AEG LAVAMAT 72550 User Manual [ru]

LAVAMAT 72550
Инструкция по эксплуатации
Стиральная
машина
Содержание
2
Благодарим вас за то, что выбрали одно из наших
высококачественных изделий.
Чтобы обеспечить оптимальную и бесперебойную работу прибора, внимательно прочитайте настоящее Руководство. Это позволит выполнять все операции наиболее правильным и эффективным образом. Для того чтобы в нужный момент всегда можно было свериться с настоящим Руководством, рекомендуем хранить его в надежном месте. Просим также передать его новому владельцу прибора в случае продажи или уступки.
Надеемся, что новый прибор доставит вам много радости.
Содержание
Инструкции по эксплуатации 3
Сведения по технике безопасности
Общие правила техники безопасности 4 Установка 4 Эксплуатация 5 Защита от детей 5
Описание изделия 6
Описание машины 6 Дозатор моющих средств 7
Панель управления 7
Дисплей (7) 9
Индикаторы (10) 10 Первое использование 10 Персонализация 11
Звуковая сигнализация 11 Замок от детей 11
Ежедневное использование 12
Загрузка белья 12 Дозирование моющего средства и смягчителя тканей 12 Выбор нужной программы с помощью селектора программ (1)
Выбор скорости ОТЖИМА ( СНИЖЕНИЕ СКОРОСТИ ОТЖИМА) или дополнительной функции ОСТАНОВКА С ВОДОЙ В БАКЕ (Кнопка 2) 13 Кнопки дополнительных функций
3
13
Программы стирки 18 Полезные советы 24
14
Выбор дополнительной функции ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ СТИРКА (кнопка 3) 14 Выбор дополнительной функции УДАЛЕНИЕ ПЯТЕН (кнопка 4)
14 Выбор дополнительной функции ЧУВСТВИТЕЛЬНАЯ КОЖА (кнопка
5) 14 Выбор дополнительной функции ЭКОНОМИЯ ВРЕМЕНИ (кнопка 6)
15 Выбор дополнительной функции СТАРТ/ПАУЗА (кнопка 8) 15 Выбор дополнительной функции ОТЛОЖЕННЫЙ СТАРТ (кнопка 9)
15 Выбор дополнительной функции "Дополнительное полоскание" ( ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ПОЛОСКАНИЕ) 16 Изменение дополнительной функции или выполняемой программы 16 Прерывание программы 16 Отмена программы 16 Открывание дверцы после начала выполнения программы 17 Окончание программы 17
Сортировка белья 24 Выбор температуры 24 Перед загрузкой белья 24
Сведения по технике безопасности
3
Максимальная загрузка 24 Вес белья 25 Степень жесткости воды 25 Моющие средства и добавки 26 Степень жесткости воды 26
Уход и чистка 27
Удаление накипи 27 После каждой стирки 27 Профилактическая стирка 27 Чистка снаружи 27 Дозатор моющих средств 28 Чистка барабана 28 Прокладка дверцы 29 Фильтр сливного насоса 29 Чистка фильтра наливного шланга
Аварийный слив 31 Предотвращение замерзания 31
Что делать, если ... 32
Технические данные 36 Показатели потребления 37
Инструкции по установке 37
Установка 37
Распаковка 37 Размещение и выравнивание 40 Подсоединение к водопроводу
Устройство для защиты от протечек воды 42 Слив воды 42
Подключение к электросети 43 Охрана окружающей среды 43
31
Упаковочные материалы 44 Экологические рекомендации
Инструкции по эксплуатации
Сведения по технике безопасности
40
44
Право на изменения сохраняется
Внимательно прочитайте и сохраните для консультаций в будущем.
• Безопасность Вашего прибора соответствует действующим промы‐ шленным стандартам и требованиям законодательства в отношении безопасности приборов. Тем не менее, как изготовители, мы считаем своим долгом дать следующие указания по безопасности.
• Очень важно, чтобы настоящее руководство хранилось у пользователя машины для консультаций в будущем. В случае продажи или передачи данного электробытового прибора другому лицу или, если при переез‐ де на новое место жительства прибор остается по старому адресу, обеспечьте передачу руководства вместе с прибором его новому вла‐ дельцу с тем, чтобы он мог ознакомиться с правилами его эксплуатации и соответствующими предупреждениями.
• НЕОБХОДИМО внимательно ознакомиться с ними перед тем, как при‐ ступить к установке и эксплуатации машины.
• Перед первым включением стиральной машины проверьте ее на от‐ сутствие повреждений, вызванных транспортировкой. Никогда не под‐ ключайте к инженерным сетям поврежденную машину. При обнаруже‐ нии каких-либо повреждений обращайтесь к поставщику.
192995950-00-092009
Сведения по технике безопасности
4
• Если доставка машины произведена зимой при отрицательных темпе‐ ратурах: Перед первым включением стиральной машины дайте ей по‐ стоять при комнатной температуре в течение 24 часов.
Общие правила техники безопасности
• Опасно изменять технические характеристики изделия или каким-либо образом модифицировать его.
• При стирке с высокой температурой стекло дверцы может сильно на‐ греваться. Не касайтесь его!
• Следите за тем, чтобы домашние животные не забирались в барабан. Чтобы избежать этого, проверяйте барабан перед началом использо‐ вания машины.
• Не допускайте попадания в машину твердых острых предметов, таких как монеты, булавки, заколки, винтики, камни и т.д., так как они могут привести к ее серьезному повреждению.
• Используйте только рекомендованное количество смягчителя тканей и моющего средства. При применении чрезмерного количества моющего средства возможно повреждение ткани. См. рекомендации изготови‐ теля относительно количества моющих средств.
• Мелкие предметы, такие как носки, носовые платки, пояса и т.д., сле‐ дует помещать в специальные мешки для стирки или наволочку, иначе во время стирки они могут застрять между баком и барабаном.
• Не стирайте в машине изделия с пластинами из китового уса, одежду с необработанными краями и рваную одежду.
• После использования и перед чисткой и техобслуживанием машины всегда отключайте ее от электросети и закрывайте кран подачи воды.
• Ни при каких обстоятельствах не пытайтесь отремонтировать машину самостоятельно. Ремонт, выполненный неопытными лицами, может привести к серьезной неисправности или травме. Обращайтесь в мест‐ ный сервисный центр. Всегда настаивайте на использовании ориги‐ нальных запчастей.
Установка
• Этот прибор тяжелый. Будьте осторожны при его перемещении.
• При распаковке прибора убедитесь в том, что он не поврежден. В слу‐ чае сомнений не пользуйтесь им, а обратитесь в сервисный центр.
• Перед началом эксплуатации машины следует удалить всю упаковку и снять транспортировочные болты. В противном случае возможно серь‐ езное повреждение изделия и другого имущества. См. соответствую‐ щий раздел в руководстве пользователя.
• После установки прибора убедитесь, что он не стоит на сливном или наливном шланге и что верхняя крышка не прижимает сетевой шнур к стене.
• Если машина устанавливается на ковровом покрытии, необходимо от‐ регулировать ножки таким образом, чтобы обеспечить свободную цир‐ куляцию воздуха под машиной.
• После установки обязательно убедитесь в отсутствии утечки воды из шлангов и соединительных элементов.
Сведения по технике безопасности
• Если прибор установлен в помещении, температура в котором может опускаться ниже нуля, ознакомьтесь с разделом "Опасность замерза‐ ния".
• Все сантехнические работы, необходимые для установки данного при‐ бора, должны выполняться квалифицированным сантехником или ком‐ петентным специалистом.
• Все работы по электрическому подключению, необходимые для уста‐ новки данного прибора, должны выполняться квалифицированным электриком или компетентным специалистом.
Эксплуатация
• Данный прибор предназначен только для бытового применения. Он не должен использоваться в целях, отличных от тех, для которых он пред‐ назначен.
• Стирайте только те изделия, которые предназначены для машинной стирки. Следуйте инструкциям, указанным на этикетке каждой вещи.
• Не перегружайте прибор. См. таблицу программ стирки.
• Перед стиркой проверьте, чтобы все пуговицы и застежки-молнии на одежде были застегнуты, а в карманах ничего не было. Не стирайте в машине сильно поношенную или рваную одежду; удаляйте пятна кра‐ ски, чернил, ржавчины и травы перед стиркой. НЕЛЬЗЯ стирать в ма‐ шине бюстгальтеры с проволочным каркасом.
• Не следует стирать в машине вещи, испачканные летучими жидкостя‐ ми наподобие бензина. Если такие летучие жидкости использовались для чистки одежды, необходимо полностью удалить их с нее перед тем, как класть вещи в машину.
• Никогда не тяните за кабель, чтобы вынуть сетевой шнур из розетки; всегда беритесь за саму вилку.
• Ни в коем случае не эксплуатируйте прибор в случае повреждения се‐ тевого шнура или таких повреждений панели управления, рабочего стола или основания, которые открывают доступ во внутреннюю часть стиральной машины.
5
Защита от детей
• Данный прибор не предназначен для эксплуатации лицами (включая детей) с ограниченными физическими или сенсорными способностями, с недостаточным опытом или знаниями без присмотра лица, отвечаю‐ щего за их безопасность, или получения от него соответствующих ин‐ струкций, позволяющих им безопасно эксплуатировать прибор.
• Упаковочные материалы (например, полиэтиленовая пленка, пено‐ пласт) могут быть опасными для детей - они могут стать причиной уду‐ шения! Держите их вне досягаемости детей.
• Храните все моющие средства в надежном месте, недоступном для детей.
Описание изделия
6
• Следите за тем, чтобы дети и до‐ машние животные не забирались в барабан. Чтобы предупредить воз‐ можность запирания внутри бара‐ бана детей или домашних живот‐ ных, в машине предусмотрено спе‐ циальное устройство. Для включе‐ ния этого устройства поверните по часовой стрелке кнопку с внутрен‐ ней стороны дверцы (не нажимая ее) так, чтобы паз пришел в горизо‐ нтальное положение. При необхо‐ димости используйте для этого монету. Для отключения этого устрой‐ ства, чтобы снова можно было закрыть дверцу, поверните кнопку про‐ тив часовой стрелки так, чтобы паз оказался в вертикальном положе‐ нии.
Описание изделия
Описание машины
Ваша новая стиральная машина удовлетворяет всем современным тре‐ бованиям, предъявляемым к эффективной стирке белья, при низком рас‐ ходе воды, энергии и моющих средств. Система с ECO-клапаном обеспечивает полное использование моющего средства и уменьшает потребление воды, способствуя экономии энер‐ гии.
2
1
6
1 Дозатор моющих средств 2 Панель управления
3
4
5
3 Ручка для открывания дверцы 4 Табличка технических данных 5 Фильтр сливного насоса 6 Регулируемые ножки
Дозатор моющих средств
Отделение для моющего средства, используемого при предварительной стирке . Моющее средство для предва‐ рительной стирки добавляется в начале выполнения программы стирки.
Отделение для порошкового или жид‐ кого моющего средства, используемого при основной стирке .
Отделение для жидких добавок (смяг‐
чителя тканей, крахмала).
Отделение для пятновыводителя, ис‐ пользуемого при основной стирке в слу‐ чае выбора дополнительной функции Выведение пятен .
Панель управления
Панель управления
7
На нижеприведенном рисунке показана панель управления. На нем пред‐ ставлены селектор программ, различные кнопки и индикатор. На даль‐ нейших страницах они обозначаются соответствующими цифрами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
1 Селектор программ 2 Кнопка "СНИЖЕНИЕ СКОРОСТИ ОТЖИМА" 3 Кнопка "ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ СТИРКА"
Панель управления
8
4 Кнопка "УДАЛЕНИЕ ПЯТЕН" 5 Кнопка "ЩАДЯЩАЯ СТИРКА" 6 Кнопка "ЭКОНОМИЯ ВРЕМЕНИ" 7 Дисплей 8 Кнопка "СТАРТ/ПАУЗА" 9 Кнопка "ОТСРОЧКА ПУСКА"
10 Индикаторы
Условные обозначения
Хлопок/ Лен
Легкая глажка
Ручная стирка
Деликат‐ ные поло‐ скания
Джинсы 20 мин. - 3 кг Быстрая ин‐
Остановка с водой в баке
Щадящая стирка
Старт Пауза Дополни‐
Передози‐ ровка
МИКС 40-60 Синтетика
Деликатные ткани
Шелк Холодная во‐
Слив Отжим / Сни‐
Предваритель‐ ная мойка
Экономия вре‐ мени
Отсрочка пуска Время
Шерсть плюс
да
жение скоро‐ сти отжима
тенсивная стирка
Удаление пя‐ тен
Функция "За‐ мок для де‐ тей"
тельное по‐ лоскание
Дисплей (7)
7.1 7.2
7.3
7.5
7.4
7.1 Символ дополнительной функции "Замок от детей"
7.2
• Продолжительность выбранной программы : после выбора программы
на дисплей выводится ее продолжительность в часах и минутах (на‐
пример,
считывается автоматически на основании максимальной загрузки,
предусмотренной для каждого типа ткани. После начала выполнения
программы оставшееся до ее окончания время будет обновляться еже‐
минутно.
• Коды неисправностей : в случае какой-либо неисправности на дисплее
может появиться соответствующий код, например,
"Если машина не работает...").
• Конец программы : по окончании программы на дисплее высвечивается
мигающий ноль
вана) исчезает с дисплея, индикатор кнопки 8 гаснет, и дверцу можно
открыть.
• Неправильный выбор дополнительной функции : В случае выбора
функции, несовместимой с выбранной программой стирки, на дисплее
в течение нескольких секунд будет высвечиваться сообщение Err
("Ошибка"); кроме того, будет мигать желтый индикатор, встроенный в
кнопку 8 .
• Отсрочка пуска : выбранное значение отсрочки старта (максимум 20
часов), заданное с помощью соответствующей кнопки, будет высвечи‐
ваться на дисплее в течение нескольких секунд, затем дисплей вер‐
нется в режим индикации продолжительности ранее выбранной про‐
граммы. На дисплее появится символ 7.3 . Индикация времени от‐
срочки уменьшается с шагом в один час. После того как до пуска оста‐
нется 1 час, индикация оставшегося времени будет изменяться с шагом
в 1 минуту.
7.3 Символ дополнительной функции "Отсрочка пуска"
7.4 Дисплей хода выполнения программы : показывает выполняемый этап текущей программы стирки. После начала работы машины на этом дисплее высвечиваются символы, соответствующие текущему этапу вы‐ полняемой программы:
= ОТЖИМ
. Продолжительность выбранной программы стирки рас‐
(см. раздел
; через пару минут символ 7.5 (Дверца заблокиро‐
= СТИРКА, = ПОЛОСКАНИЕ, = СЛИВ,
9
Индикаторы (10)
10
7.5 Символ "Дверца заблокирована" Этот символ указывает, можно ли открыть дверцу:
• символ горит: дверцу открыть нельзя. Машина работает или останови‐
лась с водой в баке.
• символ мигает: дверца открывается.
• символ не горит: дверцу можно открыть. Программа стирки закончи‐
лась. Режим ожидания Если белье не будет извлечено в течение 10 минут после завершения программы, подсветка дисплея выключается и включается режим энер‐ госбережения. Будет мигать только индикатор кнопки 8 , указывая на не‐ обходимость выключить машину. При нажатии любой кнопки машина вы‐ ходит из режима энергосбережения, и после этого можно вновь задать другую программу стирки или выключить машину.
Индикаторы (10)
Если по окончании программы на дис‐ плее высвечивается индикатор ПЕРЕ‐ ДОЗИРОВКА 10.1 , э то озн ач ает , ч то бы‐ ло использовано слишком много мою‐ щего средства.
Когда машина выполняет дополнитель‐ ное полоскание, горит индикатор ДО‐ ПОЛНИТЕЛЬНОЕ ПОЛОСКАНИЕ 10.2 . О том, как добавить дополнительное по‐ лоскание, см. в разделе "Выбор допол‐ нительной функции "Дополнительное полоскание"".
Первое использование
• Убедитесь в том, что подключение машины к электросети, водопроводу
и канализации выполнено в соответствии с инструкциями по установке.
• Достаньте из барабана полистироловый блок и другие предметы.
• Налейте 2 литра воды в отделение для основной стирки
моющих средств, для того чтобы активировать ЭКО- клапан. Затем без
белья выполните цикл стирки изделий из хлопка при максимальной
температуре, чтобы прочистить бак и барабан. Насыпьте половину
мерки стирального порошка в отделение для основной стирки дозатора
и запустите машину.
дозатора
Персонализация
Персонализация
Звуковая сигнализация
Машина оборудована устройством звуковой сигнализации, срабатываю‐ щим в следующих случаях:
• при повороте селектора программ
• при нажатии кнопок
• в случае неправильного выбора
• по окончании цикла
• в случае каких-либо неисправностей. При одновременном нажатии кнопок 3 и 4 и удерживании их нажатыми в течение примерно 6 секунд устройство звуковой сигнализации отклю‐ чается (звуковой сигнал будет подаваться только в случае неисправно‐ сти). При повторном нажатии этих двух кнопок устройство звуковой сиг‐ нализации включается снова.
Замок от детей
Данная дополнительная функция позволяет вам оставлять машину без присмотра, не беспокоясь о том, что дети могут повредить ее или сами получить травму. Эта функция остается включенной также и в том случае, если стиральная машина не работает. Существует два различных способа установки этой дополнительной функции:
•до нажатия кнопки 8 : при этом запуск машины будет невозможен.
• после нажатия кнопки 8 : при этом станет невозможным изменение ка‐
кой-либо программы или дополнительной функции. Для включения или отключения этой функции одновременно нажмите кнопки 4 и 5 и удерживайте их нажатыми в течение примерно 6 секунд ­до тех пор, пока на дисплее не высветится или не погаснет символ 7.1 .
11
Ежедневное использование
12
Ежедневное использование
Загрузка белья
1. Откройте дверцу, осторожно по‐
тянув ее за ручку. Кладите белье в барабан по одной вещи, стара‐ ясь максимально развернуть ка‐ ждую.
2. Плотно закройте дверцу. При
этом должен быть слышен щел‐ чок.
ВНИМАНИЕ! Следите за тем, чтобы белье не по‐ пало в стык между дверцей и рези‐ новой прокладкой.
Дозирование моющего средства и смягчителя тканей
Ваша новая стиральная машина специально разработана для обеспече‐ ния сниженного расхода воды, энергии и моющих средств.
1. Вытяните до упора дозатор мою‐
щих средств. Отмерьте нужное количество моющего средства, засыпьте его в отделение для ос‐ новной стирки дозатора вы желаете выполнить предвари‐ тельную стирку , засыпьте его в отделение, помеченное знаком
.
Если нужно выполнить выведе‐ ние пятен , засыпьте пятновыво‐ дитель в отделение дозатора, по‐ меченное синей стрелкой
и, если
.
Ежедневное использование
2. При наличии такой необходимо‐
сти поместите смягчитель ткани в отделение дозатора, помеченное символом
ку MAX ). Осторожно закройте дозатор мою‐ щих средств.
(не превышая отмет‐
Выбор нужной программы с помощью селектора программ (1)
Вы можете выбрать подходящую программу для любого типа белья, ру‐ ководствуясь описанием, приведенным в таблицах программ стирки (см. "Программы стирки"). Поверните селектор программ на нужную программу. Селектор программ определяет тип стирки (например, уровень воды, движение барабана, количество полосканий) и температуру воды в зависимости от типа сти‐ раемого белья. Индикатор, встроенный в кнопку 8 , начнет мигать. Селектор программ можно поворачивать как по часовой, так и против ча‐
совой стрелки. В положении шина выключается. По окончании программы селектор программ следует повернуть в поло‐
жение Если во время выполнения той или иной программы вы установите се‐
лектор программ в положение, соответствующее другой программе, жел‐ тый индикатор кнопки 8 мигнет 3 раза, а на дисплее появится сообщение Err ("Ошибка"), указывающее на неверную операцию. При этом машина не будет выполнять вновь выбранную программу.
для выключения машины.
выполняется отмена программы, а ма‐
13
Выбор скорости ОТЖИМА ( СНИЖЕНИЕ СКОРОСТИ ОТЖИМА) или дополнительной функции ОСТАНОВКА С ВОДОЙ В БАКЕ (Кнопка 2)
При выборе программы машина автоматически предлагает максималь‐ ную скорость отжима, предусмотренную для этой программы.
Нажимая на эту кнопку, вы можете изменить скорость отжима, если хо‐ тите, чтобы ваше белье отжималось со скоростью, отличной от предло‐ женной машиной. При этом загорится соответствующий индикатор.
Ежедневное использование
14
ОСТАНОВКА С ВОДОЙ В БАКЕ : при выборе этой дополнительной функ‐ ции вода после последнего полоскания не сливается для предотвраще‐ ния образования складок на белье. По окончании программы на дисплее высвечивается мигающий ноль
7.5 , индикатор кнопки 8 гаснет. Дверца остается заблокированной, на‐ поминая о том, что перед тем, как открыть ее, следует слить воду из ма‐ шины. Для осуществления слива воды выполните указания, приведенные в раз‐ деле "Окончание программы".
; на дисплее также появляется символ
Кнопки дополнительных функций
В зависимости от программы возможно сочетание различных функций. Их следует выбирать после выбора нужной программы и до нажатия кнопки 8 . При нажатии этих кнопок загораются соответствующие индикаторные лампочки. При их повторном нажатии индикаторы гаснут. В случае выбора неправильной функции желтый индикатор, встроенный в кнопку 8 , мигнет 3 раза, а на дисплее в течение нескольких секунд будет высвечиваться сообщение Err .
О совместимости программ стирки с различными дополнительными функциями см. в разделе "Программы стирки".
Выбор дополнительной функции ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ СТИРКА (кнопка 3)
Выбирайте эту функцию в том случае, когда перед основной стиркой вы хотите провести предварительную стирку белья при 30°C. Предвари‐ тельная стирка завершается коротким отжимом в программах для хлопка и синтетики, а в программах для деликатных тканей выполняется только слив. При этом загорится соответствующий индикатор.
Выбор дополнительной функции УДАЛЕНИЕ ПЯТЕН (кнопка 4)
Выбирайте эту функцию для обработки сильно загрязненного или имею‐ щего пятна белья пятновыводителем (увеличенное время основной стир‐ ки со стадией оптимизированного удаления пятен). При этом загорится соответствующий индикатор. Эта функция недоступна при температуре стирки меньше 40°C. Если вы хотите выполнить какую-либо программу с функцией удаления пятен, засыпьте пятновыводитель в отделение стрелкой.
, помеченное голубой
Выбор дополнительной функции ЧУВСТВИТЕЛЬНАЯ КОЖА (кнопка 5)
При выборе этой дополнительной функции интенсивность стирки будет уменьшена. Машина выполнит одно дополнительное полоскание в про‐ граммах стирки хлопка и синтетики.
Ежедневное использование
Эта функция рекомендуется для стирки линяющего цветного белья, а также белья, часто подвергающегося стирке.
15
Выбор дополнительной функции ЭКОНОМИЯ ВРЕМЕНИ (кнопка
6)
Эта функция позволяет изменять время стирки, автоматически предла‐ гаемое стиральной машиной. ЕЖЕДНЕВНАЯ СТИРКА : при однократном нажатии кнопки 6 загорается соответствующий индикатор, а продолжительность стирки уменьшается до величины, соответствующей стирке слабозагрязненного белья. УКОРОЧЕННЫЙ ЦИКЛ : при двукратном нажатии кнопки 6 на дисплее высвечивается соответствующий символ, а продолжительность стирки уменьшается до величины, соответствующей стирке слабозагрязненного белья или одежды, ношенной в течение непродолжительного времени. Дисплей покажет уменьшенную продолжительность стирки.
Выбор дополнительной функции СТАРТ/ПАУЗА (кнопка 8)
Чтобы начать выполнение выбранной программы, нажмите кнопку 8 ; при этом прекратится мигание соответствующего красного индикатора. На дисплее появятся символы 7.4 и 7.5 , указывающие на то, что машина начала работу, и дверца заблокирована. Для прерывания выполняемой программы нажмите кнопку 8 : при этом замигает соответствующий красный индикатор. Для возобновления работы программы с того момента, на котором она была прервана, снова нажмите кнопку 8 . Если с помощью кнопки 9 пред‐ варительно была выбрана отсрочка пуска, стиральная машина начнет обратный отсчет времени, остающегося до запуска программы. В случае выбора неверной функции желтый индикатор, встроенный в кнопку 8 , мигнет 3 раза, а на дисплее в течение нескольких секунд будет высвечи‐ ваться сообщение Err ("Ошибка").
Выбор дополнительной функции ОТЛОЖЕННЫЙ СТАРТ (кнопка
9)
Перед тем как запустить программу , если вы хотите задать отсрочку пус‐ ка, нажимайте эту кнопку до тех пор, пока на дисплее не высветится нуж‐ ное время отсрочки. Значение выбранной отсрочки (максимум 20 часов) будет высвечиваться на дисплее в течение примерно 3 секунд, после чего на нем снова по‐ явится продолжительность выбранной программы. Эту функцию необходимо выбрать после установки программы, но до на‐ жатия кнопки 8 . Эта кнопка позволяет задержать пуск машины на 30, 60, 90 минут, 2 часа и затем максимум до 20 часов, с шагом в 1 час. Во время действия отсрочки дверца машины будет заблокирована. Если вы хотите добавить белье в течение времени отсрочки пуска, нажмите кнопку 8 , чтобы установить машину в паузу. Доложите белье, закройте дверцу и снова нажмите кнопку 8 .
Loading...
+ 33 hidden pages