AEG LAVAMAT 62840 L, LAVAMAT 60840 L User Manual [es]

LAVAMAT 60840 L - 62840 L
Manual de instrucciones
Lavadora
Índice de materias
2
Gracias por elegir uno de nuestros productos de alta calidad.
Si quiere asegurarse de que el electrodoméstico funcione de forma óptima y continua, lea el manual de instrucciones atentamente. Las instrucciones que contiene le permitirán realizar todos los procesos con la máxima perfección y eficacia. Es aconsejable que guarde este manual en un lugar seguro para que pueda consultarlo siempre que lo necesite. Y no olvide entregárselo al futuro propietario del electrodoméstico.
Esperamos que disfrute de su nuevo electrodoméstico.
Índice de materias
Instrucciones de uso 3
Información sobre seguridad 3
Seguridad general 3 Instalación 4 Uso 4 Seguridad de los niños 5
Descripción del producto 5
Cajetín dosificador de detergente 6
Panel de mandos 7 Indicador 7 Pilotos indicadores (10) 9 Personalización 9
Señales acústicas 9 Bloqueo contra la manipulación por niños
9
Uso diario 10
Cargue la ropa 10 Mida la dosis de detergente y suavizante
10 Seleccione el programa que desee con el selector de programas (1) 11 Seleccione la TEMPERATURA que desee (botón 2) 11 Seleccione la velocidad para CENTRIFUGAR o la opción AQUA EN LA CUBA (botón 3)
12 Botones de selección de programas 12 Seleccione la opción MANCHAS (botón 4)
12 Seleccione la opción SENSIBLE (botón 5)
12 Seleccione la opción TIEMPO (botón 6)
12 Seleccione START/PAUSA (botón 8) 13
Seleccione INICIO DIFERIDO (botón 9) 13 Selección de aclarado adicional ( AQUACARE) 14 Modificación de una opción o de un programa en marcha 14 Interrupción de un programa 14 Cancelación de un programa 14 Apertura de la puerta una vez iniciado el programa 14 Al final del programa 14
Consejos útiles 15
Clasificación de la ropa sucia 15 Antes de introducir la ropa sucia 15 Eliminación de manchas 15 Detergentes y aditivos 16 Cantidad de detergente 16 Grados de dureza del agua 16
Programas de lavado 17 Mantenimiento y limpieza 19
Desincrustación 19 Después de cada lavado 20 Lavado de mantenimiento 20 Limpieza del exterior 20 Depósito dosificador de detergente 20 Tambor de lavado 20 Junta de estanqueidad de la puerta 21 Filtro 21 Limpieza de los filtros de entrada de agua
Descarga de emergencia 24 Precauciones contra la congelación 24
Qué hacer si… 24 Datos técnicos 28 Valores de consumo 28
23
Información sobre seguridad
3
Instrucciones de instalación 29
Instalación 29
Desembalaje 29 Situación y nivelado 31 Entrada de agua 31 Dispositivo antifuga 33
Descarga del agua 33
Conexión eléctrica 34 Aspectos medioambientales 34
Materiales de embalaje 35 Consejos ecológicos 35
Salvo modificaciones
Instrucciones de uso
Información sobre seguridad
Lea las instrucciones atentamente y téngalas a mano para consultarlas en caso necesario.
• La seguridad de su aparato cumple las normas industriales y los requisitos legales sobre
seguridad de los electrodomésticos. No obstante, como fabricantes, nos sentimos en la obligación de facilitar las siguientes advertencias de seguridad.
• Es muy importante que conserve este manual junto con la lavadora para consultas fu-
turas. Si vende o transfiere el electrodoméstico a otro propietario, o bien cambia de domicilio y deja la lavadora en su interior, asegúrese siempre de que el nuevo propietario recibe el electrodoméstico junto con el manual de instrucciones para que pueda aprender cómo funciona y conozca las advertencias pertinentes.
• Es IMPRESCINDIBLE leerlas con atención antes de instalar o utilizar el electrodoméstico.
• Antes de poner en marcha el aparato por primera vez, compruebe que no presenta daños
ocasionados durante el transporte. No conecte nunca un aparato que presente daños. Contacte con su proveedor si éste tiene componentes dañados.
• Si el electrodoméstico se suministra en invierno, estación en la que se dan temperaturas
bajo cero. Almacénelo a temperatura ambiente durante 24 horas antes de utilizarlo por primera vez.
Seguridad general
• Resulta peligroso alterar las especificaciones o intentar modificar este producto de al-
guna manera.
• El cristal de la puerta se puede calentar durante el uso de programas de lavado a alta
temperatura. ¡No lo toque!
• Impida el acceso de animales domésticos pequeños al interior del tambor. Para evitarlo,
compruebe el interior del tambor antes de utilizar el aparato.
• Cualquier objeto como, por ejemplo, monedas, imperdibles, clavos, tornillos, piedras o
cualquier otro material duro y afilado puede provocar daños considerables y no se debe introducir en la máquina.
• Utilice sólo las cantidades de detergente y suavizante recomendadas. Los tejidos pueden
dañarse si se sobrecarga la lavadora. Siga las recomendaciones del fabricante acerca de las cantidades.
132951550-00-312009
Información sobre seguridad
4
• Lave las prendas pequeñas, como calcetines, lazos, cinturones, etc., en una bolsa de lavado
o en una funda de almohada para evitar que se introduzcan entre la cuba y el tambor interno.
• No utilice la lavadora para lavar prendas con aros, sin dobladillos o desgarradas.
• Desenchufe siempre el electrodoméstico y cierre el suministro de agua después del uso,
la limpieza o el mantenimiento del mismo.
• Bajo ninguna circunstancia debe intentar reparar la máquina por su cuenta. Si las re-
paraciones las llevan a cabo personas sin experiencia, esto puede causar lesiones o un fallo de funcionamiento grave. Póngase en contacto con su centro de servicio técnico local. Insista siempre en que los repuestos sean originales.
Instalación
• Este aparato es pesado. Por tanto, se debe tener cuidado al transportarlo.
• Al desembalar el aparato, compruebe que no esté dañado. Si tiene alguna duda, no lo
utilice y póngase en contacto con el centro de servicio técnico.
• Todos los pasadores del embalaje y transporte se deben retirar antes del uso. De lo con-
trario, se pueden producir daños graves en el producto y daños materiales. Véase el apartado correspondiente en el manual de usuario.
• Una vez instalada la lavadora, asegúrese de que ésta no descansa sobre la manguera de
entrada ni la de desagüe, así como de que la encimera no está presionando el cable de alimentación eléctrica contra la pared.
• Si la máquina está situada sobre un suelo enmoquetado, ajuste las patas para que pueda
circular libremente el aire por debajo del aparato.
• Una vez realizada la instalación, asegúrese de que no existen fugas de agua procedentes
de las mangueras y sus conexiones.
• Si el electrodoméstico se instala en un lugar sometido a heladas, consulte el capítulo
"Riesgos de helada".
• Los trabajos de fontanería necesarios para instalar el electrodoméstico deberán correr a
cargo de un fontanero o técnico especializado.
• Cualquier trabajo eléctrico que sea necesario para instalar este aparato lo debe llevar a
cabo un electricista cualificado o una persona competente.
Uso
• Este aparato se ha diseñado para uso doméstico. No se debe utilizar para otros propósitos
diferentes a los previstos.
• Lave solamente las prendas que estén diseñadas para lavarse a máquina. Consulte las
instrucciones en la etiqueta de la prenda.
• No sobrecargue el aparato. Consulte la tabla de programas de lavado.
• Antes del lavado, asegúrese de que todos los bolsillos de las prendas están vacíos y de
que todos los botones y cremalleras están abrochados. Evite lavar prendas deshilachadas o desgarradas y trate previamente las manchas de pintura, tinta, óxido y grasa. Los sujetadores con aros NO deben lavarse a máquina.
• Las prendas que han estado en contacto con productos de petróleo volátil no deben
lavarse a máquina. Si se utilizan líquidos de limpieza volátiles, se debe prestar atención a eliminar el líquido de la prenda antes de introducirla en la máquina.
• No tire del cable de corriente eléctrica para desenchufar el electrodoméstico; sujete
siempre el cable por el enchufe.
Descripción del producto
• No utilice nunca la lavadora si el cable de corriente eléctrica, el panel de mandos, o la
superficie de trabajo o la base están dañados y se puede acceder al interior de la lavadora.
Seguridad de los niños
• Este electrodoméstico no está destinado a personas (incluidos niños) con funciones fí-
sicas o sensoriales reducidas o con experiencia y conocimiento insuficientes, a menos que una persona responsable de su seguridad les supervise o les instruya en el uso del electrodoméstico.
• Los componentes del embalaje (por ejemplo, la película de plástico o poliestireno) pueden
ser peligrosos para los niños - ¡peligro de asfixia! Manténgalos fuera del alcance de los niños.
• Mantenga todos los detergentes en un lugar seguro fuera del alcance de los niños.
• Impida el acceso de los niños y los animales
domésticos al interior del tambor. La máqui­na incorpora un dispositivo especial para evitar que los niños y los animales domésti­cos queden atrapados en el interior del tam­bor. Para activar este dispositivo, gire el bo­tón (sin presionarlo) del interior de la puerta hacia la derecha hasta que la ranura esté en posición horizontal. Si es necesario, utilice una moneda. Para desactivar el dispositivo y permitir el cierre de la puerta, gire el botón hacia la izquierda hasta que la ranura se sitúe en posición vertical.
5
Descripción del producto
Este nuevo aparato cumple todos los requisitos necesarios para garantizar un lavado eficaz con el menor consumo de agua, energía y detergente. El sistema ECO VALVE permite utilizar todo el detergente y reduce el consumo de agua con el fin de ahorrar energía.
Descripción del producto
6
1
6
1 Cajetín dosificador de detergente 2 Panel de mandos 3 Palanca de apertura de la puerta 4 Placa de datos técnicos 5 Filtro 6 Patas ajustables
2
3
4
5
Cajetín dosificador de detergente
Compartimento de detergente utilizado en el
prelavado . El detergente de prelavado se añade al principio del programa de lavado.
Compartimento para el detergente líquido o en
polvo utilizado en el lavado principal .
Compartimento para aditivos líquidos (sua-
vizante, almidón).
Compartimento del quitamanchas utilizado en
el lavado principal con la opción MANCHAS .
Panel de mandos
Panel de mandos
A continuación se muestra el panel de mandos. con el selector de programas, así como los botones y los pilotos indicadores. que aparecen representados por números en las páginas siguientes.
1 2 3 4 5 6 87 9 10
1 Selector de programas 2 Botón TEMPERATURA 3 Botón CENTRIFUGAR 4 Botón MANCHAS 5 Botón SENSIBLE 6 Botón TIEMPO 7 INDICADOR 8 Botón START/PAUSA 9 Botón INICIO DIFERIDO
10 Pilotos indicadores
Símbolos :
Parada aclarados, Frío
7
Indicador
7.2
7.3
7.1
Indicador
8
Duración del programa seleccionado (7.1) :
Duración del programa seleccionado : aparece expresada en horas y minutos (por ejemplo
2.05 ) inmediatamente después de seleccionar un programa. La duración se calcula auto­máticamente sobre la base de la carga máxima recomendada para cada tipo de tejido. Cuando se inicia el programa, el tiempo restante se actualiza cada minuto.
Códigos de alarma
En caso de problemas de funcionamiento pueden aparecer algunos códigos de alarma, por ejemplo
(consulte el capítulo "Qué puede hacer si...").
Fin del programa
Cuando el programa finaliza, se visualiza un cero
que parpadea, el piloto PUERTA
( 10.2 ), el piloto LAVADO ( 10.1 ) y el piloto del botón 8 se apagan y la puerta se puede abrir.
Selección de opción incorrecta
Cuando se elige una opción incompatible con el programa de lavado seleccionado, aparece el mensaje Err durante unos 2 segundos y el piloto amarillo del botón 8 comienza a par­padear.
Inicio diferido (7.2)
El indicador muestra durante unos 3 segundos el intervalo de retardo (20 horas máx.) seleccionado con el botón correspondiente; a continuación muestra la duración del pro­grama seleccionado con anterioridad. El símbolo 7.2 aparece en el indicador. El valor del intervalo de retardo disminuye en una unidad cada hora. Cuando sólo queda una hora, el tiempo disminuye a cada minuto.
Bloqueo contra la manipulación por niños (7.3)
Modo en espera
Si la lavadora no se vacía en 10 minutos tras finalizar el programa, la iluminación de fondo del indicador se apaga y se activa el sistema de ahorro de energía. El piloto del botón 8 parpadeará para indicar que debe apagar el aparato. Presione cualquier botón para salir del estado de ahorro de energía y seleccionar otro programa de lavado o apagar el aparato.
Pilotos indicadores (10)
Pilotos indicadores (10)
Tras pulsar el botón 8 , se enciende el piloto LA­VADO ( 10.1 ). Cuando se enciende el piloto 10.1 quiere decir que la máquina está en marcha. El piloto PUERTA ( 10.2 ) indica si la puerta se puede abrir:
• luz encendida: no se puede abrir la puerta
• luz parpadeante: la puerta se está abriendo
• luz apagada: es posible abrir la puerta Cuando el electrodoméstico está realizando acla­rados adicionales, el piloto AQUACARE ( 10.3 ) se enciende. Para realizar un aclarado adicional, con­sulte "Selección de aclarado adicional".
Personalización
Señales acústicas
La máquina incorpora un dispositivo acústico que suena en los siguientes casos:
• al final del programa
• en caso de producirse problemas de funcionamiento. Al presionar los botones 3 y 4 simultáneamente durante unos 6 segundos se desactiva la señal acústica (excepto en caso de problemas de funcionamiento). Si se vuelven a presionar estos 2 botones se reactiva la señal acústica.
9
Bloqueo contra la manipulación por niños
Este dispositivo le permite dejar el electrodoméstico sin supervisión sin tener que preocu­parse de si los niños pueden sufrir lesiones o dañar el electrodoméstico. Esta función también permanece activada cuando la lavadora no está en funcionamiento. Esta opción se puede ajustar de dos maneras:
antes de presionar el botón 8 : es imposible poner la máquina en marcha.
después de presionar el botón 8 : será imposible cambiar cualquier otro programa u opción.
Para activar o desactivar esta opción, presione simultáneamente los botones 4 y 5 durante seis segundos hasta que el símbolo 7.3 aparezca o desaparezca del indicador.
Uso diario
10
Uso diario
Cargue la ropa
1. Abra la puerta tirando cuidadosamente de
la palanca de la puerta hacia fuera. Sacuda la ropa cuanto pueda e introdúzcala en el tambor prenda por prenda.
2. Cierre bien la puerta. Cuando la cierre de-
berá oír un clic.
ADVERTENCIA
No incruste las prendas entre la puerta y la junta de goma.
Mida la dosis de detergente y suavizante
Su nuevo aparato ha sido diseñado para reducir el consumo de agua, energía y detergente.
1. Tire del cajetín dosificador hasta el tope.
Mida la cantidad de detergente, necesaria, viértalo en el compartimiento de lavado principal PRELAVADO vierta el detergente en el compartimento con la marca
Si desea utilizar la función MANCHAS , vierta el quitamanchas en el comparti­mento marcado con la flecha azul
y, si desea activar la fase,
.
.
Uso diario
2. Si es necesario, vierta el suavizante en el
compartimento con la marca tidad utilizada no debe superar la marca MAX del compartimento).
Cierre el cajetín suavemente.
(la can-
Seleccione el programa que desee con el selector de programas (1)
Utilice las tablas de lavado (consulte el apartado "Programas de lavado") para elegir el programa adecuado a cada tipo de tejido y colada. Gire el selector de programas hasta el programa que desee. El selector de programas de­termina el tipo de ciclo (por ejemplo, nivel de agua, movimiento del tambor, número de aclarados) y la temperatura de lavado en función del tipo de colada. El piloto del botón 8 empezará a parpadear. El selector de programas puede girarse hacia la derecha y hacia la izquierda. Sitúelo en
para reiniciar el programa o apagar la lavadora.
Al final del programa, el selector de programas debe situarse en la posición apagar la máquina.
Si gira el selector hasta otro programa mientras la lavadora está funcionando, el piloto amarillo del botón 8 parpadeará 3 veces y la aparición del mensaje Err indicará que se ha realizado una selección incorrecta. La máquina no pondrá en marcha el nuevo programa seleccionado.
11
para
Seleccione la TEMPERATURA que desee (botón 2)
Cuando se selecciona un programa, la lavadora indica de forma automática la temperatura predeterminada de ese programa.
Si desea lavar a una temperatura distinta de la propuesta por la lavadora, presione varias veces este botón para aumentarla o reducirla. Cuando se elige la posición prendas muy delicadas, como las cortinas.
Consulte las temperaturas máxima y mínima de lavado en "Programas de lavado".
(Frío) la máquina lava con agua fría. Se debe utilizar para
Loading...
+ 25 hidden pages