RUÈNÍ PRANÍ) 30 2 48 0,20 55
1)Upozornìní: Nastavení programu pro zkoušku podle EN 60 456. Spotøební hodnoty se odlišují od udaných hodnot podle vodního tlaku, tvrdosti vody, teploty pøi vtoku vody. teploty místnosti, druhu a množství prádla, použitého pracího prostøedku, kolísání napìtí sítì a zvolených pøídavných funkcí.
1)
množství
v kg
5 45 1,70 144
5 42 0,94 129
5 49 0,60 128
voda
v litrech
energie
v kWh
Co znamená "UPDATE“?
Programy praní vaší automatické praèky jsou øízeny programovým vybavením. Nejnovìjší textilní výrobky nebo nové prací prostøedky mohou v budoucnosti vyžadovat nové programy praní. Programové vybavení lze na to vìtšinou pøizpùsobit. Jsou-li nové programy praní k dispozici, mùžete jich použít i ve vaší automatické praèce tím, že si necháte zavést update programového vybavení. Pro další informace k "update se obratte laskavì na servis. I o výdajích pro "update se mùžete informovat u servisu.
èas v
minutách
13
Návod k použití
Pøed prvním praním
0 Proveïte program praní bez prádla. Program: t (PRÁDLO NA
VYVÁØKU/BAREVNÉ PRÁDLO) 95, s polovièním množstvím pracího prostøedku. Tím se odstraní zbytky na bubnu a nádobce pracího roztoku podmínìné výrobou.
Pøíprava programu praní
Roztøídìní a pøíprava prádla
Prádlo roztøiïte podle znaèky ošetøování a jeho druhu (viz "Druhy
prádla a znaèka ošetøování“).
Vyprázdnìte kapsy.
Odstraòte kovové díly (kanceláøské sponky, zavírací špendlíky
atd.)
K zabránìní poškození a zamotání prádla : Zipy uzavøete, zapnìte
knoflíky u povleèení dek a polštáøù, svažte volné pásky, jako napø. u zástìr.
Obleèení z tkaniny s dvojitou vrstvou (spací pytel, bunda atd.)
obraùte.
U pletených textilií, jakož i vlny a textilií s nasazenou ozdobou:
Obraùte vnitøní stranou ven.
Drobné a choulostivé kusy (ponožky pro miminka, punèochové
kalhoty, podprsenky atd.) perte v síti na prádlo, polštáøi se zipem nebo ve vìtších ponožkách.
Se záclonami jednejte obzvlášt opatrnì. Kovové váleèky a
umìlohmotné váleèky s drážkou odstraòte nebo je svažte do sítì èi pytlíku. Za škody nepøevezmeme záruku.
Barevné a bílé prádlo nepatøí spoleènì do jednoho programu
praní. Jinak se bílé prádlo zbarví, popø. zašedne.
Nové barevné prádlo má pøebytek barvy. Takové kusy perte
poprvé radìji oddìlenì.
Smíchejte drobné a velké kusy prádla! Tím se zlepší úèinnost
praní a prádlo bude pøi odstøeïování lépe rozdìleno.
Prádlo pøed plnìním do automatické praèky naèechrejte.
Roztažené prádlo naplòte do bubnu.
Dbejte na upozornìní k ošetøování "perte oddìlenì“ a " perte
nìkolikrát oddìlenì“ !
14
Návod k použití
Druhy prádla a znaèky ošetøování
Znaèky ošetøování pomáhají pøi volbì správného programu praní. Prádlo se má roztøídit podle druhu a znaèky ošetøování. Údaje teploty v znaèkách ošetøování jsou vždy maximální hodnoty.
Prádlo na vyváøku ç
Textilie z bavlny a lnu s touto znaèkou ošetøování nejsou choulostivé na mechanické namáhání a vysoké teploty. Pro tento druh prádla se hodí program t (PRÁDLO NA VYVÁØKU/BAREVNÉ PRÁDLO).
Barevné prádlo èë
Textilie z bavlny a lnu s touto znaèkou ošetøování nejsou choulostivé na mechanické namáhání a vysoké teploty. Pro tento druh prádla se hodí program t (PRÁDLO NA VYVÁØKU/BAREVNÉ PRÁDLO).
Snadno udržovatelné prádlo êí
Textilie z èesané bavlny, bavlnìné smíšené tkaniny, vizkózy a syntetikých vláken s touto znaèkou ošetøování vyžadují mechanicky mírnìjší zacházení. Pro tento druh prádla se hodí program } (SNADNO UDRŽOVATELNÉ)/
Jemné prádlo ì
Textilie jako vrstvená vlákna, mikrovlákna, viskóza, syntetická vlákna a záclony s touto znaèkou ošetøování vyžadují obzvlášt šetrné zacházení. Pro tento druh prádla se hodí program à (JEMNÉ PRÁDLO)
(SNADNO ŽEHLITELNÉ).
<
Vlnìné a obzvlášt choulostivé prádlo 9 ìï
Textilie jako vlna, smìs vlny a hedvábí s touto znaèkou jsou obzvlášt’ choulostivé na mechanické namáhání. Pro textilie tohoto druhu se hodí program s (VLNA) /P (RUÈNÍ PRANÍ).
Pozor! Textilie se znaèkou ošetøování ñ (Neprat!) se nesmí v automatické praèce prát!
15
Návod k použití
Prací a ošetøovací prostøedky
Jaké prací a ošetøovací prostøedky?
Používejte pouze pracích a ošetøovacích prostøedkù, které se hodí k použití v automatických praèkách. Zásadnì dbejte na údaje výrobce.
Kolik pracího a ošetøovacího prostøedku?
Množství použitého prostøedku závisí na:
stupni zneèistìní prádla
oblasti tvrdosti potrubní vody
plnicím množství
Nezadá-li výrobce pracích prostøedkù dávkování pro minimální
2
náplò, dejte pøi polovièní náplni o tøetinu ménì, pøi nejmenší náplni, jakož i pøi <(SNADNO ŽEHLITELNÉ) pouze polovinu množství pracího prostøedku doporuèovaného pro plnou náplò. Dbejte laskavì na údaje o použití a dávkování výrobce pracích a ošetøovacích prostøedkù.
Zmìkèovaè vody
16
Pøi støední až vysoké tvrdosti vody (od oblasti tvrdosti II) by se mìlo použít zmìkèovaèe. Dbejte na údaje výrobce! Prací prostøedek pak dávkujte vždy pro oblast tvrdosti I (= mìkká). Informaci o místní tvrdosti vody udìluje pøíslušná vodárna.
Protože se zmìkèovaè vody vpláchne pøed hlavním pracím
2
prostøedkem (pøedbìžné zmìkèování vody), staèí osmdesát procent množství zmìkèovaèe udaném na obalu.
Údaje o tvrdosti vody
Tvrdost vody v °dH
Oblast tvrdosti
I - mìkká 0 - 7 do 1,3
II - støednì tvrdá 7 - 14 1,3 - 2,5
III - tvrdá 14 - 21 2,5 - 3,8
IV - velmi tvrdá nad 21 nad 3,8
(nìmecký stupeò
tvrdosti)
Tvrdost vody v mmol/l
(milimol na litr)
Návod k použití
Vykonejte program praní
Struèný návod
Program praní probíhá v následujících krocích:
0 1. Nastavení správného programu praní:
nastavení programu a teploty pomocí volièe programueventuálnì nastavení pøídavného/pøídavných programu/programù
2. Eventuálnì zmìòte poèet otáèek odstøeïování/ o zvolte (STOP
MÁCHÁNÍ)
3. Eventuálnì nastavte b (ÈASOVÁ PØEDVOLBA)
4. Otevøete plnicí dvíøka, naplòte prádlo.
5. Uzavøete plnicí dvíøka.
6. Pøidejte prací//ošetøovací prostøedky.
7. Program praní spustte tlaèítkem O/s (START/ PAUZA)
Po prùbìhu programu praní: Pozor! Skonèil-li program praní stopem máchání, proveïte pøed
otevøením plnicích dvíøek C (ÈERPÁNÍ), D (ODSTØEÏOVÁNÍ) nebo F (ŠETRNÉ ODSTØEÏOVÁNÍ).
8. Otevøete plnicí dvíøka, vyjmìte prádlo.
9. Automatickou praèku vypnìte. Voliè programu nastavte na I
(VYPNUTO).
17
Návod k použití
Nastavení programu praní
Vhodný program, správnou teplotu a možné pøídavné programy pro
3
pøíslušný druh prádla viz "Tabulky programù“.
0 1. Voliè programu nastavte na
žádoucí program praní se žádoucí teplotou.
V multidispleji se zobrazí pøedpokládaná doba trvání nastaveného programu v minutách.
2. Eventuálnì zvolte pøídavný/pøídavné program/ programy. Indikace zvoleného pøídavného programu svítí
Ke zmìnì volby stisknìte jiné tlaèítko.K odvolení stisknìte ještì jednou tlaèítko.
18
Loading...
+ 41 hidden pages