Пожалуйста, внимательно прочитайте настоящую инструкцию по
эксплуатации и сохраните ее для получения необходимых
справочных сведений в будущем.
Если машина перейдет к другому хозяину, передайте ему,
пожалуйста, и эту инструкцию.
В тексте используются следующие символы:
1Указания по технике безопасности
Предупреждение: Указания, направленные на обеспечение
Вашей личной безопасности.
Внимание! Указания, направленные на предотвращение
повреждений машины.
• Прочитайте “Инструкцию по установке и подключению”.
• В случае доставки машины зимой при минусовой температуре:
перед первым включением оставьте стиральную машинуавтомат на 24 часа при комнатной температуре.
Правильная эксплуатация
• Стиральная машина-автомат предназначена только для стирки
обычного белья в домашних условиях.
• Переконструирование и другие изменения в стиральной
машине недопустимы по соображениям безопасности.
• Применяйте только те моющие и специальные средства, что
предназначены для использования в бытовых стиральных
машинах-автоматах.
• Белье не должно содержать никаких воспламеняющихся
растворителей. Опасность взрыва!
• Не используйте стиральную машину-автомат для проведения
химической чистки.
• Красящие или обесцвечивающие вещества могут быть
использованы в стиральной машине-автомате только в
случаях, когда их применение недвусмысленно разрешено
изготовителем таких веществ. Мы не несем никакой
ответственности за возможный ущерб.
Меры по безопасности детей
• Части упаковки необходимо держать вне досягаемости детей.
Угроза удушья!
• Дети часто не способны сознавать опасности, связанные с
эксплуатацией электроприборов. Не оставляйте детей без
присмотра рядом со стиральной машиной-автоматом.
• Следите за тем, чтобы дети или мелкие домашние животные
не забирались в барабан стиральной машины-автомата. Это
опасно для жизни!
5
Общие указания по технике безопасности
• Ремонт стиральной машины-автомата имеют право
производить только квалифицированные специалисты.
• Никогда не включайте стиральную машину-автомат, если
поврежден ее шнур питания или в случае, если ее
регулировочная панель, рабочая поверхность или цокольная
панель повреждены до такой степени, что открывается
свободный доступ во внутреннее пространство машины.
• Перед проведением работ по чистке, уходу или техническому
обслуживанию обязательно выключите стиральнуюмашинуавтомат. Кроме этого, выньте сетевой штекер из розетки, а
при постоянном подключении, отключите выключатели
линейных предохранителей на электрощите или полностью
выверните винтовые предохранители.
• На время перерывов в эксплуатации машины отключайте ее от
электрической сети и закрывайте водопроводный кран.
• Вынимая сетевой штекер из розетки, ни в коем случае не
тяните за шнур, но всегда держитесь за штекер.
• Многоконтактные штепсельные разъемы, соединительные
устройства и удлинительные шнуры использовать нельзя.
Может возникнуть пожар из-за перегрева!
• Не обливайте стиральную машину-автомат струей воды.
Опасность поражения электротоком!
• При работе высокотемпературных программ стирки стекло
загрузочной дверцы сильно нагревается. Не прикасайтесь к
нему!
• Перед выполнением экстренного слива, перед прочисткой
ловушки для посторонних предметов, а также перед
экстренным открыванием загрузочной дверцы дайте
моющему раствору остыть.
• Мелкие животные могут перегрызать электрические провода и
водопроводные шланги. В этих случаях существует опасность
поражения электротоком и опасность повреждения
имущества водой! Держите мелких домашних животных
подальше от стиральной машины-автомата.
6
Описание машины
Бункер дозатора
моющих средств
Фирменная
табличка
(за загрузочной
дверцей)
Резьбовые ножки
(регулируемые по
высоте)
Панель управления
Кнопка ОТЖИМ/ОСТАНОВКА ПОЛОСКАНИЯ
Кнопка
ОТЛОЖЕННЫЙ
СТАРТ
Регулировочная
панель
Крышка на
цокольной
панели/Насос для
моющего
раствора
1) Ведро объемом 10 литров вмещает около 2,5 кг сухого белья (хлопок)
2) Параметры программ для испытаний в соответствии или с применением стандартов EN 60 456 и
IEC 60 456 представлены в разделе “Расходные параметры”.
3) Рекомендуемая загрузка белья для краткосрочных программ составляет 2,5кг; возможна и
полная загрузка барабана, но результат стирки при этом несколько ухудшается.
4) Функция ПЯТНА может быть задана только при температуре не ниже 40°, так как средства для
выведения пятен эффективны только при достаточно высоких температурах.
8
Применение/Свойства
Символы по
уходу за
тканями
1)
Энергоэкономичная программа стирки, выполняемая при 60°C для
слабо- и среднезагрязненного белого и цветного белья из хлопка или
льна.
Программа стирки для средне- и сильнозагрязненного белого и
цветного белья из хлопка или льна.
Программа для смешанных и синтетических тканей, не требующих
особого ухода.
Специальная программа стирки при 40 °C для стойких тканей,
нуждающихся по окончании программы лишь в легком проглаживании,
либо не требующих такового.
Щадящая программа стирки для деликатных тканей, таких например, как
нетканое полотно, микроволокон,синтетики, гардин (макс. загрузка 15-
2
гардин). В сочетании с функцией ОСТАНОВКА ПОЛОСКАНИЯ
20м
применяется также к тканям с климатической мембраной, например, к
одежде для пребывания на открытом воздухе.
Особо щадящая программа для шерстяных и шелковых тканей,
пригодных для машинной или ручной стирки.
Отдельное щадящее полоскание (3 цикла полоскания, подача из бункера
дозатора жидкого средства для специальной обработки белья, &
щадящий отжим).
Слив воды после остановки полоскания.
Слив воды и отжим, например после остановки полоскания или
отдельный отжим выстиранного вручную белого/цветного белья из
хлопка и льна.
Специальная программа, выполняемая при 30°C в течение примерно 30
минут для быстрого простирывания очень мало ношенной,
слабозагрязненной (например спортивной) одежды или нового белья.
1) Цифрами на символах по уходу за тканями указывается максимальная температура тепловой
обработки.
M O
J M O
I K N
K L
I K
Q L H
I K N
Q L
J M O
J M O
I K N
H
9
Перед первой стиркой
1. Откройте бункер дозатора моющих средств:
2. Влейте через него в стиральную машину-автомат около 1 литра
воды.
В результате при очередном запуске программы емкость для
моющего раствора закроется и нормально заработает экошлюз.
3. Чтобы удалить из барабана и емкости для моющего раствора
загрязнения, обусловленные процессом производства на
заводе-изготовителе, проведите первую стирку без белья.
Программа: ХЛОПОК/ЛЕН 60, нажмите кнопку ЭКОНОМИЯ
ВРЕМЕНИ, добавьте примерно 1/4 мерного стакана
стирального порошка.
Сортировка и подготовка белья
Подготовка белья к стирке
• Освободите карманы. Удалите все посторонние предметы
(например, монеты, конторские скрепки, гвозди и т.п.).
• Во избежание повреждения белья при стирке закройте
застежки-молнии, застегните чехлы и наволочки.
• Колечки от гардин снимите или завяжите в сетку/мешочек.
• Деликатные и мелкие вещи, например, занавески, колготы,
носки, носовые платки, стирайте в сетке или наволочке.
Внимание! Бюстгальтеры на косточках категорически
запрещается стирать в стиральной машине. В противном случае
косточки могут отделиться от белья и повредить машину.
10
Сортировка белья
• По цвету: белое и цветное белье стирайте раздельно. Иначе
оно может полинять.
• По температуре, видам и обозначениям на этикетках.
Внимание! Текстильные изделия со значком G (Не стирать!)
в стиральной машине-автомате стирать нельзя.
Проведение стирки
Открывание дверцы и загрузка белья
1. Открывание дверцы: потяните дверную ручку.
Индикаторы ДВЕРЦА и СТАРТ/ПАУЗА показывают, можно ли
открыть загрузочную дверцу:
Индикатор
ДВЕРЦА
горит зеленым
светом
горит зеленым
светом
горит красным
светом
или отключен
мигает красным светом или
или горит красным светом
Индикатор
СТАРТ/ПАУЗА
выключен
горит красным светом
мигает красным светом
Можно ли открыть
дверцу?
да, после нажатия
кнопки
СТАРТ/ПАУЗА
нет, слишком высок
уровень воды или
слишком высока
температура
2. Разверните белье и в
расправленном виде заложите в
машину. Загружайте
вперемешку крупные и мелкие
вещи.
Внимание! Не допускайте
защемления белья между
загрузочной дверцей и
резиновым уплотнением.
3. Плотно прижмите загрузочную дверцу. Замок должен
защелкнуться.
äà
11
Внесение моющего средства/средства для
специальной обработки белья
Внимание! Применяйте только те моющие и специальные
средства, что предназначены для использования в бытовых
стиральных машинах-автоматах.
Выбирайте дозировку моющих и специальных средств в
соответствии с информацией изготовителя. Выполните
инструкции, приведенные на упаковке соответствующего
средства.
Дозировка зависит:
– от загрязненности белья,
– от количества белья
– от уровня жесткости водопроводной воды.
• Если изготовитель не приводит указаний о дозировке для
стирки небольшого количества белья: В случае половинной
загрузки возьмите моющего средства на одну треть меньше, а
при минимальной загрузке только половину от того объема,
который рекомендован для полной загрузки белья.
• Начиная с уровня жесткости 2 (=средний) следует
использовать смягчающий ополаскиватель. Тогда моющее
средство можно всегда дозировать с учетом уровня
жесткости I (=мягкая). Сведения о местной жесткости воды
предоставит Вам соответствующее предприятие по
водоснабжению.
1. Потяните бункер дозатора моющих средств до упора на себя.
2. Внесите моющее средство/средство для специальной
обработки белья.
3. Полностью задвиньте бункер.
стиральный порошок/
таблетки для основной
стирки
смягчающий
ополаскиватель
ополаскиватель для
сохранения формы/
крахмал
пятновыводящая соль/
таблетки
стиральный порошок/
таблетки для
предварительной
стирки или средство
для смягчения воды
12
Стиральный порошок/Таблетки для основной стирки
Если Вы хотите применить средство для смягчения воды, но
правое отделение бункера дозатора моющих средств Вам
требуется для средства предварительной стирки, то в этом
случае внесите средство для смягчения воды в левое
отделение бункера поверх моющего средства для основной
стирки.
Смягчающий ополаскиватель, ополаскиватель для придания
белью формы, крахмал
Заполняйте отделение до предельной отметки MAX. Вязкие
концентраты перед внесением в бункер разбавьте водой
согласно указаниям изготовителя. Порошковый крахмал
разводите водой.
Если Вы используете жидкие моющие средства:
Жидкие моющие средства вносите с помощью дозаторов,
предлагаемых производителями соответствующих средств.
Включение машины и установка программы
Задайте селектором программ
нужную программу и
температуру.
3Одновременно с выбором
программы включите машину.
– Индикаторы программного
цикла показывают этапы
выполнения заданной
программы.
– На мультидисплее
отображается предполагаемое время выполнения программы
(в минутах).
13
Изменение скорости отжима и программирование
остановки полоскания
Стиральная машина-автомат
предлагает максимально
допустимую для заданной
программы скорость отжима.
Однако вы можете изменить эту
скорость:
Для этого нажимайте кнопку
ОТЖИМ/ОСТАНОВКА
ПОЛОСКАНИЯ до тех пор, пока не загорится соответствующий
индикатор.
3Скорость заключительного отжима можно менять даже во
время выполнения программы. Для этого:
1. Нажмите кнопку СТАРТ/ПАУЗА.
2. Измените параметр скорости отжима.
3. Снова нажмите кнопку СТАРТ/ПАУЗА.
ОСТАНОВКА ПОЛОСКАНИЯ
После выполнения функции ОСТАНОВКА ПОЛОСКАНИЯ белье
остается лежать в воде последнего по счету полоскания.
Заключительный отжим белья не производится, выполняется
только промежуточный отжим. Скорость вращения центрифуги
при промежуточном отжиме зависит от выбранной программы и
не может быть изменена.
Установка дополнительных программ
Если нужно, нажмите одну или
несколько кнопок
дополнительных программ.
Загорится соответствующая
индикация.
3Если на мультидисплее мигает
индикация “Err“, значит
заданная дополнительная
программа не сочетается с
установленной программой стирки.
14
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.